— Ух! — выдохнул Пит, изо всех сил вцепившись руками в дерево.
   На мгновенье он застыл, тяжело дыша и плотно прижимаясь к толстому стволу. Только теперь он увидел, что друга нет рядом.
   — Боб! — крикнул Пит.
   Ответа не было. Вокруг царила мертвая тишина, внизу зияла пустота пропасти.
   — Боб!!! — снова отчаянно закричал Второй Сыщик. Слева от него что-то зашевелилось. Из-за густых кустов показалось лицо Боба.
   — Все в порядке… кажется, — слабым голосом произнес Боб. — Я тут приземлился на какой-то карниз. Только… я не могу шевельнуть ногой!
   — Попробуй, может быть, все-таки сможешь. Ты обязательно должен попытаться.
   Пит подождал, пока наконец в кустах, в которых лежал Боб, не произошло какое-то движение. Затем оттуда раздался голос Боба, который на этот раз звучал явно бодрее.
   — Похоже, все не так уж плохо, — сообщил Боб. — Нога снова работает. Просто я ее подвернул. Больно, правда, но терпеть можно.
   — Сможешь вскарабкаться на откос? — спросил Пит.
   — Не знаю, Пит. Он тут страшно крутой.
   — А если сорвешься… — Пит предпочел не продолжать.
   — Давай лучше попробуем позвать на помощь, — предложил Боб.
   — Только погромче, — согласился Пит.
   Он открыл рот — но испустил лишь слабое кряхтение, ибо в тот самый момент, когда мальчик собрался с силами, чтобы завопить во весь голос, он увидел лицо человека, наблюдавшего за ним из придорожных кустов. Лицо с отвратительным шрамом и повязкой на глазу! Секунд десять ребята и человек со шрамом неотрывно смотрели друг на друга. Потом лицо наверху исчезло, и они услышали быстрые шаги, рев двигателя, визг шин — и шум стремительно удалявшейся машины.
   Не успел он смолкнуть вдали, как ребята услышали шум сразу нескольких автомашин, двигавшихся по дороге.
   — Давай кричи! — воскликнул Пит.
   И ребята завопили с такой силой, что их крик эхом отозвался в горах. Наверху заскрежетали тормоза, потом раздался звук шагов. Из кустов на них уставились две полные Участия и готовности помочь физиономии.
   Через мгновение к Питу полетел толстый канат. Он Дважды обмотал его вокруг пояса, ухватился за веревку обеими руками и был благополучно вытащен на обочину дороги. Затем канат снова полетел вниз, и через минуту Боб стоял рядом с Питом.
   Попробовав наступить на больную ногу, Боб убедился, что действительно всего лишь немного подвернул лодыжку. Коренастый водитель грузовика, пришедший ребятам на помощь, ехал по направлению к ранчо Мендосы и изъявил готовность подбросить их. Спустя каких-то пятнадцать минут ребята и их велосипеды были благополучно выгружены у самых ворот ранчо. Мальчики благодарно помахали водителю и заковыляли к веранде.
   Вышедшая из дома миссис Дэлтон изумленно смотрела на ребят.
   — Господи! Что с вами случилось? И в каком виде ваша одежда!..
   Пит открыл было рот, чтобы ответить, но в этот момент Боб незаметно пнул его ногой.
   — Спускаясь с перевала, мы слишком разогнались и слетели с велосипедов, мэм, — объяснил Боб, что почти соответствовало действительности. — При этом я немного повредил ногу. Сюда нас подбросили на грузовике.
   — Повредил ногу? — переспросила миссис Дэлтон. — Сейчас же покажи, Боб.
   Миссис Дэлтон, подобно большинству женщин, живущих за городом, была очень опытна в оказании первой помощи и уходе за больными. Она тут же определила, что лодыжка Боба, помимо небольшого растяжения, ничуть не пострадала. Помощи врача не требовалось, но Бобу было предписано держать ногу в покое. Миссис Дэлтон усадила его на веранде в удобное кресло и вручила ему кружку лимонада.
