- Луи, - вдруг позвала она, - где нотариус? Он должен прочесть брачный контракт. Виктор и господин Гонто, конечно, сейчас явятся. Где же нотариус?
   Мы тщательно играли свои роли, но жалость к этой старухе лишила всех последних сил. Дениза старалась скрыть свое лицо, но ее дрожь передавалась даже стулу, на котором она сидела. Луи также отвернулся, вздрагивая от рыданий. Я застыл в ногах кровати.
   Выступил вперед врач - худощавый молодой человек со смуглым лицом.
   - Бумаги в соседней комнате, - серьезно сказал он.
   - Но ведь вы не нотариус Петтифер? - спросила маркиза.
   - Нет, сударыня. Он так болен, что не может выходить из дома.
   - Он не имеет права так болеть, - сурово заметила умирающая. Петтифер болен, а, между тем, нужно подписать брачный договор мадемуазель де Сент-Алэ! Но бумаги с вами?
   - В соседней комнате.
   - Принесите их сюда! Скорее! - проговорила она, опять беспокойно переводя взгляд с лица на лицо, потом заворочалась и застонала.
   - Где Виктор? Почему он не идет? - с нетерпением спрашивала она.
   - Кажется, я слышу его шаги, - вдруг сказал Луи.
   Впервые он заговорил добровольно, и мне почудилась какая-то новая интонация в его голосе.
   - Я сейчас посмотрю, - сказал он и, двинувшись в гостиную, сделал мне знак следовать за ним.
   В полутемном салоне мы застали доктора, судорожно что-то везде искавшего.
   - Нельзя ли найти бумаги? - нетерпеливо сказал он, когда мы вошли. Пожалуйста, какой-нибудь бумаги!
   - Довольно! - хрипло произнес Луи. - Довольно этой комедии! Я более не хочу этого.
   - Что такое?
   - Я не хочу этого больше! - повторил Луи, еле сдерживая душившие его рыдания. - Скажите ей всю правду.
   - Но она не поверит этому.
   - Во всяком случае, тогда будет лучше, чем теперь.
   - Вы думаете? - спросил врач, искоса глядя на Луи.
   - Убежден.
   - В таком случае, я не берусь этого сделать, - серьезно промолвил доктор. - Я слагаю с себя всякую ответственность. Да вы и сами не сделаете этого, зная, что это повлечет за собой.
   - Все равно, моя мать не может поправиться, - возразил Луи.
   - Конечно. Насколько я могу судить, ей осталось жить всего несколько часов. Когда жар, который теперь поддерживает ее, спадет, силы покинут ее, и она умрет. От вас зависит, умрет ли она, не зная обо всем, что случилось и не ведая о смерти сына, или же...
   - Это ужасно!
   - Выбор зависит от вас, - неумолимо закончил доктор.
   Луи обвел взглядом комнату.
   - Бумага здесь, - вдруг сказал он.
   Мы пробыли в гостиной не более двух минут. Когда мы вернулись в комнату, маркиза нетерпеливо звала к себе нас и Виктора:
   - Где он? Где он? - повторяла она в жару. - Почему он опоздал сегодня? Нет ли между вами какой-нибудь ссоры?
   Глаза ее горели, на щеках сохранялся лихорадочный румянец, но голос становился хриплым и неестественным.
   - Мадемуазель, - обратилась она вдруг к дочери, - подойдете к виконту и скажите ему что-нибудь такое, что порадовало бы нас. А вы, виконт... Когда я была молода, существовал обычай, чтобы жених в эту минуту целовал свою невесту. Ничего вы не знаете! Что за срам!
   Дениза встала и медленно подошла ко мне, но бледные ее губы не прошептали ни одного слова. Не поднялись на меня и ее глаза. Она оставалась совершенно безучастной, даже когда я наклонился и поцеловал ее в холодную щеку. Я обнял свою невесту, и мы замерли в ногах маркизы, смотревшей на нас с улыбкой.
