Страница:
- Ну и что? - продолжал удивляться Беркович. -При чем здесь камешек?
- Да при том, - с досадой сказал Хутиэли, - что у Гидалина была не такая уж редкая болезнь - гемофилия. У него не сворачивалась кровь. Достаточно было малейшего пореза, и он мог умереть от потери крови. Что и случилось нынче ночью.
- Ничего себе! - воскликнул Беркович. - Как же он жил до сих пор?
- Существует очень эффективное средство, - объяснил инспектор. - Нужно, конечно, избегать порезов, но, если уж это произошло, спасти Гидалина могли только таблетки, которые всегда были при нем. На час-другой лекарство увеличивало сворачиваемость крови до необходимого предела.
- То есть, - сказал Беркович, - этот Гидалин неудачно лег на острый камень, поцарапал спину, не обратил на это внимания и... умер?
- Примерно так, - кивнул Хутиэли.
- А почему он не принял таблетку? Вы сами сказали, что он всегда носил их с собой.
- Это не я сказал, а его врач. Но дело в том, что флакон с таблетками не обнаружили. Его не было нигде - ни в карманах шортов Гидалина, ни в машине.
- Он приехал купаться один?
- Неизвестно. На песке множество следов, песок очень сухой, все расползается мгновенно... Машина Гидалина стояла в трехстах метрах от берега, на обочине дороги.
- Почему он не поехал к врачу или в аптеку, когда обнаружил, что порезался?
- Было уже поздно, - объяснил Хутиэли. - Судя по всему, он лег на песок и заснул. А кровь текла. Когда он проснулся, то... Представляю его ощущения. Он встал и попробовал идти к машине, но сил уже не было. Он упал буквально в пятидесяти метрах...
- У него был мобильный телефон?
- Конечно. Лежал в машине в выключенном состоянии. Более того - от телефона не было бы пользы, если бы даже Гидалин до него добрался. Небольшой дефект в антенне - связь отсутствовала.
- Вы думаете, что все это было подстроено?
- Каким образом? - с досадой сказал инспектор. -Сержант Коэн, который расследует это дело, считает, что об убийстве и говорить не приходится. Просто невозможно предположить, чтобы Гидалин спокойно подставил врагу спину, а потом завалился спать... А то, что не нашли таблетки... Он мог забыть их где угодно. Они могли выпасть из кармана... Да мало ли!
- А телефон?
- Этим займутся эксперты, но пока не доказано, что кто-то повредил антенну намеренно. Просто нарушился контакт, это бывает не так уж редко. Не повезло человеку - вот, что я думаю.
- Значит, вы согласны с Коэном?
- Я внимательно прочитал протоколы... Думаю, это несчастный случай. Кстати, Гидалин тоже собирался жениться.
- Что значит "тоже"? - насупился Беркович. - Я, например, еще не решил окончательно.
- Вот и он никак не мог решиться. Так, во всяком случае, утверждает его невеста. Ее зовут Светлана, если тебе это интересно.
- Почему она не была с Гидалиным на пляже? Они что, поссорились?
- Ничего подобного. По словам Светланы, они действительно отправились купаться вместе, но, когда выезжали из Ашкелона, она вспомнила, что обещала быть вечером у родителей. Вышла из машины и вернулась в город пешком. А Гидалин поехал дальше - он терпеть не мог изменять свои планы. Если бы Светлана была с ним, то он остался бы жив...
- Она его любила? - рассеянно спросил Беркович. Мысли его были заняты поисками ответа на совершенно другой вопрос, и ответ инспектора он пропустил мимо ушей.
- Можно мне поговорить с сержантом Коэном? - спросил сержант несколько минут спустя.
- Да ради Бога, - сказал Хугиэли. - Если у тебя возникнут какие-то идеи... Хотя что тут может быть...
Три часа спустя сержант Беркович вышел из отделения полиции в Ашкелоне и остановился посреди тротуара, озадаченно почесывая подбородок. Разговор с коллегой оказался совершенно непродуктивным. Сержант Коэн считал, что говорить не о чем - несчастный случай, это совершенно очевидно.
- Патологоанатом обнаружил в царапине мельчайшие осколки песчаника, сообщил Коэн. - Сам камешек тоже нашли по следам крови, он находился там, где и должен был лежать. Гидалин, видимо, лег на песок, не посмотрев внимательно... Царапина была очень неглубокой и практически безболезненной. Бедняга уснул, а когда проснулся, то было уже поздно... Таблетки, говорите вы? Гидалин приехал на пляж в майке и шортах, где он мог хранить таблетки? В машине ничего не нашли, но дома у Гидалина этих таблеток оказалось упаковок десять... Видимо, забыл взять. Телефон, говорите вы? Да, проводок отошел, звонить было невозможно. А с вами такого не случалось? Можно, конечно, предположить, что кто-то намеренно отвел проводок, но на телефоне нет ничьих отпечатков пальцев, кроме самого Гидалина и его девушки Светланы. Она часто брала у Виктора телефон, так что ничего удивительного...
- Она его любила? - задал Беркович тот же вопрос, что инспектору, и на этот раз выслушал ответ:
- Безумно! Это все говорят. Жить без него не могла. Сейчас - в шоке, с ней сидят родители, она грозится, что покончит с собой и все такое...
- Понятно... - протянул Беркович. - Вы считаете, что разговаривать с ней в таком состоянии бесполезно?
- Абсолютно, - заявил Коэн. - Я пробовал. Истерика и ничего больше.
- Хорошее оружие, - произнес Беркович не очень понятную фразу и попрощался.
Он стоял на тротуаре и думал, отправиться ли все-таки к Светлане домой или лучше вернуться в Тель-Авив. В голову ему пришла некая мысль, и он направился к машине, которую припарковал в неположенном месте. Рассеянно сунув в карман квитанцию с предупреждением о штрафе, он сел за руль и поехал в сторону района Шимшон, где, как ему сказал сержант Коэн, находился один из некошерных магазинов, так и не взятый под свою крышу беднягой Гидалиным. Разговор с хозяйкой оказался нелегким, мешали многочисленные покупатели, любители остренького и кисленького. Из магазина Беркович поехал еще по двум адресам, которые сообщила ему не очень-то словоохотливая хозяйка.
Был уже вечер, когда сержант, усталый, но довольный результатом, подъехал к дому, где жили родители Светланы Милькиной, невесты погибшего Виктора Гидалина. Он нашел Светлану лежащей в салоне и укрытой, несмотря на жару, одеялом по самую шею.
- Полиция уже говорила со Светой, - резко сказал Моисей Семенович, отец девушки. - Может, оставите ее в покое?
- Один только вопрос, - просительно сказал Беркович. Разговор велся по-русски, и это настроило Моисея Семеновича в пользу полицейского. Беркович присел на стуле рядом со Светланой и спросил:
- Виктор вам давно угрожал? Я имею в виду Сашу Блюменфельда...
Светлана откинула одеяло и схватила Берковича за руку.