   — А вот тебе придется поработать, Питер Креншоу, — обратилась она к Питу. — Муж еще не вернулся, но ты можешь пока натаскать сена для лошадей в ближний загон.
   — Слушаюсь, будет сделано, — с готовностью согласился Пит.
   Боб восседал в тени, его нога покоилась на специально подставленном стуле, и он довольно ухмылялся, наблюдая, как Пит трудится на солнцепеке. Пит бросал на больного преувеличенно свирепые взгляды, но был, по сути, вполне доволен. Ему нравилось работать на солнце.
   Незадолго до ужина на грузовике, принадлежавшем «Складу утильсырья Т. Джонса», на ранчо в сопровождении здоровенного рыжего баварца Конрада прикатил Юпитер. Пит помог другу выгрузить акваланги, которые вместе с еще одним таинственным маленьким свертком поместили в сарай. Конрад остался ужинать, и мистер Дэлтон долго восхищенно расхваливал атлетическую фигуру и мощную мускулатуру баварца.
   — Не хотелось бы вам поработать на ранчо, Конрад? — спросил мистер Дэлтон. — Если бы вы согласились остаться у меня, я мог бы безболезненно пережить побег еще десяти человек.
   — Если нужно приехать помочь на пару недель, — ответил Конрад, — мистер Тит наверняка отпустил бы нас с братом.
   Мистер Дэлтон поблагодарил его.
   — Надеюсь, до этого дело не дойдет. Я уверен, что все эти истории с привидениями скоро закончатся. Молодой Кастро сказал, что ничего не боится и поговорит с людьми, как только выйдет из больницы.
   — Великолепно, Джесс, — обрадовалась миссис Дэлтон. Однако лицо мистера Дэлтона опять помрачнело.
   — Только сомневаюсь, что мы протянем так долго. Если подобные инциденты будут продолжаться, за это время, похоже, сбегут все остальные. Вот и шерифу не удалось пока ничего выяснить Он только сообщил, что ему ничего не известно ни о каких потомках Эль Дьябло. И он ничего не знает о человеке, которого видели ребята
   — Я уверен, что объяснение скоро будет найдено, — произнес профессор Уолш. — Стоит только людям задуматься, и разум победит суеверие. Время — лучший лекарь.
   — Хотелось бы мне разделить вашу уверенность, — вздохнул мистер Дэлтон.
   Потом взрослые принялись обсуждать другие проблемы, а когда ужин закончился, Конрад начал собираться в обратную дорогу. Профессору Уолшу предстояло выступить с докладом в университете, а Дэлтоны хотели посвятить вечер разбору домашней библиотеки. Ребята отправились в свою комнату. Как только дверь за ними захлопнулась, Пит и Боб набросились на Юпитера с расспросами.
   — Что ты теперь собираешься делать? — допытывался Пит.
   — Это на самом деле был алмаз? — тормошил приятеля Боб.
   Юпитер ухмыльнулся.
   — Как я и предполагал, это самый настоящий алмаз. Точнее, очень приличный осколок промышленного алмаза. Стоимость его невелика, но специалист, с которым я разговаривал в Лос-Анджелесе, был поражен, когда услышал, где я его нашел. Просто не мог поверить. Он был уверен, что это африканский камень. Я оставил ему алмаз для более тщательного анализа. Как только будет результат, он позвонит мне сюда.
   — Здорово! — восхитился Пит.
   — Свечи и сомбреро купили? — осведомился Юпитер.
   — А то как же! — ответил Пит.
   — И еще достали книгу о Долине стонов, — добавил Боб.
   Друзья подробно рассказали Юпитеру о поездке в Санта-Карлу и об автомобиле, из-за которого они едва не свалились в пропасть.
   — Номер заметили? — тотчас спросил Юпитер.
