Страница:
После подавления заговора стоящие во главе его оба брата пытались бежать. Когда их окружила полиция, Гырмаме-Ныуай покончил с собой. Раненый генерал Мэнгысту-Ныуай был арестован. После излечения его публично повесили 30 марта 1961 г. в Аддис-Абебе. Так закончилась первая попытка ускорить прогресс в политической, социальной и экономической жизни Эфиопии.
Следует отметить, что насколько прогрессивные круги эфиопского общества очень критически оценивали внутреннюю политику Хайле Селассие I, считая, что с позиций реформатора, какие он занимал в период до итальянской оккупации и в первые годы после освобождения, он перешел на консервативные позиции, настолько мнение о его внешней политике положительное. Слишком малый период времени отделяет нас от событий, о которых мы пишем в данном разделе, чтобы историк мог дать окончательную их оценку. Не вдаваясь в анализ сложной проблематики внутреннего положения современной Эфиопии, следует все же подчеркнуть, что Хайле Селассие I как главный представитель феодального класса, некогда сторонник внутренних преобразований в стране, позднее стал на позиции сохранения социально-политического статус-кво. Понятно, что позиция такого рода с течением времени будет встречать все более острую критику со стороны либерально-демократической оппозиции по мере того, как будут расти кадры новой интеллигенции, будет укрепляться буржуазия и развиваться рабочий класс. {559}
ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
Заканчивая изложение исторического развития Эфиопии началом 60-х годов, А. Бартницкий и И. Мантель-Нечко писали в 1971 г., что социально-политический режим в Эфиопии будет все более и более подвергаться критике со стороны либерально-демократической оппозиции по море роста новых социальных слоев эфиопского общества. События 1974 г. далеко превзошли их предположения. Антифеодальная, антимонархическая революция в Эфиопии начала перерастать в революционно-демократическую. 12 сентября 1974 г. был низвергнут император Эфиопии Хайле Селассие I, а спустя три с лишним месяца, 20 декабря, новое правительство в лице Временного военного административного совета - ВВАС (ВВАК) - провозгласило курс на социалистическую ориентацию страны.
Вслед за политической декларацией последовали реальные действия, направленные на проведение коренных социально-экономических преобразований. 4 марта 1975 г. вся земля в Эфиопии была объявлена общенародной собственностью, в частном пользовании могут отныне находиться наделы до 10 гектаров и то при условии, если их обрабатывают сами владельцы без применения наемного труда. Многие крупные поместья стали государственными хозяйствами. В настоящее время в эфиопской деревне созданы десятки тысяч крестьянских ассоциаций. Они наделяют землей малоземельные и безземельные семьи, организуют различные кооперативные общества, помогают крестьянам осваивать сельскохозяйственную технику.
Было принято решение о национализации земли в городах, где феодалы, крупные чиновники, местные богачи владели огромными участками и доходными домами. Вслед за этим была {561} снижена арендная плата за жилье в городах, начато создание жилищных кооперативов.
Идет наступление на иностранный и местный капитал: национализированы крупные промышленные предприятия, принадлежавшие иностранному и частному капиталу, банки и страховые компании. Впервые государство вкладывает крупные средства в экономику страны. Новый государственный бюджет предусматривает увеличение расходов на образование и здравоохранение, а также повышение заработков низкооплачиваемым категориям трудящихся. Эфиопская печать справедливо назвала новый бюджет "бюджетом развития".
Все эти реформы пользуются широкой поддержкой народных масс Эфиопии. В стране быстро растет интерес к социалистическим идеям, опыту социалистических государств. Запрещенные при старом режиме книги и брошюры, произведения классиков марксизма-ленинизма сегодня расходятся в тысячах экземпляров. 1 мая 1975 г. эфиопские трудящиеся впервые отмечали День международной солидарности трудящихся - состоялась яркая массовая демонстрация рабочих столицы.
Вполне естественно, что перед Эфиопией стоит еще очень много трудностей и сложностей, порожденных прежним режимом, общей отсталостью страны, экономической зависимостью от иностранного капитала; сказываются последствия сильной засухи, унесшей сотни тысяч жизней, а в некоторых районах страны это народное бедствие еще продолжается.
Впереди еще много испытаний, много трудностей, но эфиопский народ уверенно идет по пути прогрессивных социально-экономических преобразований!
М. Райт
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
В книге встречается весьма значительное число наименовании военных чинов, титулов, званий отдельных деятелей эфиопской истории: ныгусэ нэгэст (царь царей), мэрыд азмач, битуоддэд, рас, дэджазмач, фитаурари и многие другие. Все это - наименования правителей отдельных областей, военачальников эфиопской армии, занимавших различные должности или имевших определенные дворянские титулы в военно-феодальной иерархии Эфиопии. Как правило, многие из этих титулов и званий уже давно потеряли свое первоначальное значение. Некоторые путешественники XIX - начала XX в. пытались найти соответствия эфиопских военных званий русским, но, разумеется, эти параллели только приблизительны. Об этих попытках можно посмотреть в книге А. К. Булатовича "От Энтото до реки Баро" (СПб., 1897 г., стр. 127-128). Так, он полагал, например, что рас (дословно - голова) главнокомандующий армией своей области или одной из армий императора соответствует "фельдмаршалу". Дэджазмач (дословно - "начальник дверей") соответствует генерал-лейтенанту и т. п. Одновременно очевидцы указывали, что военная иерархия в Эфиопии очень запутанна и уже в XIX в. почти не соблюдалась.
Абба - дословно "отец", определение каждого духовного лица без указания его должности. Абба употребляется также в прозвищах влиятельных лиц и императоров.
Абето хун - дословно "будь господином"; был титулом членов императорской семьи и высших придворных сановников. Со временем его значение уменьшилось. Употреблялись и его сокращенные формы: абето, а позднее ато. Сейчас употребляется просто при обращении, в значении "господин". {563}
Абунэ - дословно "наш отец"; титул главы эфиопской церкви. Официальное название митрополита эфиопской церкви звучит "ликэ папасат" или архиепископ (дословно "глава епископов"). Первым митрополитом эфиопской церкви был абунэ Сэлама (IV в.), греко-сириец по происхождению. До 1959 г., когда эфиопская церковь отделилась, от александрийской патриархии, абунэ назначался александрийским патриархом обычно из египетских коптов. В 1959 г. впервые в истории страны на этот пост был избран эфиоп - абунэ Базилиос. Обращение "абунэ" применяется также к крупным высокопоставленным церковным сановникам, например к епископам, настоятелям монастырей (главным образом в провинции Тигре).
Агаме шум - правитель округа Агаме. Подробнее см. шум.
Аггафари - титул высокопоставленного сановника, функции которого можно было бы приравнять к роли мажордома или церемониймейстера при европейских королевских дворах; часто предводитель стражи.
Аззаж - дословно "повелевающий". Уже в XV в. это было высокое звание. Титул аззажа могли иметь крупные сановники, такие, как акабе сэат, цэхафе тыызаз. С XVI в. одно из самых высоких государственных званий. Четыре аззажа, назначаемые императором, составляли высший императорский судейский трибунал. Аззаж назначался только из членов императорской семьи. Некоторые правители Эфиопии давали этот титул предводителям гвардии, а также казначеям.