- Зачем вы... - сказала она. - Зачем вы пошли к Саше? Он такой...
Светлана заплакала. Беркович молча ждал, пока девушка успокоится.
- Давайте я расскажу, как все было, - предложил он, когда Светлана перестала плакать. - Вы просто молчите, если я прав...
- Вы ведь долгое время не знали, каким бизнесом занимался Виктор, продолжал Беркович. - А когда узнали, в ваших отношениях произошел перелом. К тому же вы познакомились с Блюменфельдом, а это совсем другой человек. Небо и земля, причем земля - это Виктор. Вы сказали Виктору, что не хотите больше встречаться. Виктор пришел в ярость. Он действительно мог -вас терроризировать - как многих в городе... Или даже убить. И вы решили, что есть только один способ избавиться от жениха. Тем более, что вы, в отличие от многих других, знали о его болезни... На пляже Виктор расслабился и начал засыпать. А вы, я так думаю, массировали ему спину и поцарапали острым камешком. Он уже спал и не почувствовал. Вы вернулись к машине. Испортили сотовый телефон, вытащили из "бардачка" флакон с таблетками... Потом вышли на середину шоссе и стали голосовать. Подобрал вас житель мошава, который ехал в Ашкелон. Он высадил вас у южного въезда в город, и домой вы добрались пешком. Кстати, как его звали? Этого человека нужно найти...
- Никак, - пробормотала Светлана. - Я не ездила с Витей вчера вечером.
- Ездили, - вздохнул Беркович. - Жаль, я думал, вы сами скажете. Так вот, зовут мошавника Арон Шейн, и он вас вспомнил.
- Это было единственное, что могло вас вьдать, - помолчав, сказал Беркович. - Все остальное вы проделали блестяще. Вы надеялись, что этот мошавник вас не запомнит, вы отворачивали от него лицо и всячески изображали неприступность... Именно это и показалось ему подозрительным.
Беркович встал.
- Извините, - сказал он, - я пойду. В конце концов, не я веду это дело. Сержанту Коэну я, конечно, обо всем доложу, иначе нельзя... Да, - он остановился на пороге, - а куда вы дели таблетки?
- Выбросила в мусорный ящик, - пробормотала Светлана и опять начала плакать.
Дело четвертое
ВАВИЛОНСКАЯ МОНЕТА
С некоторых пор у инспектора Хугиэли появилась странная привычка. Когда сержант Беркович заходил утром в кабинет, инспектор встречал его словами:
- Ну что, я получу сегодня приглашение на свадьбу?
- Получите, - отвечал обычно сержант, - но не сегодня. И не на свадьбу, а на совещание с участием министра внутренней безопасности.
Ухмылка мгновенно исчезала с лица инспектора, он бросал на сержанта холодный взгляд и говорил:
- Придется арестовать тебя за злостное уклонение от женитьбы на хорошей девушке.
Беркович демонстративно вздыхал и включал свой компьютер.
В то утро сержант, войдя в кабинет, не услышал порядком надоевшего ему приветствия и забеспокоился.
- Что-то случилось? - спросил он инспектора. - Я, конечно, еще не готов связать себя узами брака, но, с другой стороны, сама постановка вопроса...
- Сегодня тебе не свадьба предстоит, - сказал Хути-эли, - а расследование дела об убийстве. Наташа ждала год, подождет еще.
- С этого бы следовало начать, - пробормотал Бер-кович.
- Поедешь на улицу Шенкин, - продолжал инспектор. - На месте сейчас работают оперативная группа и эксперт. Убит Авнер Бардани, слышал о таком?
- Кажется, да... Не этот ли Бардани в прошлом году получил какую-то медаль на Европейской выставке монет?
- Не какую-то, а бронзовую, - заметил Хутиэли. - И называлась та выставка "Нумизмат-98".
- Верно! И что же произошло? Ограбление?
- Вероятнее всего. Правда, эксперт не обнаружил никаких следов взлома. Коллекция монет - главное и единственное достояние Бардани - вроде бы осталась в неприкосновенности. Можешь ехать, я думаю, к твоему приезду эксперт работу закончит.
Авнер Бардани жил в неказистом двухэтажном доме, ничем не отличавшемся от других домов на улице Иехезкель, столь же неказистых и производивших впечатление ненужности. Три полицейские машины перегородили проезд, и толпа зевак живо обсуждала происшествие. Беркович поднялся на второй этаж и вошел в квартиру.
- Рад вас видеть, сержант, - встретил Берковича эксперт Рони Савир. - Я все сделал и, если вы не хотите посмотреть на тело, я прикажу, чтобы его забрали.
- Не люблю я смотреть на трупы, - вздохнул Беркович, - но ведь если я откажусь, вы обвините меня в халатности.
Савир рассмеялся.
- Непременно, - сказал он. - Тем более, что есть одна деталь, на которую вы должны будете обратить внимание при расследовании, и лучше, чтобы вы это увидели сами.
Они прошли в кабинет, где на полу лежало тело погибшего. Авнеру Бардани было на вид лет сорок. Судя по всему, он собирался выходить из дома, причем не на прогулку, а по какому-то сугубо официальному делу - на трупе был дорогой серый костюм, пиджак распахнулся, а одна из штанин оказалась задранной до колена. Под головой Бардани растекалось черное пятно.
- Убит сильным ударом по голове, - объяснил Савир. - Причем не сзади, а сверху, по макушке. Тот, кто нанес удар, был как минимум на голову выше Бардани.
- Может, Бардани наклонился и...
- Нет, - решительно сказал Савир, - тогда удар пришелся бы по затылочной части. Убийца стоял перед Бардани, потом поднял руку и ударил.
- Судя по всему, - рассудительно сказал Беркович, - это был кто-то из знакомых Бардани. Дверь ведь не взломана?
- Нет, хозяин сам впустил убийцу. Не было никакой ссоры, все вещи на своих местах...
- Все? Ничто не исчезло? Насколько я понимаю, единственное, что есть в этой квартире ценного - коллекция старинных монет, верно? Монеты на месте?
- Все без исключения, - кивнул эксперт. - Я сверился с каталогом, который Бардани хранил в ящике стола. Убийца не унес ни одной монеты, и из этого следует, что он не обнаружил того, что искал.
Беркович огляделся. В кабинете стояли вдоль стен три шкафа со стеклянными дверцами, на полках лежали в ячейках монеты. Между шкафами и у окна на низких столах стояли горшки с цветами, а в двух шагах от тела Бардани лежал опрокинутый стул.
- Не понял, - нахмурился Беркович. - Почему вы решили, что убийца что-то искал и не сумел обнаружить?
- Видите ли, - объяснил Савир, - на прошлой неделе Бардани приобрел для своей коллекции очень редкую монету - вавилонскую драхму трехтысячелетней давности. Обошлась ему эта монета в семьдесят тысяч шекелей...
- Ничего себе! - не удержался от восклицания Беркович.
