Нина представила себе, какое раздражение вызвало у Виеры указание Тони насчет нее. Он будет приставлен почти к ребенку! От этой мысли ей стало так же приятно, как от созерцания интерьера квартиры.
   Деньги и власть. Вот чем Тони Сэвидж дразнит ее.
   Нина взяла кусочек горького швейцарского шоколада из открытой коробки на кухне и откусила. Шоколад был самого высокого качества. Может, в следующий раз ей стоит надеть подаренное украшение, когда Тони снова заговорит об этом? В конце концов, разве не этого она хотела всегда?
   ***
   Элизабет оставила лыжи в помещении для смазки и сняла солнцезащитные очки. Кожа покраснела на морозце, и девушка пожалела, что покрыла белым клоунским воском только губы, а не все лицо. Она тяжело протопала в вестибюль отеля. Смешно: ботинки так хороши на склонах, а стоит снять лыжи, спотыкаешься, как калека или астронавт на Луне.
   Она осторожно села на ступеньки и стала разуваться.
   - По крайней мере я не забыла, как кататься на лыжах.
   - Может, кто-то и поверил бы, но я-то знаю, - выпалила Карен Картер, тебе все еще не хватает четырех секунд до твоего же лучшего времени. И пяти до Луизиного. Эту дистанцию она проходила за двадцать две после Рождества.
   Элизабет пожала плечами.
   - С каждым днем мои результаты все лучше.
   "Какого черта? Тебя, черт побери, это не касается", - хотелось ответить этой Карен. Но Элизабет сдержалась.
   У нее возникла неожиданная помеха - пресса. Затевать склоку с кем-то из своей команды означало привлечь внимание репортеров, которые только и ждали подходящего момента, чтобы накинуться на нее. Ревность к Джеку Тэйлору омрачала настроение женской британской команды. А предолимпийская обстановка добавляла напряженности. Где бы ни тренировалась команда, их встречали огромные флаги с пятью кольцами, громкие приветствия швейцарцев и многонационального обслуживающего персонала Игр, горячий интерес спортивных журналистов, телевизионщиков. По сравнению с Олимпиадой Кубок мира выглядел мелким спортивным мероприятием.
   Везде, на каждой улице, на прохожих взирали звезды:
   Торвил и Дин, Робин Кузене и множество других. Аромат славы и успеха, дух смертельного соперничества носились в воздухе. От этой атмосферы никуда не деться, не спрятаться, ей невозможно противостоять Адреналин буквально клокотал вокруг. Здесь, в Швейцарии, собралась элита мирового спорта ради олимпийского золота.
   Не меньше.
   Однако Карен Картер, Жаннет Марлин и Кейт Кокс приехали сюда не ради олимпийских медалей. Они вообще не рассчитывали на призовые места. У них нет ни малейшего шанса. У Мартина Белла из мужской команды Британии тоже ни единого Леди Элизабет Сэвидж - единственная настоящая претендентка от Соединенного Королевства. Все другие девушки из команды, которых спрашивали, каково кататься с ней на лыжах, чувствовали ли они себя в особом положении в качестве наблюдателей за великим талантом, охотно отвечали на вопросы репортеров. Журналисты вынуждены были довольствоваться беседой с Карен или Кейт, потому что Элизабет была слишком занята, чтобы тратить на них время. Эта корова, черт бы ее побрал, слишком легко завлекла Джека Тэйлора, а ведь несколько месяцев подряд изображала, будто терпеть его не может. Подобные разговоры вели между собой Жаннет и Карен. Жаннет еще добавила, что у Элизабет тяжелый характер, и Карен с ней согласилась. Ронни Дэвис держался в отдалении; скоро ему придется тренировать только основной состав лыжниц.
   Элизабет снова умчится с Гансом Вольфом, гениальным тренером, на которого многие зарились, но британская звезда слишком хороша по сравнению с другими.
   - Ты заглядывала в сегодняшнюю "Сан"? - спросила Жаннет.