Акабе сэат - дословно "хранитель часов"; некогда высокая церковная функция. Согласно легендам, это звание в XIII в. было дано Ийесусу-Моа, одному из деятелей эфиопской церкви, императором Йикуно-Амлаком за помощь в завоевании престола. На рубеже XIV и XV вв. самым привилегированным духовным лицом эфиопской церкви являлся акабе сэат из монастыря с озера Хайк. Во времена Иясу Великого акабе сэат был одной из самых влиятельных личностей при императорском дворе и выполнял церковные и светские функции. Он был также самым значительным авторитетом в религиозных спорах. Некогда в его обязанности входила экзаменовка прибывавшего из Александрии абунэ, чтобы уточнить, может ли эфиопская церковь считать ортодоксальным его вероисповедание. При императорском дворе он следил за распорядком дня, назначал аудиенции у императора и т. д. {564}
Акацэн - в средние века титул правителя округа Сэрае (Северная Эфиопия), он подчинялся бахыр нэгашу. Титул акацэн давался только крупным феодалам из Сэрае, происходящим обычно из рода Ат-Кэмэ-Мыльгай. В царствование Бэыдэ-Марьяма этот титул носил также правитель области Гыддым.
Амба-Гышен - см. Уохни-Амба.
Амоле - название куска соли (длиной около 30 см, шириной 5 см и толщиной 3 см), в течение многих веков использовался в Эфиопии как платежное средство. Стоимость одного амоле соли колебалась в зависимости от провинции и, конечно, эпохи.
Ате (аце) - соответствует европейскому "Его императорское величество".
Афэ ныгусэ - дословно "уста царя"; некогда верховный судья; с начала XX в. титул министра юстиции.
Балаббат - титул мелких и средних землевладельцев, правителей сельских общин.
Баламбарас - дословно "глава горной крепости"; традиционный военный титул, введенный, согласно эфиопской традиции, в правление Давида I.
Бальгада - некогда титул заместителя правителя округа Ындэрта (Северо-Восточная Эфиопия). Так называли и начальника над караваном, привозящим соль из Данакиля в Центральную Эфиопию.
Бальдэрас - титул главного императорского конюшего; традиционное военное звание, введенное на рубеже XIV и XV вв.
Бальтихат - в средние века титул императорских жен. Две жены императора носили титул: гыра бальтихат ("левая" бальтихат) и кэнь бальтихат ("правая" бальтихат).
Бахыр нэгаш - дословно "правящий в приморье"; одна из высших должностей в Эфиопии до XVIII в. Этот титул давался правителям Северной Эфиопии. Император давал также титул нэгаша правителям провинции Годжам и Дамот. Отсюда: годжам нэгаш и дамот нэгаш.
Баша ("паша") - традиционный военный титул, заимствованный в XVI в. от турок. Титул баши и турк баши в Эфиопии давали предводителям отрядов, вооруженных огнестрельным оружием. Титул турк баши до XX в. имел большое значение, в то время как баша стал невысоким воинским званием (сотник). {565}
Битуоддэд - одно из самых старых званий при императорском дворе, которое давалось наиболее доверенным сановникам императора. Отсюда известная пословица: "битуоддэд ындэ уоддэд" - "битуоддэд делает согласно своей воле". Некогда при императорском дворе было два битуоддэда, из которых один отправлялся в поездки и походы с императором, а другой оставался, чтобы хранить государственный порядок. Во время заседаний императорского трибунала, составленного из высших государственных сановников, битуоддэд занимал третье место после императора и акабе сэата. На рубеже XIX и XX вв. битуоддэд стал титулом, средним между расом и дэджазмачем, а со времен Менелика II введен титул рас битуоддэд, который давался ближайшему советнику императора.
Блатта - см. блаттенгета.
Блаттенгета - дословно "господин пажей". Вероятно, уже в XV в. при императорском дворе существовал корпус пажей из 30 молодых рабов. Во главе их был блаттенгета. В период правления Зэра-Яыкоба должность блаттенгеты считалась очень ответственной. Со временем, видимо в XVI в., численность пажей возросла до 150 человек, и установили двух блаттенгетов. Один из них (тыкакын блаттенгета) отвечал за весь корпус пажей и выполнял функции суперинтенданта двора, другой же (тыллак блаттенгета) - функции судьи при императорском дворе. Когда битуоддэд и другие высшие сановники уезжали из императорской резиденции, блаттенгета становился высшим распорядителем двора. С XVII в. уменьшается значение блаттенгеты, а в конце XIX в. этот титул исчезает совсем. Как высокое почетное звание он был возвращен во времена императрицы Зоудиту.
Бэджыронд - одно из самых старых званий при императорском дворе, введенное в конце XIV в. Тогда это был императорский казначей и ключник.
Гыразмач - дословно "командующий левым [флангом императорских войск]"прежде одно из высоких эфиопских воинских званий.
Гэдам - дословно "пустынь"; вид монастыря.
Гэрад - титул правителей мусульманских областей, расположенных на юго-восточных рубежах Эфиопской империи {566} (Хадья, Доуаро, Гент, Бали). Так назывались и вожди некоторых племен сидамо и сомали.
Дамот нэгаш - см. бахыр нэгаш.
Джан хой соответствует "Ваше императорское величество".
Дэджазмач, сокращенное дэджач - дословно "командующий войском у дверей императорского шатра"; одно из высших военных званий.
Дэджач - см. дэджазмач.
Кале аце - дословно "голос его императорского величества". В обязанности кале аце входила передача императорских приказов.
Кэннязмач - дословно "командующий правым [флангом императорских войск]"; одно из эфиопских воинских званий.
Кэнтиба - один из феодальных титулов. До недавнего времени титул кэнтибы полагался только мэрам городов Аддис-Абеба, Асмэра и Гондэр. А также этот титул имели правители некоторых округов.
Лигаба - одно из высших званий при императорском дворе, лигабе полагается традиционное военное звание дэджазмача.
Лидж (лыдж) - дословно "ребенок"; по значению отвечает приблизительно испанскому "инфант". Некогда этот титул давался только членам императорского рода.
Ликэ мэкуас - с XV в. так назывался императорский двойник, который, одетый так же, как император, должен был во время битвы отвлекать на себя внимание врага; во время публичных выступлений императора он, находясь рядом с ним, должен был отводить от него злые чары.
Ликэ папасат - см. абунэ.
Лиуль (лыуль) - "его высочество", титул сыновей императора. Кроме того, перед высшим военным и административным званием ставится слово лиуль, например лиуль рас, лиуль дэд казмач и т. п., указывающее на родовитость данного сановника.
Лиыльт - "ее высочество", титул дочерей императора.
Мар - титул, даваемый некогда в Эфиопии светским и духовным сановникам за особо благочестивую жизнь или выдающуюся образованность. {567}
Мэкет азмач - звание, даваемое только правителям округа Мэкет.
Мэкуаннынт - см. мэсафынт.
Мэляке бахыр - дословно "приморский легат". Первоначально титул правителя округов, расположенных на побережье Красного моря, в XV в. измененный на бахыр нэгаш.
Мэлякэ цэхай - дословно "солнечный ангел". Титул главы некоторых монастырей и церквей.
Мэрыд азмач - дословно "прекрасный вождь". Этот титул носили отдельные шоанские князья в XVIII - середине XIX в.