- Да-да. Так вот, в шкафах, где Бардани хранит коллекцию, этой монеты я не обнаружил.
- А вы говорите, что ничего не исчезло!
- И настаиваю на своем. Убийце наверняка нужна была именно эта монета, но он не нашел ее и вынужден был ретироваться, когда услышал голос соседа, звавшего Авнера. Именно этот сосед по имени Соломон Липкин и обнаружил тело. Липкин - пенсионер, по утрам он зовет Бардани со своего балкончика и, когда тот выгладывает, передает ему свежую газету. Сегодня, как обычно, Липкин вышел на свой балкончик и начал звать соседа. Тот не откликнулся. Липкин решил, что Бардани проспал. Позвав еще, он вышел на лестничную площадку и увидел, что дверь в квартиру соседа приоткрыта. Липкин вошел и обнаружил труп.
- Понятно, - протянул Беркович. - Вы думаете, что убийца искал вавилонскую монету, услышал голос Липкина, испугался и сбежал... но монету он взял или нет, я что-то не пойму?
- Он ее не нашел, - сказал эксперт. - Вот, смотрите. Видите этот цветок в петлице?
Беркович наклонился над телом. В петлицу пиджака был продет стебель искусственного цветка - большой гвоздики. Издали цветок вполне можно было принять за настоящий. Савир наклонился и отогнул лепестки - внутри цветка, будто в кармашке, покоилась небольшая глинянная монета.
Беркович протянул руку, чтобы взять монету, но эксперт воскликнул:
- Не трогайте, сержант! Нужно провести дактилоскопическую экспертизу.
- Вы думаете, что на монете могут быть отпечатки пальцев преступника? спросил Беркович. - Вы же сами сказали, что убийца не нашел того, что искал.
- Да, - согласился эксперт. - Но все-таки проверить нужно...
Разговор был прерван громкими криками в салоне. Беркович и Савир переглянулись.
- Ну вот, - сказал эксперт, - явился кто-то из родственников. Сейчас начнутся вопли о том, каким покойный был хорошим человеком, а через день после похорон те же родственники будут утверждать, что большего сквалыги, чем покойный, свет никогда не видел. Наверняка ведь они передерутся из-за этой коллекции.
Крики в салоне продолжались, и Беркович вышел, чтобы утихомирить страсти. В центре салона стоял маленького роста мужчина с короткими руками, которыми он размахивал не хуже, чем ветряная мельница в бурю. Мужчина пытался пробиться в кабинет, где лежал труп, а один из полицейских оттаскивал его за штаны, поскольку схватить незнакомца за руки было физически невозможно.
- Что происходит? - спросил Беркович. - Кто вы такой?
- Кто я такой? - вскричал мужчина. - Я Арон Бардани! Мне сказали, что Авнера убили! Скажите, что это неправда! Это не может быть правдой!
- Арон Бардани? Вы родственник Авнера? - уточнил Беркович.
- Двоюродный брат! Наши матери - сестры! Какое это имеет значение? Мне нужно его видеть!
- Если вы будете так размахивать руками, - сказал Беркович, - то это помешает вашему зрению. Когда вы видели Авнера в последний раз?
- Вчера. Я видел его вчера. Вечером. Он позвал меня, чтобы показать свое приобретение, какую-то монету. Ничего не понимаю в монетах. Я посмотрел и ушел. Все.
- Ну хорошо, - вздохнул Беркович. - Все равно понадобится опознание. Пройдите в кабинет...
- Опознание... - из Арона Бардани будто выпустили воздух, руки его обвисли, и он последовал за Беркови-чем в кабинет, не проронив больше ни слова. Увидев Авнера, Арон покраснел, рот его раскрылся в немом крике, и он принялся нелепо тыкать руками в пространство.
- Он... Он... - бормотал Арон.
- То есть, - вмешался эксперт, - вы признаете, что это Авнер Бардани?
- Признаю... Что признаю? Ничего не признаю... Это Авнер, кто еще?
- 0кей, - сказал эксперт, обращаясь к Берковичу. -Теперь ваши проблемы, сержант. Я могу идти?
- Да, конечно, - рассеянно отозвался Беркович. -Господин Бардани, давайте выйдем в салон, я задам вам несколько вопросов.
В салоне Арон опустился на диван, будто его не держали ноги.
- Значит, вы видели эту вавилонскую монету? - спросил Беркович.
- Вавилонскую?.. А, ну да. Видел. Авнер сказал, что она очень ценная. Сотни тысяч шекелей. Я ему сказал, что опасно держать дома такое сокровище. А он сказал, что завтра отнесет монету в свой банковский сейф. А я сказал, что...
Он собирался положить монету в сейф? - переспросил __ Беркович. - Это важное сообщение. Кто-то, видимо, узнал об этом, явился утром и убил Авнера.
- И убил Авнера... - повторил Арон. - Кошмар!.. Убил из-за какой-то монеты. И взял ее!
- Не смог, - покачал головой Беркович. - Не успел найти, услышал, как сосед позвал Авнера... Мы тоже повозились, пока ее обнаружили. Кстати, если не трудно, не могли бы вы принести мне эту монету? Она спрятана в цветке. Пожалуйста...
Арон нахмурился, стараясь понять, чего хочет от него полицейский. Потом встал и скрылся в кабинете. Беркович ждал, глядя в потолок. Не прошло и минуты, как Арон вернулся и протянул сержанту лежавшую на его ладони глиняную монету. Беркович опустил монету в пластиковый пакетик и сказал:
- Если вы, дорогой Арон, поедете со мной в управление и продиктуете признание, то это сэкономит время нам обоим.
- Признание... в чем?
- В убийстве, конечно, - буркнул Беркович.
... - Я, конечно, нарушил инструкцию, - сказал сержант инспектору Хутиэли час спустя. - Савир полагал, что на монете могли быть отпечатки пальцев убийцы, а я разрешил Арону взять монету в руки... Но мне показалось, что в данном случае психология важнее...
- Опять твоя психология, - пробормотал инспектор. - А если бы Арон не поддался на провокацию?
- Тогда и отпечатков на монете он не смог бы испортить, - пожал плечами Беркович. - На самом деле я ничем не рисковал. Арон и искать не стал - пошел, взял монету из цветка в петлице и вернулся ко мне. Откуда он мог знать, какой цветок я имел в виду - в кабинете этих цветов в горшках было по меньшей мере штук двадцать!
- Но Арон - коротышка, - заметил Хутиэли, - а Савир утверждает, что удар по голове Авнера был нанесен сверху.
- Вот-вот, - кивнул Беркович. - В кабинете лежал перевернутый стул. Савир, вероятно, решил, что стул упал потому, что его толкнул Авнер. На самом деле убийца в момент удара стоял на стуле, понимаете?
- Зачем? - удивился инспектор.