   - Бедная маленькая мышка! - засмеялась она. - Как она еще робка! Будьте добры к ней. О! как мне нехорошо, - вдруг прервала она себя и, приподнявшись, схватилась за голову. - Скорее позовите ко мне доктора и Виктора.
   Дениза бросилась к кровати. Я оставался на месте, пока врач не дотронулся до моего плеча.
   - Уходите, - шепнул он мне. - Оставьте ее женщинам. Скоро будет конец.
   Маркиза умерла утром, так и не узнав о том, что толпа все еще бушевала на улицах Нима вокруг непогребенного тела ее старшего сына, умерла, не приходя в сознание.
   Я вошел взглянуть на нее: она почти не изменилась. Мне было больно, когда я наклонился поцеловать бессильную теперь руку.
   Теперь я считаю ее счастливой. Скольким ее друзьям, скольким людям, посещавшим ее салон в Сент-Алэ и Кагоре, пришлось перенести двадцать лет изгнания и нищеты! Она была одарена энергией и гордостью - редкое сочетание в нашем сословии! - и вела большую игру. Она поставила на карту все, и все проиграла. Но, все-таки, это было лучше, чем попасть в тюрьму или на гильотину, или, состарившись и одряхлев на чужбине, вернуться в отечество, которое давно забыло о тебе.
   Беспорядки в Ниме продолжались три дня. В последний день ко мне пришел Бютон и сказал, что нам надо уехать безотлагательно, не дожидаясь худшего, иначе он и умеренная партия, спасшая нам жизнь, не возьмет на себя никакой ответственности.
   Луи стоял за то, чтоб уехать в Моннелье, а оттуда - к эмигрантам, в Турин. Желая более всего доставить женщин в безопасное место, я согласился с ним.
   Тем, что я не сделал этого шага, в котором потом пришлось бы жестоко раскаиваться, я обязан Бютону. Он прямо спросил меня, куда я думаю ехать, и когда я назвал Турин, он отшатнулся от меня в ужасе.
   - Боже вас сохрани! - воскликнул он. - Многие туда поедут, но немногие вернутся оттуда.
   - Глупости! - горячо возразил я. - Предсказываю вам, что не далее, как через год, вы будете на коленях умолять нас, чтобы мы вернулись.
   - Это почему?
   - Потому, что вы будете не в состоянии поддерживать порядок.
   - Это вовсе не так трудно, - холодно сказал он.
   - Посмотрите, в какое положение пришли дела.
   - Это пройдет.
   - Кто же возьмет на себя управление?
   - Тот, кто окажется наиболее пригодным для этого, - без обиняков отвечал он. -Неужели после всего случившегося вы все еще думаете, господин виконт, что человеку для того, чтобы он мог законодательствовать, непременно нужен титул? Неужели вы думаете, что пшеница перестанет расти, а куры не будут нести яйца, если на них не будет падать тень какого-нибудь владыки? Неужели вы думаете, что для того, чтобы сражаться, человеку нужен напудренный парик?
   - Я думаю, - отвечал я, - что когда за руль берется рулевой, не знающий моря, надо уходить с корабля.
   - Но рулевой научится. А чтобы облегчить корабль, можно позволить и уйти тем, у кого на борту нет никакого дела. Заметьте себе, сударь, заметьте, - продолжал он другим тоном, - три дня в Ниме убили триста человек.
   - А вы еще говорите: "Оставайтесь!"...
   - Да, теперь нас связывает кровь, - грустно отвечал он. - То что произошло, трудно забыть. Если вы поедете за границу, то там и оставайтесь. Впрочем, - продолжал он, краснея от волнения, - не ездите туда, не ездите, а поезжайте-ка лучше в свой замок и живите там с миром: будьте уверены никто вас не обидит.
   Совет был умен, и после некоторого колебания я решился не только последовать ему, но и преподать его другим. Но Луи не захотел менять своих планов: с того момента, как он чудом избежал смерти, он положительно боялся оставаться в этой стране.
