Страница:
— Мне нечего успокаиваться!
— Я не хочу оставлять тебя одну в таком возбужденном состоянии…
— Чем тебе не нравится мое состояние? — гневно спросила она гораздо более громким, чем обычно голосом. — Я чувствую себя прекрасно! Свободной и готовой начать новую жизнь разведенной женщиной!
— Может, позвонишь мне позднее? — осторожно спросил Висенте.
— Я буду слишком занята… Кроме того, как я могу это сделать? Номер, по которому отвечаешь лично, известен только любовницам! — с горечью бросила Дженетт.
Он поспешно написал ряд цифр на краешке газеты, лежащей рядом с ключом.
— А теперь, пожалуйста, уходи, — процедила она сквозь стиснутые зубы.
Дверь за Висенте закрылась, оставив ее в тишине дома. Выпустив Робина из кухни, Дженетт прижала его к себе, и котенок, видимо почувствовав ее состояние, стал ласково тереться мордочкой о ее щеку.
Растроганная таким неожиданным проявлением сочувствия бессловесной тварью, она чуть не расплакалась. Не выпуская Робина из рук, Дженетт поднялась наверх и заглянула в детскую.
Карен спокойно спала. Ощущая подступающий к горлу комок, Дженетт поспешила в ванную — смыть потекшие все-таки слезы. Странно, только что она не могла дождаться, когда Висенте уйдет, но лишь это произошло, ее охватило чувство беспросветного одиночества. Но у меня же есть Карен, напомнила себе Дженетт, многие женщины не имеют и этого. Надо перестать думать о Висенте и фантастических красавицах вроде Хилари Флинн…
Многие вопросы, над которыми она боялась задумываться раньше, вновь встали перед ней во весь рост. Наивно вообразив, что в состоянии возродить потерпевший крах брак, она жила в созданном ею иллюзорном мире и сделала попытку обеспечить сказке счастливый конец. После того как Висенте занялся с ней любовью, Дженетт посчитала, что это имеет какое-то символическое значение. Разве не читала она где-то, что пары, находящиеся на грани развода, обязательно пробуют переспать друг с другом по крайней мере еще раз.
Однако для Висенте это ровным счетом ничего не значило. Он сам так сказал. Всего лишь секс, ничего не значащий секс…
Раздался звонок телефона. Торопливо пройдя в спальню, она подняла трубку.
— Могу я приехать к тебе? — раздался ровный и спокойный голос Висенте.
Дженетт закрыла воспаленные от слез глаза.
— Нет…
— Я чувствую себя отвратительно… Разреши мне побыть с тобой. Ты так расстроилась!..
— Нет… не надо, — срывающимся голосом сказала она и повесила трубку.
Внезапно почувствовав, что ей нечем дышать, Дженетт открыла дверь, ведущую на балкон, и полной грудью вдохнула прохладный вечерний воздух. Что за дурацкие угрозы бросала она Винсенте! Если он ее не любит, то какая ему разница, насколько интимны ее отношения с другими мужчинами?
Телефон зазвонил вновь, но она решила проигнорировать его, догадываясь, кто находится на том конце провода. Висенте был ею бесконечно любим, но она не хотела его видеть. Просто не могла себе это позволить. Но как отделаться от мыслей о нем, если они не дают ей покоя?..
Теперь зазвонил дверной колокольчик, а когда Дженетт не отреагировала, в дверь начали стучать. Донельзя взбешенная, молодая женщина спустилась по лестнице и, выбежав в холл, закричала что было сил:
— Я тебя ненави… — Голос ее сорвался на середине последнего слова.
Интересно, расслышал ли он это сквозь толстую дверь, заметил ли ее слабость? Сдерживая рыдания, Дженетт направилась в гостиную, по пути закрывая все двери. Нечего ему знать, что она плачет…
Стоящий по другую сторону массивной двери Висенте выругался от души. Зачем надо было отдавать ей ключ? Необходимо попасть внутрь любым путем, даже если придется высадить дверь. Заметив свет наверху, он поднял голову. Балконная дверь была приглашающее открыта. У Висенте вырвалось проклятье — всю свою жизнь он боялся высоты, и это было самым большим его секретом.
Подогнав машину под балкон, Висенте забрался на крышу. Дом был старый, с высокими потолками, так что оставалось лезть довольно прилично. Сделав несколько осторожных шагов по скользкой крыше машины, он крепко ухватился за прочную плеть вьющегося по стене плюша и глубоко вздохнул.
Висенте понимал, что страх его иррационален — до земли было около двух ярдов, однако ему казалось, что не меньше пяти. Весь в холодном поту, он подтянулся. Выскочивший на балкон Робин с интересом посмотрел на него сверху, явно примериваясь, как бы прыгнуть.
— Только посмей, рыжий мерзавец! — предупредил его Висенте.
Достигнув каменного парапета, он стал перебираться через него, но, не рассчитав, тяжело рухнул на вымощенный плиткой пол. Довольный Робин тут же вцепился ему в загривок. Отодрав от себя отчаянно мяукающего котенка, Висенте собрался было спустить паршивца с балкона… Но, неожиданно для себя передумав, осторожно опустил на пол. Робин поначалу явно растерялся, а потом с самым независимым видом прошествовал в открытую дверь спальни, подняв хвост трубой.
Висенте пошел за ним следом. Он нашел Дженетт в гостиной. Она сидела, обняв колени, в самом углу дивана, молчаливая, недвижимая и выглядевшая такой маленькой!
— Дженни…— позвал он негромко, боясь напугать ее внезапностью своего появления.
Испуганно подняв голову, она торопливо вскочила с дивана.
— Висенте!..
— Я беспокоился за тебя. Пришлось залезть через открытый балкон.
Не зная что сказать, Дженетт попыталась пожать плечами.
И вдруг, безо всякого предупреждения, он заключил ее в объятия и запечатлел на мягких податливых губах страстный поцелуй, получив не менее страстный ответ.
8
— Я не хочу оставлять тебя одну в таком возбужденном состоянии…
— Чем тебе не нравится мое состояние? — гневно спросила она гораздо более громким, чем обычно голосом. — Я чувствую себя прекрасно! Свободной и готовой начать новую жизнь разведенной женщиной!
— Может, позвонишь мне позднее? — осторожно спросил Висенте.
— Я буду слишком занята… Кроме того, как я могу это сделать? Номер, по которому отвечаешь лично, известен только любовницам! — с горечью бросила Дженетт.