- Да потому, что палка, которой был нанесен удар, лежала на шкафу. Арон чувствовал себя в квартире брата, как дома. Он полез на стул, чтобы достать палку, Авнер подошел и спросил, что он там ищет. Арон, ни слова не говоря, наклонился и ударил... При этом он соскочил со стула, стул упал... Но Арону было не до того, чтобы поднимать стул. Он искал монету. А потом услышал голос соседа... Я уверен, что Савир обнаружит на сидении стула следы от обуви Арона.
- Хорошая работа, - одобрил Хутиэли. - Я имею в виду тебя, а не Арона, ты ж понимаешь.
- За хорошую работу, - сказал Беркович, - полагается прибавка к зарплате.
- Спрашивай у министра финансов, - отрезал инспектор.
Дело пятое
ПАКЕТИК С ЗОЛОТЫМ ПЕСКОМ
Как отдохнул? - спросил инспектор Хутиэли, когда сержант Беркович в воскресенье утром вошел в кабинет. - Надеюсь, что хотя бы в эту субботу ты не спорил с Наташей о том, был ли преступником Феликс Дзержинский?
- Нет, - рассеянно отозвался Беркович, усаживаясь на свое место и включая компьютер. - С Наташей мы вообще не спорили.
Что-то в голосе сержанта показалось инспектору необычным, он повернулся в кресле и внимательно посмотрел на помощника.
- Вы что же, опять поссорились? - спросил Хутиэли.
- Нет, что вы! - воскликнул Беркович. - Мы не ссорились уже три недели. Даже самим странно. Почему-то у нас стали совпадать мнения по многим вопросам.
- Так бывает, - философски заметил Хутиэли. -Правда, обычно это случается на десятом году семейной жизни. Но все равно я вас поздравляю. Однако, помедлив, сказал инспектор, - мне кажется, что вчерашний день оказался все-таки чем-то примечателен...
- Ха! - воскликнул Беркович. - Произошла любопытная история, и я не знаю теперь, как поступить. С одной стороны, все по закону. С другой - явное мошенничество...
- Ну-ка, - сказал Хутиэли заинтересованно, - расскажи.
- Подруга Наташи, - начал Беркович, - пригласила нас на свой день рождения. Зовут ее Света, Светлана...
- Так Света или Светлана? - переспросил инспектор.
- Вообще-то ее зовут Орит, а иногда Рина.
- Ничего не понимаю, - озадаченно сказал Хутиали. - Сколько имен у этой женщины? Я знаю, что многие репатрианты меняют свои русские имена на еврейские, но ведь не два на два!
- Почему же? - усмехнулся Беркович. - Света - это сокращенно от Светланы. Светлана - это свет, то есть Орит, если перевести на иврит. Все очень просто.
- А Рина?
- Орит для русского слуха непривычно, вот имя и модифицировали до Рины.
- Почему тогда не звать женщину по-старому - Света? - удивился Хутиэли.
- Спросите что-нибудь полегче, инспектор, - вздохнул Беркович. - Ход женской мысли неисповедим как пути Г-сподни...
- Ну хорошо. Извини, я тебя прервал. Итак, эта Светлана-Света-Орит-Рина пригласила вас с Наташей на день рождения.
- Да, и мы приехали одними из первых. Света - очень милая женщина, мать-одиночка, у нее дочь тринадцати лет, очень милая девочка.
- Г-споди, - вздохнул Хутиэли, - все у тебя такие милые... И это говорит сержант полиции. Сейчас ты скажешь: "А потом произошло убийство, совершенное одним из гостей, очень милым человеком"...
- Никакого убийства, слава Б-гу! - воскликнул Беркович.
- Естественно, - кивнул Хутиэли. - Если бы кого-нибудь убили, я знал бы об этом. Извини, я тебя перебил...
- Постепенно стали собираться гости, - продолжал Беркович, восстанавливая в памяти события вчерашнего вечера. - Приехала подруга Светы Оксана с мужем Шаулем...
Инспектор открыл было рот, чтобы высказаться по поводу странного сочетания имен, но промолчал.
- Шауль Динкер, - сказал сержант, - приехал в Израиль двадцать лет назад и здесь преуспел. Он владелец страховой компании, и в Оксану влюбился с первого взгляда, когда она как-то пришла в офис, чтобы пожаловаться на одного из страховых агентов. Между прочим, Шауль был в то время женат, так из-за Оксаны он развелся, это были такие страсти...
- Не люблю страсти, - пробормотал инспектор, - они проходят, и остается дурацкое ощущение, будто все сделано напрасно...
- Оксана стала богатой женщиной, - продолжал Беркович. - У Наташи из-за этого бывают приступы комплекса неполноценности...
- Имея такого завидного жениха, как ты? - удивился инспектор.
- С моей сержантской зарплатой...
- Ха! - сказал Хутиэли и демонстративно пожал плечами.
- Потом, - продолжал рассказ Беркович, - приехали Игорь с Мариной, хорошие ребята, он программист, а она - парикмахер... После них появился Наум Мархасин, личность, показавшаяся мне очень колоритной. Высокого роста красавец лет тридцати пяти с выцветшими на солнце волосами и обожженными загаром щеками. Загар у Наума был таким, будто он провалялся под палящим солнцем по крайней мере месяц. Ладони - почти черные... После Наума прибыли Миша с Кларой и дочерью Диной, девочкой лет семи... Сели за стол. Естественно, главное внимание было обращено на Наума...
- Почему? - спросил Хутиэли. - Вроде бы не его день рождения справляли.
- Он такой колоритный! К тому же в компании его почти не знали, он познакомился со Светой на прошлой неделе, сразу после возвращения в Израиль. По его утверждениям, он нашел золото.
- Что? - удивился Хутиэли. - В каком смысле? Шел по улице и увидел слиток?
- Не иронизируйте, инспектор, - вспыхнул Беркович. - Этот Наум репатриировался в девяностом, но для своих талантов здесь применения не нашел и рванул в Южную Африку. Там ему повезло больше: он занимался каким-то бизнесом, что-то там покупал и продавал, и неплохо заработал. Во всяком случае, денег хватило на то, чтобы купить в горах участок, что-то около трех дунамов - говорили, что там может быть золото, и Наум решил рискнуть. Денег, чтобы нанять рабочих, даже негров, у него уже не оставалось, и он несколько месяцев сидел на участке сам, промывая породу в поисках крупиц золота. Можете представить, инспектор, как слушали Наума все присутствовавшие... Рассказ звучал, будто история из Джека Лондона.
- И ты тоже, - буркнул Хутиэли, - слушал, разинув рот.
- Нет, рот мой был закрыт, но то, что рассказывал Наум, действительно было очень интересно, и главное - с такими точными деталями, что ни у кого, и у меня в том числе, и тени сомнения не возникло.
- Она его за муки полюбила, - неожиданно заявил Хутиэли, - а он ее - за состраданье к ним.
- Ого! - поднял брови Беркович. - Вы знаете Шекспира?
- Проходили в школе, - кивнул Хутиэли. - Помню, я еще тогда проявил свои способности к сыску. Я все искал оправдательные мотивы в поведении Отелло.
