Тия не успела спросить, что опечалило сестру, потому что появился Патрик.
   — Боюсь, дорогие леди, что мне придется украсть у вас свою невесту, — заявил он, взяв руку Тии. — Мать настаивает на втором круге тостов в честь будущей невестки. Придется их выслушать.
   После тостов вечер подошел к концу, и гости начали разъезжаться. Патрик вызвался проводить Тию и Модести. Они подвезли до дома Эдвину и отправились на Гросвенор-сквер. Модести сразу пожелала молодым людям спокойной ночи, дав возможность пообщаться без свидетелей накануне свадьбы.
   — Завтра в это же время, — с довольной улыбкой произнес Патрик, — мы будем мужем и женой. Нам больше не нужно будет искать оправдания для того, чтобы остаться наедине. Не знаю, как ты, а я ужасно устал от этого приема. У меня не было возможности побыть с тобой наедине. Я чувствовал себя как шут на ярмарке, развлекая всех этих людей, — пожаловался он.
   Тия рассмеялась и села на диван, расправив юбки.
   — Не забывай, я уже десять лет в центре внимания. Правда, раньше на меня смотрели с осуждением, а сегодня все желали мне счастья и без конца хвалили все, что бы я ни делала. Мне это даже понравилось, я не привыкла к такому вниманию.
   — Надеюсь, тебе понравится не только твое новое положение, но и будущий брак со мной, — вкрадчиво произнес Патрик. Его губы коснулись губ Тии. Он старался, чтобы этот поцелуй вышел дружеским, невинным, и почти в этом преуспел. Почти.
   Весь вечер он ловил движения своей невесты, чувствовал тонкий запах ее духов и сходил с ума от сознания, что скоро она будет принадлежать ему. Он уже клялся себе, что до первой брачной ночи больше не перейдет границ дозволенного, как это случилось в салоне портнихи. Но губы Тии оказались такими мягкими, такими соблазнительными, она так доверчиво потянулась к нему, что все благие намерения вылетели у него из головы.
   Патрик притянул Тию к себе, не отрываясь от ее губ. Они встали, чтобы лучше чувствовать друг друга. Тия, еще сутки назад ругавшая себя за то, что так быстро подчинилась Патрику, совсем забыла о благоразумии. Сейчас она терлась об него, как дикая кошка, прекрасно зная, куда это может завести.
   Патрику хотелось оголить плечи и грудь невесты, задрать повыше юбки и овладеть ею прямо у стены, к которой он ее прижимал.
   Когда Тия была еще совсем юной, ей казалось, что нет ничего невиннее поцелуя. Она считала его проявлением нежности и ласки. Только теперь ей открылось, что поцелуй может быть яростным, требовательным и очень возбуждающим. Поцелуи Патрика лишали ее воли, заставляли молчать голос разума, ими нельзя было насытиться. В ответ на поцелуи ее тело молило Патрика о самых непристойных вещах, какие Тия только могла себе вообразить. Его руки обжигали, беспокойный жар пробегал по ее телу.
   Сам Патрик едва владел собой. Он все-таки не удержался и задрал вверх юбку, обнажив ее ноги. Тия прижалась спиной к стене и закрыла глаза, наслаждаясь осторожными прикосновениями мужских рук.
   Пожар в крови подстегивал его к дальнейшим действиям. Патрик потряс головой, чтобы подавить нарастающее желание. Это стоило ему немалых усилий. Он видел, как глаза Тии туманились от страсти, чувствовал, как она льнет к нему, уже не доверчиво даже, а требовательно, с каким-то неистовством.
   Тия отдавалась наслаждению, забыв все тревоги, не пытаясь сдерживать стоны. Рука Патрика, не встречая препятствий, нырнула между ее ног, пальцы коснулись нежного, потаенного местечка. Он услышал, как Тия то ли вздохнула, то ли охнула от наслаждения. Пальцы его нашли самую чувствительную точку и стали гладить ее.