Он поспешно написал ряд цифр на краешке газеты, лежащей рядом с ключом.
— А теперь, пожалуйста, уходи, — процедила она сквозь стиснутые зубы.
Дверь за Висенте закрылась, оставив ее в тишине дома. Выпустив Робина из кухни, Дженетт прижала его к себе, и котенок, видимо почувствовав ее состояние, стал ласково тереться мордочкой о ее щеку.
Растроганная таким неожиданным проявлением сочувствия бессловесной тварью, она чуть не расплакалась. Не выпуская Робина из рук, Дженетт поднялась наверх и заглянула в детскую.
Карен спокойно спала. Ощущая подступающий к горлу комок, Дженетт поспешила в ванную — смыть потекшие все-таки слезы. Странно, только что она не могла дождаться, когда Висенте уйдет, но лишь это произошло, ее охватило чувство беспросветного одиночества. Но у меня же есть Карен, напомнила себе Дженетт, многие женщины не имеют и этого. Надо перестать думать о Висенте и фантастических красавицах вроде Хилари Флинн…
Многие вопросы, над которыми она боялась задумываться раньше, вновь встали перед ней во весь рост. Наивно вообразив, что в состоянии возродить потерпевший крах брак, она жила в созданном ею иллюзорном мире и сделала попытку обеспечить сказке счастливый конец. После того как Висенте занялся с ней любовью, Дженетт посчитала, что это имеет какое-то символическое значение. Разве не читала она где-то, что пары, находящиеся на грани развода, обязательно пробуют переспать друг с другом по крайней мере еще раз.
Однако для Висенте это ровным счетом ничего не значило. Он сам так сказал. Всего лишь секс, ничего не значащий секс…
Раздался звонок телефона. Торопливо пройдя в спальню, она подняла трубку.
— Могу я приехать к тебе? — раздался ровный и спокойный голос Висенте.
Дженетт закрыла воспаленные от слез глаза.
— Нет…
— Я чувствую себя отвратительно… Разреши мне побыть с тобой. Ты так расстроилась!..
— Нет… не надо, — срывающимся голосом сказала она и повесила трубку.
Внезапно почувствовав, что ей нечем дышать, Дженетт открыла дверь, ведущую на балкон, и полной грудью вдохнула прохладный вечерний воздух. Что за дурацкие угрозы бросала она Винсенте! Если он ее не любит, то какая ему разница, насколько интимны ее отношения с другими мужчинами?
Телефон зазвонил вновь, но она решила проигнорировать его, догадываясь, кто находится на том конце провода. Висенте был ею бесконечно любим, но она не хотела его видеть. Просто не могла себе это позволить. Но как отделаться от мыслей о нем, если они не дают ей покоя?..
Теперь зазвонил дверной колокольчик, а когда Дженетт не отреагировала, в дверь начали стучать. Донельзя взбешенная, молодая женщина спустилась по лестнице и, выбежав в холл, закричала что было сил:
— Я тебя ненави… — Голос ее сорвался на середине последнего слова.
Интересно, расслышал ли он это сквозь толстую дверь, заметил ли ее слабость? Сдерживая рыдания, Дженетт направилась в гостиную, по пути закрывая все двери. Нечего ему знать, что она плачет…
Стоящий по другую сторону массивной двери Висенте выругался от души. Зачем надо было отдавать ей ключ? Необходимо попасть внутрь любым путем, даже если придется высадить дверь. Заметив свет наверху, он поднял голову. Балконная дверь была приглашающее открыта. У Висенте вырвалось проклятье — всю свою жизнь он боялся высоты, и это было самым большим его секретом.
Подогнав машину под балкон, Висенте забрался на крышу. Дом был старый, с высокими потолками, так что оставалось лезть довольно прилично. Сделав несколько осторожных шагов по скользкой крыше машины, он крепко ухватился за прочную плеть вьющегося по стене плюша и глубоко вздохнул.
Висенте понимал, что страх его иррационален — до земли было около двух ярдов, однако ему казалось, что не меньше пяти. Весь в холодном поту, он подтянулся. Выскочивший на балкон Робин с интересом посмотрел на него сверху, явно примериваясь, как бы прыгнуть.
— Только посмей, рыжий мерзавец! — предупредил его Висенте.
Достигнув каменного парапета, он стал перебираться через него, но, не рассчитав, тяжело рухнул на вымощенный плиткой пол. Довольный Робин тут же вцепился ему в загривок. Отодрав от себя отчаянно мяукающего котенка, Висенте собрался было спустить паршивца с балкона… Но, неожиданно для себя передумав, осторожно опустил на пол. Робин поначалу явно растерялся, а потом с самым независимым видом прошествовал в открытую дверь спальни, подняв хвост трубой.
Висенте пошел за ним следом. Он нашел Дженетт в гостиной. Она сидела, обняв колени, в самом углу дивана, молчаливая, недвижимая и выглядевшая такой маленькой!
— Дженни…— позвал он негромко, боясь напугать ее внезапностью своего появления.
Испуганно подняв голову, она торопливо вскочила с дивана.
— Висенте!..
— Я беспокоился за тебя. Пришлось залезть через открытый балкон.
Не зная что сказать, Дженетт попыталась пожать плечами.
И вдруг, безо всякого предупреждения, он заключил ее в объятия и запечатлел на мягких податливых губах страстный поцелуй, получив не менее страстный ответ.
8
— Мы не должны этого делать… — задыхаясь, прошептала она, когда он наконец отстранился.
Взгляд Висенте не оставлял сомнения в его намерениях.
— Нет, должны.
— Но Хилари?.. — неуверенно возразила Дженетт, не отрывая взгляда от его лица.
Висенте хрипло рассмеялся.
— С ней было покончено в тот момент, когда я вновь обнял тебя. Мою жажду можешь утолить только ты одна, дорогая.
У нее вырвался вздох облегчения.
— Я рада…
Настолько рада, что не в состоянии паже выразить свою радость. Для этого надо было думать, а Дженетт хотелось лишь наслаждаться моментом. Висенте обнимал ее так крепко что трудно было дышать, однако она не возражала, пусть только это длится подольше.
Со вздохом удовлетворения Висенте подхватил ее на руки.
— Пока я с тобой, в моей жизни не будет больше никого! — сказал он так, будто давал клятву. — Так было всегда и я не собираюсь меняться!