   Однако, он не возражал, когда я попросил у него руки Денизы, и через двадцать четыре часа после смерти матери она стала моей женой. Обряд бракосочетания был совершен отцом Бенедиктом в доме с закрытыми ставнями возле монастыря капуцинов. В тот же день была и свадьба Луи с мадам Катино, согласившейся разделить с мужем изгнание. Нет надобности говорить, что обе свадьбы были невеселы: не было ни свадебного колокольного звона, ни подвенечных платьев. Все были холодны и безучастны. Но за холодным туманным рассветом идет иногда горячий яркий день. Три года мы претерпевали всяческие лишения, подвергались различным опасностям, разделяя участь всех французов, живших в это тяжелое время, но ни разу мне не пришлось раскаяться в том, что было сделано мною в Ниме. Когда же настали лучшие дни, и возникла новая Франция, моя жена нашла средство примирить нас обоих с далеким прошлым.
   Остается сказать несколько слов о человеке, благодаря которому я получил такую жену. Фроман из Нима остался в живых, но я уже никогда не видал его. Я говорил уж, что на третий день беспорядков против его дома были выдвинуты пушки. Дом был взят приступом, а все бывшие в нем преданы мечу, за исключением одного человека, которому удалось спастись. То и был Фроман - самый неукротимый, самый способный предводитель, какого только имели французские роялисты. Он без особых трудностей добрался до границы, до Турина, где и был с почетом принят теми, чья помощь, окажи они ее вовремя, спасла бы все его дело.
   Но тот, кто проигрывает, должен быть готов к попрекам. К Фроману стали относиться все прохладнее, а он обижался и с годами стал жаловаться все громче и громче. Однажды я хотел было разыскать его и помочь, но он ударился в какую-то авантюру на африканском берегу, да и сам я был в таких обстоятельствах, что не много мог сделать для него, если бы даже и нашел.
   Вскоре за тем он, кажется, умер, хотя точных сведений об этом мне не удалось получить. Но жив ли он или мертв, я продолжаю хранить к нему чувство благодарности и уважения.
   ПРИМЕЧАНИЯ
   1 Версаль - город в 18 км к юго-западу от Парижа.
   2 До революции 1789-1794 гг. население Франции было разделено на три сословия: духовенство, дворянство и третье сословие, включавшее в себя лиц от крупного буржуа до нищего крестьянина, с ведущей ролью в нем буржуазии.
   3 Генеральные штаты - высший орган сословного представительства. Созывались во Франции с 1302 г. по 1789 г.
   4 Неккер Жак (1732-1804) - женевский банкир, живший во Франции. В 1777 г. был назначен генеральным директором финансов. В 1788 г. сыграл заметную роль в подготовке и созыве Генеральных штатов. Эмигрировал в сентябре 1791 г.
   5 17 июня 1789 г. Генеральные штаты провозгласили себя Национальным собранием, отвергнув тем самым сословный принцип.
   6 Фронда - букв. праща (франц. fronde) - общественное движение во Франции в 1648-1653 гг., направленное против абсолютизма, представленного правительством Мазарини.
   7 Мирабо Оноре Габриель, маркиз (1749-1791)-деятель революции, происходивший из аристократов. Перед революцией опубликовал несколько памфлетов против правительства. В 1789 г. после того, как дворянство Прованса отвело его кандидатуру в Генеральные штаты, был избран депутатом от третьего сословия Экса и Марселя. Напуганный взятием Бастилии, стал искать союза с королевской властью.
   8 Реи (Retz) Франсуа Поль де Гонди (1613-1679) - парижский архиепископ и кардинал. Во времена Фронды добивался положения первого министра, используя то оппозицию народных масс, то поддержку буржуазии, то союз с "партией принцев".
   9,10 Вероятно, имеются в виду герцог де Ларошфуко-Лианкур Франсуа Александр Фредерик (1747-1827) -известный общественно-политический деятель, член Академии наук, эмигрировавший из Франции в 1792 г., и герцог де Ларош-Гийон и де Ларошфуко д'Анвиль Луи Александр (1723-1792) - также политик и член Академии наук, одним из первых вставший на сторону третьего сословия. Был убит в сентябре 1789 г. в провинции.