   - Да, но меня это не колышет. - Все таблоиды печатали гадости про нее, писали, что у Элизабет Сэвидж нет чувства долга. - Я собираюсь в Клостерс, мы с Гансом завтра начинаем настоящую работу, - бросила она легким тоном.
   - Значит, и картинки с собой возьмешь?
   - Да. - Девушка улыбнулась, вспомнив кучу рекламных макетов.
   Каждую свободную от лыж минуту Элизабет тратила на "Золото Дракона". Скоро в Цюрих приедет Нина Рот, и Элизабет хотела показать ей кое-что.
   - Я думаю, тебе ни на что нельзя отвлекаться: только лыжи, и больше ничего, - поучительным тоном заявила Карен. - Ты не правильно себя ведешь.
   Элизабет поджала ноги, потом расслабилась, потянувшись.
   - Английские регбисты работают в банках. Салли Гуннель трудится полный день. Джейн и Крис тоже. Это ведь любительский спорт. Не профессиональный.
   - Любительский, да, конечно, - пробормотала Карен.
   И тут-то Элизабет накинулась на нее.
   - Слушай, ты думаешь, что можешь кататься лучше меня? Мне незачем столько тренироваться, сколько тебе, Карен. Потому что я катаюсь вдвое лучше тебя. Ты можешь открыть супермаркет, писать колонки в "Космо".
   А я приехала сюда, чтобы сделать что-то стоящее для Британии. У тебя нет никакого шанса - никакого! - даже если ты целый год не будешь снимать лыжи! Даже если станешь спать в них! Убирайся ко всем чертям!
   И Элизабет ринулась мимо нее к лифту.
   - Заносчивая корова, - процедила Карен ей вслед.
   К Карен подошла Кейт Кокс.
   - Не беспокойся. Луиза Левьер ее достанет. Я слышала, она тренируется с Францем Кламмером. А эта пускай радуется, если получит хотя бы бронзу.
   Жаннет посмотрела на брошюру о лыжах, украшенную олимпийскими кольцами. С обложки смотрело загорелое лицо Джека Тэйлора.
   - Не могу понять, что он в ней нашел.
   - Да не так уж много, - весело сказала Карен. - Он ни разу ей не звонил в отель. Я проверила у оператора, представившись леди Элизабет Сэвидж.
   - Не может быть!
   - Правда, я не вру. Ты ведь знаешь его репутацию.
   Найти, победить, воспользоваться и забыть навсегда. Он с ней поразвлекся. Снял с нее штаны - и конец любви.
   - Ты так думаешь?
   - И она слишком легко его получила, такое не длится слишком долго, добавила Карен. - Попомни мои слова.
   Глава 24
   Нина посмотрела на часы: без четверти девять. Холодно, никаких признаков жизни. Она снова позвонила.
   На неряшливой стальной пластинке было написано:
   "Холл - Нэймет консалтинг". Она пришла туда, куда надо, и именно в то время, на которое договорилась. В данном случае она представляла мощь и благополучие международного монстра под названием "Дракон". Но никого, казалось, это не интересовало.
   Она находилась в грязноватом районе города в стороне от озера. Железнодорожная станция была всего в нескольких кварталах. Мрачные многоквартирные дома наверняка заселены работягами. Возможно, это единственная улица во всей Швейцарии с низкой арендной платой. Названия магазинов, ставни которых еще закрыты, написаны по-китайски, а на упаковках, брошенных на землю, надписи по-турецки и по-польски. Все это мысленно возвращало Нину во Флэтбуш, разве что воздух здесь гораздо чище.
   Нина переминалась с ноги на ногу. Весь район, что бы ни творилось здесь ночью, сейчас был совершенно безжизненным. Иначе ей стало бы жутковато стоять здесь в дорогом приталенном костюме из темно-серого кашемира с серебряным браслетом на запястье и со строгими маленькими запонками на рукавах блузки. Макияж она сделала подходящий к случаю: неяркий, губы цвета клевера и румяна в тон. Нина постаралась одеться официально, она хотела казаться как можно старше. По ее опыту, разного рода чудаки предпочитают оставлять право оригинальничать за собой. И если официальные лица появляются в джинсах и майке, они впадают в панику.