Дженетт поняла, что наступил момент, когда необходимо отказаться от прошлого, если только у нее нет намерения разрушить настоящее. Висенте был максималистом — либо все, либо ничего. А два года назад она предала его, предпочла уйти, вместо того чтобы остаться и бороться за свою семью. Надо было признать, что этим уходом она вернула ему свободу. И если он воспользовался ею, есть ли у нее право судить мужа за это?
Вынеся ему несправедливый приговор, отказав в праве на апелляцию, выразив свое недоверие, она задела его достоинство, а, ограничивая время общения с Карен, только усилил неприязнь к себе и возвела кажущиеся непреодолимыми барьеры между ними. Однако, один за другим, эти барьеры начали рушиться, главным было именно это, уверяла себя Дженетт. Тот самый второй шанс, на который она так уповала, был ей наконец предоставлен, и следовало сказать за него спасибо судьбе.
Задержавшись на середине лестницы, Висенте не удержался и поцеловал Дженетт еще раз. Соблазн был слишком велик. Ему хотелось быть с ней, и он добился своего, об остальном не хотелось и думать.
— Дженни… — пробормотал Висенте с выражением, заставившим ее задрожать.
— Как хорошо, что ты не послушал меня и вернулся, — прошептала она в ответ голосом, хриплым от ранее пролитых слез.
— Когда я чего-нибудь хочу, я этого добиваюсь, дорогая, — сказал Висенте, внеся ее в спальню, и, поставив на ноги, ласково провел кончиками пальцев по нежной щеке.
— Тогда не переставай хотеть меня, — попросила Дженетт жалобно.
— Тебе стоит лишь сказать, как именно, — заговорщицким тоном сообщил он.
— Вряд ли я на это осмелюсь.
Однако, ободренная поощрением, она начала снимать с него пиджак. Правда, с такой неловкостью, будто делала это в первый раз.
Глядя ей в глаза, Висенте сбросил его одним движением широких плеч. Решив продолжить начатое, Дженетт непослушными пальцами взялась за узел галстука.
— У меня это не слишком хорошо получается, — предупредила она.
— Можешь практиковаться на мне так часто, как тебе этого захочется… Но только не сегодня, — хрипло ответил Висенте, с плохо скрываемым нетерпением срывая с себя галстук и рубашку.
Жар желания заставил Дженетт со стоном нетерпения податься ему навстречу. Глаза ее наполнились слезами радости и предвкушаемого блаженства.
— Подожди, дорогая, — прошептал Висенте. — Не торопись. Времени у нас сколько угодно.
Он осушил ее слезы поцелуями, столь нежными, что Дженетт показалось, будто сердце ее вот-вот разорвется от умиления.
— Не надо слез, дорогая, — вновь прошептал Висенте. — Для них сейчас не время.
— Это просто…
Она не смогла докончить фразу и подумала, что это и не нужно. Он наверняка догадывается о том, что творится в ее сердце и что означают эти непроизвольно льющиеся слезы.
— Я по тебе соскучился… очень соскучился…
В голосе Висенте ощущалось страстное желание, заставляющее его звучать гуще, эротичнее прежнего. Взгляд темных глаз отмечал каждую перемену ее эмоционального состояния, мельчайшие изменения настроения. Дженетт понимала, что не может ничего скрыть от него.
— И я ничего не забыл. Помню каждый момент прошлого и до сих пор помню твою реакцию.
На губах его появилась легкая чувственная улыбка.
— Например, знаю, что, если сделать так… — его ладони легли ей на груди, ласково и осторожно поглаживая их, — то ты закроешь глаза. А если так… — положив подушечки больших пальцев на ее соски, Висенте подразнил их, заставив отвердеть, — то ты начнешь издавать легкие стоны, сводящие меня с ума. Но если сделать так…
Он склонил темноволосую голову. И Дженетт почувствовала коснувшиеся ее груди губы, на этот раз уже не нежные, а требовательные и жадные, заставившие ее затрепетать от желания и обнять руками его мощные плечи.
— Висенте! О, Висенте! — простонала она, и в этот момент все, о чем он говорил, вдруг ясно всплыло в ее памяти, заставив отбросить последние сомнения.
Это был ее муж, и, хотя они воссоединились лишь недавно, Дженетт тоже отлично помнила, как доставить ему удовольствие. Поэтому она дала волю рукам, поглаживая, дразня, лаская, одновременно прижимаясь губами к мускулистой груди, лаская языком плоский сосок.
Но когда его длинная нога уже протиснулась между ее бедрами, Дженетт поняла, что во избежание недопонимания между ними просто должна прояснить еще одну вещь.
— Висенте… — прошептала она прерывающимся голосом, — я хочу, чтобы ты знал… Я… я действительно никогда не спала с Десмондом. И не было никого…
— Знаю, — сказал он грубым, хриплым голосом, выдающим силу обуревающих его чувств. — У меня есть глаза.
— Тогда чего мы ждем? — спросила Дженетт и откинула голову назад, словно приглашая к дальнейшим действиям.
— О, дорогая!
С этим приглушенным возгласом радости, триумфа и облегчения одновременно с горящими от страсти глазами Висенте наконец вошел в нее.
— Именно так и должно быть, дорогая… — пробормотал он. — Должно было быть все это время…
Но Дженетт не слушала. Ей хотелось сейчас не слов, а любви. Обвив Висенте ногами она начала слегка покусывать его, пока наконец он полностью не отдался охватившему его желанию.
Чувства целиком овладели ею. Не осталось ничего, кроме ощущения его внутри себя и ответа на это своего собственного тела. Ритм все ускорялся, унося обоих из мира реальности туда, где не существует ни времени, ни пространства, а только сжигающее обоих ослепительно белое пламя страсти…
Когда все осталось позади, Дженетт замерла в его объятиях, не в силах, казалось, ни говорить, ни думать. Но когда Висенте начал вновь, вроде бы слишком скоро, она обнаружила, что ее тело отвечает еще быстрее, что ее желание еще сильнее, а в кульминационный момент она словно захлебнулась в безбрежном море наслаждения.
— Можешь поспать еще… Восстанавливай свои силы, дорогая, — посоветовал Висенте с самодовольством мужчины, измучившего свою женщину в постели.
С ощущением томной лени во всем теле, Дженетт обняла его за шею.
— Звучит просто чудесно. Значит ли это, что ты собираешься сегодня сам разбудить Карен и накормить ее завтраком?
