А поскольку мать Хизы и так на данный момент находится в непосредственной близости от объекта охраны, то было бы логично именно ей этим и озаботиться. Эфа, занятая большим количеством более важных дел, чем разграничение полномочий между своими телохранителями и любыми другими длинами, считающими своим долгом о ней заботиться, не возражала, но и не соглашалась с подобной трактовкой вопроса, просто игнорируя суть проблемы. Вот и теперь Императрица сделала вид, что не замечает отчетливо читаемый в сознании Тальзы упрек по поводу своей беспечности. В конце концов, она сама достаточно хорошо разбирается в подобных вопросах и не нуждается в советах и напоминаниях со стороны. Конечно, если быть до конца честной с самой собой, то, вне всякого сомнения, не стоило стоять у окна во дворце, безопасность которого обеспечивается из рук вон плохо, а здания, отчетливо виднеющиеся за оградой парка, могут служить прекрасной огневой точкой для более или менее умелого снайпера, но, с другой стороны, излишние подозрительность и предосторожность тоже бывают опасны, иногда даже больше, чем откровенная безалаберность. В том случае, если последнюю позволять себе не слишком часто, естественно.
   Эфа с интересом вслушивалась в демонстративно сильные эмоции матери своей единственной подруги и привычно контролировала окружающее их пространство на предмет возможной угрозы, не забывая внимательно следить за полем подавления, заполняющим дворец и прилегающие к нему территории. Едва слышный даже для ее чутких ушей гул сообщал ей, что с генераторами все в порядке и пока опасаться выстрелов, взрывов и прочих малоприятных вещей не следует. Не то чтобы это было уж так необходимо. Вероятность того, что преступники доберутся до всех генераторов, расположенных под зданием в специально охраняемых комнатах и в обязательном порядке тестируемых каждой новой сменой обслуживающих их техников, была крайне мала, но подобное поведение давно уже стало у нее дурной привычкой и не поддавалось никаким корректировкам. К тому же последние события доказали, что и такую мизерную возможность не стоит сбрасывать со счетов. Тальза, сочтя, видимо, свою обязанность по воспитанию у Императрицы необходимых для каждого разумного правителя качеств полностью выполненной, перешла к вопросу, послужившему причиной ее появления в апартаментах Эфы.
   – Оперативники и диины проверили всех возможных подозреваемых и выяснили несколько интересных деталей. - Женщина-диин привычно щелкнула переключателем нового средства борьбы с несанкционированным прослушиванием, которое, находясь в этом сумасшедшем государстве, всегда таскала с собой (ежедневную проверку помещений на предмет неучтенных датчиков слежения и незаконного переключения учтенных в режим прослушивания здесь почему-то не проводили), тоже подошла к окну и встала так, чтобы в случае чего (отключения поля и выстрела снайпера, совпавших во времени) успеть оттолкнуть Императрицу в безопасное место. Доверять людям в вопросах безопасности она считала непозволительным для любого вменяемого существа легкомыслием. - По уверениям Лентерра, которые также подтверждаются выводами диинов, прощупавших всех приближенных к нему людей, о вашем с ним соглашении знали только он и его старший сын. Даже Керр, являющийся его родственником и самым верным сподвижником вот уже на протяжении десятка лет, ни о чем не подозревал. О последнем, впрочем, вы знали и до проверки.
   – Интерес-с-сно. - Эфа проигнорировала последний выпад и несколько удивленно повернулась к Тальзе, невозмутимо изучающей пейзаж за окном в поисках потенциальных убийц и прочих неприятных субъектов. - Не хочешь же ты с-с-сказать, что за вс-с-семи этими покушениями с-с-стоит с-с-старший с-с-сын Лерс-с-са? Прос-с-сти, но ес-с-сли наши аналитики пришли к подобному выводу, а ты с-с-с ними с-с-соглас-с-сна, то мне впору с-с-сомневатьс-с-ся в вашей компетентнос-с-сти. Вот уже кому-кому, а первому нас-с-следнику намного выгоднее, чтобы в роли принца-конс-с-сорта Империи оказалс-с-ся С-с-сейнал, нас-с-строенный к нему дос-с-статочно лояльно, а не их с-с-свод-ный брат…
   – Естественно, нет. - Женщина-диин насмешливо фыркнула и едко продолжила, совершенно забыв о своем намерении вести себя с Императрицей подобающе вежливо, - впрочем, она вот уже целых три дня обращалась к своей бывшей ученице на вы, так что можно было считать план по части корректного поведения даже слегка перевыполненным: - Просто президент не подозревал, что его жена страдает не только постоянными депрессиями, но и непреодолимой тягой к подслушиванию. Киирн во время беседы с ней уловил у нее в сознании, кроме всего прочего, некоторые воспоминания на эту тему, правда, весьма расплывчатые.