   Лицо Тии, беззащитное, прекрасное, с закрытыми глазами, трепещущими ресницами, что-то перевернуло в душе Патрика. Желание, горевшее в его крови, выплеснулось наружу, ослепляя и дурманя. Забыв обо всем, он поднял одну ногу невесты, положив себе на бедро. Рука нащупала застежку брюк.
   Она готова принять его. Она не станет противиться и не пожалеет о случившемся. Разве можно противостоять такому мощному, безумному порыву?
   Отрезвление наступило неожиданно; Он обещал ей, что до первой брачной ночи не станет больше заниматься с ней любовью. Тия не доверяла ему, и поэтому выполнить обещание было просто необходимо. Вздохнув, Патрик стал целовать ее мягче, нежнее, стараясь унять желание. Конечно, Тия была возбуждена, но позже придут сожаления.
   Что ж, по крайней мере он может доставить удовольствие ей, забыв о собственных нуждах. Патрик медленно опустился на колени, подняв юбки еще выше. Он прижался ртом к ее лону, лаская его языком и губами. Тия застонала. На секунду ее глаза распахнулись от изумления, затем голова запрокинулась, и она часто задышала, приоткрыв рот.
   Ощущения, которые дарил ей Патрик, были неожиданными, безумно сладкими, потрясающими. Она думала, что любовные утехи в салоне миссис Делан приготовили ее к супружеским обязанностям, но нынешнее открытие перевернуло все ее представления о возможных способах наслаждения. Ноги ее дрожали, страсть эхом отдавалась в каждой клеточке, и пришлось закусить губу, чтобы не закричать в голос, когда конвульсивный спазм сотряс ее тело. Мощная волна накрыла Тию с головой, и она едва не потеряла сознание. Только руки Патрика удержали ее от падения.
   Изумленная, онемевшая, она привалилась к стене, позволяя себя целовать. Патрик осторожно опустил и одернул ее юбки и привлек невесту к себе. Что ж, думал он, хоть один из них будет спать спокойно этой ночью.
   Тия с трудом приходила в себя. Она часто дышала, зрачки были расширены, в голове стоял туман. У нее было такое потрясенное, растерянное лицо, что Патрик с нежностью притянул ее к себе. Он надеялся, что каждая ночь с ним будет для Тии таким же откровением, и поклялся, что всегда будет доставлять ей наслаждение.
   — Я не ожидал, что мы так быстро потеряем голову, — мягко протянул он, погладив щеку Тии. — Однако я предупреждал тебя.
   — Предупреждал? — переспросила Тия, все еще не пришедшая в себя.
   — Да, предупреждал, что в твоем присутствии я легко забываю о здравом смысле.
   — Так ты об этом! — сообразила наконец Тия.
   — Именно об этом, — со смехом подтвердил Патрик. — Надеюсь, этому мы будем отводить больше времени, чем супружеским ссорам и бытовым делам, — прошептал он ей на ушко. — Думаю, мне пора. В отличие от тебя мой пыл до сих пор не угас. А потому мне благоразумнее сейчас уйти. А ты ложись спать — скорее всего сон сморит тебя очень быстро.
   Как Тии удалось подняться по ступеням в свою комнату, она и сама не знала. Тело не подчинялось ей, руки и ноги не слушались, поэтому борьба со шнуровкой платья показалась ей самым трудным испытанием в жизни. Справившись с одеждой, Тия нырнула в постель, с наслаждением ощущая прохладу простыней. День выдался утомительным, а его финал окончательно лишил ее сил (и каким приятным был этот финал!), поэтому она была уверена, что сразу уснет.
   Но сон не шел. Тия вертелась в кровати, то сбрасывая одеяло, то натягивая его до подбородка. Она слышала, как часы в гостиной пробили сначала час, затем два. Лишь около трех ночи Тия начала погружаться в дремоту, из которой се вывел очередной бой часов.
   Разозлившись на себя, она вылезла из постели и зашагала туда-сюда по темной спальне. Возможно, стакан теплого молока помог бы ей уснуть, но идти на кухню, разводить огонь и греть кастрюльку с молоком очень не хотелось.