Мэсафынт - дословно "князья" или принцы (ед. число мэсфын - князь). Принцы из императорского рода, а также самые крупные князья провинций. Самое большое политическое значение они имели в период упадка центральной власти в Эфиопии, со второй половины XVIII в. до середины XIX в., в период, называемый "зэмэнэ мэсафынт" - период удельных князей. До последнего времени они играли огромную роль в политической и экономической жизни Эфиопии. Это крупные земельные собственники. Другое определение князей мекуаннынт (ед. ч. мэконнын).
Ныбурэ ыд - дословно "рукоположенный", т. е. "назначаемый" или "посвященный". Звание светского главы церкви, одно из самых старших и самых высоких в Эфиопии, давалось обычно главе аксумского собора Цыйон.
Ныгусэ - дословно "царь"; один из самых древних эфиопских титулов, восходящий к аксумскому периоду. Ныгусэ подчинялся единственно, и то только формально, ныгусэ нэгэст, "царю царей".
Ныгусэ нэгэст - дословно "царь царей". С аксумских времен это титул императоров Эфиопии.
Нэгадрас - титул сборщика торговых пошлин.
Рак масэре - титул правителей провинций, установленный императором Зэра-Яыкобом в XV в.
Рас - дословно "голова"; один из высших титулов при императорском дворе и в провинциях.
Тигре мэконнын - титул правителя провинции Тигре.
Турк баша - см. баша. {568}
Уохни аззаж - дословно "распоряжающийся тюремным заключением"; этот титул присваивался правителю анкобэрского округа. Степень равная дэджазмачу.
Уойзэро - некогда этот титул соответствовал определению "княгиня". Его носили княжны из императорского рода. Сегодня это распространенное обращение, применяемое к замужним женщинам, аналогичное слову "госпожа".
Уохни-Амба - дословно "тюремная гора". По эфиопскому обычаю, применявшемуся главным образом в XV-XVII вв., император сажал в Уохни-Амба всех, кто мог бы претендовать на престол, включая собственных детей. Императорские родственники, заключенные в Уохни-Амба, проводили там всю жизнь, впрочем находясь в хороших условиях. Побег оттуда был редкостью в истории Эфиопии. После смерти очередного императора из Уохни-Амба привозили наследника. Наиболее известными в истории Эфиопии местами изоляции императорских родственников являлись Уохни-Амба, расположенная в нескольких десятках километров от Гондэра, и Амба-Гышен в Уолло.
Фитаурари - дословно "атакующий во главе". Один из самых старых традиционных военных титулов в Эфиопии, введенный в XIV в. Фитаурари был либо командующим авангардом, либо главнокомандующим войсками императора или отдельных провинциальных правителей.
Хегэно - титул правителей мусульманских округов Юго-Восточной Эфиопии, установленный Зэра-Яыкобом и вскоре потом ликвидированный.
Цэхафе лам - дословно "переписывающий коров"; титул правителей некоторых областей.
Цэхафе тыызаз - дословно "записывающий приказы". Титул, установленный императором Амдэ-Цыйоном для летописца и секретаря.
Чоуа (цоуа, шоа) - первоначально так называли детей сановников, которым вверялись различные функции. Вероятно, в первой половине XV в. из них начали создавать специальные военные отряды, предназначавшиеся для охраны императора, а затем так стали называть и полки военных поселенцев. {569}
Шака - традиционное военное звание командующего отрядом (насчитывающим до 900 солдат). Как почетный титул давался правителям некоторых округов.
Шум - дословно "назначаемый"; название командующего, правителя или начальника. Правители некоторых округов носят этот титул с добавлением названия данного округа, например уаг шум, шире шум, тэмбен шум, агаме шум, гураге шум. Среди них уаг шум являлся самым высоким званием.
Шум шыр - дословно "назначаемый - разжалованный"; обычно каждый новый император проводил шум шыр, отстраняя от власти тех государственных сановников, в лояльности которых он не был уверен, и назначая преданных себе людей.
Шыфта - дословно "разбойник", "повстанец".
Ыте - см. ытеге.
Ытеге - титул, соответствующий "ее императорское величество", полагался жене императора Эфиопии после ее коронации императрицей.
Ычэге - титул настоятеля монастыря Дэбрэ-Либанос, одно из самых старших церковных званий. {570}
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ
Абале-Марьям см. Цэбэле-Марьям
Абатэ 370, 418, 419, 421, 438
Абба-Джахид см. Тэкле-Гийоргис II
Абба-Джыфар II 22, 324, 356, 359, 473
Аббас 153, 159
Аббе 262
Аббет 139
Аббойе 419
Аббэбэ-Арэгай 510, 518, 525
Аббэбэ-Дамтоу 499
Абдаллах 305, 306, 308, 310, 311, 319, 379
Абдуллах 324, 325, 357
Абид 144
Абийе 200, 218, 252, 253
Абрам 203
Абрахам 140
Абрыха 46
Абрыха 418, 419
Абрыха-Дебоч 526
Абу Анга 305, 306, 308, 309
Абу-Бэкр-ибн-Мухаммед 131
Абэрра-Гызау 507, 526
Абэрра-Каса 508, 517, 519
Абэрра-Тэдла 508, 509
Адалю 150
Адаль-Тэсэмма см. Тэкле-Хайманот Годжамский
Адам 193
Адмас-Могэса см. Сыллус-Хайла
Адмас-Могеса см. Ылени
Адойе-Баббу 247
Адоле 146, 149-151, 153
Адэфрысоу 542
Айеле-Хайлу 507
Айналов Д. В. 370
Акале-Крыстос 194
Ака-Салаба 522
де Албугера Лопеш Суареш 120
Алвареш Франсишко 120, 121, 123, 124, 181, 192
Александр см. Ыскындыр Алемайеху 465
Али 89
Али Великий 242, 243
Али Малый 246-250, 257-263
Алигаз 243
Алигаз 249
Али-Фарис 289
Алмейда М. 189
Алоизи 478, 479, 481 {571}
Алула 292, 299, 300, 301, 304, 305, 308, 316, 317, 326, 331, 334, 340, 341, 345, 411, 412
Альбертоне М. Ф. 345-349
Альташ 320
Амду 113
Амду 166
Амду см. Амдэ-Микаэль
Амдэ-Микаэль 113, 114
Амдэ-Микаэль 499
Амдэ-Ийесус (Бэдыль-Нань) 90
Амдэ-Мэскэль (Амдэ-Сэйтан) 99, 100
Амдэ-Сэйтан см. Амдэ-Мэскаль
Амдэ-Цыйон I (прозвище Гэбрэ-Мэскэль) 14, 70-74, 78, 79, 81, 83-89, 127
Амдэ-Цыйон II см. Ындрыяс
Амдэ-Цыйон 101
Амизо 225
Амха-Ийесус 98, 106
Амха Ийесус 99, 100
Амха-Микаэль 154
Амха-Тынсай 136
Амхайес 213-215
Амхайес Справедливый 253
Амэно 85
Амэтэ-Гийоргис 100
Амэтэ-Мэших 100
Ананиаш 149
Ананья 168
Анбэса-Ыддым 50, 51
Антонелли Пьетро 314, 331, 333
Аныстасйос 206
д'Аоста Амадео 532, 533, 537
Аракия-бей 299
Арая 265, 290
Арая 508
Арая-Йоханныс Великий 301, 308, 432
Арендруп 299
Аримонди 334, 341, 342, 345, 349
Арон 79
Артамонов Л. К. 21, 361