   – Я бы очень удивилас-с-сь, ес-с-сли бы было иначе. Эта женщина нес-с-спос-с-собна с-с-самос-с-стоятельно определить, какое время года на дворе, даже когда вокруг нее нет ничего, кроме с-с-снега. - Эфа задумалась, по привычке покусывая коготь на большом пальце правой руки. - Значит, Тейра была в курс-с-се с-с-событий, но имела неполную информацию о проис-с-сходящем, что в общем-то неудивительно. Учитывая ос-с-сторожнос-с-сть Лерс-с-са, она могла ус-с-слышать только обрывки его разговора с-с-с с-с-сыном и вряд ли с-с-сумела с-с-сос-с-ставить на ос-с-снове таких с-с-скудных данных четкое предс-с-ставление о с-с-сути договореннос-с-сти. Но, Тальза, эта женщина не в с-с-сос-с-стоянии не только ос-с-сущес-с-ствить подобный заговор, но и даже придумать его.
   – Которую его часть ты имеешь в виду? - Женщина-диин пожала плечами, демонстрируя свое возмущение недогадливостью собеседницы. - По-моему, мы все давно сошлись на том, что человек, бездарно проваливший настолько тщательно подготовленные покушения, должен быть как минимум весьма недалеким созданием.
   Императрица замерла, глядя перед собой, в ее сознании стремительно создавались и столь же стремительно разрушались возможные схемы организации заговорщиков, предусматривающие участие в ней жены президента не просто в качестве статиста или источника информации, а как члена правящей верхушки. Все они были слишком маловероятны, чтобы принимать их всерьез… Эфа раздраженно перебрала всех известных ей по докладам местных эсбэшников деятелей оппозиции, но никто из них не позволил бы явно не очень умной женщине занять руководящий пост в заговоре…
   – Кроме вос-с-споминаний о подс-с-слушивании из ее с-с-со-знания не выудили ничего интерес-с-сного? - Императрица понимала, что хватается за соломинку, но сдаться и признать свое поражение ей не позволяла гордость. В конце концов, не было еще ни одного подобного преступления, которое она не смогла бы если не доказать, то по крайней мере полностью восстановить схему произошедших событий.
   – Ничего, - последовал лаконичный ответ. Но затем Тальза снизошла до некоторых уточнений, и Эфа азартно оскалилась, почуяв, что разгадка головоломки уже близка. - Все перебивал сильный страх перед диином и почему-то перед сводным братом. Не было никакой возможности проникнуть глубже без того, чтобы Лентерр не заподозрил, что Киирн не просто разговаривает с его женой. Он и так подозревает нас Саан знает в чем, не хватало еще дать ему основания для его подозрений. Кстати, этот брат довольно интересная личность, если бы он не отсутствовал в последние месяцы на территории Объединения и Империи, что, к сожалению, подтверждено неопровержимыми доказательствами, то я назвала бы его первым подозреваемым на роль главного заговорщика.