Представив себе все, что предстоит сделать для достижения этой цели, Висенте не удержался от нарочито мучительного громкого стона.
Лицо Дженетт осветилось непроизвольной веселой улыбкой.
— Я только пошутила… Мне просто хотелось увидеть твою реакцию.
— Ведьма! — пробормотал он с притворной досадой, не отрывая от ее смеющегося лица взгляда, в котором сквозило, однако, некоторое беспокойство.
Их развод был решенным делом. Висенте получил уведомление накануне вечером и хотел было осторожно намекнуть Дженетт об этом ночью, не зная, в курсе ли она и не хранит ли просто дипломатическое молчание. Но потом подумал, что будет разумнее, если ей станет известно это позднее и от адвоката. Делать подобное объявление лично было бы ошибкой. Ему не хотелось видеть ее огорчения.
Еле заметная напряженность, появившаяся во взгляде Висенте, заставила Дженетт насторожиться.
— Что-нибудь не так?
— Не так? Да нет, все в порядке. — Безразлично пожав широкими плечами, Висенте встал с кровати.
Он переспал со своей бывшей женой, что из этого? Она была счастлива, он был счастлив, да и Карен тоже была счастлива… А их интимные отношения никого не касаются. Хотя, может быть, ему следует прислать ей цветы, в знак своей признательности.
Цветы в обмен на обручальное кольцо? — поддразнил внутренний голос, заставив Висенте стиснуть зубы.
Что ж, можно закачать какие-нибудь драгоценности… что-нибудь особенное… ожерелье или браслет. Правда, Дженетт всегда была равнодушна к украшениям, скажем спасибо, положит в ящик стола и забудет о них. Или пригласить ее на ужин. Но туда непременно набегут папарацци, а газетные фотографии вряд ли доставят ей удовольствие… О! А не купить ли ей самое редкое членистоногое нечто, которое только можно достать за деньги? В этом что-то есть: пусть изучает его в свое удовольствие.
— Ты уверен, что все в порядке? — вновь спросила Дженетт, удивленная его необычным поведением.
— Да… я просто задумался. Нам нужна вернее, тебе нужна, — торопливо поправился Висенте, удивляясь, что его подводит обычно железная выдержка, — няня, которая бы занималась с Карен.
Предпочитая делать вид, будто не заметила оговорки мужа, выдающей его представление о них как о супружеской паре, Дженетт широко улыбнулась.
— Мария Пьедад, няня, работавшая на меня в качестве приходящей, сказала, что не прочь пожить городской жизнью.
Он удивленно поднял брови.
— Эта Мария испанка?
Дженетт вновь улыбнулась.
— Ее отец испанец, поэтому она свободно говорит на его родном языке. Я всегда считала, что это будет для Карен полезно.
Висенте был поражен. Даже во времена наихудших отношений между ними она учитывала происхождение дочери и подыскала ей соответствующую няню. Он ее явно недооценивал.
— Она кажется подходящей во всех отношениях, — заметил Висенте.
Рубашка Висенте валялась на полу вместе с небрежно брошенными майкой и джинсами, на вешалке висели три деловых костюма. На столике рядом с телефоном лежала расческа и несколько английских и испанских газет. Привыкнув к наличию прислуги, он раскидывал веши, где придется, создавая ужасный беспорядок в доме. Но именно эти валяющиеся повсюду вещи мужа наполняли сердце Дженетт тихой радостью.
В течении двух лет ее спальня была лишена признаков его присутствия. Но сейчас Дженетт не хотелось даже вспоминать об этих печальных временах. К чему воскрешать прошлое, когда настоящее так прекрасно?
Она прожила на новом месте все неделю, и с каждым днем Висенте проводил с ней все больше и больше времени. Уик-энд прошел вообще просто замечательно. Он отключил веете телефоны и совсем не занимался работой Они прекрасно провели время в компании Карен и эти простые семейные радости наполнили сердце Дженетт удовлетворением.
Сам Висенте, следовало признать, за время их разлуки сильно переменился — стал менее высокомерен, эгоистичен и раздражителен. Вновь и вновь он демонстрировал способность пойти на компромисс ради нее и Карен, хотя еще два года назад это было для него почти ругательное слово. Он делал только то, что хотел, и любые ее попытки занять в его жизни более важное место потерпели полный крах.
Глядя теперь в прошлое, Дженетт понимала, что, несмотря на заключенный брак, во многих отношениях Висенте продолжал вести привычную ему жизнь холостого человека. Удивительно, как только она умудрилась не замечать этого раньше, полагая, что все это время он был верен ей!
Висенте настоял на том, чтобы сохранить за собой шикарную холостяцкую квартиру, хотя Дженетт это не слишком понравилось. Он отказался хотя бы ненамного сократить свой рабочий день, не реже, чем раньше, бывал в заграничных поездках и организовывал личную жизнь, не советуясь с ней Они делили постель, но ничего больше.
Поэтому, когда Дженетт забеременела, не было ничего удивительного в том, что Висенте оказался совершенно не готов к ограничениям в своей жизни и привычках, которых могло потребовать появление ребенка. Собственно говоря, как ни пыталась она это отрицать, он даже не старался приспособиться к положению женатого человека.
Однако теперь эта неспособность к адаптации куда-то исчезла. Висенте поступал как мужчина, готовый принять на себя обязанности, налагаемые семейной жизнью. Даже когда Карен начинала капризничать, он вел себя по-отцовски самым достойным образом. Что же касается интимных отношений, отмечала Дженетт с несколько стыдливой радостью, то его вновь обретенное влечение к ней и трогательная внимательность не оставляли желать лучшего.
Но темное пятно, однако, оставалось. Любящей знать, на что она имеет право рассчитывать, Дженетт трудно было жить в теперешней атмосфере неопределенности, не задаваясь при этом неприятными вопросами. Положение ее было далеко не столь простым, как могло показаться на первый взгляд. Слов нет, на текущий момент времени Висенте действительно был с ней, но как долго это могло продлиться и на каких условиях? Однако делать какие-либо предположения казалось ей преждевременным и даже опасным. С другой стороны, хотелось знать, есть ли у них совместное будущее…
В спальню вошел Висенте, одетый в прекрасно пошитый дорогой костюм. Высокий, темноволосый, потрясающе красивый. Остановившись в изножье кровати, он с улыбкой оглядел лежащую на ней Дженетт. Решение беспокоящего его вопроса было наконец найдено, можно было гордиться собой.