Арыуе-Бэдлай см. Ахмед-Бэдлай
Аса 155
Асбо 206
Асрат 206
Асрат 242
Ассэгахэнь 370
Ассэгахэнь 493
Ассэрэ-Крыстос 206
Асфа-Уогэра 531
Асфа-Уосэн 253, 254
Асфа-Уосэн 454, 456, 557
Атнасыйос (Атнази) 182, 183
Атнатеуос 292
Аурарис 489, 525
Аусабыйос (Эузебиуш) 251
Афанасий (Атанази) 45
Афилас (Афила) 42
Афэ-Крыстос 186
Афэ-Уорк-Гэбрэ-Ийесус 459
Афэ-Уорк-Уольдэ-Сэмаыт 499, 500
Ахмед-Бэдлай (Арыуе-Бэдлай, Бэдлай-чудовище) 91, 96, 110, 147
Ахмед-ибн-Абу-Бэкр 298
Ахмед-ибн-Ибрахим аль-Гази (Грань) 17, 131-160, 163. 166, 167, 170, 172, 177, 199, 200, 207, 240, 251, 433
Ахмед-Харб-Арад 89
Ахмушу 148, 149
Ашэннафи 425
Ашэннафи 508
Ацкэ-Дынгыль 168
Ацнав-Сэгэду 101
Ацнаф-Сэмра 100-101
Аялеу 408, 421 {572}
Аялеу 490, 493-496, 498
Аяхылюшым 401
Баадэ 520, 521
Бадит бинт Майя 67
Бадольо Пьетро 493-496, 506, 509
Базылиос 558
Бальдиссера Антонио 349, 351
Бальча 22, 24, 370, 439, 446, 447, 517
Бандэчо 171
Баратьери О. 332-338, 341-344
Баррадаш Эммануэл 18
Баррето Нуньес 164
Бати-Дыль-Уонбэра 131-133, 158-160
Бафэна 406
Бахыр-Ассэгыд 70, 92
Бахыр-Мэнгыса 101
Бермудеш Жоан 153, 154, 156, 164
Билл Джон 272
Богале 508
Болотов В. В. 21, 45, 62, 77, 127, 191-193
де Боно Эмилио 461, 469, 492, 493
Бонур 387, 388
Бровцын Н. П. 21
Брюс Ф. 272
Брюс Джеймс 233
Булатович А. К. 20, 21, 358, 360, 381
Бырру 246, 247
Бырру 325, 336
Бырру-Алигаз 262, 263
Бырру-Уольдэ-Гэбрыэль 507, 511, 542
Бырру-Хайлу 275, 276
Бырхан-Зэмэда 100
Бырхан-Сэгэд см. Иясу II
Бырылле 225, 227
Бытуль 324, 406
Быысе-Ыгзиабхер 152, 153
Бьянки Густаво 313
Бэдлай 138, 139
Бэдлай-Чудовище см. Ахмед-Бэдлай
Бэдыларыд 113
Бэдыль-Нань см. Амдэ-Ийесус
Бэззаббых 275, 321
Бэзыбыз-Каса см. Йоханныс IV
Бэйенэ 532
Бэйенэ 425
Бэйенэ-Мэрыд 499-501, 519, 522
Бэйенэ-Хабтэ-Марьям 489, 496, 497
Бэкаффа 197, 203, 204, 211, 214-217, 223, 232, 240
Бэккэле 509
Бэккэле-Уольдэ-Мэдхын 532
Бэлай-Зэллекэ 531
Бэлачоу-Ымру 460
Бэлоу 262, 263
Бэнят 136, 145, 150
Бэтрэ-Гийоргис 190
Бэтэ-Крыстос 194
Бэхайлу-Гэбрэ-Марьям 460
Бэцэлотэ-Микаэль 79
Бэыдэ-Марьям 16, 108-114, 116, 128, 147, 148, 161
Бэыдэ-Марьям 242, 243
Васин И. И. 330, 382
Виктор Эммануил III 511
Виктория (англ. королева) 273, 281, 318, 330, 410
Винчи Луиджи 461, 471
Владыкин Б. 21 {573}
Власов П. М. 382
Вобликов Д. Р. 480, 484, 510, 530
Гад 154
Гадарат 42
Гака Сероко см. Тченито
Галван Эдуард 120
Галито 356, 358
Галлиано Г. 343
да Гама Кристован 156-158, 172
Ганкин Э. Б. 26
Гарэд 272, 275, 276
Гедеуон 50
Гедеуон 154
Гедеуон 187
Георг V 442, 443
Гера 166
Гермачоу Текле Хавариат 549
Гетачоу 251
Гетачоу-Абатэ 489, 508, 510
Гигар 244
Гийоргис 79
Гийоргис 140
Гийоргис 196, 214
Гикс 302
Гиндо 455
Гитлер 505
Гобэзэ см. Тэкле-Гийоргис II
Гобэна 355-357, 401, 403, 404
Гордон Ч.-Г. 314, 315
Гонорий (Анореуос) 74, 79
Горовая Е. В. 26
Гошен 171
Гошу 235-237
Гошу 245-248, 259, 261, 262
Грань см. Ахмед-ибн-Ибрахим аль-Гази
Грациани Рудольфо 492, 499-501, 512, 517, 519-522, 524, 526-529, 531-533
Грэхэм Рональд 444
Гуалу 245
Гуангуль 336, 345, 346
Губала 203, 215
Гугса 244-246, 254
Гугса-Арая 438, 456
Гугса-Уоле 414, 415, 421, 432, 448, 449
Гудэте 532
Гырмаме-Ныуай 556, 557, 559
Гэбре 244
Гэбру 429
Гэбрыйе 279, 283
Гэбрыэль 211
Гэбрэ-Гийоргис 507
Гэбрэ-Ийесус 174
Гэбрэ-Крыстос 98, 101
Гэбрэ-Крыстос 174
Гэбрэ-Крыстос 247
Гэбрэ-Крыстос-Тэкле-Хайманот 459
Гэбрэ-Марьям 424, 425
Гэбрэ-Марьям 518, 521, 522
Гэбрэ-Мэскэль 45
Гэбрэ-Мэскэль 242, 243
Гэбрэ-Мэскэль см. Амдэ-Цыйон I
Гэбрэ-Руфаэль 248
Гэбрэ-Сылласе 372
Гэбрэ-Сылласе 426
Гэбрэ-Ханна 372
Гэбрэ-Хыйуот 493, 531
Гэбрэ-Хыйуот-Байкэдань 429, 438
Гэбрэ-Ындрыяс 118, 132
Гэбэйеху 345-347, 349
Гэлаудеуос 101
Гэлаудеуос (Гелаудеос, Клав-{574}дий) 17, 155, 157-160, 162-166, 172
Гэллебу 242
Гэнэме 349
Гэрам-Фасиль 251
Гэррэсу 532
Гэррэсу-Дуки 517
Гэссэсэ 507
Гэссэса-Бэлоу 455
Гэссэсэ-Ныгусе 507
Дабормида 345, 346, 348, 349
Давид (Давит) I 75, 76, 79, 80, 89, 90, 92, 96, 97
Давид III 196, 214
Дамтоу 349
Дарге 339, 351, 357, 364, 399, 400
Дармэн 212, 213
Дахракот 174
Джемаль-ад-Дин (Гемальдин) 86-88
Джемаль-ад-Дин 90
Джене 316
Диламо 203
Дильгамис 69
Дильмаррах-ибн-Мальзаррах 69
Дори 246
Драммонд Е. 476
Дыль-Бэийесус 117
Дыль-Нэад 51, 54, 59
Дыль-Сэмра 100, 101
Следует отметить, что насколько прогрессивные круги эфиопского общества очень критически оценивали внутреннюю политику Хайле Селассие I, считая, что с позиций реформатора, какие он занимал в период до итальянской оккупации и в первые годы после освобождения, он перешел на консервативные позиции, настолько мнение о его внешней политике положительное. Слишком малый период времени отделяет нас от событий, о которых мы пишем в данном разделе, чтобы историк мог дать окончательную их оценку. Не вдаваясь в анализ сложной проблематики внутреннего положения современной Эфиопии, следует все же подчеркнуть, что Хайле Селассие I как главный представитель феодального класса, некогда сторонник внутренних преобразований в стране, позднее стал на позиции сохранения социально-политического статус-кво. Понятно, что позиция такого рода с течением времени будет встречать все более острую критику со стороны либерально-демократической оппозиции по мере того, как будут расти кадры новой интеллигенции, будет укрепляться буржуазия и развиваться рабочий класс. {559}
ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
Заканчивая изложение исторического развития Эфиопии началом 60-х годов, А. Бартницкий и И. Мантель-Нечко писали в 1971 г., что социально-политический режим в Эфиопии будет все более и более подвергаться критике со стороны либерально-демократической оппозиции по море роста новых социальных слоев эфиопского общества. События 1974 г. далеко превзошли их предположения. Антифеодальная, антимонархическая революция в Эфиопии начала перерастать в революционно-демократическую. 12 сентября 1974 г. был низвергнут император Эфиопии Хайле Селассие I, а спустя три с лишним месяца, 20 декабря, новое правительство в лице Временного военного административного совета - ВВАС (ВВАК) - провозгласило курс на социалистическую ориентацию страны.