   – Вот как? - Императрица задумчиво посмотрела на женщину-диина, все еще не отводящую глаз от окна, и, сжалившись над ее нервами, отошла в глубь комнаты. - А тебе не кажетс-с-ся, что вот теперь как раз вс-с-се с-с-сходитс-с-ся? С-с-смотри с-с-сама. У нас-с-с ес-с-сть блес-с-стяще продуманный заговор, от которого в первую очередь выигрывают Тейра и ее брат, в конце концов, ес-с-сли бы Эра выбрала Джарилла, то с-с-со временем они бы приобрели значительное влияние в Империи. Вс-с-се-таки он с-с-стал бы с-с-соправителем, наделенным дос-с-статочно с-с-се-рьезной влас-с-стью. Далее, пос-с-стоянно с-с-ставившая аналитиков в тупик двойс-с-ственнос-с-сть непос-с-средс-с-ственного руководс-с-ства на с-с-стадиях подготовки и ис-с-сполнения прес-с-ступлений и как с-с-следс-с-ствие провалы покушений, которые вполне могут объяснятьс-с-ся очень прос-с-сто: ос-с-сновную подготовку ос-с-сущес-с-ствил Джалег, или как там зовут брата президентс-с-ской женушки?
   – Джалег Нетор. - Тальза хмуро усмехнулась. - У них с сестрой разные фамилии. Но с заменой Сейнала на Джарилла ничего бы не вышло. Я видела этого мальчишку, Эра никогда не выбрала бы его своим принцем-консортом…
   – Неважно. - Эфа раздраженно отмахнулась от неуместных возражений. - Это мы с-с-с тобой знаем, что моя дочь не выбрала бы его и я поддержала бы ее решение, а помешанные на влас-с-сти арис-с-стократы, мать которых только официально шес-с-сть раз выходила замуж, чтобы улучшить с-с-свое положение в общес-с-стве и приобрес-с-сти материальное благос-с-сос-с-стояние, вряд ли брали такую возможнос-с-сть в рас-с-счет. Если они знали о с-с-соглашении между мной и Лерс-с-сом, то, без с-с-сомнения, решили, что помолвка, а затем и с-с-свадьба с-с-сос-с-стоятс-с-ся в любом с-с-случае, пос-с-скольку с-с-совершенно неважно, кто конкретно из с-с-семьи выс-с-ступит в роли живого залога выполнения заключаемых договоров. С-с-следовательно, они вполне могли вс-с-се это с-с-спланировать и попытатьс-с-ся ос-с-сущес-с-ствить, рас-с-считывая, что пос-с-сле гибели С-с-сейнала я без возражений приму кандидатуру любого другого с-с-сына президента, ну а пос-с-скольку ни один вменяемый правитель не отдас-с-ст в другое гос-с-сударс-с-ство двух с-с-своих первых нас-с-следников, единс-с-ственным возможным вариантом ос-с-ставалс-с-ся с-с-сын Тейры.
   – Вполне логично, - неохотно признала женщина-диин и устало продолжила: - Брат осуществляет подготовку к устранению Сейнала, протащить во дворец аппаратуру по психокодированию для жены президента не составило особого труда (местные горе-охранники вряд ли проверяли ее вещи, а приборы достаточно компактны, чтобы не вызвать особых подозрений, по крайней мере многотонный тягач для их перемещения не требуется), но не успевает его осуществить. Лентерр не вовремя отсылает его из страны с каким-то важным поручением. В результате, фигурально выражаясь, заряженный боевой излучатель оказывается в руках его недалекой сестрицы, которая на правах родственницы начинает командовать и успешно разваливает все, что только можно и нельзя. Поэтому-то и не остановили сумасшедшего, который отдавал идиотские приказы. Джалег вернулся в страну уже после сорвавшегося покушения на тебя и Эру, хотя подозреваю, убрать планировалось только тебя. Интересно, чем ты так не угодила Тейре? Впрочем, сейчас это уже неважно. Собственно потому-то мы и не рассматривали Нетора всерьез на роль главного заговорщика, слишком долго он отсутствовал. Все сходится, но вот только что это нам дает? Доказательств нет никаких.
   Эфа довольно наморщила нос: если Тальза пришла к таким же выводам, что и она, то значит, их умозаключения с большой долей вероятности соответствуют действительности. Кроме морального удовлетворения от наконец-то разгаданной головоломки, Императрица получила от очередной своей маленькой победы неплохой предмет для торга с Лентерром, которого при более близком знакомстве, чем деловые переговоры по визиону, она стала уважать гораздо меньше. Слишком уж не подобающие правителю, а порой и просто взрослому вменяемому человеку эмоции ее величество замечала в его сознании и к тому же довольно часто. Естественно, потребуется кое-что проверить, но установить, провозила ли Тейра в последние несколько месяцев на территорию дворца большие ящики и сумки, достаточно просто, тем более что ее оперативники допущены ко всем записям с датчиков слежения, и, следовательно, довольно скоро у нее будет возможность устроить небольшой обмен. Конечно, для любого уважающего себя суда подобных зыбких улик недостаточно, но вся прелесть ситуации и заключается в том, что ей как раз этого и не требуется.