   — Честно говоря, Юп, на это у нас не было времени, — отозвался Пит, — но я заметил, что номер не местный: он был такой белый с синим.
   — Гм… — задумался Юпитер. — Очевидно, это номер штата Невада. А вы уверены, что человек со шрамом наблюдал за вами сверху?
   — Он наверняка вернулся, чтобы прикончить нас, но сбежал, когда появились другие машины, — кипя от ярости, проговорил Пит.
   — Может быть… — задумчиво протянул Юпитер. — Значит, и профессора Уолша вы встретили в городе?
   — Да, а потом еще старого Бена и его партнера Вальдо, — доложил Боб.
   — Ну что ж, перевал всего в нескольких милях отсюда, — продолжал рассуждать Юпитер. — Кто-нибудь с ранчо или из долины свободно мог за пять минут добраться туда, причем его отсутствия никто бы не заметил.
   — Элементарно, — согласился Боб.
   — А вот невадские номера, — задумчиво продолжил Юпитер, — это Уже интересно. Насколько мы знаем, все машины здесь на ранчо имеют калифорнийские номера.
   — Ты считаешь, здесь крутится какой-то тип, которого мы не знаем? — уточнил Пит.
   — Ясно как день, — вставил Боб. — Человек с повязкой на глазу.
   — Похоже, что так, — согласился Юпитер. — Ну ладно, пора приниматься за дело. Я быстро просмотрю книжку о Долине стонов, а вы тем временем проверьте, в порядке ли наши акваланги. Потом заверните во что-нибудь кислородные баллоны, чтобы они не бросались в глаза, и грузите их вместе со свечами, сомбреро и свертком, который я привез, на велосипеды.
   — Что ты задумал? — в один голос спросили Пит и Боб. — Что будем делать?
   — Об этом я расскажу вам по дороге, — ответил Юпитер и посмотрел на часы. — Теперь нам нужно поторапливаться, если мы хотим успеть в долину до захода солнца. Надеюсь, сегодня вечером нам удастся раскрыть тайну Долины стонов!
   Спустя полчаса Первый Сыщик вошел в сарай и помахал Бобу и Питу книжкой.
   — Полагаю, что частично я уже нашел решение вопроса, — заявил Юпитер. — Здесь написано, что большая часть старых шахт Чертовой горы была закрыта пятьдесят лет назад. Никому не удалось обнаружить ни золота, ни каких-либо других ценных ископаемых, и было решено все штольни замуровать. И именно пятьдесят лет назад прекратились стоны, которые до того момента все слышали регулярно!
   — Ты полагаешь, что одну из этих галерей недавно снова откупорили? — спросил Боб. — И ветер, проходя через нее, вызывает эти звуки?
   — Да, именно так, — подтвердил Юпитер. — Остается лишь понять — как и почему. Ну, все готовы?
   — Готовы, Юп, — ответил Пит.
   — Хорошо. Теперь, прежде чем выйти на улицу, наденьте сомбреро, — приказал Юпитер.
   Ребята напялили на себя широкополые соломенные шляпы, поправили замотанные в мешковину кислородные баллоны и уселись на велосипеды. Тут же выяснилось, что с дополнительным грузом ехать гораздо труднее; приходилось быть предельно внимательными.
   — Ой! — вскрикнул вдруг Боб.
   — Нога, Боб? — спросил Пит.
   — Это из-за дополнительного груза, — констатировал Юпитер.
   Боб расстроенно кивнул.
   — Похоже, я не потяну, Юп. Придется мне, видно, остаться дома.
   Юпитер задумчиво посмотрел на него.
   — Нет, ни в коем случае, Боб. Возможно, эта неприятность сослужит нам хорошую службу. Благодаря твоей ноге наша маскировка будет еще убедительнее…
   — Какая такая маскировка? — недоуменно спросил Пит.
   — Классическая военная хитрость с ложными кострами и бревнами вместо пушек, — загадочно произнес Юпитер. — Боб, снимай свой акваланг. Без этого груза ты сможешь ехать нормально.