   Подойдя к одному из окон, Тия отодвинула штору и уставилась на спящий розовый сад в пятнах лунного света. Она представляла себе завтрашнюю свадьбу. Красивый, элегантный жених (даже с синяком под глазом, подумала она со смехом), трепетная невеста в белом платье с розовым газом, взволнованные родственники, именитые гости…
   Она и боялась будущего, и желала его. Пусть ее обманом завлекли в сети брака, но тот, за кого ей предстояло выйти, был идеальным мужчиной, к тому же она любила его, несмотря на недоверие. Кроме того, он умел дарить ей наслаждение, и впереди наверняка ее ждет еще немало приятных открытий. Она, Тия Гарретт, с радостью станет женой Патрика Блэкберна, какой бы возмущенной она ни пыталась прикинуться.
   Вдруг за спиной тихо открылась дверь. Тия замерла, удивленно прислушиваясь. Осторожно выглянув из-за шторы, она смогла различить неясную тень, двигавшуюся в полумраке спальни. Судя по очертаниям, это был мужчина, и Тия почувствовала, как от страха у нее встали дыбом волосы на голове.
   Человек осторожно прикрыл за собой дверь и начал бесшумно красться к ее кровати. У Тии мелькнула мысль, что можно позвать слуг или строго осведомиться у вошедшего, кто он и что ему нужно, но язык ее прилип к гортани. Осторожные, какие-то вороватые движения незнакомца заставили ее получше укрыться за шторой.
   Она слышала опасливые шаги человека, его сбивчивое дыхание, похожее на ее собственное. У Тии безумно колотилось сердце, и она молила Бога, чтобы незнакомец ее не заметил. Не было никаких сомнений, что он проник в ее спальню среди ночи с дурными намерениями, Тия лихорадочно соображала, что ей делать, когда человек поймет, что постель пуста, и решит обыскать комнату.
   Нет-нет, это точно не один из слуг! Слуги никогда не ходили по дому ночью (разве что на кухню), и уж тем более не пробирались в хозяйские спальни так воровато. Тогда кто же это?
   Может быть, убийца Альфреда? У Тии мгновенно пересохло во рту. Неужели пришла ее очередь пасть от руки негодяя? Как он проник в дом? Разбив одно из подвальных окошек? Но откуда ему известно, где ее спальня? Неужели ее хочет убить кто-то, кого она хорошо знает? Кто-то, кому знаком этот дом?
   Тия почувствовала, как отступает страх, сменяясь возмущением и гневом. Да как смеет этот наглец являться в ее дом, в ее крепость, где она всегда чувствовала себя в безопасности?! Как смеет он вламываться к ней в спальню, словно ему все дозволено?! Она сжала кулаки и подумала о том, как себя защитить.
   Все слуги спят и могут слишком поздно прибежать на ее крик о помощи. Если же появится испуганная Модести, она едва ли станет серьезной помехой для незнакомца. Значит, Тии предстоит действовать самой.
   В ящике стола хранился пистолет, которым она «размахивала», по словам Патрика, в особняке, надеясь остановить злоумышленника. Ей повезло, что пистолет в комнате, но его еще надо успеть вытащить.
   Тия осторожно выглянула из-за шторы, пытаясь оценить свои шансы. В этот момент незнакомец занес над постелью руку, в которой блеснуло лезвие. В свете луны было видно, что негодяй собирается пронзить кинжалом спящую жертву. Тия испуганно охнула — и выдала себя.
   Незнакомец резко обернулся. Не теряя ни секунды, он ринулся к окну, возле которого пряталась Тия. Понимая, что шансов у нее мало, она бросилась к столу и схватила серебряный канделябр. Ее действия озадачили незнакомца, к тому же он, похоже, не ожидал, что жертва окажет ему сопротивление. Несколько мгновений, пока он колебался, позволили Тии размахнуться и со всей силы опустить канделябр на голову противника.
   От неожиданности он ойкнул и отступил на шаг, схватившись за голову.
   — Ну что, подлец, получил? — выкрикнула Тия зло. — Жалкий тип! Покажи, на что ты способен!