   Со своим заговором Лерс будет разбираться сам так, как сочтет нужным. Ее внутренние дела другого государства не касаются, хотя, возможно, она доставит себе удовольствие близко пообщаться с Джалегом Нетором, чтобы отблагодарить его за незабываемую экскурсию своей дочери в местные трущобы. Но это, так сказать, в частном порядке. Официальные обвинения в данный момент Империи невыгодны, и придется сделать вид, что ничего особенного не случилось. Как это ни противно признавать, на этот раз полноценная месть будет принесена в жертву государственным интересам. Императрица вышла из задумчивости и подняла взгляд на молча наблюдающую за ней Тальзу.
   – Отдай рас-с-споряжение проверить вс-с-се запис-с-си с-с-с датчиков с-с-слежения за пос-с-следние полтора года. Пус-с-сть наши оперативники выяс-с-снят, не провозила ли Тейра что-нибудь более или менее крупное на территорию дворца. Ес-с-сли наши с-с-с тобой умозаключения подтвердятс-с-ся, немедленно мне с-с-сообщи.
   Женщина-диин коротко кивнула и, резко развернувшись, вышла из комнаты. Эфа криво улыбнулась. Ей необходимо было подготовиться к предстоящей церемонии, до часа икс оставалось не более двадцати минут, а большая часть приготовленного для нее оружия еще находилась на подставке.
   Императрица решительно направилась в оружейную, оборудованную в ее апартаментах в бывшей музыкальной комнате, и приступила к приведению себя в порядок. Ворча под нос нелестные высказывания по поводу неприятной особенности времени, которое имеет дурную привычку тащиться как звездолет с неисправным двигателем перехода, когда нет никаких более-менее серьезных дел, и бешено нестись, вынуждая ее постоянно опаздывать, если требуется срочно воплотить в жизнь несколько опасных авантюр одновременно. Вот и теперь Эфа рисковала как истинная женщина заявиться на официальное мероприятие уже после его открытия только потому, что, занятая выяснением того, кто на самом деле виновен в ее последних не слишком приятных приключениях, не посмотрела вовремя на хронометр. Императрица сердито дернула никак не желающую правильно застегиваться перевязь для меча и печально констатировала, что за последние годы она уже успела привыкнуть к помощи мужа в таких делах. Рейт всегда умудрялся помнить о всяких глупых встречах даже в пылу яростной дискуссии на тему: «Кто на этот раз виновен в появлении на территории дворца очередных убийц?»
   Рейт с интересом наблюдал за Хизой, которая, судя по всему, в очередной раз решила доказать всем, что диины совершенно сумасшедшие существа, а их женщины сильно выделяются даже на фоне своих соплеменников. Глава Службы безопасности не только, по уверениям слегка перепуганных такой неутомимостью подчиненных, работала без перерыва на сон и еду вот уже третьи сутки, но еще и умудрилась поручить курирование текущих операций своего ведомства несовершеннолетней приемной дочери! И, видимо, сочтя, что всего вышеперечисленного для признания ее окончательно безумной недостаточно, с упорством, достойным лучшего применения, все это время периодически ломала свой стул, так, по крайней мере, принцу-консорту доложил главный эконом дворца.
   Почувствовав на себе его заинтересованный взгляд, женщина-диин отвлеклась от очередного отчета, который она пролистывала с устрашающей скоростью, одновременно что-то набирая на своем компьютере, и ворчливо поинтересовалась:
   – Что случилось?