Вслед за политической декларацией последовали реальные действия, направленные на проведение коренных социально-экономических преобразований. 4 марта 1975 г. вся земля в Эфиопии была объявлена общенародной собственностью, в частном пользовании могут отныне находиться наделы до 10 гектаров и то при условии, если их обрабатывают сами владельцы без применения наемного труда. Многие крупные поместья стали государственными хозяйствами. В настоящее время в эфиопской деревне созданы десятки тысяч крестьянских ассоциаций. Они наделяют землей малоземельные и безземельные семьи, организуют различные кооперативные общества, помогают крестьянам осваивать сельскохозяйственную технику.
Было принято решение о национализации земли в городах, где феодалы, крупные чиновники, местные богачи владели огромными участками и доходными домами. Вслед за этим была {561} снижена арендная плата за жилье в городах, начато создание жилищных кооперативов.
Идет наступление на иностранный и местный капитал: национализированы крупные промышленные предприятия, принадлежавшие иностранному и частному капиталу, банки и страховые компании. Впервые государство вкладывает крупные средства в экономику страны. Новый государственный бюджет предусматривает увеличение расходов на образование и здравоохранение, а также повышение заработков низкооплачиваемым категориям трудящихся. Эфиопская печать справедливо назвала новый бюджет "бюджетом развития".
Все эти реформы пользуются широкой поддержкой народных масс Эфиопии. В стране быстро растет интерес к социалистическим идеям, опыту социалистических государств. Запрещенные при старом режиме книги и брошюры, произведения классиков марксизма-ленинизма сегодня расходятся в тысячах экземпляров. 1 мая 1975 г. эфиопские трудящиеся впервые отмечали День международной солидарности трудящихся - состоялась яркая массовая демонстрация рабочих столицы.
Вполне естественно, что перед Эфиопией стоит еще очень много трудностей и сложностей, порожденных прежним режимом, общей отсталостью страны, экономической зависимостью от иностранного капитала; сказываются последствия сильной засухи, унесшей сотни тысяч жизней, а в некоторых районах страны это народное бедствие еще продолжается.
Впереди еще много испытаний, много трудностей, но эфиопский народ уверенно идет по пути прогрессивных социально-экономических преобразований!
М. Райт
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
В книге встречается весьма значительное число наименовании военных чинов, титулов, званий отдельных деятелей эфиопской истории: ныгусэ нэгэст (царь царей), мэрыд азмач, битуоддэд, рас, дэджазмач, фитаурари и многие другие. Все это - наименования правителей отдельных областей, военачальников эфиопской армии, занимавших различные должности или имевших определенные дворянские титулы в военно-феодальной иерархии Эфиопии. Как правило, многие из этих титулов и званий уже давно потеряли свое первоначальное значение. Некоторые путешественники XIX - начала XX в. пытались найти соответствия эфиопских военных званий русским, но, разумеется, эти параллели только приблизительны. Об этих попытках можно посмотреть в книге А. К. Булатовича "От Энтото до реки Баро" (СПб., 1897 г., стр. 127-128). Так, он полагал, например, что рас (дословно - голова) главнокомандующий армией своей области или одной из армий императора соответствует "фельдмаршалу". Дэджазмач (дословно - "начальник дверей") соответствует генерал-лейтенанту и т. п. Одновременно очевидцы указывали, что военная иерархия в Эфиопии очень запутанна и уже в XIX в. почти не соблюдалась.
Абба - дословно "отец", определение каждого духовного лица без указания его должности. Абба употребляется также в прозвищах влиятельных лиц и императоров.
Абето хун - дословно "будь господином"; был титулом членов императорской семьи и высших придворных сановников. Со временем его значение уменьшилось. Употреблялись и его сокращенные формы: абето, а позднее ато. Сейчас употребляется просто при обращении, в значении "господин". {563}
Абунэ - дословно "наш отец"; титул главы эфиопской церкви. Официальное название митрополита эфиопской церкви звучит "ликэ папасат" или архиепископ (дословно "глава епископов"). Первым митрополитом эфиопской церкви был абунэ Сэлама (IV в.), греко-сириец по происхождению. До 1959 г., когда эфиопская церковь отделилась, от александрийской патриархии, абунэ назначался александрийским патриархом обычно из египетских коптов. В 1959 г. впервые в истории страны на этот пост был избран эфиоп - абунэ Базилиос. Обращение "абунэ" применяется также к крупным высокопоставленным церковным сановникам, например к епископам, настоятелям монастырей (главным образом в провинции Тигре).
Агаме шум - правитель округа Агаме. Подробнее см. шум.
Аггафари - титул высокопоставленного сановника, функции которого можно было бы приравнять к роли мажордома или церемониймейстера при европейских королевских дворах; часто предводитель стражи.
Аззаж - дословно "повелевающий". Уже в XV в. это было высокое звание. Титул аззажа могли иметь крупные сановники, такие, как акабе сэат, цэхафе тыызаз. С XVI в. одно из самых высоких государственных званий. Четыре аззажа, назначаемые императором, составляли высший императорский судейский трибунал. Аззаж назначался только из членов императорской семьи. Некоторые правители Эфиопии давали этот титул предводителям гвардии, а также казначеям.