- И что же, нашли?
- Да при том, - с досадой сказал Хутиэли, - что у Гидалина была не такая уж редкая болезнь - гемофилия. У него не сворачивалась кровь. Достаточно было малейшего пореза, и он мог умереть от потери крови. Что и случилось нынче ночью.
- Ничего себе! - воскликнул Беркович. - Как же он жил до сих пор?
- Существует очень эффективное средство, - объяснил инспектор. - Нужно, конечно, избегать порезов, но, если уж это произошло, спасти Гидалина могли только таблетки, которые всегда были при нем. На час-другой лекарство увеличивало сворачиваемость крови до необходимого предела.
- То есть, - сказал Беркович, - этот Гидалин неудачно лег на острый камень, поцарапал спину, не обратил на это внимания и... умер?
- Примерно так, - кивнул Хутиэли.
- А почему он не принял таблетку? Вы сами сказали, что он всегда носил их с собой.
- Это не я сказал, а его врач. Но дело в том, что флакон с таблетками не обнаружили. Его не было нигде - ни в карманах шортов Гидалина, ни в машине.
- Он приехал купаться один?
- Неизвестно. На песке множество следов, песок очень сухой, все расползается мгновенно... Машина Гидалина стояла в трехстах метрах от берега, на обочине дороги.
- Почему он не поехал к врачу или в аптеку, когда обнаружил, что порезался?
- Было уже поздно, - объяснил Хутиэли. - Судя по всему, он лег на песок и заснул. А кровь текла. Когда он проснулся, то... Представляю его ощущения. Он встал и попробовал идти к машине, но сил уже не было. Он упал буквально в пятидесяти метрах...
- У него был мобильный телефон?
- Конечно. Лежал в машине в выключенном состоянии. Более того - от телефона не было бы пользы, если бы даже Гидалин до него добрался. Небольшой дефект в антенне - связь отсутствовала.
- Вы думаете, что все это было подстроено?
- Каким образом? - с досадой сказал инспектор. -Сержант Коэн, который расследует это дело, считает, что об убийстве и говорить не приходится. Просто невозможно предположить, чтобы Гидалин спокойно подставил врагу спину, а потом завалился спать... А то, что не нашли таблетки... Он мог забыть их где угодно. Они могли выпасть из кармана... Да мало ли!
- А телефон?
- Этим займутся эксперты, но пока не доказано, что кто-то повредил антенну намеренно. Просто нарушился контакт, это бывает не так уж редко. Не повезло человеку - вот, что я думаю.
- Значит, вы согласны с Коэном?
- Я внимательно прочитал протоколы... Думаю, это несчастный случай. Кстати, Гидалин тоже собирался жениться.
- Что значит "тоже"? - насупился Беркович. - Я, например, еще не решил окончательно.
- Вот и он никак не мог решиться. Так, во всяком случае, утверждает его невеста. Ее зовут Светлана, если тебе это интересно.
- Почему она не была с Гидалиным на пляже? Они что, поссорились?
- Ничего подобного. По словам Светланы, они действительно отправились купаться вместе, но, когда выезжали из Ашкелона, она вспомнила, что обещала быть вечером у родителей. Вышла из машины и вернулась в город пешком. А Гидалин поехал дальше - он терпеть не мог изменять свои планы. Если бы Светлана была с ним, то он остался бы жив...
- Она его любила? - рассеянно спросил Беркович. Мысли его были заняты поисками ответа на совершенно другой вопрос, и ответ инспектора он пропустил мимо ушей.
- Можно мне поговорить с сержантом Коэном? - спросил сержант несколько минут спустя.
- Да ради Бога, - сказал Хугиэли. - Если у тебя возникнут какие-то идеи... Хотя что тут может быть...
Три часа спустя сержант Беркович вышел из отделения полиции в Ашкелоне и остановился посреди тротуара, озадаченно почесывая подбородок. Разговор с коллегой оказался совершенно непродуктивным. Сержант Коэн считал, что говорить не о чем - несчастный случай, это совершенно очевидно.
- Патологоанатом обнаружил в царапине мельчайшие осколки песчаника, сообщил Коэн. - Сам камешек тоже нашли по следам крови, он находился там, где и должен был лежать. Гидалин, видимо, лег на песок, не посмотрев внимательно... Царапина была очень неглубокой и практически безболезненной. Бедняга уснул, а когда проснулся, то было уже поздно... Таблетки, говорите вы? Гидалин приехал на пляж в майке и шортах, где он мог хранить таблетки? В машине ничего не нашли, но дома у Гидалина этих таблеток оказалось упаковок десять... Видимо, забыл взять. Телефон, говорите вы? Да, проводок отошел, звонить было невозможно. А с вами такого не случалось? Можно, конечно, предположить, что кто-то намеренно отвел проводок, но на телефоне нет ничьих отпечатков пальцев, кроме самого Гидалина и его девушки Светланы. Она часто брала у Виктора телефон, так что ничего удивительного...
- Она его любила? - задал Беркович тот же вопрос, что инспектору, и на этот раз выслушал ответ:
- Безумно! Это все говорят. Жить без него не могла. Сейчас - в шоке, с ней сидят родители, она грозится, что покончит с собой и все такое...
- Понятно... - протянул Беркович. - Вы считаете, что разговаривать с ней в таком состоянии бесполезно?
- Абсолютно, - заявил Коэн. - Я пробовал. Истерика и ничего больше.
- Хорошее оружие, - произнес Беркович не очень понятную фразу и попрощался.
Он стоял на тротуаре и думал, отправиться ли все-таки к Светлане домой или лучше вернуться в Тель-Авив. В голову ему пришла некая мысль, и он направился к машине, которую припарковал в неположенном месте. Рассеянно сунув в карман квитанцию с предупреждением о штрафе, он сел за руль и поехал в сторону района Шимшон, где, как ему сказал сержант Коэн, находился один из некошерных магазинов, так и не взятый под свою крышу беднягой Гидалиным. Разговор с хозяйкой оказался нелегким, мешали многочисленные покупатели, любители остренького и кисленького. Из магазина Беркович поехал еще по двум адресам, которые сообщила ему не очень-то словоохотливая хозяйка.
Был уже вечер, когда сержант, усталый, но довольный результатом, подъехал к дому, где жили родители Светланы Милькиной, невесты погибшего Виктора Гидалина. Он нашел Светлану лежащей в салоне и укрытой, несмотря на жару, одеялом по самую шею.
- Полиция уже говорила со Светой, - резко сказал Моисей Семенович, отец девушки. - Может, оставите ее в покое?
- Один только вопрос, - просительно сказал Беркович. Разговор велся по-русски, и это настроило Моисея Семеновича в пользу полицейского. Беркович присел на стуле рядом со Светланой и спросил:
- Виктор вам давно угрожал? Я имею в виду Сашу Блюменфельда...
Светлана откинула одеяло и схватила Берковича за руку.