   Незнакомец с приглушенным рычанием бросился на нее и получил канделябром в плечо. Тия метила немного выше — а точнее, в шею, — но удар все равно вышел неплохим.
   На стороне Тии был эффект неожиданности, но для окончательной победы этого было мало. Незнакомец быстро пришел в себя и рванулся к Тии. На этот раз ему повезло, и он вырвал канделябр из ее рук. Отбросив его в сторону, неизвестный повалил Тию на пол и начал выкручивать ей руки. Тия сражалась, как разъяренная пантера, визжа и пинаясь. Ей удалось вывернуться из-под неловкого противника на мгновение раньше, чем острый кинжал воткнулся в пол, как раз в то место, где она лежала секунду назад. Прыгнув на незнакомца, Тия вцепилась зубами ему в шею. Взревев, тот сбросил ее с себя и со всего маху стукнул кулаком по лицу. Золотые пчелки заплясали перед глазами Тии. Она вслепую нащупала откатившийся канделябр и в очередной раз обрушила его на голову врага. Вцепившись в волосы негодяя, она укусила его за ухо, потом за нос до крови, за что получила удар в живот. Отлетев в сторону, она с трудом поднялась и с ненавистью взглянула на незнакомца. Одной рукой он зажимал прокушенный нос, второй нащупывал на ковре свой кинжал.
   Страх парализовал Тию, как вдруг она обнаружила, что опирается рукой о стол. Быстро выдвинув ящик, она достала пистолет. Испытав облегчение и торжество, она направила оружие на поднявшегося на ноги мужчину, маячившего перед ней темной тенью.
   — Не двигайся! — закричала Тия. — Клянусь, я прострелю твою чертову башку!
   В этот момент дверь спальни открылась, впуская перепуганную Модести со свечой в руке. У нее было бледное лицо и растрепанные волосы.
   — Бог мой! Что здесь творится?! — воскликнула она.
   Возможно, незнакомец решил, что неожиданное появление Модести отвлечет Тию, и потому бросился вперед. На мгновение Тия увидела в бледном свете свечи его безумные глаза и искривленный рот и нажала на курок. Раздался страшный грохот, из дула заструился серый дымок. Запахло порохом.
   Мужчина охнул и остановился. Выронив кинжал и схватившись руками за грудь, он с изумлением смотрел на расплывающееся на рубашке темное пятно, а потом мешком повалился на пол. Вздохнув, он дернулся всем телом и затих. Модести закричала.
   Трясясь от ужаса, Тия опустилась на краешек постели. Модести, словно громом пораженная, переводила взгляд с нее на неподвижное тело и обратно. Затем, быстро взяв себя в руки, она позвонила в колокольчик, вызывая Тиллмана, на случай если он не слышал выстрела. После этого она осторожно подняла с пола канделябр и поставила его на стол. Подойдя к лежащему без движения негодяю, она брезгливо потыкала ногой ему в бок. Судя по всему, тот был мертв.
   Приблизившись к Тии, Модести опустилась на колени и молча осмотрела ее раны. Отерев слезы воспитанницы краешком ночной рубашки, она погладила ее по голове:
   — Успокойся, детка. Опасность миновала. Не плачь, все уже позади.
   Подоспевшие Тиллман и его сын удивленно воскликнули в один голос:
   — Боже, мисс!
   — Нам понадобится горячая вода и кувшин глинтвейна, — распорядилась Модести. — Вынесите тело из дома в сад. Старайтесь, чтобы вас не заметили. Тиллман, пошли своего сына к мистеру Блэкберну, пусть немедленно сюда приедет. Больше никому ни слова! Остальным слугам скажете, что Тии приснился кошмар и от страха она упала с кровати. Если кто-то спросит про выстрел, все отрицайте. Вам все ясно? — жестко спросила она.
   Тиллман мрачно кивнул и вместе с сыном как по волшебству исчез за дверью.
   Тия слабо улыбнулась.
   — Из тебя вышел бы отличный начальник, — проговорила она дрожащими губами.