   Рейт, давно привыкший к бесцеремонности женской половины крылатого племени, спокойно прошел в кабинет и огляделся в поисках стула или другой горизонтальной поверхности, пригодной для того, чтобы на нее сесть. Однако ничего подходящего не обнаружил. Вся комната была завалена электронными папками, блокнотами и даже бумажными листами, устилающими пол ровным слоем и громоздящимися во всех мало-мальски пригодных для этого местах неаккуратными кучами. Потратив пару минут на попытки угадать, что из всего этого наименее важно и что может быть убрано без особых отрицательных последствий, принц-консорт наконец решил не убивать время на поиски невозможного и решительно взял ближайший стул, попутно стряхнув на пол все, что на нем было.
   – Ничего не случилось, - ответил он на провокационный вопрос ровным тоном, наилучшим образом действовавшим в беседах с диинами, и, поставив стул перед столом главы Службы безопасности, устроился на нем, положив руки на вычурную деревянную спинку и опершись на них подбородком. - Просто Эфа сказала, что ты введешь меня в курс дела по вашим последним авантюрам.
   – Понятно. - Хиза задумчиво прищурилась и потеребила платок, постоянно закрывавший ее лицо, когда существовала вероятность того, что ее увидят незнакомые люди. Что поделаешь, реакция любого неподготовленного человека на появление диина женского пола в так сказать первозданном виде могла быть весьма разнообразной, но, к сожалению, всегда бурной. Да и, насколько помнил Рейт, обычаи этого племени вроде бы предусматривали запрет для женщин открывать лицо перед незнакомцами, кажется, связанный с тем, что женщины-диины не должны показывать лицо возможному врагу или что-то в этом роде. Голос главы Службы безопасности вернул его от отвлеченных размышлений о культуре и обычаях диинов к более прозаическим вещам. - Хорошо, кое-что, полагаю, можно рассказать. Ну, прежде всего самое главное, чтобы ты не удивлялся. Скоро в царстве Hyp раскроют заговор, одним из участников которого окажется подданный Империи.
   – Что? - Рейт удивленно приподнял брови, выражая свое недоумение по поводу формулировки заявления своей собеседницы. - Что значит «скоро раскроют»? Откуда такая информация о деятельности спецслужб другого государства?
   – При чем тут это? - Хиза презрительно хмыкнула, но принц-консорт отчетливо видел, что вредное создание искренне довольно произведенным впечатлением. - Никто нам не сообщает о работе службы безопасности царства Hyp, а агентов к ним внедрить удается крайне редко, все-таки они там у себя великолепно ловят шпионов. Нам бы так.
   – Тогда я вообще не понимаю…
   Женщина-диин не дала ему договорить, бесцеремонно перебив на полуслове:
   – Я точно знаю, что у них будет раскрыт заговор, потому что сама согласовывала с царем сроки арестов, публичных заявлений и предъявления доказательств причастности к преступлению подданного Империи. Конкретно, герцога Ларнтена.
   – Ясно. - Рейт слегка ошеломленно воззрился на довольно щурящуюся Хизу, обдумывая, зачем могло понадобиться такое сложное нагромождение интриг. По всему выходило, что подобным способом его жена надеялась избежать войны на два фронта с чересчур много возомнившими о себе герцогами и Земной федерацией, имеющей дурную привычку вмешиваться в дела, ее не касающиеся, если это сулило ей хоть какую-то выгоду. Принц-консорт прекрасно понимал, насколько важно осуществить задуманное без проколов, поскольку в случае провала данной операции дело могло закончиться как минимум сменой правящей династии, а как максимум - развалом Империи. В этой ситуации требовалось точно и согласованно выполнить все, даже незначительные, детали плана, не допуская никаких отклонений, а для этого следовало кое-что уточнить. - Какова должна быть моя реакция на эти заявления? Официально решает Императрица, но от меня будут ожидать, что я по крайней мере выскажу свое мнение по такому важному вопросу.