— Как тебе понравится поездка в Испанию, дорогая?
Оторвавшись от своих мыслей, она бросила на него недоуменный взгляд.
— В Испанию?
— У меня есть дом в сельской местности, хотя и не так далеко от города. Мы с тобой и Карен будем там совсем одни, — сказал Висенте, предчувствуя ее восхищение при виде дома. — Отправимся туда прямо сегодня, сразу после обеда.
— Так скоро? — воскликнула Дженетт, не совсем понимая, когда и зачем он купил этот дом. Во время свадебного путешествия Висенте говорил о нем неоднократно, однако до дела так и не дошло. Роскошная же вилла на Лазурном берегу была фамильным владением семьи Перрейра, как и особняк в Барселоне. Там ей даже удалось побывать однажды.
Взгляд темно-золотистых глаз мужа был совершенно непроницаем.
— Ты доставишь мне этим огромное удовольствие, дорогая, — сообщил он.
Никогда еще Висенте не был более искренен, чем сейчас. Это прелестное убежище в гористой местности было просто идеально. Папарацци никогда не узнают, где они находятся. К тому же вряд ли Дженетт сможет связаться оттуда со своим адвокатом. Можно будет насладиться совершеннейшим покоем.
— В таком случае мне не терпится туда попасть, — ответила она.
Часа через два принесли прекрасный экземпляр цветущей эйхорнии в стеклянном сосуде. Не зная, как воспринять столь необычный подарок, Дженетт позвонила Висенте, чтобы его поблагодарить.
— Я знаю, что тебе больше по душе те, у кого много ножек. Но как только я увидел одного из твоих любимцев на картинке, то понял, что не смогу переступить порог дома, в котором живет такое чудовище…
— Они же маленькие, — с трудом сдерживая улыбку умиления, возразила молодая женщина.
— Знаешь, по-моему, маленького, но непредсказуемого Робина нам вполне достаточно, — ответил он. — К тому же мне сказали, что в воду, в которой растет цветок, можно запустить золотых рыбок.
— Правда? — удивилась Дженетт, покоренная с первого взгляда тяжелыми лавандово-голубыми соцветиями эйхорнии. — Может получиться красиво… — И, хихикнув, добавила: — Да и Робин обрадуется рыбкам.
Чуть позже, когда она уже сносила чемоданы вниз, позвонила Элизабет. Звонок сестры обрадовал Дженетт. приготовившуюся к обычному, мало что значащему разговору. Однако вместо этого она оказалась подвергнутой настоящему допросу.
— Сколько времени у тебя осталось до того, как развод будет оформлен окончательно? — немедленно взяла быка за рога Элизабет.
— Точно не знаю, — призналась Дженетт, чувствуя, как становятся влажными ладони; ей не хотелось даже думать об этом.
— Не говори ерунды! Ты должна знать! — заявила сестра, прекрасно осведомленная о болезненном отношении Дженетт к этой теме.
Она никогда не хотела развода, лишь пару месяцев назад Висенте, не лично, а, как обычно, через адвоката, потребовал развода на основании истечения требующегося по закону двухгодичного периода раздельного проживания. Гордость заставила Дженетт дать согласие, хотя она и проплакала всю последующую ночь. У нее даже не хватило смелости вскрыть полученное после этого письмо от своего адвоката.
Несколькими неделями ранее просьба о разводе рассматривалась в суде, но точная дата события осталась неизвестной Дженетт, находившейся в слишком расстроенных чувствах, чтобы внимательно следить за этой процедурой. Насколько она знала, от решения суда до окончательного вступления его в силу должно пройти шесть недель плюс один день. Однако Дженетт была уверена, что этот срок еще не истек и осталось немного времени на то, чтобы Висенте передумал и решил остаться женатым человеком…
— Дженетт! — резко окликнула ее Элизабет.
— Да-да, подожди немного, — ответила Дженетт.
Ей вовсе не хотелось обсуждать сейчас с сестрой перспективы своего бракоразводного процесса. Но, почувствовав смутное беспокойство, она положила трубку и вышла в холл, где на столике лежала почта, перенаправленная по новому адресу. Однако в небольшом запечатанном конверте оказался лишь каталог семян. Разумнее всего, подумала она, будет откровенно рассказать Элизабет о том, что произошло между нею и Висенте.
— Бетти, послушай, — без предисловий сказала она, снова взяв трубку, — сегодня мы с Висенте уезжаем в Испанию.
— Правда? Я очень рада за тебя, — ответила сестра на редкость довольным тоном.
Столь внезапная смена настроения несколько удивила Дженетт.
— Действительно рада?
— А почему бы и нет? Кстати, должна тебе кое в чем признаться, — продолжила Элизабет все так же жизнерадостно. — После твоего отъезда я перепутала банковские счета и случайно заглянула в твой. Оказывается, Висенте положил на него огромную сумму денег.
Зеленые глаза Дженетт широко раскрылись в удивлении.
— Боже мой, ты в этом уверена?
— Ты попросила у него денег, и, надо отдать ему должное, он выполнил твою просьбу в тот же день. Двести пятьдесят тысяч фунтов! — восторженно воскликнула сестра — Четверть миллиона!
Дженетт в буквальном смысле слова окаменела от неожиданности.
— Так много! Ты не шутишь?
— Это чудесная новость дли нас обоих. Мне не терпится начать все снова, а теперь ты имеешь возможность предоставить мне беспроцентную ссуду.
— Ссуду? — машинально повторила молодая женщина.
— Ты ведь вернулась к Висенте… Теперь тебе ничего не стоит одолжить мне сто тысяч.
Дженетт тяжело вздохнула.
— Но я не вернулась к Висенте… Во всяком случае, не в том смысле, какой ты имеешь в виду. Мы с ним вполне можем разойтись вновь, — грустно призналась она. — Мне очень жаль, Бетти, но вряд ли я смогу одолжить тебе принадлежащие ему деньги.
— Но почему, черт побери? У него их куры не клюют! — возмутилась Элизабет. — Ты ведь снова спишь с ним, не так ли?
Покраснев, Дженетт решила проигнорировать бестактный вопрос.