   11 Речь идет о знаменитом "Заседании в Зале для игры в мяч" 20 июня 1789 г., на котором изгнанные из Национального собрания депутаты общин поклялись в том, что не разойдутся ни по чьему приказу и будут собираться до тех пор, пока не выработают конституции.
   12 Бастилия - крепость и государственная тюрьма в Париже, символ французского абсолютизма. Взятие Бастилии 14 июля 1789 г. явилось началом революции.
   13 Интендант - в то время, должностное лицо, заведовавшее отдельными отраслями государственного управления.
   14 Де Лоней (или, чаще встречающаяся транскрипция, Делонэ) -последний комендант Бастилии.
   15 Национальная гвардия - гражданское вооруженное ополчение, созданное после взятия Бастилии в Париже и других городах. Строилась по территориальному принципу.
   16 Лафайет Мари Жозеф Поль, маркиз (1757-1834) - принадлежал к знатному и богатому дворянскому роду. Увлекшись идеями просветителей-энциклопедистов, с началом войны за независимость североамериканских колоний отправился в Америку. Вернулся во Францию накануне революции, увенчанный в 1780 г. (в возрасте 23 лет!) званием генерал-майора американских войск и славой борца за свободу американских республик.
   17 Словосочетание, появившееся в дни революции и ставшее прозвищем Марата.
   18 Фулон Жозеф Франсуа (1717-1789)-суперинтендант, генеральный контролер, обвинявшийся народом в огромной величине налогов и цен. Был убит вскоре после взятия Бастилии.
   19 Бертье - интендант, откупщик податей Парижа, скупщик хлеба, тиран. Был повешен также вскоре после штурма и взятия Бастилии.
   20 Точнее, крест Св. Людовика - королевский орден, уничтоженный революцией и восстановленный в период Реставрации.
   21 Белый цвет был цветом королевского знамени, так что трехцветные кокарды должны были означать единение короля с народом.
   22 Имеется в виду граф д'Артуа (так и далее в тексте) - брат Людовика XVI, позднее, после событий 5-б октября 1789г. (см. ниже) возглавивший образовавшийся в Турине, вблизи французской границы, а затем в Кобленце, центр контрреволюционной эмиграции.
   23 Принц Конде (1736-1818) - один из руководителей дворянской эмиграции в Кобленце.
   24 После взятия Бастилии Францию охватили массовые волнения крестьян, уничтожавших замки своих господ и отказывавшихся нести повинности. В ответ Национальное Учредительное (с 9 июля) собрание приняло 11 августа 1789 г. несколько законов, фактически означавших гибель феодализма и отменявших второстепенные феодальные права, сохраняя, впрочем, главные повинности.
   25 Жакерии - крестьянские восстания во Франции в период Столетней войны 1337-1453 гг. Само слово произошло от прозвища "Жак-Простак", данного крестьянам дворянами. Восставшие громили замки, убивали дворян, уничтожали акты феодальной зависимости.
   26 Роялисты - приверженцы королевской власти.
   27 Церковная десятина - десятая часть дохода, которую церковь брала с населения, в основном с крестьян.
   28 имеется в виду "Общественный договор" Жан Жака Руссо (1762 г.).
   29 1 октября 1789 г. состоялся званый обед, на котором офицеры Фландрского. Швейцарского полков и версальские национальные гвардейцы в знак верности королю попрали национальные (трехцветные) кокарды и прикрепили к мундирам белые.
   30 Речь идет о походе женщин в Версаль 5-6 октября 1789 г., повлекшем за собой переселение короля и Национального собрания в Париж.
   31 Древний обряд, связанный с культом растительности, распространенный в Европе. Вокруг майского дерева устраивались игры и танцы.
   32 ария из музыкальной драмы А. Э. Гретри "Ричард Львиное сердце", звучавшая 1 октября на скандальном обеде и ставшая своеобразным знаком роялистов.
   33 Nobless oblige - франц. - положение обязывает.