   Нет, Нина хотела выглядеть строго и вызывать доверие.
   И еще она хотела казаться богатой, как швейцарский банкир...
   Она переложила кейс в другую руку и снова надавила на кнопку; звонок длинно зазвонил. Нэймет, с которым она говорила, теплым глубоким голосом сказал вчера:
   - В восемь тридцать. - Он настаивал на этом времени.
   - Вы уверены, именно в восемь тридцать? - переспросила Нина.
   - В восемь тридцать для меня в самый раз, мисс.
   Самое лучшее время дня. Голова ясная и хорошо соображает.
   А она стоит здесь уже пятнадцать минут. Было холодно, но маленькие мошки все равно жужжали вокруг.
   Наверное, эта часть города выстроена на осушенном болоте. Черт побери, она уже почти созрела идти искать телефон - передоговариваться. Сердито отдернув палец от звонка, Нина с силой пнула дверь.
   Неожиданно она открылась. На пороге стоял высокий мужчина с широкой грудью, квадратным, чисто выбритым подбородком и красивыми карими глазами. Он был в одном халате. Очень загорелый. И в ярости.
   - Черт побери, что такое? - злым голосом спросил он по-немецки.
   Нина с трудом проглотила слюну.
   - Доктор Нэймет?
   Он распрямился.
   - Да. А кому он понадобился? Вы из посольства? Я послал бумаги на визу на прошлой неделе. У вас что, телефонов нет?
   Нина сильно покраснела. Она не смела на него посмотреть, потому что он был почти голый.
   - Я Нина Рот из "Дракона". Я... Разве мы не договорились на сегодня?
   - Вы кто? А-а.., фармацевты. - Он все еще злился. - Ну и какого черта вам надо?
   Нина смутилась.
   - Сэр, я стою здесь уже четверть часа, я пришла ровно в восемь тридцать. Вы сами назначили это время.
   Доктор Нэймет помолчал, потом пожал плечами и улыбнулся.
   - Вы шутите? Вы думаете, я имел в виду восемь тридцать утра?
   Нина понятия не имела, что сказать. Если бы не его голос, она никогда не узнала бы в нем Нэймета. Она ожидала увидеть бородача с толстыми, как бутылочное стекло, линзами очков. Бедный исследователь, безумно благодарный за оказанное ему внимание. А вовсе не такая громадина в халате на голое тело, да еще и потешающийся над ней!
   - Я имел в виду вечер. Лилли даже глаза не открывает до десяти, детка. Ну ладно, иди позавтракай и приходи. - Он ткнул пальцем в тонкий халат, едва прикрывавший загорелую грудь с черными завитушками волосков и кончавшийся над носками, в которых он вышел. - Я бы предложил кофе, но, видишь ли, я не слишком одет для этого.
   - Да. Конечно. Я приношу извинения, что не правильно поняла время. У нас в "Драконе".., мы...
   - Одиннадцать, - твердо заявил Нэймет и закрыл перед ней дверь.
   ***
   Нина пошла поесть в роскошный ресторан - башню из стекла и хрома. Ей надо было сейчас что-то до смешного дорогое - возможность потратить деньги поможет ей прийти в себя. Она сидела красная от смущения и раздражения, когда принесли кофе - большую чашку эспрессо, такого горького и густого, что она могла бы положить на него сверху ложку. Ресторан был полон бизнесменов. Нина заказала себе "Уолл-стрит джорнэл" и "Файнэншл тайме", чтобы просмотреть за завтраком с круассанами и дикой клубникой. Она погрузилась в "Джорнэл". Детка! Он перепутал ее с посольским клерком, отчитал, назвал "детка". Вышел совершенно голый...
   Как все это неприятно. Она так подготовилась к встрече, прямо как к браконьерской вылазке, - и нате вам...
   Нэймет вогнал ее в краску. Не только потому, что она не поняла насчет времени. Он оказался совсем не таким, каким Нина его себе представляла, - с небритым лицом, в очках. Он вовсе не походил на бесполого ученого-сухаря.