   — Спасибо за комплимент, — мягко ответила Модести. — Покажи, где у тебя болит.
   Все тело и лицо Тии было в ссадинах, на плече змеился порез, оставленный лезвием. К счастью, его можно было скрыть под одеждой в отличие от царапин, покрывавших лицо.
   — Тебе здорово повезло, детка, — вдруг усмехнулась Модести.
   — Да? Это почему же? — нахмурилась Тия.
   — У тебя будет точно такой же синяк под глазом, как и у твоего жениха. Вы станете самой красивой свадебной парой сезона.

Глава 15

   К тому моменту когда прибыл Патрик, тело убитого уже перенесли в сад, а Тия и Модести сидели в гостиной. Обе так и не сменили одежду на более подходящую для приема мужчины, но ситуация оправдывала подобное пренебрежение приличиями. Тия держала в дрожащих руках чашку с подогретым вином, ее шею украшала повязка, на лице виднелись мелкие ссадины.
   Патрик влетел в дом как ураган. Тиллман, поспешивший на звук открывшейся входной двери, только покачал головой.
   — Где она? — нетерпеливо бросил Патрик.
   — Леди находятся в Голубой гостиной, — с достоинством ответил дворецкий. Даже страшное ночное происшествие не лишило его обычной чопорности.
   Распахнув дверь гостиной, Патрик пошарил глазами по комнате и бросился к сидевшей на диване Тии. Увидев, что она жива и здорова, он вздохнул с облегчением. Коротко кивнув Модести, Патрик приблизился к невесте и опустился перед ней на колени. Он молча и быстро осмотрел ссадины на ее лице, заметил повязку на шее и покачал головой. Руки Тии дрожали, и содержимое ее чашки колыхалось волнами, грозя выплеснуться через край.
   Патрик еще не знал, что произошло около часа назад в ее спальне. Слуга, разбудивший его среди ночи, чтобы позвать на помощь, ничего ему не объяснил, и всю дорогу Патрика одолевали картины одна другой ужаснее. Никогда дорога до Гросвенор-сквер не казалась ему такой длинной.
   Осторожно забрав у Тии чашку, он сжал ее руки.
   — Что произошло? — негромко спросил он. — Ваш посланник не ответил на мои вопросы. — Патрик невесело усмехнулся: — Я думал, что к концу пути сотру его в порошок.
   Тия слабо улыбнулась в ответ.
   — Думаю, меня навестил человек с Керзон-стрит. Он напал на меня с ножом. — Она с трудом проглотила комок, стоявший в горле. Ее пальцы, спрятанные в ладонях Патрика, нервно сжались в кулачки. — Я убила его. Застрелила, понимаешь?
   — Какая жалость! — хмыкнул Патрик. — Ты лишила меня удовольствия сделать это самому. — Он осторожно сдвинул кромку ночной рубашки с плеча Тии и нахмурился, обнаружив там еще один порез.
   Господи, что, если бы незнакомец убил его невесту? В одну ночь он лишился бы самой удивительной девушки на свете! Он не сумел ее защитить! У негодяя была последняя возможность застать Тию одну, и он незамедлительно воспользовался этим шансом.
   Патрик зло усмехнулся. Что ж, мерзавец недооценил его отважную и решительную Тию!
   — Он лишь слегка поранил меня, — заверила Тия, смущенная тем, как бесцеремонно Патрик осматривает ее ссадины. — Всего лишь пара царапин, ничего серьезного.
   — Неужели? — мрачно спросил Патрик, сдвинув повязку и изучая полоску запекшейся крови у нее на шее. Порез был достаточно глубоким. Еще немного — и Тии не помогли бы никакие усилия Модести.
   Тия покраснела, когда руки Патрика спустили рукав ее рубашки, открывая темные пятна — следы грубых пальцев нападавшего.
   — Да хватит меня щупать! — возмутилась она наконец. — Со мной действительно все в порядке. Спроси у Модести. Она меня уже осматривала и вынесла свой вердикт.