— Прежде всего эти деньги предназначены для того, чтобы разрешить мои финансовые проблемы и обеспечить достойное воспитание Карен. В настоящий момент у меня нет никаких источников дохода. Кроме того, хоть я не живу в своем доме, приходится платить по счетам и закладным, — напомнила она сестре. — А ситуация, в которой я нахожусь, может быть временной…
Взгляд Висенте не оставлял сомнения в его намерениях.
— Нет, должны.
— Но Хилари?.. — неуверенно возразила Дженетт, не отрывая взгляда от его лица.
Висенте хрипло рассмеялся.
— С ней было покончено в тот момент, когда я вновь обнял тебя. Мою жажду можешь утолить только ты одна, дорогая.
У нее вырвался вздох облегчения.
— Я рада…
Настолько рада, что не в состоянии паже выразить свою радость. Для этого надо было думать, а Дженетт хотелось лишь наслаждаться моментом. Висенте обнимал ее так крепко что трудно было дышать, однако она не возражала, пусть только это длится подольше.
Со вздохом удовлетворения Висенте подхватил ее на руки.
— Пока я с тобой, в моей жизни не будет больше никого! — сказал он так, будто давал клятву. — Так было всегда и я не собираюсь меняться!
Дженетт поняла, что наступил момент, когда необходимо отказаться от прошлого, если только у нее нет намерения разрушить настоящее. Висенте был максималистом — либо все, либо ничего. А два года назад она предала его, предпочла уйти, вместо того чтобы остаться и бороться за свою семью. Надо было признать, что этим уходом она вернула ему свободу. И если он воспользовался ею, есть ли у нее право судить мужа за это?
Вынеся ему несправедливый приговор, отказав в праве на апелляцию, выразив свое недоверие, она задела его достоинство, а, ограничивая время общения с Карен, только усилил неприязнь к себе и возвела кажущиеся непреодолимыми барьеры между ними. Однако, один за другим, эти барьеры начали рушиться, главным было именно это, уверяла себя Дженетт. Тот самый второй шанс, на который она так уповала, был ей наконец предоставлен, и следовало сказать за него спасибо судьбе.
Задержавшись на середине лестницы, Висенте не удержался и поцеловал Дженетт еще раз. Соблазн был слишком велик. Ему хотелось быть с ней, и он добился своего, об остальном не хотелось и думать.
— Дженни… — пробормотал Висенте с выражением, заставившим ее задрожать.
— Как хорошо, что ты не послушал меня и вернулся, — прошептала она в ответ голосом, хриплым от ранее пролитых слез.
— Когда я чего-нибудь хочу, я этого добиваюсь, дорогая, — сказал Висенте, внеся ее в спальню, и, поставив на ноги, ласково провел кончиками пальцев по нежной щеке.
— Тогда не переставай хотеть меня, — попросила Дженетт жалобно.
— Тебе стоит лишь сказать, как именно, — заговорщицким тоном сообщил он.
— Вряд ли я на это осмелюсь.
Однако, ободренная поощрением, она начала снимать с него пиджак. Правда, с такой неловкостью, будто делала это в первый раз.
Глядя ей в глаза, Висенте сбросил его одним движением широких плеч. Решив продолжить начатое, Дженетт непослушными пальцами взялась за узел галстука.
— У меня это не слишком хорошо получается, — предупредила она.
— Можешь практиковаться на мне так часто, как тебе этого захочется… Но только не сегодня, — хрипло ответил Висенте, с плохо скрываемым нетерпением срывая с себя галстук и рубашку.
Жар желания заставил Дженетт со стоном нетерпения податься ему навстречу. Глаза ее наполнились слезами радости и предвкушаемого блаженства.
— Подожди, дорогая, — прошептал Висенте. — Не торопись. Времени у нас сколько угодно.
Он осушил ее слезы поцелуями, столь нежными, что Дженетт показалось, будто сердце ее вот-вот разорвется от умиления.
— Не надо слез, дорогая, — вновь прошептал Висенте. — Для них сейчас не время.
— Это просто…
Она не смогла докончить фразу и подумала, что это и не нужно. Он наверняка догадывается о том, что творится в ее сердце и что означают эти непроизвольно льющиеся слезы.
— Я по тебе соскучился… очень соскучился…
В голосе Висенте ощущалось страстное желание, заставляющее его звучать гуще, эротичнее прежнего. Взгляд темных глаз отмечал каждую перемену ее эмоционального состояния, мельчайшие изменения настроения. Дженетт понимала, что не может ничего скрыть от него.
— И я ничего не забыл. Помню каждый момент прошлого и до сих пор помню твою реакцию.
На губах его появилась легкая чувственная улыбка.
— Например, знаю, что, если сделать так… — его ладони легли ей на груди, ласково и осторожно поглаживая их, — то ты закроешь глаза. А если так… — положив подушечки больших пальцев на ее соски, Висенте подразнил их, заставив отвердеть, — то ты начнешь издавать легкие стоны, сводящие меня с ума. Но если сделать так…
Он склонил темноволосую голову. И Дженетт почувствовала коснувшиеся ее груди губы, на этот раз уже не нежные, а требовательные и жадные, заставившие ее затрепетать от желания и обнять руками его мощные плечи.
— Висенте! О, Висенте! — простонала она, и в этот момент все, о чем он говорил, вдруг ясно всплыло в ее памяти, заставив отбросить последние сомнения.
Это был ее муж, и, хотя они воссоединились лишь недавно, Дженетт тоже отлично помнила, как доставить ему удовольствие. Поэтому она дала волю рукам, поглаживая, дразня, лаская, одновременно прижимаясь губами к мускулистой груди, лаская языком плоский сосок.
Но когда его длинная нога уже протиснулась между ее бедрами, Дженетт поняла, что во избежание недопонимания между ними просто должна прояснить еще одну вещь.
— Висенте… — прошептала она прерывающимся голосом, — я хочу, чтобы ты знал… Я… я действительно никогда не спала с Десмондом. И не было никого…
— Знаю, — сказал он грубым, хриплым голосом, выдающим силу обуревающих его чувств. — У меня есть глаза.
— Тогда чего мы ждем? — спросила Дженетт и откинула голову назад, словно приглашая к дальнейшим действиям.
— О, дорогая!
С этим приглушенным возгласом радости, триумфа и облегчения одновременно с горящими от страсти глазами Висенте наконец вошел в нее.
— Именно так и должно быть, дорогая… — пробормотал он. — Должно было быть все это время…
Но Дженетт не слушала. Ей хотелось сейчас не слов, а любви. Обвив Висенте ногами она начала слегка покусывать его, пока наконец он полностью не отдался охватившему его желанию.