   Он похож на Шона Коннери. С американским акцентом. А она-то ожидала увидеть совершенно другого мужчину. Ее собственный облик швейцарской банкирши не произвел на него ни малейшего впечатления. Она сейчас чувствовала себя так, как будто снова делала первые шаги в "Долане".
   Нина пробежала глазами по финансовым колонкам, по всем этим скучным цифрам - проценты по кредитам, бюджетные квоты ЕЭС. Вот и приятный момент акции "Дракона" поднялись, и существенно. Должно быть, работа Тони, он становился жестче и безжалостнее день ото дня.
   Маленький заголовок в разделе маркетинга в "Файнэншл тайме" привлек ее внимание. Симпатичное фото "Золота Дракона", новых витаминных таблеток в новой упаковке. Свежая торговая марка выглядела четкой даже в черно-белом варианте.
   "Дракон" сидит на запасах витаминов, а из его пасти летят слова: "Золото Дракона"! Спешите позолотить себя и не заболеете! Вот вам "Золото"! Оно делает чудеса!"
   Несмотря на паршивое настроение, Нина улыбнулась.
   А потом прогнала улыбку.
   Другая картина была знакомая. Слишком. Леди Элизабет Сэвидж - крепкая, в обтягивающем новом костюме, черном с золотой отделкой. Лыжи на плече. Она держит бутылочку с пилюлями и высокомерно улыбается. "Британская надежда Олимпиады Элизабет Сэвидж представила вчера в Китцбюхеле "Золото Дракона". Она прервала тренировки, чтобы присутствовать на этом мероприятии, и, похоже, запущенная ею рекламная кампания мгновенно станет хитом года. Торговцы в Соединенном Королевстве сделали предварительные заказы, и весьма крупные, поскольку лично леди Сэвидж вовлечена в это дело. "Золото Дракона", судя по всему, станет очень важным товаром в Соединенном Королевстве".
   Нина почувствовала, как ее сердце покрылось ледяной коркой. Планы Элизабет по факсу переслали ей на прошлой неделе, но она не обратила на них особого внимания. Кому какое дело, как эта принцесса забавляется со своей дурацкой таблеткой? Но видимо, дела шли очень хорошо. Удивительно. Она перечитала текст, и сердце замерло. Цифры. Черт побери. Потрясающе. Это нельзя отрицать. Наверное, отдел торговли помог, подумала Нина.
   Потом покачала головой. Нет. Тони на это не способен.
   Нина заставила себя внимательно вчитаться в рекламные тексты. Запустив таблетки как новинку, позднее Элизабет решила подчеркнуть ее медицинские преимущества, а именно то, что в "Золоте" содержатся кальций и железо вместе. Короткая и убедительная строка: "Кровь.
   Кости. Очарование".
   Нина попросила счет и отодвинула газеты. Она ничего не понимала в рекламном деле, но верила собственной интуиции. Реклама работает. Недооценивать врагов - самая ужасная ошибка. Ясное дело, Элизабет сумела попасть в точку.
   "Это меня не волнует, - подумала Нина. - Ну и что, если у нее обнаружился талант? Замечательно. Но чтобы выжить в этом мире, надо иметь гораздо больше, чем талант. Если она вообще скоро не кинется со всех ног в Техас со своим плейбоем".
   Элизабет опаснее, чем она думает? Что ж, так еще интереснее похоронить ее. Оставить с носом. Все очень просто.
   Нина посмотрела еще раз на улыбающуюся девушку на фотографии. Ей очень хотелось стереть улыбку с лица этой богачки.
   ***
   - Входите, - сказал улыбаясь Нэймет, открыв дверь.
   Он был в неряшливом белом халате и затемненных очках. - Лилли на кухне и ждет нас.
   Глубоко вздохнув, Нина прошла за ним в дом. Может быть, все утро они смеялись над ней. Но надо держать себя в руках. Эти люди должны были бы понимать, что она для них ангел, спустившийся с небес с дарами: прекрасное оборудование, хорошая зарплата, безопасность во всем. Нэймет и Холл не очень чистые на руку исследователи. Они торгуют своими проектами налево и направо: в больницах, в медицинских фирмах. Они поднаторели в этом и, уж конечно, не станут трястись из-за того, что Нэймет открыл дверь посланнику "Дракона" полуголый.