- Зачем вы... - сказала она. - Зачем вы пошли к Саше? Он такой...
Светлана заплакала. Беркович молча ждал, пока девушка успокоится.
- Давайте я расскажу, как все было, - предложил он, когда Светлана перестала плакать. - Вы просто молчите, если я прав...
- Вы ведь долгое время не знали, каким бизнесом занимался Виктор, продолжал Беркович. - А когда узнали, в ваших отношениях произошел перелом. К тому же вы познакомились с Блюменфельдом, а это совсем другой человек. Небо и земля, причем земля - это Виктор. Вы сказали Виктору, что не хотите больше встречаться. Виктор пришел в ярость. Он действительно мог -вас терроризировать - как многих в городе... Или даже убить. И вы решили, что есть только один способ избавиться от жениха. Тем более, что вы, в отличие от многих других, знали о его болезни... На пляже Виктор расслабился и начал засыпать. А вы, я так думаю, массировали ему спину и поцарапали острым камешком. Он уже спал и не почувствовал. Вы вернулись к машине. Испортили сотовый телефон, вытащили из "бардачка" флакон с таблетками... Потом вышли на середину шоссе и стали голосовать. Подобрал вас житель мошава, который ехал в Ашкелон. Он высадил вас у южного въезда в город, и домой вы добрались пешком. Кстати, как его звали? Этого человека нужно найти...
- Никак, - пробормотала Светлана. - Я не ездила с Витей вчера вечером.
- Ездили, - вздохнул Беркович. - Жаль, я думал, вы сами скажете. Так вот, зовут мошавника Арон Шейн, и он вас вспомнил.
- Это было единственное, что могло вас вьдать, - помолчав, сказал Беркович. - Все остальное вы проделали блестяще. Вы надеялись, что этот мошавник вас не запомнит, вы отворачивали от него лицо и всячески изображали неприступность... Именно это и показалось ему подозрительным.
Беркович встал.
- Извините, - сказал он, - я пойду. В конце концов, не я веду это дело. Сержанту Коэну я, конечно, обо всем доложу, иначе нельзя... Да, - он остановился на пороге, - а куда вы дели таблетки?
- Выбросила в мусорный ящик, - пробормотала Светлана и опять начала плакать.
Дело четвертое
ВАВИЛОНСКАЯ МОНЕТА
С некоторых пор у инспектора Хугиэли появилась странная привычка. Когда сержант Беркович заходил утром в кабинет, инспектор встречал его словами:
- Ну что, я получу сегодня приглашение на свадьбу?
- Получите, - отвечал обычно сержант, - но не сегодня. И не на свадьбу, а на совещание с участием министра внутренней безопасности.
Ухмылка мгновенно исчезала с лица инспектора, он бросал на сержанта холодный взгляд и говорил:
- Придется арестовать тебя за злостное уклонение от женитьбы на хорошей девушке.
Беркович демонстративно вздыхал и включал свой компьютер.
В то утро сержант, войдя в кабинет, не услышал порядком надоевшего ему приветствия и забеспокоился.
- Что-то случилось? - спросил он инспектора. - Я, конечно, еще не готов связать себя узами брака, но, с другой стороны, сама постановка вопроса...
- Сегодня тебе не свадьба предстоит, - сказал Хути-эли, - а расследование дела об убийстве. Наташа ждала год, подождет еще.
- С этого бы следовало начать, - пробормотал Бер-кович.
- Поедешь на улицу Шенкин, - продолжал инспектор. - На месте сейчас работают оперативная группа и эксперт. Убит Авнер Бардани, слышал о таком?
- Кажется, да... Не этот ли Бардани в прошлом году получил какую-то медаль на Европейской выставке монет?
- Не какую-то, а бронзовую, - заметил Хутиэли. - И называлась та выставка "Нумизмат-98".
- Верно! И что же произошло? Ограбление?
- Вероятнее всего. Правда, эксперт не обнаружил никаких следов взлома. Коллекция монет - главное и единственное достояние Бардани - вроде бы осталась в неприкосновенности. Можешь ехать, я думаю, к твоему приезду эксперт работу закончит.
Авнер Бардани жил в неказистом двухэтажном доме, ничем не отличавшемся от других домов на улице Иехезкель, столь же неказистых и производивших впечатление ненужности. Три полицейские машины перегородили проезд, и толпа зевак живо обсуждала происшествие. Беркович поднялся на второй этаж и вошел в квартиру.
- Рад вас видеть, сержант, - встретил Берковича эксперт Рони Савир. - Я все сделал и, если вы не хотите посмотреть на тело, я прикажу, чтобы его забрали.
- Не люблю я смотреть на трупы, - вздохнул Беркович, - но ведь если я откажусь, вы обвините меня в халатности.
Савир рассмеялся.
- Непременно, - сказал он. - Тем более, что есть одна деталь, на которую вы должны будете обратить внимание при расследовании, и лучше, чтобы вы это увидели сами.
Они прошли в кабинет, где на полу лежало тело погибшего. Авнеру Бардани было на вид лет сорок. Судя по всему, он собирался выходить из дома, причем не на прогулку, а по какому-то сугубо официальному делу - на трупе был дорогой серый костюм, пиджак распахнулся, а одна из штанин оказалась задранной до колена. Под головой Бардани растекалось черное пятно.
- Убит сильным ударом по голове, - объяснил Савир. - Причем не сзади, а сверху, по макушке. Тот, кто нанес удар, был как минимум на голову выше Бардани.
- Может, Бардани наклонился и...
- Нет, - решительно сказал Савир, - тогда удар пришелся бы по затылочной части. Убийца стоял перед Бардани, потом поднял руку и ударил.
- Судя по всему, - рассудительно сказал Беркович, - это был кто-то из знакомых Бардани. Дверь ведь не взломана?
- Нет, хозяин сам впустил убийцу. Не было никакой ссоры, все вещи на своих местах...
- Все? Ничто не исчезло? Насколько я понимаю, единственное, что есть в этой квартире ценного - коллекция старинных монет, верно? Монеты на месте?
- Все без исключения, - кивнул эксперт. - Я сверился с каталогом, который Бардани хранил в ящике стола. Убийца не унес ни одной монеты, и из этого следует, что он не обнаружил того, что искал.
Беркович огляделся. В кабинете стояли вдоль стен три шкафа со стеклянными дверцами, на полках лежали в ячейках монеты. Между шкафами и у окна на низких столах стояли горшки с цветами, а в двух шагах от тела Бардани лежал опрокинутый стул.
- Не понял, - нахмурился Беркович. - Почему вы решили, что убийца что-то искал и не сумел обнаружить?
- Видите ли, - объяснил Савир, - на прошлой неделе Бардани приобрел для своей коллекции очень редкую монету - вавилонскую драхму трехтысячелетней давности. Обошлась ему эта монета в семьдесят тысяч шекелей...
- Ничего себе! - не удержался от восклицания Беркович.
- Да-да. Так вот, в шкафах, где Бардани хранит коллекцию, этой монеты я не обнаружил.