   – Сдержанная. - Женщина-диин наконец-то отложила отчет, который продолжала изучать, косясь на лежащую перед ней папку одним глазом, и переключила все свое внимание на собеседника. Она тоже прекрасно понимала всю важность того, чтобы никто из главных действующих лиц не допустил промаха. А поскольку, несмотря на весьма очевидные доказательства обратного, многие политики по-прежнему упорно считали Эфу всего лишь ширмой, не имеющей никакой реальной власти, то неверные действия Рейта могли нанести значительный урон их планам. - На первое сообщение - в таком стиле: обвинения выдвинуты серьезные, но, пока не представлены доказательства, сказать что-то однозначно невозможно. После второго, когда в наше посольство будут переданы все необходимые улики, предварительно продемонстрированные, естественно, всем желающим убедиться в обоснованности обвинений против герцога, примерно следующее: Империя не имеет никакого отношения к махинациям этого преступника, вопросы войны и дипломатии не в компетенции принца-консорта, решать должна Императрица, но наиболее возможный вариант выхода из такого положения - это выдача герцога для суда в царство Hyp, однако по поводу виновности всех остальных членов семьи следует провести расследование.
   – Пытаетесь вбить клин между герцогом и его семьей? - Рейт невольно улыбнулся, настолько простым оказался задуманный его неугомонной женой трюк. - Вам не кажется, что это слишком очевидно? Да и выставлять настолько важные улики на всеобщее обозрение не принято, не боитесь, что вас заподозрят в фальсификации?
   – Нет, для подобных действий у царя есть вполне аргументированное объяснение: Ее Величество крайне агрессивно относится к вмешательству во внутренние дела Империи, и заставить ее даже признать сам факт участия в заговоре ее подданного можно, только оповестив об этом всю Галактику, то есть исключив любую возможность уклониться от рассмотрения данного вопроса. Огласка, давление международной общественности и тому подобные меры внешнего воздействия на дикую страну, где до сих пор единственный закон - власть государя. А что касается Ларнтена, так для того и сделано. - Хиза довольно хмыкнула, явно одобряя проницательность Рейта и свою предусмотрительность. - Нам нужно единственное - чтобы все и каждый знали, что наша агрессия направлена не против герцогства в целом, а против одного конкретного человека, который является преступником, стал одним из заказчиков убийства члена царской семьи и по нелепому стечению обстоятельств носит герцогский титул.
   – Вот как? Пытаетесь избежать вмешательства Земной федерации и создать иллюзию уступки под давлением международного сообщества? Может получиться. - Рейт задумчиво прикрыл глаза, прокручивая в голове возможные варианты реакции галактической общественности на подобную авантюру, аккуратно замаскированную под очередной международный скандал, связанный с убийством, заговором, фальсификацией доказательств и прочими необходимыми атрибутами современной большой политики. Он не сомневался, что Хиза с Эфой уже давно все просчитали и приготовили необходимые гарантии и пути отступления на случай провала их замысла, но по привычке анализировал, проверяя полученную информацию на предмет возможной опасности для близких ему людей. На этот раз получалось, что вероятность благополучного исхода очередного проекта его упрямой жены, кажется, просто неспособной жить спокойно, не создавая проблем себе и окружающим, более семидесяти процентов, что для нее было очень хорошим результатом. Обычно у него выходило не более двадцати процентов на успех всего, что бы ни планировала предпринять Императрица. Видимо, в этом случае она подстраховалась, как могла…
   – Все журналисты в один голос обвиняют их в попытке оклеветать уважаемого человека и благочестивого священника!
   Резкий выкрик, раздавшийся откуда-то из глубины кабинета, заставил принца-консорта вздрогнуть от неожиданности и инстинктивно потянуться за фамильным клинком, который он, несмотря на все предосторожности, предпринятые главой Службы безопасности и всеми диинами, обитающими на данный момент во дворце, после покушения на его жену и дочь всегда носил с собой. Оказаться совершенно безоружным в случае нападения Рейт не желал. И, хотя в данный момент вероятность того, что это не нападение, а очередная выходка кого-то из оперативников, как обычно считающих дисциплину досадной помехой в делах, была в сто раз больше, невольно схватился за оружие. Он ожидал, что вот-вот женщина-диин по своему обыкновению рыкнет на вызвавшего ее гнев подчиненного и вернется к прерванному разговору… Однако, к его удивлению, Хиза отреагировала на вопль совершенно спокойно. Не поворачивая головы, она довольно улыбнулась и неожиданно скомандовала:
   – Прежде всего иди сюда и поприветствуй его высочество как полагается. А потом подробно объясни, что тебя так насторожило в поведении журналистов.