   Кухня была переделана в лабораторию. Проволочные клетки со свиньями и кроликами отделяла стеклянная перегородка. Компьютеры, кучи бумаг. Доктор Лилли Холл похожа на свое фото. Невысокая и коренастая. В голубых штанах и красной рубашке, она сидела за столом и пила лимонад.
   - Доктор Холл, я Нина Рот из корпорации "Дракон", - сказала Нина уверенным голосом, подавшись вперед и пожав ей руку. - Мы хотели бы обсудить с вами возможность совместной работы.
   - Ну тогда садитесь, мы слушаем, - предложил Генри Нэймет.
   Нина села.
   - Вы кажетесь слишком юной для начальницы, - заметила Холл. На нее не произвел никакого впечатления дорогой костюм гостьи. Нина догадалась, что ее вид раздражает женщину. - Сколько вам лет?
   - Двадцать восемь, - солгала Нина.
   Генри Нэймет хмыкнул. Она поспешила заговорить.
   - Доктор, нас интересует ваша недавняя биохимическая работа по свиньям. Она произвела сильное впечатление, мы хотели бы предложить вам сотрудничать с нами. У вас будет лаборатория, гарантия полного невмешательства в исследования. Мы знаем, как работают Холл и Нэймет.
   - Ну как, выполнили домашнее задание, да? А что вы от нас хотите? Над чем мы должны работать? - спросил Генри.
   - Над тем, что и раньше. - "А тебя я вообще на дух не хочу, зайчик сладенький, - подумала Нина, - но вынуждена раболепствовать и перед тобой, чтобы заполучить Лилли". - Пока вы не согласитесь, мы не хотели бы вдаваться в детали.
   - Ну что ж, а я хочу знать подробности, - заявила доктор Холл. Ее австралийский акцент был густой, как патока.
   - Таблетки для похудения, Лилли, - сказал Генри, взглянув на Нину. Вот чего они все хотят. Особенно "Дракон". Они нанимали Стила и Рипли...
   - О Господи! - расхохоталась Лилли. - Неужели правда? Вы за этим пришли к нам?
   Пальцы Нины под столом невольно сжались в кулак.
   - Да, мадам, - сказала она спокойно. - Вы увидите преимущества, которые содержатся в нашем предложении. Плюс независимость. Вы будете получать самый лучший гонорар и делать то, что хотите. Все другие большие фирмы пытались связать вас чем-то. Какими-то обязательствами.
   Лилли Холл поглядела на своего партнера. Генри пожал плечами.
   - Я хочу вернуться в Лондон, - наконец сказала она. - Переезд вы тоже оплачиваете?
   - Да, мэм.
   - Ну что ж, если мы все это сможем юридически оформить, то я полна энтузиазма.
   Нина застыла. Вот так просто? Она уже их заполучила? Так легко?
   - Но мы захотим больше денег. И юридические гарантии. Поскольку вы становитесь владельцами результатов, - заявил Генри Нэймет.
   - Нет, я назвала максимальную сумму, - авторитетно сказала Нина. - Это и так прекрасное предложение.
   Доктор Нэймет медленно встал, посмотрел на Нину сверху вниз, потом открыл дверь из кухни в коридор.
   - О'кей. Тогда спасибо за визит.
   - Что? - воскликнула Нина.
   - Слушай, детка. Мы повидали больше тебя на этом свете. Так что давай-ка поднимай на пятьдесят процентов свой "самый лучший" гонорар и не тяни. Или я тут же свяжусь с "Глаксо". - Нэймет изобразил, будто снимет телефонную трубку. - Так, привет, скажите, куда это годится? "Дракон" лежит перед нами с задранными юбками и раздвинутыми ногами. А предлагают только четверть...
   - О'кей, О'кей. - Нина заалела, все поняв. - Это можно обговорить.
   - Да, и я хочу все оформить с юристом, - добавила Лилли. - Без обмана, детка, поняла?