- А вы говорите, что ничего не исчезло!
- И настаиваю на своем. Убийце наверняка нужна была именно эта монета, но он не нашел ее и вынужден был ретироваться, когда услышал голос соседа, звавшего Авнера. Именно этот сосед по имени Соломон Липкин и обнаружил тело. Липкин - пенсионер, по утрам он зовет Бардани со своего балкончика и, когда тот выгладывает, передает ему свежую газету. Сегодня, как обычно, Липкин вышел на свой балкончик и начал звать соседа. Тот не откликнулся. Липкин решил, что Бардани проспал. Позвав еще, он вышел на лестничную площадку и увидел, что дверь в квартиру соседа приоткрыта. Липкин вошел и обнаружил труп.
- Понятно, - протянул Беркович. - Вы думаете, что убийца искал вавилонскую монету, услышал голос Липкина, испугался и сбежал... но монету он взял или нет, я что-то не пойму?
- Он ее не нашел, - сказал эксперт. - Вот, смотрите. Видите этот цветок в петлице?
Беркович наклонился над телом. В петлицу пиджака был продет стебель искусственного цветка - большой гвоздики. Издали цветок вполне можно было принять за настоящий. Савир наклонился и отогнул лепестки - внутри цветка, будто в кармашке, покоилась небольшая глинянная монета.
Беркович протянул руку, чтобы взять монету, но эксперт воскликнул:
- Не трогайте, сержант! Нужно провести дактилоскопическую экспертизу.
- Вы думаете, что на монете могут быть отпечатки пальцев преступника? спросил Беркович. - Вы же сами сказали, что убийца не нашел того, что искал.
- Да, - согласился эксперт. - Но все-таки проверить нужно...
Разговор был прерван громкими криками в салоне. Беркович и Савир переглянулись.
- Ну вот, - сказал эксперт, - явился кто-то из родственников. Сейчас начнутся вопли о том, каким покойный был хорошим человеком, а через день после похорон те же родственники будут утверждать, что большего сквалыги, чем покойный, свет никогда не видел. Наверняка ведь они передерутся из-за этой коллекции.
Крики в салоне продолжались, и Беркович вышел, чтобы утихомирить страсти. В центре салона стоял маленького роста мужчина с короткими руками, которыми он размахивал не хуже, чем ветряная мельница в бурю. Мужчина пытался пробиться в кабинет, где лежал труп, а один из полицейских оттаскивал его за штаны, поскольку схватить незнакомца за руки было физически невозможно.
- Что происходит? - спросил Беркович. - Кто вы такой?
- Кто я такой? - вскричал мужчина. - Я Арон Бардани! Мне сказали, что Авнера убили! Скажите, что это неправда! Это не может быть правдой!
- Арон Бардани? Вы родственник Авнера? - уточнил Беркович.
- Двоюродный брат! Наши матери - сестры! Какое это имеет значение? Мне нужно его видеть!
- Если вы будете так размахивать руками, - сказал Беркович, - то это помешает вашему зрению. Когда вы видели Авнера в последний раз?
- Вчера. Я видел его вчера. Вечером. Он позвал меня, чтобы показать свое приобретение, какую-то монету. Ничего не понимаю в монетах. Я посмотрел и ушел. Все.
- Ну хорошо, - вздохнул Беркович. - Все равно понадобится опознание. Пройдите в кабинет...
- Опознание... - из Арона Бардани будто выпустили воздух, руки его обвисли, и он последовал за Беркови-чем в кабинет, не проронив больше ни слова. Увидев Авнера, Арон покраснел, рот его раскрылся в немом крике, и он принялся нелепо тыкать руками в пространство.
- Он... Он... - бормотал Арон.
- То есть, - вмешался эксперт, - вы признаете, что это Авнер Бардани?
- Признаю... Что признаю? Ничего не признаю... Это Авнер, кто еще?
- 0кей, - сказал эксперт, обращаясь к Берковичу. -Теперь ваши проблемы, сержант. Я могу идти?
- Да, конечно, - рассеянно отозвался Беркович. -Господин Бардани, давайте выйдем в салон, я задам вам несколько вопросов.
В салоне Арон опустился на диван, будто его не держали ноги.
- Значит, вы видели эту вавилонскую монету? - спросил Беркович.
- Вавилонскую?.. А, ну да. Видел. Авнер сказал, что она очень ценная. Сотни тысяч шекелей. Я ему сказал, что опасно держать дома такое сокровище. А он сказал, что завтра отнесет монету в свой банковский сейф. А я сказал, что...
Он собирался положить монету в сейф? - переспросил __ Беркович. - Это важное сообщение. Кто-то, видимо, узнал об этом, явился утром и убил Авнера.
- И убил Авнера... - повторил Арон. - Кошмар!.. Убил из-за какой-то монеты. И взял ее!
- Не смог, - покачал головой Беркович. - Не успел найти, услышал, как сосед позвал Авнера... Мы тоже повозились, пока ее обнаружили. Кстати, если не трудно, не могли бы вы принести мне эту монету? Она спрятана в цветке. Пожалуйста...
Арон нахмурился, стараясь понять, чего хочет от него полицейский. Потом встал и скрылся в кабинете. Беркович ждал, глядя в потолок. Не прошло и минуты, как Арон вернулся и протянул сержанту лежавшую на его ладони глиняную монету. Беркович опустил монету в пластиковый пакетик и сказал:
- Если вы, дорогой Арон, поедете со мной в управление и продиктуете признание, то это сэкономит время нам обоим.
- Признание... в чем?
- В убийстве, конечно, - буркнул Беркович.
... - Я, конечно, нарушил инструкцию, - сказал сержант инспектору Хутиэли час спустя. - Савир полагал, что на монете могли быть отпечатки пальцев убийцы, а я разрешил Арону взять монету в руки... Но мне показалось, что в данном случае психология важнее...
- Опять твоя психология, - пробормотал инспектор. - А если бы Арон не поддался на провокацию?
- Тогда и отпечатков на монете он не смог бы испортить, - пожал плечами Беркович. - На самом деле я ничем не рисковал. Арон и искать не стал - пошел, взял монету из цветка в петлице и вернулся ко мне. Откуда он мог знать, какой цветок я имел в виду - в кабинете этих цветов в горшках было по меньшей мере штук двадцать!
- Но Арон - коротышка, - заметил Хутиэли, - а Савир утверждает, что удар по голове Авнера был нанесен сверху.
- Вот-вот, - кивнул Беркович. - В кабинете лежал перевернутый стул. Савир, вероятно, решил, что стул упал потому, что его толкнул Авнер. На самом деле убийца в момент удара стоял на стуле, понимаете?
- Зачем? - удивился инспектор.