   Патрик оглянулся на тетушку Тии. Она кивнула в ответ на его вопросительный взгляд.
   — К счастью, чужак не слишком преуспел, — подтвердила она. — Вашей невесте, милорд, повезло так же, как и вам накануне. Несколько синяков и ссадин — вот и все, что осталось у Тии на память о несостоявшемся убийце. А вот ему не позавидуешь.
   — Кстати, об убийце, — вспомнил Патрик, поднимаясь на ноги. — Где его грешные останки?
   — Я велела слугам вынести тело в сад. Хотите взглянуть?
   — Да.
   — Детка, подожди нас здесь, мы ненадолго, — проворковала Модести.
   — Ну вот еще! Я не так беспомощна, как вы думаете! — возмутилась Тия, поднимаясь. Ей надоело, что все прямо-таки прыгают вокруг нее. — Напрасно ты считаешь, что я упаду в обморок при виде бездыханного тела этого мерзавца. Скорее порадуюсь тому, что на его месте лежу не я.
   Модести пожала плечами. Патрик задумчиво окинул взглядом Тию, стоявшую с решительным видом, и кивнул с улыбкой.
   Снаружи было сыро и холодно, клубы тумана обвивали цветочные клумбы и почти скрывали кусты, отчего те казались громоздкими и расплывчатыми. Тело лежало на одном из газонов, рядом ждал Тиллман со свечой в руке. Пламя дрожало и прыгало от ветра.
   Патрик и Модести тоже захватили по масляной лампе и теперь внимательно разглядывали убитого. Человек лежал лицом вниз, но даже в тусклом свете можно было увидеть, что это не обычный грабитель. Его обувь была сделана из хорошей кожи и тщательно начищена, костюм был модным и дорогим.
   С бесстрастным лицом Патрик наклонился, рассматривая убитого. Перевернув его ногой, он нахмурился. Модести и Тия отпрянули, словно покойник мог вскочить и броситься на них. Дворецкий, возмущенный столь бесцеремонным обращением, побледнел и отвернулся.
   Наклонившись, Патрик всмотрелся убитому в лицо. Человек был ему незнаком, но кое-какие догадки относительно его личности у Патрика возникли.
   — Вы не вызвали полицию? — спросил он у Модести.
   — Нет. Я хотела, чтобы вы первым увидели труп.
   — Разумное решение, — похвалил Патрик. — Вы весьма предусмотрительны. Как он попал в дом?
   — Пока мы ждали вас, Тиллман осмотрел все двери и окна. Наверное, этот человек пробрался через заднюю дверь. Там сбит замок. — Модести покачала головой. — Он спокойно залез в дом, и никто ничего не слышал!
   — Ничего не пропало? — Теперь Патрик обращался к Тии.
   — Нет, — ответила за нее Модести. — Видимо, он взломал дверь и направился прямиком в спальню Тии. Ни столовое серебро, ни фамильные драгоценности не тронуты. Тиллман уже все проверил.
   — Он хотел убить меня. Для этого он и пришел, — добавила Тия и содрогнулась.
   — Скорее всего так и есть, — вздохнул Патрик. — Все указывает на то, что у этого человека были к тебе личные счеты. — Он ласково улыбнулся невесте. — Ему чертовски не повезло выбрать тебя своим врагом, милая. Ты побила его в его собственной игре.
   Тия зарделась от удовольствия, услышав похвалу жениха.
   — Просто сегодня луна была на моей стороне. Меня мучила бессонница. Если бы я спала, когда он вошел в комнату, свадьба не состоялась бы. Такая удача, что в столе лежал пистолет! — Слезы набежали ей на глаза. — Господи, я могла погибнуть накануне свадьбы!
   Секунду спустя Тия уже прятала голову на плече Патрика. Его сильные руки гладили ее по волосам.
   — Выкинь это из головы. Все обошлось. — Он наклонился к самому ее уху. — Теперь ты в безопасности. И так будет впредь, покуда смерть не разлучит нас. Клянусь этой луной, что не дам тебя в обиду!