   Все происходящее касается только дела, здесь нет ничего личного, уговаривала себя Нина, кусая губы.
   - Ну конечно.
   - Ну вот так-то лучше. - Лицо Генри Нэймета оставалось строгим, но Нина слышала смех в голосе. - Если мы собираемся работать с вами, мы должны верить всему, что вы говорите. Вот, например, сколько вам лет на самом деле?
   Ошарашенная вопросом, Нина с трудом проглотила слюну.
   - Мне двадцать два.
   - Да уж, - сказала Лилли довольно холодно.
   - Но я пошла работать сразу после школы, сначала в розничную торговлю, потом в "Долан", и теперь я в "Драконе" Так что у меня большой опыт. - Нина понимала, что пытается оправдаться, но остановиться не могла. - Мои компьютерные программы и в "Долане", и "Драконе" распространялись по всем штатам. Я старший менеджер в отделе новой продукции. И, - добавила она, ехидно уставившись на Нэймета, - именно я обнаружила, какой прорыв в фармакологии вы сделали.
   Доктор Холл кивнула. Нина встала, положила на стол две визитные карточки. Итак, она сделала свое дело. Она их заполучила. На этом надо сосредоточиться. А не на том, как этот привлекательный ковбой в белом халате только что унизил ее.
   - Я вас провожу, - сказал Генри Нэймет.
   Он провел ее к дверям. Нина протянула руку.
   Нэймет пожал ее сухо и твердо.
   - Бруклин, да?
   - Да, - бесстрастно подтвердила Нина.
   Он покачал головой.
   - Двадцать два года. Очень смешно. Но, я вижу, они были насыщенными.
   Она слегка улыбнулась.
   - Может быть.
   - Я ведь, детка, тоже американец. Так что меня не проведешь.
   - Меня зовут Нина, доктор Нэймет.
   Он легко бросил ответный мяч.
   - Только в том случае, если меня зовут Генри. Итак, пусть ваш юрист свяжется с нами, и мы все обговорим.
   - Хорошо. - Она взглянула на улицу, высматривая такси.
   - Эй, Нина, - сказал Генри. - Прекрасный костюм.
   - Спасибо, - пробормотала она.
   Он закрыл за ней дверь.
   ***
   Тони Сэвидж снял телефонную трубку, и по его телу пробежала дрожь удовольствия. Каждый раз его охватывало приятное возбуждение, стоило ему услышать имя Нины. Ее нет уже целую неделю. Он хотел, чтобы она поскорее закончила дела и вернулась. Он скучал по мягкому телу и по неумеренным амбициям девушки. Такие любовницы, как Нина, не растут на деревьях.
   - Можете говорить, милорд.
   - Нина, я читал твой факс. Хорошо.
   - Спасибо, сэр.
   Тони ухмыльнулся. По телефону компании она никогда не называет его по имени. Это, наверное, глупое притворство, что она разделяет бизнес и удовольствие.
   Ему плевать. Ему нравится слышать от Нины "сэр". Еще бы, для нее он сам Господь, осыпающий дарами, приносящий благополучие.
   - Сколько тебе надо времени, чтобы все закончить?
   Здесь по тебе соскучились.
   - Еще немного. Нашими подопечными занимается юрист, но я сама хочу их получше узнать. Доктор Холл колючая, но точно знает, что делает.
   - А Генри Нэймет?
   Нина помолчала. Потом Тони услышал:
   - Генри очень интересная личность, сэр. Когда мы говорим о компьютерах, ему нет равных. Он будет работать с нами, если решит, что это полезно Лилли.
   - Он тебе нравится! - удивился Тони. - Что ж, отлично. Это поможет нам их прибрать к рукам. Но пожалуйста, не влюбляйся в него слишком сильно. Там уже есть женщина. - Нина молчала, и он продолжил:
   - Может, мне лучше приехать, Нина? Получить оперативные сведения? добавил он ласковым голосом.
   - Я могу посылать по факсу подробнейшие отчеты.
   Вам незачем приезжать.
   Тони посмотрел на трубку.