Акабе сэат - дословно "хранитель часов"; некогда высокая церковная функция. Согласно легендам, это звание в XIII в. было дано Ийесусу-Моа, одному из деятелей эфиопской церкви, императором Йикуно-Амлаком за помощь в завоевании престола. На рубеже XIV и XV вв. самым привилегированным духовным лицом эфиопской церкви являлся акабе сэат из монастыря с озера Хайк. Во времена Иясу Великого акабе сэат был одной из самых влиятельных личностей при императорском дворе и выполнял церковные и светские функции. Он был также самым значительным авторитетом в религиозных спорах. Некогда в его обязанности входила экзаменовка прибывавшего из Александрии абунэ, чтобы уточнить, может ли эфиопская церковь считать ортодоксальным его вероисповедание. При императорском дворе он следил за распорядком дня, назначал аудиенции у императора и т. д. {564}
Акацэн - в средние века титул правителя округа Сэрае (Северная Эфиопия), он подчинялся бахыр нэгашу. Титул акацэн давался только крупным феодалам из Сэрае, происходящим обычно из рода Ат-Кэмэ-Мыльгай. В царствование Бэыдэ-Марьяма этот титул носил также правитель области Гыддым.
Амба-Гышен - см. Уохни-Амба.
Амоле - название куска соли (длиной около 30 см, шириной 5 см и толщиной 3 см), в течение многих веков использовался в Эфиопии как платежное средство. Стоимость одного амоле соли колебалась в зависимости от провинции и, конечно, эпохи.
Ате (аце) - соответствует европейскому "Его императорское величество".
Афэ ныгусэ - дословно "уста царя"; некогда верховный судья; с начала XX в. титул министра юстиции.
Балаббат - титул мелких и средних землевладельцев, правителей сельских общин.
Баламбарас - дословно "глава горной крепости"; традиционный военный титул, введенный, согласно эфиопской традиции, в правление Давида I.
Бальгада - некогда титул заместителя правителя округа Ындэрта (Северо-Восточная Эфиопия). Так называли и начальника над караваном, привозящим соль из Данакиля в Центральную Эфиопию.
Бальдэрас - титул главного императорского конюшего; традиционное военное звание, введенное на рубеже XIV и XV вв.
Бальтихат - в средние века титул императорских жен. Две жены императора носили титул: гыра бальтихат ("левая" бальтихат) и кэнь бальтихат ("правая" бальтихат).
Бахыр нэгаш - дословно "правящий в приморье"; одна из высших должностей в Эфиопии до XVIII в. Этот титул давался правителям Северной Эфиопии. Император давал также титул нэгаша правителям провинции Годжам и Дамот. Отсюда: годжам нэгаш и дамот нэгаш.
Баша ("паша") - традиционный военный титул, заимствованный в XVI в. от турок. Титул баши и турк баши в Эфиопии давали предводителям отрядов, вооруженных огнестрельным оружием. Титул турк баши до XX в. имел большое значение, в то время как баша стал невысоким воинским званием (сотник). {565}
Битуоддэд - одно из самых старых званий при императорском дворе, которое давалось наиболее доверенным сановникам императора. Отсюда известная пословица: "битуоддэд ындэ уоддэд" - "битуоддэд делает согласно своей воле". Некогда при императорском дворе было два битуоддэда, из которых один отправлялся в поездки и походы с императором, а другой оставался, чтобы хранить государственный порядок. Во время заседаний императорского трибунала, составленного из высших государственных сановников, битуоддэд занимал третье место после императора и акабе сэата. На рубеже XIX и XX вв. битуоддэд стал титулом, средним между расом и дэджазмачем, а со времен Менелика II введен титул рас битуоддэд, который давался ближайшему советнику императора.
Блатта - см. блаттенгета.
Блаттенгета - дословно "господин пажей". Вероятно, уже в XV в. при императорском дворе существовал корпус пажей из 30 молодых рабов. Во главе их был блаттенгета. В период правления Зэра-Яыкоба должность блаттенгеты считалась очень ответственной. Со временем, видимо в XVI в., численность пажей возросла до 150 человек, и установили двух блаттенгетов. Один из них (тыкакын блаттенгета) отвечал за весь корпус пажей и выполнял функции суперинтенданта двора, другой же (тыллак блаттенгета) - функции судьи при императорском дворе. Когда битуоддэд и другие высшие сановники уезжали из императорской резиденции, блаттенгета становился высшим распорядителем двора. С XVII в. уменьшается значение блаттенгеты, а в конце XIX в. этот титул исчезает совсем. Как высокое почетное звание он был возвращен во времена императрицы Зоудиту.
Бэджыронд - одно из самых старых званий при императорском дворе, введенное в конце XIV в. Тогда это был императорский казначей и ключник.
Гыразмач - дословно "командующий левым [флангом императорских войск]"прежде одно из высоких эфиопских воинских званий.
Гэдам - дословно "пустынь"; вид монастыря.
Гэрад - титул правителей мусульманских областей, расположенных на юго-восточных рубежах Эфиопской империи {566} (Хадья, Доуаро, Гент, Бали). Так назывались и вожди некоторых племен сидамо и сомали.
Дамот нэгаш - см. бахыр нэгаш.
Джан хой соответствует "Ваше императорское величество".
Дэджазмач, сокращенное дэджач - дословно "командующий войском у дверей императорского шатра"; одно из высших военных званий.
Дэджач - см. дэджазмач.
Кале аце - дословно "голос его императорского величества". В обязанности кале аце входила передача императорских приказов.
Кэннязмач - дословно "командующий правым [флангом императорских войск]"; одно из эфиопских воинских званий.
Кэнтиба - один из феодальных титулов. До недавнего времени титул кэнтибы полагался только мэрам городов Аддис-Абеба, Асмэра и Гондэр. А также этот титул имели правители некоторых округов.
Лигаба - одно из высших званий при императорском дворе, лигабе полагается традиционное военное звание дэджазмача.
Лидж (лыдж) - дословно "ребенок"; по значению отвечает приблизительно испанскому "инфант". Некогда этот титул давался только членам императорского рода.
Ликэ мэкуас - с XV в. так назывался императорский двойник, который, одетый так же, как император, должен был во время битвы отвлекать на себя внимание врага; во время публичных выступлений императора он, находясь рядом с ним, должен был отводить от него злые чары.
Ликэ папасат - см. абунэ.
Лиуль (лыуль) - "его высочество", титул сыновей императора. Кроме того, перед высшим военным и административным званием ставится слово лиуль, например лиуль рас, лиуль дэд казмач и т. п., указывающее на родовитость данного сановника.
Лиыльт - "ее высочество", титул дочерей императора.
Мар - титул, даваемый некогда в Эфиопии светским и духовным сановникам за особо благочестивую жизнь или выдающуюся образованность. {567}
Мэкет азмач - звание, даваемое только правителям округа Мэкет.
Мэкуаннынт - см. мэсафынт.
Мэляке бахыр - дословно "приморский легат". Первоначально титул правителя округов, расположенных на побережье Красного моря, в XV в. измененный на бахыр нэгаш.
Мэлякэ цэхай - дословно "солнечный ангел". Титул главы некоторых монастырей и церквей.
Мэрыд азмач - дословно "прекрасный вождь". Этот титул носили отдельные шоанские князья в XVIII - середине XIX в.
Мэсафынт - дословно "князья" или принцы (ед. число мэсфын - князь). Принцы из императорского рода, а также самые крупные князья провинций. Самое большое политическое значение они имели в период упадка центральной власти в Эфиопии, со второй половины XVIII в. до середины XIX в., в период, называемый "зэмэнэ мэсафынт" - период удельных князей. До последнего времени они играли огромную роль в политической и экономической жизни Эфиопии. Это крупные земельные собственники. Другое определение князей мекуаннынт (ед. ч. мэконнын).