   Модести негромко покашляла, привлекая к себе внимание.
   — Итак, кроме нас троих, о нападении знают еще двое — Тиллман и его сын Элдон. — Она многозначительно посмотрела на Патрика. — Они будут молчать, поскольку давно служат в доме и преданы хозяевам. Тиллман служит у Гарреттов с самого детства, а еще раньше его отец занимал здесь пост дворецкого. Они не проболтаются. Однако, милорд, если вы считаете, что я должна уведомить о случившемся власти, я немедленно отправлю Элдона в полицейский участок.
   Обняв Тию за плечи, Патрик поразмыслил и медленно покачал головой:
   — Думаю, не стоит совершать поспешных поступков. Для начала я хочу знать, кто напал на мою невесту. И я знаю того, кто поможет мне опознать убитого.
   Найджел был немало удивлен, когда его разбудили среди ночи и попросили немедленно приехать к Тии Гарретт, но он ничем не выдал своего удивления, когда прибыл на Гросвенор-сквер. Его встретил Патрик и две женщины в ночных одеяниях, но он лишь приподнял брови, ничего не сказав. Лорд Эмбри был одет так элегантно и тщательно (даже галстук был завязан по всем правилам, несмотря на поздний час), словно вовсе не ложился спать. Поначалу Найджел находил забавным, что его вызвали к «той самой мисс Гарретт» в пять часов ночи, и недоумевал о причинах такого поступка, но обеспокоенный вид Патрика настроил его на серьезный лад.
   — Надеюсь, тобой руководила серьезная нужда, раз ты поднял меня с постели и заставил приехать в этот дом, — проговорил он негромко, в сопровождении Патрика двигаясь по одной из садовых дорожек.
   — Ты так канючишь, словно тебе давно за шестьдесят. Ты же не прикован к постели тяжким недугом. Подумаешь, подняли среди ночи! — ухмыльнулся его друг
   — Я только час назад уснул! — возмутился Найджел. — Деспот!
   — Скорее всего это последний раз, когда я прервал твой драгоценный сон. Не забывай, с завтрашнего дня я женатый человек.
   — Ах, ну да! Бедняга! — откликнулся Найджел желчно. Увидев тело, он озадаченно уставился на друга:
   — Какого черта?! Предупреждать надо. Что здесь произошло?
   — Ничего особенного, — отмахнулся Патрик. — Всего лишь попытка убить мою невесту. Неудачная попытка, к счастью. Тия опередила этого типа и застрелила его.
   — Прелесть какая! — восхитился Найджел, кругами ходя вокруг тела. — Ты не встречал его раньше, так? — Когда Патрик отрицательно покачал головой, он вздохнул: — Я так и думал. Тогда позволь тебе представить — посмертно — мистера Томаса Элсуорта.
   — Значит, я угадал.
   Найджел задумчиво разглядывал убитого.
   — Сколько человек знают об этом? — вполголоса спросил он.
   — Обе леди, дворецкий и его сын. Еще ты и я.
   Найджел присвистнул:
   — Итого шестеро! Довольно трудно утаить секрет, если о нем знает так много людей. Особенно такой секрет!
   — Модести заверила меня, что Тиллман и Элдон давно служат в доме и будут молчать. Они не выдадут свою хозяйку. — При этих словах Найджел вздохнул с облегчением. — Однако остальные слуги слышали грохот. Им сообщили, что Тии приснился кошмар — это обычное дело накануне свадьбы — и она упала с кровати, уронив что-то на пол. Правда, звук выстрела сложно перепутать с падением какой-нибудь статуэтки, но едва ли кто-то из слуг посмеет обвинить дворецкого во лжи. Но завтра они все равно начнут обсуждать случившееся, и могут пойти слухи.
   — Вот черт! Если они станут болтать, новость облетит весь Лондон! Ты же знаешь, каковы слуги — им только дай повод для сплетен. Они и на пустом-то месте готовы злословить.
   — Если мы обратимся к властям, это станет не важно… — осторожно начал Патрик, не сводя с приятеля пытливого взгляда: