– Довольно, – поддержала мужа Елизавета Викентьевна, – теперь у нас наступила жизнь другая, без этих людей. Забудем о них.
   В этот момент в квартире раздался звонок.
   Через минуту появилась Глаша и сообщила, что господин Булла спрашивает, может ли его принять Мария Николаевна?
   – Наверное, принес обещанный портрет. Он сфотографировал меня в Летнем саду, – пояснила Мура немного удивленным домочадцам и выжидательно взглянула на отца.
   – Пусть войдет, – разрешил профессор.
   В гостиной появился невысокий молодой человек в пиджачной темной паре с портфелем руках.
   – Позвольте представиться, Виктор Булла, фотограф.
   Он поцеловал ручки дамам и поклонился мужчинам. Следуя приглашению хозяйки, сел.
   – Мария Николаевна, – обратился он к Муре, – ваш портрет готов. Пока один. Вот он.
   Фотограф открыл портфель и достал чудесный снимок, оправленный в паспарту. Мура с улыбкой взглянула на фотографию и передала ее отцу.
   Пока все склонились над фотографией, Булла едва заметно подмигнул Муре и кивнул в сторону снимка.
   – Мне кажется, снимок удался, – сказал многозначительно он, – в модели есть что-то античное. Она могла бы хорошо смотреться с охапкой итальянских и греческих роз на фоне беломраморного дворца Чаир. Слышали о таком?
   – Да, слышали, – откликнулась Полина Тихоновна, – газеты об этом писали. Великий Князь Николай Николаевич недавно подарил это крымское чудо черногорской принцессе Стане.
   – Может быть, следующим летом удастся поехать в Крым, – мечтательно продолжил Булла, – а пока придется зимовать в столице. Но и здесь немало интересного. – Фотограф повернулся к Брунгильде и застенчиво произнес:
   – Был бы рад, если бы вы посетили мое ателье.
   Брунгильда непроизвольно выпрямила спину и подняла точеный подбородок. Она повернулась таким образом, чтобы выглядеть самым выигрышным образом.
   – "И пусть у гробового входа младая будет жизнь играть", – мрачно и загадочно продекламировал доктор Коровкин.
   Этим он, кажется, вспугнул гостя. Виктор Булла встал и откланялся.
   Через минуту обе дочери профессора Муромцева тоже вышли из гостиной и уединились в своей светелке. Мура держала в руке подаренный ей портрет.
   – Я так устала от лжи! – обняла сестру Брунгильда. – Мы все так заврались!
   – Ничего, скоро все забудется, – утешила ее Мура. – Стыдно признаться маме и папе, что нас так разыграли, впредь будем умнее.
   Мура пыталась вынуть снимок из паспарту, а Брунгильда взяла в руки ларчик с черной жемчужиной.
   – В своем глупом заточении я думала о Глебе Васильевиче, – призналась она грустно, – мне он показался необыкновенным.
   – Ты в него влюбилась, – сказала Мура, не прерывая своего занятия. – Я сразу это поняла.
   – Любовь... – мечтательно вздохнула Брунгильда. – Единственное, что осталось на память о нем, – ларчик и жемчужина.
   – Нет, дорогая сестричка, есть еще кое-что.
   Брунгильда оторвала взор от жемчужины и повернула голову к сестре. Мура держала в руках два сложенных листка. Один белый, другой – неприятного бурого цвета.
   – Что это? – Старшая дочь профессора Муромцева захлопнула крышку ларчика и поставила его на трюмо.
   – Письмо, которое писал тебе Глеб Васильевич в тот момент, когда явился его убийца. Брунгильда побледнела.
   – И... и... это его кровь? – с ужасом спросила она шелестящим шепотом.
   – Да, взгляни. – Мура протянула ей бурый листок.
   Брунгильда осторожно развернула лист бумаги и прочла:
   – "Незабвенная Брунгильда Николаевна!"... Но... но здесь все залито кровью... Ничего прочитать нельзя... Какой ужас! – Ее губы дрожали.
   – Фотографическое искусство ныне стоит на большой высоте. Виктор Булла по моей просьбе восстановил текст письма.
   Она протянула сестре другой лист.
   Брунгильда приняла его и, присев на краешек кровати, погрузилась в чтение.
   Когда она подняла взор на сестру, в глазах ее стояли слезы...
   – Он тебя любил! – сказала тихо Мура. – Он умер с твоим именем на устах...
   – И это так грустно, – всхлипнула Брунгильда. – ...Я только не поняла, что он пишет про библиотеку Аристотеля...
   – Расскажу как-нибудь в другой раз, – уклончиво пообещала Мура. – Не плачь, не надо. Забудь эту историю. Жизнь продолжается, и ты должна знать, дорогая Брунгильда, какое мужество и великодушие проявил наш дорогой Клим Кириллович... Вот кто тебя любит.
   – Мне все равно, – сказала белокурая красавица, – хотя я ему благодарна. Скажи мне лучше, как к тебе попало письмо Глеба Васильс вича?
   – Я об этом и говорю, – вздохнула Мура. Его с места преступления забрал доктор Коровкин И скрыл от следствия.
   – Боже! Как он мог! – воскликнула Брунгильда, бросив взгляд на зеркальце в золотой оправе, лежащее па туалетном столике.
   – Он думал о тебе, сестричка. Он увидел первые слова и испугался, что полиция вовлечет тебя в криминальную историю. Разве это было нужно?
   – Нет-нет, пострадала бы моя репутация, да и папина тоже, – уныло призналась Брунгильда, утирая слезы платком, вынутым из кармана юбки. – И все-таки я никогда не устану оплакивать этого несчастного юношу...
   – Да, – с выражением задумчивой мечтательности согласилась с сестрой Мура, – мы будем обе его оплакивать. Но настоящая любовь бессмертна. Вы еще встретитесь. Может быть, не скоро, когда наступит тот час, о котором говорит наш знаменитый философ Федоров. Все мертвые воскреснут, и тогда, может быть, на другой планете, под другим солнцем Вселенной встретимся мы и с Глебом Тугариным, и с Аристотелем. Аминь.
 
   Конецъ