Племя Гарра жило в степи, но отдельные добытчики, по его выражению, забредали и в великие леса русов. В незапамятные времена племя жило где-то далеко, на юге степи. Враги, поняв, кто крадет их детей, напали на племя В странствиях шаманы избрали Крысу тотемом племени. Вот и все, что Гарр знал о своем народе.
Словцо «добытчик», похоже, насторожило Урука, спросившего, и чего, мол, добывать у русов. Ухмыльнувшись, Гарр ответил, что у русов черепки можно найти прямо в лесу, а за них шаманы племени платят щедро. Платят обученными, колдовскими волкопсами, понимавшими речь, невольницами, украденными или купленными где-то на юге. Или просто золотом.
— И почем черепочки? — поинтересовался Рогволд.
В ответ Гарр пожал плечами и хихикнул. Потом покосился на орка, потянувшегося к каленому железу, и неохотно буркнул: — Один волкопес — дюжина детских черепков, вожак — три дюжины.
Щеки Рогволда залила краска позора за весь род людской. Гарру было плевать и на свой народ, и на весь мир. Единственное, что заботило его, — это он сам. Суть всей его жизни сводилась к пожиранию себе подобных, заботе о себе и жажде наживы. И эта трусливая вонючая тварь по ночам убивает детей!
Ярость, кипящая ярость наполнила сердце. Дети! На такое не пойдет ни один зверь! Значит, Гарр хуже и страшнее любого зверя, решил рус и распрямился. Похоже, Урук догадался, зачем поднялся рус. Шагнув к твари из племени Крысы. Рогволд одним коротким движением свернул Гарру шею.
Орк положил свою лапу на плечо Рогволда и мягко, с одобрением сказал: — Ты сделал то, что должен был сделать. Рогволд, прости меня, я знаю законы русов, но я намеренно пытал эту тварь. Я слышал о Крысах и их шаманах. Ты прав, что не стал пачкать оружие в крови этого отродья.
Но Рогволд не ответил Уруку.
Потом они шли молча. По пути они завернули к ручью, и Рогволд долго и тщательно отмывал руки. Сама мысль, что он прикоснулся к Гарру голыми руками, вызывала омерзение и зуд. Все это время орк молчал, и Рогволд был благодарен Уруку за это молчание. Молчание друга.
«Странно, — думал Рогволд, — в детстве у меня были приятели по играм, мы росли вместе. Но когда мы выросли, почему-то случилось так, что ближе всех мне стали лес и река. Я долго не мог понять, почему так случилось. И только теперь я начинаю понимать…»
Но додумать Рогволду не удалось. Внезапно замолкли птицы, и ночной ветер, обдувавший лицо прохладой, стих. Казалось, лес вымер, в небе ярко полыхнули зарницы. Прямо перед ними появилась фигура, окутанная бетым сиянием, и в ярком свете луны сквозь фигуру просвечивали темные пятна кустов и колонны сосен.
Сын старосты ухватился за лук, правой рукой нашаривая в заплечном колчане стрелу. Шедший позади Урук прыгнул вперед, в прыжке выхватывая клинки. Рогволд наложил стрелу на тетиву и рывком выбросил лук вперед. Заныли мышцы, и наконечник начал нашаривать цель. Почему-то вспомнились слова отца; «Зачем нужен лук? Лук нужен, чтобы ясно видеть цель». Внезапно орк замер и медленно опустил оружие. За ним, медленно ослабив тетиву и опустив лук, замер в изумлении и сын старосты. Перед ними стоял Великий Волхв Светлояр.
Глава 5. ВЕДЬМАК ФИЛИН И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ…
Глава 6. МЕЧ ХРАНИТЕЛЕЙ ПЕРЕВАЛА
Словцо «добытчик», похоже, насторожило Урука, спросившего, и чего, мол, добывать у русов. Ухмыльнувшись, Гарр ответил, что у русов черепки можно найти прямо в лесу, а за них шаманы племени платят щедро. Платят обученными, колдовскими волкопсами, понимавшими речь, невольницами, украденными или купленными где-то на юге. Или просто золотом.
— И почем черепочки? — поинтересовался Рогволд.
В ответ Гарр пожал плечами и хихикнул. Потом покосился на орка, потянувшегося к каленому железу, и неохотно буркнул: — Один волкопес — дюжина детских черепков, вожак — три дюжины.
Щеки Рогволда залила краска позора за весь род людской. Гарру было плевать и на свой народ, и на весь мир. Единственное, что заботило его, — это он сам. Суть всей его жизни сводилась к пожиранию себе подобных, заботе о себе и жажде наживы. И эта трусливая вонючая тварь по ночам убивает детей!
Ярость, кипящая ярость наполнила сердце. Дети! На такое не пойдет ни один зверь! Значит, Гарр хуже и страшнее любого зверя, решил рус и распрямился. Похоже, Урук догадался, зачем поднялся рус. Шагнув к твари из племени Крысы. Рогволд одним коротким движением свернул Гарру шею.
Орк положил свою лапу на плечо Рогволда и мягко, с одобрением сказал: — Ты сделал то, что должен был сделать. Рогволд, прости меня, я знаю законы русов, но я намеренно пытал эту тварь. Я слышал о Крысах и их шаманах. Ты прав, что не стал пачкать оружие в крови этого отродья.
Но Рогволд не ответил Уруку.
Потом они шли молча. По пути они завернули к ручью, и Рогволд долго и тщательно отмывал руки. Сама мысль, что он прикоснулся к Гарру голыми руками, вызывала омерзение и зуд. Все это время орк молчал, и Рогволд был благодарен Уруку за это молчание. Молчание друга.
«Странно, — думал Рогволд, — в детстве у меня были приятели по играм, мы росли вместе. Но когда мы выросли, почему-то случилось так, что ближе всех мне стали лес и река. Я долго не мог понять, почему так случилось. И только теперь я начинаю понимать…»
Но додумать Рогволду не удалось. Внезапно замолкли птицы, и ночной ветер, обдувавший лицо прохладой, стих. Казалось, лес вымер, в небе ярко полыхнули зарницы. Прямо перед ними появилась фигура, окутанная бетым сиянием, и в ярком свете луны сквозь фигуру просвечивали темные пятна кустов и колонны сосен.
Сын старосты ухватился за лук, правой рукой нашаривая в заплечном колчане стрелу. Шедший позади Урук прыгнул вперед, в прыжке выхватывая клинки. Рогволд наложил стрелу на тетиву и рывком выбросил лук вперед. Заныли мышцы, и наконечник начал нашаривать цель. Почему-то вспомнились слова отца; «Зачем нужен лук? Лук нужен, чтобы ясно видеть цель». Внезапно орк замер и медленно опустил оружие. За ним, медленно ослабив тетиву и опустив лук, замер в изумлении и сын старосты. Перед ними стоял Великий Волхв Светлояр.
Глава 5. ВЕДЬМАК ФИЛИН И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ…
Зеленые глаза Великого Волхва строго и внимательно смотрели в глаза Рогволда. Светлояр заговорил, медленно и тихо: — Рогволд, Урук, я успел наложить на вас чары. Времени нет, выслушайте меня очень внимательно. После этого появится портал, который перенесет вас к ведьмаку Вершигоре по прозвищу Филин. Передайте ему слово в слово мое послание. Оно совсем короткое: Великая пятерка друидов снова появилась на наших землях. Сам Верховный Друид лично напал на меня. Перед смертью мне удалось выяснить, что в исчезновении Великого Волхва Светозара замешаны друлды. Светозар жив, но узнать, где он скрывается, мне не удалось. Перед своим исчезновением в степи он просил доставить Рогволда к нему. Кроме этого, две недели назад Рогволд оказался единственным живым очевидцем нападения некроманта, владеющего техниками ордена Черного Вихря, на его родное городище Всхолье.
Волхв замер на мгновение, потом продолжал: — Филину можно верить. Чтобы увидеть его, после перемещения в портале зайдите в харчевню «Ножны Единорога». Харчевня будет в получасе ходьбы на север от портала. За стойкой будет рыжий детина, зовут его Редрик. Ему скажете: «Ветер веет для всех, пиво пьют все, значит, ветер — это пиво». Редрик проведет вас к Вершигоре. Филину расскажите все про некромантов, данов и разбойников. Ну вот и все. Прощайте! — Светлояр улыбнулся замершему перед ним Рогволду и ласково попросил Урука: — Приглядывай за Рогволдом, хорошо? А мне пора…
Волхв поднял ладонь в прощании, окутался облаком искр бело-голубого света и исчез. Над тропинкой прозвучал долгий печальный звон, вспыхнул и погас ореол из волшебного света. Дорога звала. Не сговариваясь, человек и орк, взявшись за руки, молча шагнули в портал. В следующий миг исполинский сполох, пронзив холодом их тела, мягко поставил Рогволда и Урука на траву огромного луга, залитого солнечным светом.
Они огляделись. Вдалеке, у горизонта, в туманной дымке виднелись кроны леса. Луг расстилался ковром разнотравья. Травы с головой закрывали Урука и достигали Рогволду до груди. Вдалеке виднелась дорога, ведущая на север. Там же, на севере, виднелись какие-то постройки, над которыми к небесам тянулись струйки синего дыма. Пока орк и человек подошли к дороге, их одежда и доспехи насквозь промокли от росы.
Только когда они вышли на дорогу, Рогволд наконец обратился к орку: — Урук, ты вообще понимаешь, что происходит? Я — нет! Что с солнцем, ведь до восхода еще два часа? Мы с тобой видели мудрого Светлояра, он просил рассказать о своей гибели какому-то филину. Может, он сошел с ума? Или с ума сошли мы? У меня голова кругом идет.
Орк скинул с плеч свою раздутую котомку и уселся на нее, знаком предложив Рогволду последовать его примеру. После чего достал из-за пояса мешочек с какой-то сушеной травой и странный деревянный изогнутый предмет с дыркой, в которую насыпал траву из мешочка. После этого Урук снял с пояса огниво, поджег забитукг в отверстие траву и, взяв предмет в пасть, выпустил клуб сизого дыма, очевидно готовясь творить какие-то чары. Видя интерес Рогволда, орк протянул предмет ему.
— Слушай, Урук, а что с ним делать-то? Что это за волшба?
— Сам ты волшба, — хмыкнул орк, забирая предмет обратно. — Это трубка называется, а зелье — табаком. Думать помогает. Теперь давай по порядку. Значит, так. Светлояр, видно, и впрямь помер, земля ему пухом. Но ничего, до Светозара доберемся, так эти друды, или как их там, быстро раком засигают, грыжи полосатые.
Похоже, Урук сказал что-то другое, но Рогволд услышал именно так, видно, чары переводили не совсем точно.
— Не друды, а друиды, — поправил сын старосты, на что орк кивнул и, выпустив еще один клуб дыма, продолжил свою речь.
— Филин-то этот, к которому идем, большая птица. Я с ведьмаками сам дела не имел, волхвы говорили, что ведьмак — вроде как нечто среднее. Не то колдун, не то волхв, а то и вообще — оборотень. Живут мало, как обычные люди, а не века, как волхвы. Чары у них послабее волхований будут, но им хватает. Филин этот, ну Вершигора, пятый год как Верховный. Светлояр говорил: мол, с головой мужик дружит, умен, собака, и спуску своим не дает. Ты, Рогволд, там у них ухо востро держи и за лук сразу не хватайся, а то среди ведьмаков разные штуки бывают.
— Понял, — кивнул рус, — ну чего, пошли, что ли.
Пройдя по дороге почти полторы версты, путники приблизились к странным постройкам. Что в первую очередь поразило и орка, и Рогволда, так это то, что два дома оказались двухэтажными Кроме того, напрочь отсутствовала стража у ворот, как, впрочем, и сами ворота. Ограда или частокол тоже не наблюдались.
Единственное, что хоть немного напоминало укрепление поселения, — забор, стоящий параллельно дороге, высотой в рост Рогволда. Весь забор покрывали наклеенные, густо исписанные куски пергамента.
Подойдя ближе, скинув котомки и посмотрев на пергаменты, Урук с Рогволдом, не сговариваясь, тихо фыркнули. Читать не умели оба, но чары речи, наложенные Светлояром, и тут не подвели. При взгляде на текст в голове начинал звучать голос, произносящий написанное. Надпись на пергаменте гласила:
ВСЕ ЗНАЮТ ВАС В ЛИЦО?
СПРОСИТЕ ФРАНКЕНШТЕЙНА В ХАРЧЕВНЕ
«НОЖНЫ ЕДИНОРОГА»—
И
НИ ОДИН СТРАЖНИК
НЕ УЗНАЕТ ВАС В ЛИЦО!!!
Следующее объявление ясности тоже не добавило:
БЭГГИНС И БЭГГИНС:
МЫ ПОЗАБОТИМСЯ
О ВАШИХ КОЛЬЦАХ
И ПРО ВАС НЕ ЗАБУДЕМ!!!
Орк недоуменно пожал плечами: — Рогволд, теперь уже я начинаю сомневаться, туда ли мы попали, это же какой-то балаган Рус прекратил читать объявление «Опытный наемник проведет ликвидацию в кратчайшие сроки, на баронов скидка 10%…», поглядев по сторонам, задумчиво сказал: — Но волхв велел нам не смотреть на всякую чушь, а найти Филина. В первом объявлении упоминается про «Ножны Единорога» Значит, мы на верном пути.