   Боб попробовал еще раз и убедился, что без кислородных баллонов он действительно не отстает от друзей. Ребята отъехали от сарая и покатили к воротам. Проезжая мимо дома, они увидели миссис Дэлтон, которая помахала им с веранды.
   — Желаю хорошо провести время. Не пропадайте надолго, — крикнула она им вслед. — И будьте осторожны!
   Как только ранчо пропало из вида, ребята нажали на педали и во весь дух помчались к Долине стонов. Подъехав к тому месту, где дорога упиралась в железные ворота, ребята спрыгнули на землю и затащили велосипеды с поклажей в кусты.
   — Так, — произнес Юпитер, — теперь о моем плане. Нам предстоит незаметно проникнуть в пещеру. Пит кивнул.
   — Ага! Мы должны облапошить того типа с вершины горы!
   — Правильно, — подтвердил Юпитер. — Если моя теория верна, как раз сейчас мы находимся под наблюдением.
   — Черт! — воскликнул Боб. — Как же мы все это устроим?
   — Мы спустимся под воду, — пояснил Юпитер, — с помощью аквалангов. Я навел справки насчет прилива. Сегодня вечером он будет особенно высоким. По моим расчетам, вход в пещеру со стороны берега почти полностью окажется под водой.
   — Не понимаю, Юп, — возразил Боб. — Если за нами следят, то как же мы сможем незаметно спуститься в воду? Глаза Юпитера ликующе засияли.
   — Посредством ложного маневра. Так же, как солдаты раскладывали костры, а затем незаметно исчезали в темноте.
   — Ну а… — порывался спросить Пит.
   — Вчера вечером мне удалось установить, — продолжал Юпитер, — что дорожка, ведущая отсюда направо, прекрасно просматривается с вершины Чертовой горы, а левая — абсолютно не видна. А теперь пошли. Двигайтесь свободно и непринужденно.
   Ребята перелезли через металлическое заграждение и двинулись по тропинке, уходившей по горному склону влево. Как только они оказались вне пределов видимости с вершины горы, Юпитер остановился.
   — Дальше можно не идти.
   Ребята опустили акваланги на землю и с интересом принялись наблюдать, как Юпитер развязывает таинственный сверток.
   — Тряпки какие-то! — недоуменно произнес Пит.
   — Точно такие, как одеты на нас, — заметил Боб.
   — Именно, — подтвердил Юпитер. — Теперь набьем их ветками, а руки и ноги подвяжем вот этой веревкой…
   Боб и Пит сделали все как велел Юпитер, и скоро две куклы, удивительно напоминающие Пита и Юпитера, были готовы.
   — А сомбреро будут закрывать лица? — весело проговорил Пит.
   — Абсолютно точно, — подтвердил Юпитер. — Кроме того, их прекрасно видно с вершины горы. Кто бы там наверху ни сидел, он будет в полной уверенности, что эти фигуры — мы собственной персоной. К тому же Боб останется здесь и будет их время от времени двигать!
   Ребята быстро устроили кукол чуть выше тропинки. Боб уселся рядом и принялся усердно делать вид, будто беседует с ними. Издалека все это выглядело так, как будто Три Сыщика сидят на краю крутого горного склона и обозревают окрестности.
   Под защитой нависавших над тропинкой скал Юпитер и Пит скользнули вниз и через минуту оказались на узкой полоске прибрежного песка. Там они надели на себя акваланги.
   — Прибой сегодня совсем слабый, — сказал Юпитер. — Так что нам не составит труда доплыть отсюда до входа в пещеру.
   Пит согласно кивнул головой.
   — Под водой с ластами нам понадобится не больше пяти минут.
   — Точно, — подтвердил Юпитер. — Компас у меня с собой, а если понадобится, можно будет ненадолго всплыть на поверхность. Цель нашей маскировки — чтобы никому и в голову не пришло следить за морем.
   Ребята взяли в рот мундштуки аквалангов, пятясь, спустились в воду и нырнули в набегавшую волну прибоя.

ТЕНИ ПОД ВОДОЙ

   Ласты Юпитера мелькали в светлой, прозрачной воде прямо перед лицом плывшего за ним Пита. Ребята были опытными аквалангистами и продвигались вперед, экономно расходуя силы. Пит все время посматривал на тени береговых скал, а Юпитер, внимательно глядя на компас, закрепленный на запястье, держал курс.
   Мимо них проносились стайки рыб; здоровенный палтус, совершенно незаметный на фоне камней, напугал Пита, неожиданно отделившись от скалы, и величественно поплыл дальше.
   Спустя несколько минут Юпитер остановился и обернулся к Питу. Он показал на свои часы, а затем — в сторону берега. Пит кивнул. Пора было брать курс на пещеру Эль Дьябло.
   Юпитер по-прежнему плыл впереди. Рядом с берегом вода стала менее прозрачной, камней стало больше. Пит решил держаться как можно ближе к мелькавшим перед ним ластам Юпитера. В результате он подобрался к нему почти вплотную и со всего размаха врезался в Юпитера, когда тот внезапно остановился.
   Пит разозлился, но гнев его сразу же улетучился, как только он увидел, что Юпитер энергично указывает на что-то слева от них. Пит взглянул туда, куда показывал Юпитер.
   На расстоянии менее десяти метров от них плавно двигалась в воде темная тень. Она походила на гигантскую черную сигару — очевидно, перед ними акула, а может быть, даже кит-касатка!
   Сердце Пита глухо заколотилось. Однако ребят в свое время основательно подготовили к встрече с акулами. Они знали, что нужно делать. Как можно медленнее, стараясь резкими движениями не привлекать внимания акулы, ребята опустились на дно. На всякий случай крепко сжав в руках ножи, они медленно и осторожно продвигались под защиту скал.
   Неотступно наблюдая за проплывавшим мимо предметом, Пит пришел к выводу, что он движется слишком размеренно и прямолинейно и к тому же определенно очень уж велик для акулы. С другой стороны, для касатки странный предмет был слишком мал и медлителен.
   Юпитер тронул Пита за плечо и, вопросительно глядя на него, изобразил руками силуэт акулы. Пит отрицательно покачал головой. Ребята продолжали наблюдать, как странная тень, медленно удаляясь от них, постепенно исчезает из вида. Они повернули к берегу, и скоро подводное течение подсказало им, что они находятся в полосе прибоя непосредственно перед крутым склоном Чертовой горы. Мальчики осторожно всплыли на поверхность; вход в пещеру был от них всего в нескольких метрах.
   — Что это могло быть? — вынув изо рта загубите акваланга, спросил Юпитер.
   — Не знаю, — нервно ответил Пит. — Я почти уверен, что это не акула и не касатка, и вообще никакая не рыба. Слушай, Юп, может, вернемся и расскажем обо всем шерифу?
   — Даже если здесь соберется целая куча народа, они все равно ничего не найдут, — возразил Юпитер. — А эта штука, чем бы она ни была, все равно уплыла. Наверняка ее появление можно было бы как-то объяснить, но в конце концов это неважно: главное, что она улетучилась.
   — Ну, знаешь ли… — Пит продолжал пребывать в нерешительности.
   — Мы забрались так далеко, что было бы просто глупо, ничего не выяснив, повернуть назад, — решительно заявил Юпитер. Он был органически не способен, взяв след, отказаться от преследования. — Давай двигаться дальше, Пит. Теперь я полезу первым, а ты будешь страховать меня, пока я не окажусь в пещере.
   Юпитер нырнул. Солнце уже почти зашло за горизонт. Пит стоял в сгущавшихся сумерках, крепко вцепившись в канат руками. Почувствовав два коротких рывка, он взял в рот мундштук и опустился под воду к узкому входу в пещеру.