Чувства целиком овладели ею. Не осталось ничего, кроме ощущения его внутри себя и ответа на это своего собственного тела. Ритм все ускорялся, унося обоих из мира реальности туда, где не существует ни времени, ни пространства, а только сжигающее обоих ослепительно белое пламя страсти…
Когда все осталось позади, Дженетт замерла в его объятиях, не в силах, казалось, ни говорить, ни думать. Но когда Висенте начал вновь, вроде бы слишком скоро, она обнаружила, что ее тело отвечает еще быстрее, что ее желание еще сильнее, а в кульминационный момент она словно захлебнулась в безбрежном море наслаждения.
— Можешь поспать еще… Восстанавливай свои силы, дорогая, — посоветовал Висенте с самодовольством мужчины, измучившего свою женщину в постели.
С ощущением томной лени во всем теле, Дженетт обняла его за шею.
— Звучит просто чудесно. Значит ли это, что ты собираешься сегодня сам разбудить Карен и накормить ее завтраком?
Представив себе все, что предстоит сделать для достижения этой цели, Висенте не удержался от нарочито мучительного громкого стона.
Лицо Дженетт осветилось непроизвольной веселой улыбкой.
— Я только пошутила… Мне просто хотелось увидеть твою реакцию.
— Ведьма! — пробормотал он с притворной досадой, не отрывая от ее смеющегося лица взгляда, в котором сквозило, однако, некоторое беспокойство.
Их развод был решенным делом. Висенте получил уведомление накануне вечером и хотел было осторожно намекнуть Дженетт об этом ночью, не зная, в курсе ли она и не хранит ли просто дипломатическое молчание. Но потом подумал, что будет разумнее, если ей станет известно это позднее и от адвоката. Делать подобное объявление лично было бы ошибкой. Ему не хотелось видеть ее огорчения.
Еле заметная напряженность, появившаяся во взгляде Висенте, заставила Дженетт насторожиться.
— Что-нибудь не так?
— Не так? Да нет, все в порядке. — Безразлично пожав широкими плечами, Висенте встал с кровати.
Он переспал со своей бывшей женой, что из этого? Она была счастлива, он был счастлив, да и Карен тоже была счастлива… А их интимные отношения никого не касаются. Хотя, может быть, ему следует прислать ей цветы, в знак своей признательности.
Цветы в обмен на обручальное кольцо? — поддразнил внутренний голос, заставив Висенте стиснуть зубы.
Что ж, можно закачать какие-нибудь драгоценности… что-нибудь особенное… ожерелье или браслет. Правда, Дженетт всегда была равнодушна к украшениям, скажем спасибо, положит в ящик стола и забудет о них. Или пригласить ее на ужин. Но туда непременно набегут папарацци, а газетные фотографии вряд ли доставят ей удовольствие… О! А не купить ли ей самое редкое членистоногое нечто, которое только можно достать за деньги? В этом что-то есть: пусть изучает его в свое удовольствие.
— Ты уверен, что все в порядке? — вновь спросила Дженетт, удивленная его необычным поведением.
— Да… я просто задумался. Нам нужна вернее, тебе нужна, — торопливо поправился Висенте, удивляясь, что его подводит обычно железная выдержка, — няня, которая бы занималась с Карен.
Предпочитая делать вид, будто не заметила оговорки мужа, выдающей его представление о них как о супружеской паре, Дженетт широко улыбнулась.
— Мария Пьедад, няня, работавшая на меня в качестве приходящей, сказала, что не прочь пожить городской жизнью.
Он удивленно поднял брови.
— Эта Мария испанка?
Дженетт вновь улыбнулась.
— Ее отец испанец, поэтому она свободно говорит на его родном языке. Я всегда считала, что это будет для Карен полезно.
Висенте был поражен. Даже во времена наихудших отношений между ними она учитывала происхождение дочери и подыскала ей соответствующую няню. Он ее явно недооценивал.
— Она кажется подходящей во всех отношениях, — заметил Висенте.
Рубашка Висенте валялась на полу вместе с небрежно брошенными майкой и джинсами, на вешалке висели три деловых костюма. На столике рядом с телефоном лежала расческа и несколько английских и испанских газет. Привыкнув к наличию прислуги, он раскидывал веши, где придется, создавая ужасный беспорядок в доме. Но именно эти валяющиеся повсюду вещи мужа наполняли сердце Дженетт тихой радостью.
В течении двух лет ее спальня была лишена признаков его присутствия. Но сейчас Дженетт не хотелось даже вспоминать об этих печальных временах. К чему воскрешать прошлое, когда настоящее так прекрасно?
Она прожила на новом месте все неделю, и с каждым днем Висенте проводил с ней все больше и больше времени. Уик-энд прошел вообще просто замечательно. Он отключил веете телефоны и совсем не занимался работой Они прекрасно провели время в компании Карен и эти простые семейные радости наполнили сердце Дженетт удовлетворением.
Сам Висенте, следовало признать, за время их разлуки сильно переменился — стал менее высокомерен, эгоистичен и раздражителен. Вновь и вновь он демонстрировал способность пойти на компромисс ради нее и Карен, хотя еще два года назад это было для него почти ругательное слово. Он делал только то, что хотел, и любые ее попытки занять в его жизни более важное место потерпели полный крах.
Глядя теперь в прошлое, Дженетт понимала, что, несмотря на заключенный брак, во многих отношениях Висенте продолжал вести привычную ему жизнь холостого человека. Удивительно, как только она умудрилась не замечать этого раньше, полагая, что все это время он был верен ей!
Висенте настоял на том, чтобы сохранить за собой шикарную холостяцкую квартиру, хотя Дженетт это не слишком понравилось. Он отказался хотя бы ненамного сократить свой рабочий день, не реже, чем раньше, бывал в заграничных поездках и организовывал личную жизнь, не советуясь с ней Они делили постель, но ничего больше.
Поэтому, когда Дженетт забеременела, не было ничего удивительного в том, что Висенте оказался совершенно не готов к ограничениям в своей жизни и привычках, которых могло потребовать появление ребенка. Собственно говоря, как ни пыталась она это отрицать, он даже не старался приспособиться к положению женатого человека.