Ныбурэ ыд - дословно "рукоположенный", т. е. "назначаемый" или "посвященный". Звание светского главы церкви, одно из самых старших и самых высоких в Эфиопии, давалось обычно главе аксумского собора Цыйон.
Ныгусэ - дословно "царь"; один из самых древних эфиопских титулов, восходящий к аксумскому периоду. Ныгусэ подчинялся единственно, и то только формально, ныгусэ нэгэст, "царю царей".
Ныгусэ нэгэст - дословно "царь царей". С аксумских времен это титул императоров Эфиопии.
Нэгадрас - титул сборщика торговых пошлин.
Рак масэре - титул правителей провинций, установленный императором Зэра-Яыкобом в XV в.
Рас - дословно "голова"; один из высших титулов при императорском дворе и в провинциях.
Тигре мэконнын - титул правителя провинции Тигре.
Турк баша - см. баша. {568}
Уохни аззаж - дословно "распоряжающийся тюремным заключением"; этот титул присваивался правителю анкобэрского округа. Степень равная дэджазмачу.
Уойзэро - некогда этот титул соответствовал определению "княгиня". Его носили княжны из императорского рода. Сегодня это распространенное обращение, применяемое к замужним женщинам, аналогичное слову "госпожа".
Уохни-Амба - дословно "тюремная гора". По эфиопскому обычаю, применявшемуся главным образом в XV-XVII вв., император сажал в Уохни-Амба всех, кто мог бы претендовать на престол, включая собственных детей. Императорские родственники, заключенные в Уохни-Амба, проводили там всю жизнь, впрочем находясь в хороших условиях. Побег оттуда был редкостью в истории Эфиопии. После смерти очередного императора из Уохни-Амба привозили наследника. Наиболее известными в истории Эфиопии местами изоляции императорских родственников являлись Уохни-Амба, расположенная в нескольких десятках километров от Гондэра, и Амба-Гышен в Уолло.
Фитаурари - дословно "атакующий во главе". Один из самых старых традиционных военных титулов в Эфиопии, введенный в XIV в. Фитаурари был либо командующим авангардом, либо главнокомандующим войсками императора или отдельных провинциальных правителей.
Хегэно - титул правителей мусульманских округов Юго-Восточной Эфиопии, установленный Зэра-Яыкобом и вскоре потом ликвидированный.
Цэхафе лам - дословно "переписывающий коров"; титул правителей некоторых областей.
Цэхафе тыызаз - дословно "записывающий приказы". Титул, установленный императором Амдэ-Цыйоном для летописца и секретаря.
Чоуа (цоуа, шоа) - первоначально так называли детей сановников, которым вверялись различные функции. Вероятно, в первой половине XV в. из них начали создавать специальные военные отряды, предназначавшиеся для охраны императора, а затем так стали называть и полки военных поселенцев. {569}
Шака - традиционное военное звание командующего отрядом (насчитывающим до 900 солдат). Как почетный титул давался правителям некоторых округов.
Шум - дословно "назначаемый"; название командующего, правителя или начальника. Правители некоторых округов носят этот титул с добавлением названия данного округа, например уаг шум, шире шум, тэмбен шум, агаме шум, гураге шум. Среди них уаг шум являлся самым высоким званием.
Шум шыр - дословно "назначаемый - разжалованный"; обычно каждый новый император проводил шум шыр, отстраняя от власти тех государственных сановников, в лояльности которых он не был уверен, и назначая преданных себе людей.
Шыфта - дословно "разбойник", "повстанец".
Ыте - см. ытеге.
Ытеге - титул, соответствующий "ее императорское величество", полагался жене императора Эфиопии после ее коронации императрицей.
Ычэге - титул настоятеля монастыря Дэбрэ-Либанос, одно из самых старших церковных званий. {570}
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ
Абале-Марьям см. Цэбэле-Марьям
Абатэ 370, 418, 419, 421, 438
Абба-Джахид см. Тэкле-Гийоргис II
Абба-Джыфар II 22, 324, 356, 359, 473
Аббас 153, 159
Аббе 262
Аббет 139
Аббойе 419
Аббэбэ-Арэгай 510, 518, 525
Аббэбэ-Дамтоу 499
Абдаллах 305, 306, 308, 310, 311, 319, 379
Абдуллах 324, 325, 357
Абид 144
Абийе 200, 218, 252, 253
Абрам 203
Абрахам 140
Абрыха 46
Абрыха 418, 419
Абрыха-Дебоч 526
Абу Анга 305, 306, 308, 309
Абу-Бэкр-ибн-Мухаммед 131
Абэрра-Гызау 507, 526
Абэрра-Каса 508, 517, 519
Абэрра-Тэдла 508, 509
Адалю 150
Адаль-Тэсэмма см. Тэкле-Хайманот Годжамский
Адам 193
Адмас-Могэса см. Сыллус-Хайла
Адмас-Могеса см. Ылени
Адойе-Баббу 247
Адоле 146, 149-151, 153
Адэфрысоу 542
Айеле-Хайлу 507
Айналов Д. В. 370
Акале-Крыстос 194
Ака-Салаба 522
де Албугера Лопеш Суареш 120
Алвареш Франсишко 120, 121, 123, 124, 181, 192
Александр см. Ыскындыр Алемайеху 465
Али 89
Али Великий 242, 243
Али Малый 246-250, 257-263
Алигаз 243
Алигаз 249
Али-Фарис 289
Алмейда М. 189
Алоизи 478, 479, 481 {571}
Алула 292, 299, 300, 301, 304, 305, 308, 316, 317, 326, 331, 334, 340, 341, 345, 411, 412
Альбертоне М. Ф. 345-349
Альташ 320
Амду 113
Амду 166
Амду см. Амдэ-Микаэль
Амдэ-Микаэль 113, 114
Амдэ-Микаэль 499
Амдэ-Ийесус (Бэдыль-Нань) 90
Амдэ-Мэскэль (Амдэ-Сэйтан) 99, 100
Амдэ-Сэйтан см. Амдэ-Мэскаль
Амдэ-Цыйон I (прозвище Гэбрэ-Мэскэль) 14, 70-74, 78, 79, 81, 83-89, 127
Амдэ-Цыйон II см. Ындрыяс
Амдэ-Цыйон 101
Амизо 225
Амха-Ийесус 98, 106
Амха Ийесус 99, 100
Амха-Микаэль 154
Амха-Тынсай 136
Амхайес 213-215
Амхайес Справедливый 253
Амэно 85
Амэтэ-Гийоргис 100
Амэтэ-Мэших 100
Ананиаш 149
Ананья 168
Анбэса-Ыддым 50, 51
Антонелли Пьетро 314, 331, 333
Аныстасйос 206
д'Аоста Амадео 532, 533, 537
Аракия-бей 299
Арая 265, 290
Арая 508
Арая-Йоханныс Великий 301, 308, 432
Арендруп 299
Аримонди 334, 341, 342, 345, 349
Арон 79
Артамонов Л. К. 21, 361
Арыуе-Бэдлай см. Ахмед-Бэдлай
Аса 155
Асбо 206
Асрат 206
Асрат 242
Ассэгахэнь 370
Ассэгахэнь 493
Ассэрэ-Крыстос 206
Асфа-Уогэра 531
Асфа-Уосэн 253, 254
Асфа-Уосэн 454, 456, 557
Атнасыйос (Атнази) 182, 183
Атнатеуос 292
Аурарис 489, 525
Аусабыйос (Эузебиуш) 251
Афанасий (Атанази) 45
Афилас (Афила) 42
Афэ-Крыстос 186
Афэ-Уорк-Гэбрэ-Ийесус 459
Афэ-Уорк-Уольдэ-Сэмаыт 499, 500
Ахмед-Бэдлай (Арыуе-Бэдлай, Бэдлай-чудовище) 91, 96, 110, 147
Ахмед-ибн-Абу-Бэкр 298
Ахмед-ибн-Ибрахим аль-Гази (Грань) 17, 131-160, 163. 166, 167, 170, 172, 177, 199, 200, 207, 240, 251, 433
Ахмед-Харб-Арад 89
Ахмушу 148, 149
Ашэннафи 425
Ашэннафи 508
Ацкэ-Дынгыль 168
Ацнав-Сэгэду 101
Ацнаф-Сэмра 100-101
Аялеу 408, 421 {572}
Аялеу 490, 493-496, 498
Аяхылюшым 401
Баадэ 520, 521
Бадит бинт Майя 67
Бадольо Пьетро 493-496, 506, 509
Базылиос 558
Бальдиссера Антонио 349, 351
Бальча 22, 24, 370, 439, 446, 447, 517
Бандэчо 171
Баратьери О. 332-338, 341-344
Баррадаш Эммануэл 18
Баррето Нуньес 164
Бати-Дыль-Уонбэра 131-133, 158-160
Бафэна 406
Бахыр-Ассэгыд 70, 92
Бахыр-Мэнгыса 101
Бермудеш Жоан 153, 154, 156, 164
Билл Джон 272
Богале 508
Болотов В. В. 21, 45, 62, 77, 127, 191-193
де Боно Эмилио 461, 469, 492, 493
Бонур 387, 388
Бровцын Н. П. 21
Брюс Ф. 272
Брюс Джеймс 233
Булатович А. К. 20, 21, 358, 360, 381
Бырру 246, 247
Бырру 325, 336
Бырру-Алигаз 262, 263
Бырру-Уольдэ-Гэбрыэль 507, 511, 542
Бырру-Хайлу 275, 276
Бырхан-Зэмэда 100
Бырхан-Сэгэд см. Иясу II
Бырылле 225, 227
Бытуль 324, 406
Быысе-Ыгзиабхер 152, 153
Бьянки Густаво 313
Бэдлай 138, 139
Бэдлай-Чудовище см. Ахмед-Бэдлай
Бэдыларыд 113
Бэдыль-Нань см. Амдэ-Ийесус
Бэззаббых 275, 321
Бэзыбыз-Каса см. Йоханныс IV
Бэйенэ 532
Бэйенэ 425
Бэйенэ-Мэрыд 499-501, 519, 522
Бэйенэ-Хабтэ-Марьям 489, 496, 497
Бэкаффа 197, 203, 204, 211, 214-217, 223, 232, 240
Бэккэле 509
Бэккэле-Уольдэ-Мэдхын 532
Бэлай-Зэллекэ 531
Бэлачоу-Ымру 460
Бэлоу 262, 263
Бэнят 136, 145, 150
Бэтрэ-Гийоргис 190
Бэтэ-Крыстос 194
Бэхайлу-Гэбрэ-Марьям 460
Бэцэлотэ-Микаэль 79
Бэыдэ-Марьям 16, 108-114, 116, 128, 147, 148, 161
Бэыдэ-Марьям 242, 243
Васин И. И. 330, 382
Виктор Эммануил III 511
Виктория (англ. королева) 273, 281, 318, 330, 410
Винчи Луиджи 461, 471
Владыкин Б. 21 {573}
Власов П. М. 382
Вобликов Д. Р. 480, 484, 510, 530
Гад 154
Гадарат 42
Гака Сероко см. Тченито
Галван Эдуард 120
Галито 356, 358
Галлиано Г. 343
да Гама Кристован 156-158, 172
Ганкин Э. Б. 26
Гарэд 272, 275, 276
Гедеуон 50
Гедеуон 154
Гедеуон 187
Георг V 442, 443
Гера 166
Гермачоу Текле Хавариат 549
Гетачоу 251
Гетачоу-Абатэ 489, 508, 510
Гигар 244
Гийоргис 79
Гийоргис 140
Гийоргис 196, 214
Гикс 302
Гиндо 455
Гитлер 505
Гобэзэ см. Тэкле-Гийоргис II
Гобэна 355-357, 401, 403, 404
Гордон Ч.-Г. 314, 315
Гонорий (Анореуос) 74, 79
Горовая Е. В. 26
Гошен 171
Гошу 235-237
Гошу 245-248, 259, 261, 262
Грань см. Ахмед-ибн-Ибрахим аль-Гази
Грациани Рудольфо 492, 499-501, 512, 517, 519-522, 524, 526-529, 531-533
Грэхэм Рональд 444
Гуалу 245
Гуангуль 336, 345, 346
Губала 203, 215
Гугса 244-246, 254
Гугса-Арая 438, 456
Гугса-Уоле 414, 415, 421, 432, 448, 449
Гудэте 532
Гырмаме-Ныуай 556, 557, 559
Гэбре 244
Гэбру 429
Гэбрыйе 279, 283
Гэбрыэль 211
Гэбрэ-Гийоргис 507
Гэбрэ-Ийесус 174
Гэбрэ-Крыстос 98, 101
Гэбрэ-Крыстос 174
Гэбрэ-Крыстос 247
Гэбрэ-Крыстос-Тэкле-Хайманот 459
Гэбрэ-Марьям 424, 425
Гэбрэ-Марьям 518, 521, 522
Гэбрэ-Мэскэль 45
Гэбрэ-Мэскэль 242, 243
Гэбрэ-Мэскэль см. Амдэ-Цыйон I
Гэбрэ-Руфаэль 248
Гэбрэ-Сылласе 372
Гэбрэ-Сылласе 426
Гэбрэ-Ханна 372
Гэбрэ-Хыйуот 493, 531
Гэбрэ-Хыйуот-Байкэдань 429, 438
Гэбрэ-Ындрыяс 118, 132
Гэбэйеху 345-347, 349
Гэлаудеуос 101
Гэлаудеуос (Гелаудеос, Клав-{574}дий) 17, 155, 157-160, 162-166, 172
Гэллебу 242
Гэнэме 349
Гэрам-Фасиль 251
Гэррэсу 532
Гэррэсу-Дуки 517
Гэссэсэ 507
Гэссэса-Бэлоу 455
Гэссэсэ-Ныгусе 507
Дабормида 345, 346, 348, 349
Давид (Давит) I 75, 76, 79, 80, 89, 90, 92, 96, 97
Давид III 196, 214
Дамтоу 349
Дарге 339, 351, 357, 364, 399, 400
Дармэн 212, 213
Дахракот 174
Джемаль-ад-Дин (Гемальдин) 86-88
Джемаль-ад-Дин 90
Джене 316
Диламо 203
Дильгамис 69
Дильмаррах-ибн-Мальзаррах 69
Дори 246
Драммонд Е. 476
Дыль-Бэийесус 117
Дыль-Нэад 51, 54, 59
Дыль-Сэмра 100, 101