- Да потому, что палка, которой был нанесен удар, лежала на шкафу. Арон чувствовал себя в квартире брата, как дома. Он полез на стул, чтобы достать палку, Авнер подошел и спросил, что он там ищет. Арон, ни слова не говоря, наклонился и ударил... При этом он соскочил со стула, стул упал... Но Арону было не до того, чтобы поднимать стул. Он искал монету. А потом услышал голос соседа... Я уверен, что Савир обнаружит на сидении стула следы от обуви Арона.
- Хорошая работа, - одобрил Хутиэли. - Я имею в виду тебя, а не Арона, ты ж понимаешь.
- За хорошую работу, - сказал Беркович, - полагается прибавка к зарплате.
- Спрашивай у министра финансов, - отрезал инспектор.
Дело пятое
ПАКЕТИК С ЗОЛОТЫМ ПЕСКОМ
Как отдохнул? - спросил инспектор Хутиэли, когда сержант Беркович в воскресенье утром вошел в кабинет. - Надеюсь, что хотя бы в эту субботу ты не спорил с Наташей о том, был ли преступником Феликс Дзержинский?
- Нет, - рассеянно отозвался Беркович, усаживаясь на свое место и включая компьютер. - С Наташей мы вообще не спорили.
Что-то в голосе сержанта показалось инспектору необычным, он повернулся в кресле и внимательно посмотрел на помощника.
- Вы что же, опять поссорились? - спросил Хутиэли.
- Нет, что вы! - воскликнул Беркович. - Мы не ссорились уже три недели. Даже самим странно. Почему-то у нас стали совпадать мнения по многим вопросам.
- Так бывает, - философски заметил Хутиэли. -Правда, обычно это случается на десятом году семейной жизни. Но все равно я вас поздравляю. Однако, помедлив, сказал инспектор, - мне кажется, что вчерашний день оказался все-таки чем-то примечателен...
- Ха! - воскликнул Беркович. - Произошла любопытная история, и я не знаю теперь, как поступить. С одной стороны, все по закону. С другой - явное мошенничество...
- Ну-ка, - сказал Хутиэли заинтересованно, - расскажи.
- Подруга Наташи, - начал Беркович, - пригласила нас на свой день рождения. Зовут ее Света, Светлана...
- Так Света или Светлана? - переспросил инспектор.
- Вообще-то ее зовут Орит, а иногда Рина.
- Ничего не понимаю, - озадаченно сказал Хутиали. - Сколько имен у этой женщины? Я знаю, что многие репатрианты меняют свои русские имена на еврейские, но ведь не два на два!
- Почему же? - усмехнулся Беркович. - Света - это сокращенно от Светланы. Светлана - это свет, то есть Орит, если перевести на иврит. Все очень просто.
- А Рина?
- Орит для русского слуха непривычно, вот имя и модифицировали до Рины.
- Почему тогда не звать женщину по-старому - Света? - удивился Хутиэли.
- Спросите что-нибудь полегче, инспектор, - вздохнул Беркович. - Ход женской мысли неисповедим как пути Г-сподни...
- Ну хорошо. Извини, я тебя прервал. Итак, эта Светлана-Света-Орит-Рина пригласила вас с Наташей на день рождения.
- Да, и мы приехали одними из первых. Света - очень милая женщина, мать-одиночка, у нее дочь тринадцати лет, очень милая девочка.
- Г-споди, - вздохнул Хутиэли, - все у тебя такие милые... И это говорит сержант полиции. Сейчас ты скажешь: "А потом произошло убийство, совершенное одним из гостей, очень милым человеком"...
- Никакого убийства, слава Б-гу! - воскликнул Беркович.
- Естественно, - кивнул Хутиэли. - Если бы кого-нибудь убили, я знал бы об этом. Извини, я тебя перебил...
- Постепенно стали собираться гости, - продолжал Беркович, восстанавливая в памяти события вчерашнего вечера. - Приехала подруга Светы Оксана с мужем Шаулем...
Инспектор открыл было рот, чтобы высказаться по поводу странного сочетания имен, но промолчал.
- Шауль Динкер, - сказал сержант, - приехал в Израиль двадцать лет назад и здесь преуспел. Он владелец страховой компании, и в Оксану влюбился с первого взгляда, когда она как-то пришла в офис, чтобы пожаловаться на одного из страховых агентов. Между прочим, Шауль был в то время женат, так из-за Оксаны он развелся, это были такие страсти...
- Не люблю страсти, - пробормотал инспектор, - они проходят, и остается дурацкое ощущение, будто все сделано напрасно...
- Оксана стала богатой женщиной, - продолжал Беркович. - У Наташи из-за этого бывают приступы комплекса неполноценности...
- Имея такого завидного жениха, как ты? - удивился инспектор.
- С моей сержантской зарплатой...
- Ха! - сказал Хутиэли и демонстративно пожал плечами.
- Потом, - продолжал рассказ Беркович, - приехали Игорь с Мариной, хорошие ребята, он программист, а она - парикмахер... После них появился Наум Мархасин, личность, показавшаяся мне очень колоритной. Высокого роста красавец лет тридцати пяти с выцветшими на солнце волосами и обожженными загаром щеками. Загар у Наума был таким, будто он провалялся под палящим солнцем по крайней мере месяц. Ладони - почти черные... После Наума прибыли Миша с Кларой и дочерью Диной, девочкой лет семи... Сели за стол. Естественно, главное внимание было обращено на Наума...
- Почему? - спросил Хутиэли. - Вроде бы не его день рождения справляли.
- Он такой колоритный! К тому же в компании его почти не знали, он познакомился со Светой на прошлой неделе, сразу после возвращения в Израиль. По его утверждениям, он нашел золото.
- Что? - удивился Хутиэли. - В каком смысле? Шел по улице и увидел слиток?
- Не иронизируйте, инспектор, - вспыхнул Беркович. - Этот Наум репатриировался в девяностом, но для своих талантов здесь применения не нашел и рванул в Южную Африку. Там ему повезло больше: он занимался каким-то бизнесом, что-то там покупал и продавал, и неплохо заработал. Во всяком случае, денег хватило на то, чтобы купить в горах участок, что-то около трех дунамов - говорили, что там может быть золото, и Наум решил рискнуть. Денег, чтобы нанять рабочих, даже негров, у него уже не оставалось, и он несколько месяцев сидел на участке сам, промывая породу в поисках крупиц золота. Можете представить, инспектор, как слушали Наума все присутствовавшие... Рассказ звучал, будто история из Джека Лондона.
- И ты тоже, - буркнул Хутиэли, - слушал, разинув рот.
- Нет, рот мой был закрыт, но то, что рассказывал Наум, действительно было очень интересно, и главное - с такими точными деталями, что ни у кого, и у меня в том числе, и тени сомнения не возникло.
- Она его за муки полюбила, - неожиданно заявил Хутиэли, - а он ее - за состраданье к ним.
- Ого! - поднял брови Беркович. - Вы знаете Шекспира?
- Проходили в школе, - кивнул Хутиэли. - Помню, я еще тогда проявил свои способности к сыску. Я все искал оправдательные мотивы в поведении Отелло.
- И что же, нашли?