   Здесь прибой почти не ощущался, вода была совсем спокойной. Водонепроницаемая лампа, закрепленная у Пита на поясе, хорошо освещала пространство вокруг него. Дно туннеля круто поднималось вверх, вода постепенно убывала. Скоро Пит стоял во весь рост рядом с другом под сводами пещеры. Едва сняв ласты, он услышал вой, доносящийся из пещеры:
   — УУУУУУУУ-УУУ!
   Юпитер радостно ухмыльнулся. Они проникли в пещеру, а стенания и вой не прекратились!
   — Слушай, Юп, — зашептал Пит. — Ты был прав! Нас никто не засек, и эта штука воет как миленькая!
   — Да, идея была неплохая, — самодовольно проговорил Юпитер. — Сейчас как раз начало темнеть — в это же самое время мы были здесь вчера. Пошли!
   Они проворно сняли подводное снаряжение. Юпитер достал спички из водонепроницаемого футляра и зажег две свечи.
   — Будем подносить свечки ко всем туннелям, которые начинаются в этой пещере, — инструктировал он Пита. — Если пламя колеблется, значит, через туннель проходит воздух. Если оно остается неподвижным, это будет означать, что конец туннеля, по всей вероятности, перекрыт. Таким образом мы сэкономим массу времени и избежим ненужных поисков.
   Пит кивнул.
   — Блестящая идея!
   Ребята быстро обследовали один за другим все туннели. У входа в один из них пламя свечи чуть качнулось. Однако Юпитеру это показалось недостаточным. Пит перешел к следующему входу… И тут пламя его свечи резко отклонилось в сторону темного входного отверстия!
   — Сюда, Юп! — взволнованно завопил Пит.
   — Тсс! — прошептал Юпитер. — Неизвестно, может быть, здесь поблизости кто-то есть.
   Ребята, затаив дыхание, прислушались. Почти минуту все было тихо, и Пит уже начинал злиться на себя за свой дурацкий вопль, когда наконец снова послышалось негромкое, но совершенно отчетливое завывание:
   — УУУУУУУ-УУУ!
   Казалось, звук доносится прямо из туннеля, втянувшего пламя свечи. Юпитер вытащил мелок и нарисовал у входа в коридор маленький белый вопросительный знак. После этого ребята включили фонари и вошли в туннель.
   Наверху, на склоне горы, в компании двух соломенных чучел сидел Боб и наблюдал за пламеневшим на западе заходом солнца. Постепенно пурпурное пламя перекинулось на море. Боб осторожно вытянул ноги.
   По его расчетам, он сидел здесь не менее получаса, усердно разговаривая с самим собой, и все это время его не оставляло ощущение, что за ним наблюдают. Мальчик знал, что скорее всего это плод его воображения, и тем не менее ощущение было не из приятных.
   Чтобы отвлечься, Боб принялся читать книгу о Долине стонов. Он отыскал главу, в которой рассказывалось о замурованных подземных штреках, и с этого места стал читать внимательно. Вдруг его как подбросило.
   — Невероятно! — громко прошептал он.
   Он как раз дочитал до того места, где говорилось о старом Бене Джексоне и его партнере Вальдо. В книге сообщалось, что старый Бен и его друг обитали на скалистом пригорке совсем рядом с Чертовой горой и даже прорыли в ней собственный забой. Он был закрыт вместе с остальными, однако Бен и Вальдо ни за что не соглашались уйти оттуда Они упрямо продолжали заявлять, что они старатели и будут и дальше искать месторождения золота и алмазов!
   Боб наморщил лоб. Наверняка Юпитер, подстегиваемый жаждой деятельности, не успел прочитать книгу до конца. Иначе, узнав, что Старый Бен верит в существование залежей алмазов в недрах Чертовой горы, Первый Сыщик наверняка упомянул бы об этом.