   - Нет, ты не поняла, может, я хочу приехать. А как Элизабет?
   - Не знаю, сэр. Я встречусь с леди Элизабет на следующей неделе. Там, где она тренируется.
   Тони хмыкнул.
   - А как насчет нее и Джека?
   - Как я уже сказала - не знаю. Я была занята с Генри.
   - Мне важно знать, на какой стадии их отношения, Нина. Для меня это важнее всего. Ты не забыла? Нэймет прекрасно может обойтись и без тебя. А мои интересы ты должна учитывать в первую очередь. Не забывай. Ты меня понимаешь?
   - Очень хорошо понимаю, лорд Кэрхейвен.
   Тони пролистал толстый с золотым обрезом настольный ежедневник.
   - Первая суббота месяца. Думаю, я приеду. Прямо к тебе. Мы сможем поболтать, прежде чем я вылечу к Элизабет. Так что получишь удовольствие.
   Нина помолчала.
   - Может быть, в субботу я буду занята.
   - Нет, ты будешь свободна. Ты будешь занята со мной, - отрезал Тони.
   И повесил трубку.
   Дрожь волнения совершенно исчезла. Тони посмотрел на телефон, потом через стол на последнюю пачку отчетов о продажах. После успехов "Золота Дракона" его противная дочь начала прибирать дело к рукам. Пока это мелочи. Но терпеть подобное нельзя. Тони давно знает, что такое своевольный характер, его проявления надо задавить в самом зародыше. В Лондоне ли, в Швейцарии - где угодно.
   Глава 25
   - Да, ответ фантастический. - Голос Джейка Энсома сквозь треск доносился по телефону отеля. - Деньги вложены в другой, более крупный и важный заказ. Основной закупщик говорит, что они намерены брать постоянно.
   - Блестяще, - улыбнулась Элизабет. - А как насчет независимых?
   Деревенские аптекари тоже важны. Она хотела, чтобы ее таблетка слетала с полок отовсюду и немедленно, пока горяченькая. Не могут же они без конца тратиться на рекламу. Элизабет работала месяцами, она прошерстила скучнейшие проекты по торговле прошлых дней и историю многих торговых марок. Наконец пошла отдача. Как только "Дракон" станет домашним, хорошо знакомым словом, считай, половина битвы выиграна.
   - Слушай, у тебя нюх на это дело, - сказал Джейк. - Все только о таблетке и говорят.
   Элизабет рассмеялась.
   - Я хочу запустить ее и во Франции. Большую часть пропихнуть в больницы.
   - В больницы? Но...
   - Слушай, доверься мне, о'кей? И еще - нам надо будет переговорить с компаниями по производству воды "Виттел" и "Эвиан".
   Джейк хмыкнул.
   - На это они никогда не пойдут...
   - Ладно, кончай, Джейк. - Элизабет ничего не имела против, когда он спорил. Сама она излучала уверенность.
   Много лет она читала журналы по торговле, приклеивала самые лучшие рекламные плакаты на стенах в своей комнате, и теперь это давало плоды. Идеи так и рвались из нее, как вода через плотину. Элизабет понимала, сколь высоки ставки. Она должна доказать кое-что. К тому времени, когда она это сделает, никто, даже отец, не сможет смотреть на нее как на пустое место.
   Джейк все еще волновался.
   - Но если ты настаиваешь... Лиз, послушай, ты же не можешь вот так просто запустить это во Франции.
   - А почему нет?
   То, как она пробила таблетку в Англии, было просто удивительно.
   - Потому что это стоит денег! Больших денег! У тебя нет такой власти...
   - Есть. У меня полная власть над "Золотом Дракона". Но ты прав знаешь в чем? Заниматься распространением таблетки только в одной стране глупость.
   Джейк с облегчением вздохнул.
   - Нам надо продавать ее по всему континенту. Сегодня утром я говорила с отцом. Он хочет, чтобы я продолжала. - Это, конечно, ложь, но Джейк не узнает. Все в "Драконе" считали, что Тони обожает свою дочь. - Можешь, если хочешь, у него проверить.