— Да, было такое, — ответил ему Урук и, закинув котомку за плечи, пошел по улице, поглядывая на вывески. Рогволд последовал примеру орка.
Почти над каждым домом висела яркая вывеска, сообщавшая об услугах, предоставляемых жителями домов: «Приворотные зелья (скидки для постоянных клиентов)», «Предсказания будущего», «Привидения на дом (и полтергейст за небольшую доплату)». Поравнявшись с вывеской «Вампиры, инкубы, суккубы на дом, оплата посуточно», Урук изумленно ахнул: — Ну и ну! Вот так вывесочка! Вот это да Я, конечно, видал всякое, но такое… Рогволд, взгляни, вон он, наш единорожка.
Коготь орка ткнул в глубину улицы. Посмотрев в указанном направлении, сын старосты увидел вывеску «Единорога»и почувствовал, что краснеет. На вывеске искомой харчевни красовался единорог, одновременно занимающийся любовью с семью дамочками. Из одежды на дамах имелись только бусы, да и то не на всех.
Быстрым шагом пройдя мимо очередной вывески. «Сегодня в нашем волшебном шаре сверхбоевик» Баба Яга в тылу врага»и миновав книжный развал, продавец которого предлагал купить новейшую книгу «Месть Картавого», орк и человек подошли к двери в харчевню «Ножны Единорога».
Надпись на входе сообщала посетителям следующее
«Работаем круглосуточно.
Принос и распитие своих спиртных напитков запрещены.
Стрельба в музыкантов из арбалетов запрещена.
Стрельба в музыкантов из лука запрещена.
Использование боевой магии против музыкантов запрещено.
Метание в музыкантов ножей, топоров, отравленных игл и иного метательного оружия категорически запрещено.
Также запрещены драки с музыкантами.
Наложение на себя и других посетителей чар глухоты — категорически запрещено!!!
Желаем Вам приятного отдыха».
— Да, — вздохнул орк, — милейшее заведение, — и потянул дверь на себя.
Внутри было весело. Зал был полон. Играла музыка, играли в карты, в кости и занимались другими, не менее интересными делами. В глубине зала, на помосте, возвышалась фигура мужичка с усами, торчащими параллельно полу и длиной в добрых два локтя За его спиной трое музыкантов лихо наяривали неизвестный Рогволду мотивчик Хриплым голосом, словно пытаясь заглушить музыкантов, мужичок с усами старательно выводил песенку
Справа от помоста обнаружилась стойка, за которой виднелся рыжеволосый детинушка в кожаной жилетке на голом теле, задумчиво потягивающий пивко из гигантской деревянной кружки
Подойдя прямо к стойке, Рогволд учтиво спросил: — Почтенный хозяин, могу я видеть почтенного Редрика?
Кружка с пивом была отставлена в сторону, а из-под стойки был молниеносно извлечен самострел, который детина направил на невинно оскалившегося Урука. Похоже, клыки орка произвели определенное впечатление
Рогволд понимающе улыбнулся: — Я повторю свой вопрос. Мне описали Редрика похожим на вас, почтенный, но я не слышал вашего имени.
Смерив Рогволда недоверчивым взглядом, рыжеволосый буркнул себе под нос: — Ну я Редрик. Ты на драку нарываешься али нет? Заладил, понимаешь, почтенный, почтенный…
— Пиво пьют все, значит, пиво — это ветер, — глядя в глаза Редрику, произнес Рогволд. — Ага, даже так, — детина хитро глянул на руса — Веет для всех, понимаешь?
Рыжий Редрик почесал грудь, поросшую густым рыжим волосом, убрал самострел обратно, перепрыгнул через стойку и махнул рукой Рогволду и Уруку, мол, пошли со мной. Откуда-то сзади молча вынырнул успевший испариться с помоста усач и занял место за стойкой.
Пройдя через зал, Редрик подошел к массивной дубовой двери, обитой стальными полосами, и распахнул ее перед русом и орком. За дверью обнаружилась винтовая лестница, ведущая на верхний этаж Поднявшись и пройдя по коридору, они оказались в маленькой комнате, заставленной полками, на которых стояли огромные фолианты. У дальней стены, рядом с тихо потрескивающим камином, в кресле с высокой спинкой, прикрыв глаза, сидел человечек. Маленький, хрупкий, он казался карликом или ребенком, забравшимся в кресло папы.
Человечек был стар. Распущенные волосы были цвета перца с солью, типичная седина рыжих, и достигали украшенного серебряными бляхами пояса. Вытянутые ноги в длинных, почти до паха, сапогах черной кожи лежали на табурете, стоявшем рядом с креслом. Молчаливый кивок так и не открывшего глаз хозяина, и Редрик вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь Только тогда сидящий в кресле поднял веки, и рус увидел огромные желтые глаза с вертикальными зрачками.
Представив себя и стоявшего у двери Урука, Рогволд передал слово в слово послание от волхва Светлояра к мудрому Вершигоре.
— Я ждал вас, — просто сказал Вершигора, ведьмак по прозвищу Филин — Присаживайтесь, я знаю о том, как погиб Светлояр Нам придется поговорить о многом. Сейчас принесут пиво…
Беседа и впрямь получилась долгой Рогволд, отхлебнув из принесенной Редриком кружки холодного пива, повел обстоятельный рассказ. Вершигора слушал, откинувшись в кресле и прикрыв глаза. Казалось, ведьмак полностью погрузился в свои мысли, а то и задремал. Неожиданно для себя самого рус увлекся своим рассказом.
Вновь скользили драккары данов по темной ночной реке. Свистели стрелы охотников-русов, падал истыканный арбалетными болтами отец, успевший всадить навскидку стрелу прямо в глаз пьяному боем и кровью берсеркеру. И суровый десятник строгий Путята уже крутил свою стальную метель, а у его ног, раскинувшись на земле, лежала тройка срубленных им рыжебородых берсеркеров.
Казалось, Рогволд со стороны смотрит за боем, не пропуская ни одной мелочи, и сухо, без эмоций передает собеседнику то, чему стал очевидцем. Он видел, как десятник, ставший острием клина дружинников, успевших набросить на себя кольчуги, отдавал команду. И как одним броском русы пробили стену щитов викингов.
За их спинами, раскинувшись на земле, лежали истекающие кровью убитые волки морей. Рогволд видел, как седовласый ярл Свен, не ожидавший встретить дружину в мирном городище, приказывает отступить к драккарам порванному в клочья строю своих воинов. Слышал, как резко взревели рога, и видел, как даны, забросив за спину щиты, бросились к кораблям, строя новую стену воинов. Как дружинники Путяты, успевшие положить замешкавшихся или не расслышавших в горячке боя сигнал рога викингов, отходят к частоколу под ливнем вражеских стрел.
Видел, как стена пылающих стрел с паклей понеслась на городище, как первые лепестки огня заплясали на частоколе и крышах домов. Умен, опытен был ярл данов. Только когда все городище русов охватил яростный огонь, плотный строй викингов сделал первый шаг вперед.
Рогволд говорил, и Урук, дымящий своей трубкой, видел все это как наяву. Казалось, строй северных воев движется несокрушимой стеной. И лишь когда до ворот частокола оставалось не более дюжины шагов, русы ответили. С этого расстояния стрела разит наверняка, а в городище охотников луками владели все жители. Женщины, старики, подростки — все, кто мог натянуть тетиву, разом метнули стрелы. Падали варяги, битые стрелами в лицо, и редкая стрела пропала зря.
Распахнули ворота, и Рогволд, сын покойного старосты Дубосвята, вместе с тремя парнями под стрелами данов, размахнувшись, метнули тяжелый жернов прямо в центр поредевшего строя викингов, а за ними плотным клином кинулись вперед воины Путяты. Жернов смял передних данов, на миг строй оказался нарушенным, и дружинники врубились напролом. Из-за пылающего частокола метко и зло били стрелы русов. Снова взревели рога, и море данов, подобно прибою, разбившись о дружину, откатилось назад.
Губы Рогволда шевелились, передавая их разговор с Путятой, и вот уцелевшие жители отходят к лесу. Казалось, придя из ниоткуда, на опушке леса вставала черная фигура, черный смерч срывался с ладоней, обращая беженцев в могильный прах, и земляки сына старосты восставали из этого праха закованными в вороненую броню воинами, послушными воле чародеев-некромантов. Сам русоволосый некромант казался юнцом, но его глаза подернулись прахом тысячелетий. Рогволд, повинуясь чьей-то чужой воле, видел, как чародей снял с пояса мешочек, развязал завязки и высыпал в ладони белый порошок, миг спустя обратившийся черным вихрем.
Некромант смеялся, о боги русов, как он смеялся, обращая живых женщин, стариков и детей в могильную пыль. Казалось, с каждым бессильно опадающим телом в его жилах начинал течь безумный хмель. Безумие захлестывало колдуна, и вот уже безумие вело его к срубам и рушило обугленный частокол Две стрелы вспыхивают в полете, дружинники-русы обращаются в прах, а лучник, метнувший стрелы, отбросив далеко в сторону лук, в последний миг уклоняется от вихря и под стрелами ничего не понимающих данов бросается в реку.
Но это был еще не конец. Некромант продолжает свое пиршество, и чары обрушиваются на данов. Старый ярл Свен, обнажив клинок, пронзает свое сердце за мгновение до прикосновения черного вихря к его плоти. Лучник-рус, ныряя, переплывает реку и, оказавшись в камышах, со всех ног бежит к лесу. И вот тогда русоволосый некромант выхватил из-за пояса жезл из кости человеческой руки.
Рогволд оцепенел, почувствовав, как рука на жезле потянулась к нему.
В следующий миг кресло, в котором сидел сын старосты, вместе с ним отлетело в другой конец комнаты от яростного клича ведьмака. Пальцы мертвой кости, уже нашарившие руса, бессильно разжались. Странное наваждение от своего рассказа исчезло. Вскочив на ноги из угла, куда отшвырнуло его вместе с креслом, Рогволд оглядел комнату. В ней царил полный разгром, вызванный Вершигорой.
В отличие от кресла, в котором сидел массивный кряжистый рус, кресло с легким Уруком не просто отлетело в сторону, но и перевернулось, в полете зацепив стол, на который орк положил все их оружие, разлетевшееся теперь по всему полу. У камина, встав со своего кресла, залетевшего прямо в камин, стоял Вершигора, ведьмак по прозвищу Филин, удовлетворенно потиравший горло.
Ятаган Урука отлетел прямо под ноги Филину. Вывернувшись из-под кресла, Урук зарычал, лапы орка зашарили у пояса в тщетной попытке найти оружие. В следующее мгновение упавший на пол меч синего металла, найденный у разбойников, сам прянул в зеленую лапу орка-мечника.
Дверь комнаты распахнулась от мощного толчка Редрика. Ведьмак сделал ему знак рукой, мол, все в порядке, и когда рыжеволосый выходил из комнаты, окликнул на пороге: — Поесть всем принеси, гости дорогие с вечера не евши, да и пивка еще захвати. — После этого Вершигора откашлялся и, разведя руками, заговорил, обращаясь к замершему в боевой стойке Уруку и невозмутимому Рогволду.
Волхв замер на мгновение, потом продолжал: — Филину можно верить. Чтобы увидеть его, после перемещения в портале зайдите в харчевню «Ножны Единорога». Харчевня будет в получасе ходьбы на север от портала. За стойкой будет рыжий детина, зовут его Редрик. Ему скажете: «Ветер веет для всех, пиво пьют все, значит, ветер — это пиво». Редрик проведет вас к Вершигоре. Филину расскажите все про некромантов, данов и разбойников. Ну вот и все. Прощайте! — Светлояр улыбнулся замершему перед ним Рогволду и ласково попросил Урука: — Приглядывай за Рогволдом, хорошо? А мне пора…
Волхв поднял ладонь в прощании, окутался облаком искр бело-голубого света и исчез. Над тропинкой прозвучал долгий печальный звон, вспыхнул и погас ореол из волшебного света. Дорога звала. Не сговариваясь, человек и орк, взявшись за руки, молча шагнули в портал. В следующий миг исполинский сполох, пронзив холодом их тела, мягко поставил Рогволда и Урука на траву огромного луга, залитого солнечным светом.
Они огляделись. Вдалеке, у горизонта, в туманной дымке виднелись кроны леса. Луг расстилался ковром разнотравья. Травы с головой закрывали Урука и достигали Рогволду до груди. Вдалеке виднелась дорога, ведущая на север. Там же, на севере, виднелись какие-то постройки, над которыми к небесам тянулись струйки синего дыма. Пока орк и человек подошли к дороге, их одежда и доспехи насквозь промокли от росы.
Только когда они вышли на дорогу, Рогволд наконец обратился к орку: — Урук, ты вообще понимаешь, что происходит? Я — нет! Что с солнцем, ведь до восхода еще два часа? Мы с тобой видели мудрого Светлояра, он просил рассказать о своей гибели какому-то филину. Может, он сошел с ума? Или с ума сошли мы? У меня голова кругом идет.
Орк скинул с плеч свою раздутую котомку и уселся на нее, знаком предложив Рогволду последовать его примеру. После чего достал из-за пояса мешочек с какой-то сушеной травой и странный деревянный изогнутый предмет с дыркой, в которую насыпал траву из мешочка. После этого Урук снял с пояса огниво, поджег забитукг в отверстие траву и, взяв предмет в пасть, выпустил клуб сизого дыма, очевидно готовясь творить какие-то чары. Видя интерес Рогволда, орк протянул предмет ему.
— Слушай, Урук, а что с ним делать-то? Что это за волшба?
— Сам ты волшба, — хмыкнул орк, забирая предмет обратно. — Это трубка называется, а зелье — табаком. Думать помогает. Теперь давай по порядку. Значит, так. Светлояр, видно, и впрямь помер, земля ему пухом. Но ничего, до Светозара доберемся, так эти друды, или как их там, быстро раком засигают, грыжи полосатые.
Похоже, Урук сказал что-то другое, но Рогволд услышал именно так, видно, чары переводили не совсем точно.
— Не друды, а друиды, — поправил сын старосты, на что орк кивнул и, выпустив еще один клуб дыма, продолжил свою речь.
— Филин-то этот, к которому идем, большая птица. Я с ведьмаками сам дела не имел, волхвы говорили, что ведьмак — вроде как нечто среднее. Не то колдун, не то волхв, а то и вообще — оборотень. Живут мало, как обычные люди, а не века, как волхвы. Чары у них послабее волхований будут, но им хватает. Филин этот, ну Вершигора, пятый год как Верховный. Светлояр говорил: мол, с головой мужик дружит, умен, собака, и спуску своим не дает. Ты, Рогволд, там у них ухо востро держи и за лук сразу не хватайся, а то среди ведьмаков разные штуки бывают.
— Понял, — кивнул рус, — ну чего, пошли, что ли.
Пройдя по дороге почти полторы версты, путники приблизились к странным постройкам. Что в первую очередь поразило и орка, и Рогволда, так это то, что два дома оказались двухэтажными Кроме того, напрочь отсутствовала стража у ворот, как, впрочем, и сами ворота. Ограда или частокол тоже не наблюдались.
Единственное, что хоть немного напоминало укрепление поселения, — забор, стоящий параллельно дороге, высотой в рост Рогволда. Весь забор покрывали наклеенные, густо исписанные куски пергамента.
Подойдя ближе, скинув котомки и посмотрев на пергаменты, Урук с Рогволдом, не сговариваясь, тихо фыркнули. Читать не умели оба, но чары речи, наложенные Светлояром, и тут не подвели. При взгляде на текст в голове начинал звучать голос, произносящий написанное. Надпись на пергаменте гласила:
ВСЕ ЗНАЮТ ВАС В ЛИЦО?
СПРОСИТЕ ФРАНКЕНШТЕЙНА В ХАРЧЕВНЕ
«НОЖНЫ ЕДИНОРОГА»—
И
НИ ОДИН СТРАЖНИК
НЕ УЗНАЕТ ВАС В ЛИЦО!!!
Следующее объявление ясности тоже не добавило:
БЭГГИНС И БЭГГИНС:
МЫ ПОЗАБОТИМСЯ
О ВАШИХ КОЛЬЦАХ
И ПРО ВАС НЕ ЗАБУДЕМ!!!
Орк недоуменно пожал плечами: — Рогволд, теперь уже я начинаю сомневаться, туда ли мы попали, это же какой-то балаган Рус прекратил читать объявление «Опытный наемник проведет ликвидацию в кратчайшие сроки, на баронов скидка 10%…», поглядев по сторонам, задумчиво сказал: — Но волхв велел нам не смотреть на всякую чушь, а найти Филина. В первом объявлении упоминается про «Ножны Единорога» Значит, мы на верном пути.
— Да, было такое, — ответил ему Урук и, закинув котомку за плечи, пошел по улице, поглядывая на вывески. Рогволд последовал примеру орка.
Почти над каждым домом висела яркая вывеска, сообщавшая об услугах, предоставляемых жителями домов: «Приворотные зелья (скидки для постоянных клиентов)», «Предсказания будущего», «Привидения на дом (и полтергейст за небольшую доплату)». Поравнявшись с вывеской «Вампиры, инкубы, суккубы на дом, оплата посуточно», Урук изумленно ахнул: — Ну и ну! Вот так вывесочка! Вот это да Я, конечно, видал всякое, но такое… Рогволд, взгляни, вон он, наш единорожка.
Коготь орка ткнул в глубину улицы. Посмотрев в указанном направлении, сын старосты увидел вывеску «Единорога»и почувствовал, что краснеет. На вывеске искомой харчевни красовался единорог, одновременно занимающийся любовью с семью дамочками. Из одежды на дамах имелись только бусы, да и то не на всех.
Быстрым шагом пройдя мимо очередной вывески. «Сегодня в нашем волшебном шаре сверхбоевик» Баба Яга в тылу врага»и миновав книжный развал, продавец которого предлагал купить новейшую книгу «Месть Картавого», орк и человек подошли к двери в харчевню «Ножны Единорога».
Надпись на входе сообщала посетителям следующее
«Работаем круглосуточно.
Принос и распитие своих спиртных напитков запрещены.
Стрельба в музыкантов из арбалетов запрещена.
Стрельба в музыкантов из лука запрещена.
Использование боевой магии против музыкантов запрещено.
Метание в музыкантов ножей, топоров, отравленных игл и иного метательного оружия категорически запрещено.
Также запрещены драки с музыкантами.
Наложение на себя и других посетителей чар глухоты — категорически запрещено!!!
Желаем Вам приятного отдыха».
— Да, — вздохнул орк, — милейшее заведение, — и потянул дверь на себя.
Внутри было весело. Зал был полон. Играла музыка, играли в карты, в кости и занимались другими, не менее интересными делами. В глубине зала, на помосте, возвышалась фигура мужичка с усами, торчащими параллельно полу и длиной в добрых два локтя За его спиной трое музыкантов лихо наяривали неизвестный Рогволду мотивчик Хриплым голосом, словно пытаясь заглушить музыкантов, мужичок с усами старательно выводил песенку
Справа от помоста обнаружилась стойка, за которой виднелся рыжеволосый детинушка в кожаной жилетке на голом теле, задумчиво потягивающий пивко из гигантской деревянной кружки
Подойдя прямо к стойке, Рогволд учтиво спросил: — Почтенный хозяин, могу я видеть почтенного Редрика?
Кружка с пивом была отставлена в сторону, а из-под стойки был молниеносно извлечен самострел, который детина направил на невинно оскалившегося Урука. Похоже, клыки орка произвели определенное впечатление
Рогволд понимающе улыбнулся: — Я повторю свой вопрос. Мне описали Редрика похожим на вас, почтенный, но я не слышал вашего имени.
Смерив Рогволда недоверчивым взглядом, рыжеволосый буркнул себе под нос: — Ну я Редрик. Ты на драку нарываешься али нет? Заладил, понимаешь, почтенный, почтенный…
— Пиво пьют все, значит, пиво — это ветер, — глядя в глаза Редрику, произнес Рогволд. — Ага, даже так, — детина хитро глянул на руса — Веет для всех, понимаешь?
Рыжий Редрик почесал грудь, поросшую густым рыжим волосом, убрал самострел обратно, перепрыгнул через стойку и махнул рукой Рогволду и Уруку, мол, пошли со мной. Откуда-то сзади молча вынырнул успевший испариться с помоста усач и занял место за стойкой.
Пройдя через зал, Редрик подошел к массивной дубовой двери, обитой стальными полосами, и распахнул ее перед русом и орком. За дверью обнаружилась винтовая лестница, ведущая на верхний этаж Поднявшись и пройдя по коридору, они оказались в маленькой комнате, заставленной полками, на которых стояли огромные фолианты. У дальней стены, рядом с тихо потрескивающим камином, в кресле с высокой спинкой, прикрыв глаза, сидел человечек. Маленький, хрупкий, он казался карликом или ребенком, забравшимся в кресло папы.
Человечек был стар. Распущенные волосы были цвета перца с солью, типичная седина рыжих, и достигали украшенного серебряными бляхами пояса. Вытянутые ноги в длинных, почти до паха, сапогах черной кожи лежали на табурете, стоявшем рядом с креслом. Молчаливый кивок так и не открывшего глаз хозяина, и Редрик вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь Только тогда сидящий в кресле поднял веки, и рус увидел огромные желтые глаза с вертикальными зрачками.
Представив себя и стоявшего у двери Урука, Рогволд передал слово в слово послание от волхва Светлояра к мудрому Вершигоре.
— Я ждал вас, — просто сказал Вершигора, ведьмак по прозвищу Филин — Присаживайтесь, я знаю о том, как погиб Светлояр Нам придется поговорить о многом. Сейчас принесут пиво…
Беседа и впрямь получилась долгой Рогволд, отхлебнув из принесенной Редриком кружки холодного пива, повел обстоятельный рассказ. Вершигора слушал, откинувшись в кресле и прикрыв глаза. Казалось, ведьмак полностью погрузился в свои мысли, а то и задремал. Неожиданно для себя самого рус увлекся своим рассказом.
Вновь скользили драккары данов по темной ночной реке. Свистели стрелы охотников-русов, падал истыканный арбалетными болтами отец, успевший всадить навскидку стрелу прямо в глаз пьяному боем и кровью берсеркеру. И суровый десятник строгий Путята уже крутил свою стальную метель, а у его ног, раскинувшись на земле, лежала тройка срубленных им рыжебородых берсеркеров.
Казалось, Рогволд со стороны смотрит за боем, не пропуская ни одной мелочи, и сухо, без эмоций передает собеседнику то, чему стал очевидцем. Он видел, как десятник, ставший острием клина дружинников, успевших набросить на себя кольчуги, отдавал команду. И как одним броском русы пробили стену щитов викингов.
За их спинами, раскинувшись на земле, лежали истекающие кровью убитые волки морей. Рогволд видел, как седовласый ярл Свен, не ожидавший встретить дружину в мирном городище, приказывает отступить к драккарам порванному в клочья строю своих воинов. Слышал, как резко взревели рога, и видел, как даны, забросив за спину щиты, бросились к кораблям, строя новую стену воинов. Как дружинники Путяты, успевшие положить замешкавшихся или не расслышавших в горячке боя сигнал рога викингов, отходят к частоколу под ливнем вражеских стрел.
Видел, как стена пылающих стрел с паклей понеслась на городище, как первые лепестки огня заплясали на частоколе и крышах домов. Умен, опытен был ярл данов. Только когда все городище русов охватил яростный огонь, плотный строй викингов сделал первый шаг вперед.
Рогволд говорил, и Урук, дымящий своей трубкой, видел все это как наяву. Казалось, строй северных воев движется несокрушимой стеной. И лишь когда до ворот частокола оставалось не более дюжины шагов, русы ответили. С этого расстояния стрела разит наверняка, а в городище охотников луками владели все жители. Женщины, старики, подростки — все, кто мог натянуть тетиву, разом метнули стрелы. Падали варяги, битые стрелами в лицо, и редкая стрела пропала зря.
Распахнули ворота, и Рогволд, сын покойного старосты Дубосвята, вместе с тремя парнями под стрелами данов, размахнувшись, метнули тяжелый жернов прямо в центр поредевшего строя викингов, а за ними плотным клином кинулись вперед воины Путяты. Жернов смял передних данов, на миг строй оказался нарушенным, и дружинники врубились напролом. Из-за пылающего частокола метко и зло били стрелы русов. Снова взревели рога, и море данов, подобно прибою, разбившись о дружину, откатилось назад.
Губы Рогволда шевелились, передавая их разговор с Путятой, и вот уцелевшие жители отходят к лесу. Казалось, придя из ниоткуда, на опушке леса вставала черная фигура, черный смерч срывался с ладоней, обращая беженцев в могильный прах, и земляки сына старосты восставали из этого праха закованными в вороненую броню воинами, послушными воле чародеев-некромантов. Сам русоволосый некромант казался юнцом, но его глаза подернулись прахом тысячелетий. Рогволд, повинуясь чьей-то чужой воле, видел, как чародей снял с пояса мешочек, развязал завязки и высыпал в ладони белый порошок, миг спустя обратившийся черным вихрем.
Некромант смеялся, о боги русов, как он смеялся, обращая живых женщин, стариков и детей в могильную пыль. Казалось, с каждым бессильно опадающим телом в его жилах начинал течь безумный хмель. Безумие захлестывало колдуна, и вот уже безумие вело его к срубам и рушило обугленный частокол Две стрелы вспыхивают в полете, дружинники-русы обращаются в прах, а лучник, метнувший стрелы, отбросив далеко в сторону лук, в последний миг уклоняется от вихря и под стрелами ничего не понимающих данов бросается в реку.
Но это был еще не конец. Некромант продолжает свое пиршество, и чары обрушиваются на данов. Старый ярл Свен, обнажив клинок, пронзает свое сердце за мгновение до прикосновения черного вихря к его плоти. Лучник-рус, ныряя, переплывает реку и, оказавшись в камышах, со всех ног бежит к лесу. И вот тогда русоволосый некромант выхватил из-за пояса жезл из кости человеческой руки.
Рогволд оцепенел, почувствовав, как рука на жезле потянулась к нему.
В следующий миг кресло, в котором сидел сын старосты, вместе с ним отлетело в другой конец комнаты от яростного клича ведьмака. Пальцы мертвой кости, уже нашарившие руса, бессильно разжались. Странное наваждение от своего рассказа исчезло. Вскочив на ноги из угла, куда отшвырнуло его вместе с креслом, Рогволд оглядел комнату. В ней царил полный разгром, вызванный Вершигорой.
В отличие от кресла, в котором сидел массивный кряжистый рус, кресло с легким Уруком не просто отлетело в сторону, но и перевернулось, в полете зацепив стол, на который орк положил все их оружие, разлетевшееся теперь по всему полу. У камина, встав со своего кресла, залетевшего прямо в камин, стоял Вершигора, ведьмак по прозвищу Филин, удовлетворенно потиравший горло.
Ятаган Урука отлетел прямо под ноги Филину. Вывернувшись из-под кресла, Урук зарычал, лапы орка зашарили у пояса в тщетной попытке найти оружие. В следующее мгновение упавший на пол меч синего металла, найденный у разбойников, сам прянул в зеленую лапу орка-мечника.
Дверь комнаты распахнулась от мощного толчка Редрика. Ведьмак сделал ему знак рукой, мол, все в порядке, и когда рыжеволосый выходил из комнаты, окликнул на пороге: — Поесть всем принеси, гости дорогие с вечера не евши, да и пивка еще захвати. — После этого Вершигора откашлялся и, разведя руками, заговорил, обращаясь к замершему в боевой стойке Уруку и невозмутимому Рогволду.
Глава 6. МЕЧ ХРАНИТЕЛЕЙ ПЕРЕВАЛА
Первые же слова и поступки Вершигоры поразили и руса, и орка: — Почтенные воины, прошу меня простить за дерзость, но я бы хотел взглянуть на ваш меч.
Выйдя из боевой стойки, Урук пожал плечами и шагнул к ведьмаку. Однако от протянутого рукоятью вперед меча ведьмак шарахнулся как от чумы.
— Почтенный Урук, я хотел взглянуть на меч, а не прикоснуться к нему, — мягко проговорил Вершигора. — Если вас не затруднит, поверните лезвие к свету. Да, вот так, — согласился он и принялся внимательно изучать проступающую на клинке вязь.
Похоже, увиденное не доставило Филину особой радости. Оторвав взгляд от меча, он протянул руку к полке, и увесистый запыленный манускрипт прыгнул ему прямо в руку. Положив книгу на стол, ведьмак перевернул пару страниц, в волнении прищелкнул пальцами.
— Ну, да! Это же РАВНЫЙ! Меч, созданный великим кузнецом Урдом, Темным Странником. Тем самым Урдом!
Ведьмак пробежался по комнате и резко повернулся к Рогволду, как будто видя в нем коллегу.
— Почтенный Рогволд, надеюсь, вы понимаете, ЧТО вы с вашим другом принесли в мой дом?
После этого, разом успокоившись, Вершигора забормотал себе под нос какую-то мелодичную фразу, делая при этом непонятные жесты руками. Кресло, мирно догоравшее в камине, с негромким хлопком исчезло, чтобы абсолютно целым появиться за спиной Вершигоры, который тут же в него уселся.
Рогволд рискнул обратиться к ведьмаку: — Почтенный Вершигора, боюсь, мы с Уруком ничего не понимаем. Что все это значит?
— Да, — поддержал его орк, — быть может, вы нам объясните, что такое с этим мечом? Вершигора кивнул: — Берите кресла и садитесь поближе. Я думаю, мы вначале пообедаем, а после обеда я расскажу все, что знаю. Но я сразу хочу предупредить, знаю я немного.
Обед не заставил себя ждать и не занял много времени. Все тот же Редрик принес простые глиняные миски с гречневой кашей на шкварках, блюдо жареного мяса и свежий пшеничный хлеб. Запивать же все это великолепие предлагалось все тем же восхитительным темным пивом Изголодавшиеся Урук и Рогволд буквально накинулись на еду, правда, успев пожелать хозяину приятной трапезы. На что ведьмак ответил вежливым поклоном.
Сам Филин ел мало, задумчиво ковыряя в миске деревянной ложкой. И Урук, и Рогволд, как ни были заняты едой, поняли, что мысли хозяина далеко. Когда они, насытившись, отодвинули миски и, встав, поблагодарили хозяина за угощение, в комнату зашел Редрик с двумя молодцами.
Бесшумно собрав посуду со стола, молодцы вышли. Редрик замер посреди комнаты, очевидно ожидая распоряжении Вершшэры. Однако оказалось совсем не так — Отец, люди волнуются. Кое-кто почуял вашу волшбу, — почтительно проговорил рыжий гигант. — Вы народец знаете, потом начнут языки чесать, всем пасть не заткнешь — Я понял тебя, — ответил Филин. — Скажи народу, прибыли вестники с запада, опять, мол, Мерлин с Великой Матерью раздор затеял. Вот от нее и посланцы за советом прибыли. Несмотря на все его чары, весть принесли. Вот и будет, о чем народу потолковать. Еще что-то интересное?
Поклонившись, Редрик пожал плечами: — Так, ничего серьезного. У вольного города Ашура племя Крысы караван купцов из пустыни вырезало. Двое мальцов из каравана еле ноги унесли. Стража городская вдогон кинулась, да где там. Вроде у русов кого-то из волхвов убили. Вот и все.
— Хорошо, ступай и найди трех писцов, запускай их к себе по одному, потом сам зайдешь с их писаниной, — отдавал распоряжения Вершигора, — Первым давай подарочек от Мерлина. Пусть послание на Авалон к Великой Матери напишет. Куча слов уважения, вообще смысла ноль, а в конце махонькая приписочка, мол, достал искомое, скоро пошлю с доверенным посланцем.
Пускай потом второй писец этой сволочи Мерлину письмо напишет. Суть письма: как мы его ценим, любим и обожаем, жить без союза с ним не можем. И в конце письма дописочка, знаем, как ты, падаль пятнадцативековая, со своими холуями, впятером, волхва Светлояра убивал. Прямым текстом. Это письмишко пусть писец в двух экземплярах напишет.
К копии послания Мерлину пусть постскриптум не пишет, мы его пошлем так, чтобы его не Мерлин получил, а мамочка авалонская. Эта гадюка после такого письма его живьем загрызет, у нее же ночные кошмары, как все против нее, милой и замечательной, козни строят.
Третье пиши к ярлу Хогеру, мол, братика твоего, ярла Свена, убили некроманты вольного города Ашура. Городской совет, мол, никаких денег не пожалеет, чтоб эту чуму некромантскую вывести. Запечатай печатью города и отправляй некромантам ашурским, пусть попрыгают.
Ну, ты понял, как обычно: харчевня, пьяный гонец, письмо роняется. Кстати, если к городским старейшинам это письмо попадет, тоже неплохо будет. Так, теперь с почтой все, переходим к практике.
Найди в подвале дубликатор и сделай копию с волшебного шара с былиной «Баба-Яга в тылу врага». Дня через три с доверенным гонцом отправь на Авалон. Они давно просили. Проследи, чтоб, когда благодарность от них придет, копия Мерлину попала. Пусть порадуется.
Теперь главное: найди три пары воинов, похожих на наших гостей, одень в такие же доспехи.
На низкорослых воинов, что будут почтенного Урука изображать, обязательно глухой шлем и латные рукавицы. И чтоб никто их без шлема или рукавиц не видел.
Одну пару завтра вечером пошлешь с пятеркой хороших, обученных добровольцев в Ашур, там они сядут на корабль и вперед, на запад. Задача минимум — выбраться из Ашура. Максимум — добраться до Авалона. За ними пускай еще дюжина бойцов приглядывает. Но так, чтоб и ежик понял: за ребятами присмотр. И так до самого Авалона. Добровольцев отбирай одиноких. Если доплывут — маски долой и гуртом обратно. Все понял?
Выйдя из боевой стойки, Урук пожал плечами и шагнул к ведьмаку. Однако от протянутого рукоятью вперед меча ведьмак шарахнулся как от чумы.
— Почтенный Урук, я хотел взглянуть на меч, а не прикоснуться к нему, — мягко проговорил Вершигора. — Если вас не затруднит, поверните лезвие к свету. Да, вот так, — согласился он и принялся внимательно изучать проступающую на клинке вязь.
Похоже, увиденное не доставило Филину особой радости. Оторвав взгляд от меча, он протянул руку к полке, и увесистый запыленный манускрипт прыгнул ему прямо в руку. Положив книгу на стол, ведьмак перевернул пару страниц, в волнении прищелкнул пальцами.
— Ну, да! Это же РАВНЫЙ! Меч, созданный великим кузнецом Урдом, Темным Странником. Тем самым Урдом!
Ведьмак пробежался по комнате и резко повернулся к Рогволду, как будто видя в нем коллегу.
— Почтенный Рогволд, надеюсь, вы понимаете, ЧТО вы с вашим другом принесли в мой дом?
После этого, разом успокоившись, Вершигора забормотал себе под нос какую-то мелодичную фразу, делая при этом непонятные жесты руками. Кресло, мирно догоравшее в камине, с негромким хлопком исчезло, чтобы абсолютно целым появиться за спиной Вершигоры, который тут же в него уселся.
Рогволд рискнул обратиться к ведьмаку: — Почтенный Вершигора, боюсь, мы с Уруком ничего не понимаем. Что все это значит?
— Да, — поддержал его орк, — быть может, вы нам объясните, что такое с этим мечом? Вершигора кивнул: — Берите кресла и садитесь поближе. Я думаю, мы вначале пообедаем, а после обеда я расскажу все, что знаю. Но я сразу хочу предупредить, знаю я немного.
Обед не заставил себя ждать и не занял много времени. Все тот же Редрик принес простые глиняные миски с гречневой кашей на шкварках, блюдо жареного мяса и свежий пшеничный хлеб. Запивать же все это великолепие предлагалось все тем же восхитительным темным пивом Изголодавшиеся Урук и Рогволд буквально накинулись на еду, правда, успев пожелать хозяину приятной трапезы. На что ведьмак ответил вежливым поклоном.
Сам Филин ел мало, задумчиво ковыряя в миске деревянной ложкой. И Урук, и Рогволд, как ни были заняты едой, поняли, что мысли хозяина далеко. Когда они, насытившись, отодвинули миски и, встав, поблагодарили хозяина за угощение, в комнату зашел Редрик с двумя молодцами.
Бесшумно собрав посуду со стола, молодцы вышли. Редрик замер посреди комнаты, очевидно ожидая распоряжении Вершшэры. Однако оказалось совсем не так — Отец, люди волнуются. Кое-кто почуял вашу волшбу, — почтительно проговорил рыжий гигант. — Вы народец знаете, потом начнут языки чесать, всем пасть не заткнешь — Я понял тебя, — ответил Филин. — Скажи народу, прибыли вестники с запада, опять, мол, Мерлин с Великой Матерью раздор затеял. Вот от нее и посланцы за советом прибыли. Несмотря на все его чары, весть принесли. Вот и будет, о чем народу потолковать. Еще что-то интересное?
Поклонившись, Редрик пожал плечами: — Так, ничего серьезного. У вольного города Ашура племя Крысы караван купцов из пустыни вырезало. Двое мальцов из каравана еле ноги унесли. Стража городская вдогон кинулась, да где там. Вроде у русов кого-то из волхвов убили. Вот и все.
— Хорошо, ступай и найди трех писцов, запускай их к себе по одному, потом сам зайдешь с их писаниной, — отдавал распоряжения Вершигора, — Первым давай подарочек от Мерлина. Пусть послание на Авалон к Великой Матери напишет. Куча слов уважения, вообще смысла ноль, а в конце махонькая приписочка, мол, достал искомое, скоро пошлю с доверенным посланцем.
Пускай потом второй писец этой сволочи Мерлину письмо напишет. Суть письма: как мы его ценим, любим и обожаем, жить без союза с ним не можем. И в конце письма дописочка, знаем, как ты, падаль пятнадцативековая, со своими холуями, впятером, волхва Светлояра убивал. Прямым текстом. Это письмишко пусть писец в двух экземплярах напишет.
К копии послания Мерлину пусть постскриптум не пишет, мы его пошлем так, чтобы его не Мерлин получил, а мамочка авалонская. Эта гадюка после такого письма его живьем загрызет, у нее же ночные кошмары, как все против нее, милой и замечательной, козни строят.
Третье пиши к ярлу Хогеру, мол, братика твоего, ярла Свена, убили некроманты вольного города Ашура. Городской совет, мол, никаких денег не пожалеет, чтоб эту чуму некромантскую вывести. Запечатай печатью города и отправляй некромантам ашурским, пусть попрыгают.
Ну, ты понял, как обычно: харчевня, пьяный гонец, письмо роняется. Кстати, если к городским старейшинам это письмо попадет, тоже неплохо будет. Так, теперь с почтой все, переходим к практике.
Найди в подвале дубликатор и сделай копию с волшебного шара с былиной «Баба-Яга в тылу врага». Дня через три с доверенным гонцом отправь на Авалон. Они давно просили. Проследи, чтоб, когда благодарность от них придет, копия Мерлину попала. Пусть порадуется.
Теперь главное: найди три пары воинов, похожих на наших гостей, одень в такие же доспехи.
На низкорослых воинов, что будут почтенного Урука изображать, обязательно глухой шлем и латные рукавицы. И чтоб никто их без шлема или рукавиц не видел.
Одну пару завтра вечером пошлешь с пятеркой хороших, обученных добровольцев в Ашур, там они сядут на корабль и вперед, на запад. Задача минимум — выбраться из Ашура. Максимум — добраться до Авалона. За ними пускай еще дюжина бойцов приглядывает. Но так, чтоб и ежик понял: за ребятами присмотр. И так до самого Авалона. Добровольцев отбирай одиноких. Если доплывут — маски долой и гуртом обратно. Все понял?