   В сгущавшейся темноте Бобу вдруг стало не по себе. По мнению Юпитера, звуки возобновились оттого, что кто-то расконсервировал один из старых штреков. А ведь Старый Бен и его партнер отрыли в свое время собственный забой! К тому же, прожив столько лет в непосредственной близости от пещеры Эль Дьябло, они наверняка ориентировались в ней лучше других. И им ничего не стоило снова раскопать один из старых штреков…
   Потом Бобу пришло в голову еще кое-что. Он вспомнил, как накануне вечером Старый Бен водил их за нос. Они находились тогда во внутренней пещере, а старик утверждал, что услышал их голоса, проходя мимо пещеры снаружи. Боб неожиданно понял, что этого не могло быть. Слишком велико было расстояние. Очевидно, Старый Бен услышал их, находясь так же, как и они, внутри пещеры. Значит, он им солгал!
   Охваченный беспокойством, Боб спрятался в кустах и принялся спешно сооружать из оставшихся рубашки, штанов и шляпы третью куклу. Затем он осторожно придвинул третье чучело поближе к остальным. В сумеречном свете должно было казаться, что все трое по-прежнему сидят вместе на склоне горы.
   Потом Боб отполз через низкие заросли в сторону на порядочное расстояние, где смог наконец встать во весь рост и пойти нормально, не прячась. Однако и тут он старался держаться подальше от дороги, чтобы его не заметили. В нем росло убеждение, что обязательно нужно вернуться на ранчо и все рассказать Дэлтонам. Потому что, если Старый Бен на самом деле обнаружил залежи алмазов, его друзьям грозила большая опасность!
   Боб бежал в темноте, спотыкаясь на неровностях почвы, со всей быстротой, какую позволяла ему больная нога. Ему удалось пробежать не так много, как вдруг в темноте послышатся приглушенный шум. Это был автомобиль, медленно продвигавшийся по ухабистой дороге… с выключенными фарами! Машина остановилась в каких-то пятидесяти метрах от места, где прятался Боб.
   Из автомобиля выбралась темная фигура и быстро зашагала к Чертовой горе. Незнакомец был одет во все черное и почти неразличим в темноте. Через мгновенье он исчез.
   Боб подполз к оставленной машине. На ней был номерной знак штата Невада…
   А в это время в недрах горы Юпитер и Пит, внимательно прислушиваясь к стонам и вою, продолжали свой путь.
   Пройдя первый длинный коридор, они снова очутились во внутренней пещере, где, как и в предыдущий раз, дальнейший путь им пришлось определять с помощью свечей. В третьей внутренней пещере, меньших размеров, чем две первые, они выявили таким образом целых три туннеля с воздушной тягой. Однако на этот раз мальчики решили не разделяться и исследовать каждый проход совместно.
   Первый коридор шел некоторое расстояние по прямой, а потом неожиданно делал резкий поворот.
   — Он поворачивает обратно к морю, Юп, — констатировал Пит.
   Юпитер наморщил лоб.
   — Да, туда нам как раз и не нужно. Я уверен, что источник стонов находится в пещере со стороны долины. — Он посмотрел на свой компас. — Нам нужно держаться восточного или же северо-восточного направления. Так мне кажется.
   — А этот туннель ведет на юго-запад.
   Ребята вернулись обратно и попытались пройти по второму туннелю. Однако и он поворачивал на юго-запад. Ребятам пришлось снова возвращаться в пещеру. Пит начал проявлять нетерпение.
   — Да ну его, Юп. Здесь можно вечно бегать по кругу!
   — Да, но теперь-то мы определенно на правильном пути. Каждый раз, когда мы двигаемся на восток, вой становится громче.
   Пит в нерешительности последовал за приятелем в третий туннель. Воздушная тяга была здесь очень сильна, а стенания слышались гораздо отчетливее, чем раньше. Этот туннель вел точно на восток! Юпитер шел вперед с максимальной скоростью, которую мог позволить себе, передвигаясь в неверном свете ручного фонаря. Вдруг оба остановились как вкопанные.