Однако теперь эта неспособность к адаптации куда-то исчезла. Висенте поступал как мужчина, готовый принять на себя обязанности, налагаемые семейной жизнью. Даже когда Карен начинала капризничать, он вел себя по-отцовски самым достойным образом. Что же касается интимных отношений, отмечала Дженетт с несколько стыдливой радостью, то его вновь обретенное влечение к ней и трогательная внимательность не оставляли желать лучшего.
Но темное пятно, однако, оставалось. Любящей знать, на что она имеет право рассчитывать, Дженетт трудно было жить в теперешней атмосфере неопределенности, не задаваясь при этом неприятными вопросами. Положение ее было далеко не столь простым, как могло показаться на первый взгляд. Слов нет, на текущий момент времени Висенте действительно был с ней, но как долго это могло продлиться и на каких условиях? Однако делать какие-либо предположения казалось ей преждевременным и даже опасным. С другой стороны, хотелось знать, есть ли у них совместное будущее…
В спальню вошел Висенте, одетый в прекрасно пошитый дорогой костюм. Высокий, темноволосый, потрясающе красивый. Остановившись в изножье кровати, он с улыбкой оглядел лежащую на ней Дженетт. Решение беспокоящего его вопроса было наконец найдено, можно было гордиться собой.
— Как тебе понравится поездка в Испанию, дорогая?
Оторвавшись от своих мыслей, она бросила на него недоуменный взгляд.
— В Испанию?
— У меня есть дом в сельской местности, хотя и не так далеко от города. Мы с тобой и Карен будем там совсем одни, — сказал Висенте, предчувствуя ее восхищение при виде дома. — Отправимся туда прямо сегодня, сразу после обеда.
— Так скоро? — воскликнула Дженетт, не совсем понимая, когда и зачем он купил этот дом. Во время свадебного путешествия Висенте говорил о нем неоднократно, однако до дела так и не дошло. Роскошная же вилла на Лазурном берегу была фамильным владением семьи Перрейра, как и особняк в Барселоне. Там ей даже удалось побывать однажды.
Взгляд темно-золотистых глаз мужа был совершенно непроницаем.
— Ты доставишь мне этим огромное удовольствие, дорогая, — сообщил он.
Никогда еще Висенте не был более искренен, чем сейчас. Это прелестное убежище в гористой местности было просто идеально. Папарацци никогда не узнают, где они находятся. К тому же вряд ли Дженетт сможет связаться оттуда со своим адвокатом. Можно будет насладиться совершеннейшим покоем.
— В таком случае мне не терпится туда попасть, — ответила она.
Часа через два принесли прекрасный экземпляр цветущей эйхорнии в стеклянном сосуде. Не зная, как воспринять столь необычный подарок, Дженетт позвонила Висенте, чтобы его поблагодарить.
— Я знаю, что тебе больше по душе те, у кого много ножек. Но как только я увидел одного из твоих любимцев на картинке, то понял, что не смогу переступить порог дома, в котором живет такое чудовище…
— Они же маленькие, — с трудом сдерживая улыбку умиления, возразила молодая женщина.
— Знаешь, по-моему, маленького, но непредсказуемого Робина нам вполне достаточно, — ответил он. — К тому же мне сказали, что в воду, в которой растет цветок, можно запустить золотых рыбок.
— Правда? — удивилась Дженетт, покоренная с первого взгляда тяжелыми лавандово-голубыми соцветиями эйхорнии. — Может получиться красиво… — И, хихикнув, добавила: — Да и Робин обрадуется рыбкам.
Чуть позже, когда она уже сносила чемоданы вниз, позвонила Элизабет. Звонок сестры обрадовал Дженетт. приготовившуюся к обычному, мало что значащему разговору. Однако вместо этого она оказалась подвергнутой настоящему допросу.
— Сколько времени у тебя осталось до того, как развод будет оформлен окончательно? — немедленно взяла быка за рога Элизабет.
— Точно не знаю, — призналась Дженетт, чувствуя, как становятся влажными ладони; ей не хотелось даже думать об этом.
— Не говори ерунды! Ты должна знать! — заявила сестра, прекрасно осведомленная о болезненном отношении Дженетт к этой теме.
Она никогда не хотела развода, лишь пару месяцев назад Висенте, не лично, а, как обычно, через адвоката, потребовал развода на основании истечения требующегося по закону двухгодичного периода раздельного проживания. Гордость заставила Дженетт дать согласие, хотя она и проплакала всю последующую ночь. У нее даже не хватило смелости вскрыть полученное после этого письмо от своего адвоката.
Несколькими неделями ранее просьба о разводе рассматривалась в суде, но точная дата события осталась неизвестной Дженетт, находившейся в слишком расстроенных чувствах, чтобы внимательно следить за этой процедурой. Насколько она знала, от решения суда до окончательного вступления его в силу должно пройти шесть недель плюс один день. Однако Дженетт была уверена, что этот срок еще не истек и осталось немного времени на то, чтобы Висенте передумал и решил остаться женатым человеком…
— Дженетт! — резко окликнула ее Элизабет.
— Да-да, подожди немного, — ответила Дженетт.
Ей вовсе не хотелось обсуждать сейчас с сестрой перспективы своего бракоразводного процесса. Но, почувствовав смутное беспокойство, она положила трубку и вышла в холл, где на столике лежала почта, перенаправленная по новому адресу. Однако в небольшом запечатанном конверте оказался лишь каталог семян. Разумнее всего, подумала она, будет откровенно рассказать Элизабет о том, что произошло между нею и Висенте.
— Бетти, послушай, — без предисловий сказала она, снова взяв трубку, — сегодня мы с Висенте уезжаем в Испанию.
— Правда? Я очень рада за тебя, — ответила сестра на редкость довольным тоном.
Столь внезапная смена настроения несколько удивила Дженетт.
— Действительно рада?
— А почему бы и нет? Кстати, должна тебе кое в чем признаться, — продолжила Элизабет все так же жизнерадостно. — После твоего отъезда я перепутала банковские счета и случайно заглянула в твой. Оказывается, Висенте положил на него огромную сумму денег.
Зеленые глаза Дженетт широко раскрылись в удивлении.
— Боже мой, ты в этом уверена?
— Ты попросила у него денег, и, надо отдать ему должное, он выполнил твою просьбу в тот же день. Двести пятьдесят тысяч фунтов! — восторженно воскликнула сестра — Четверть миллиона!
Дженетт в буквальном смысле слова окаменела от неожиданности.
— Так много! Ты не шутишь?
— Это чудесная новость дли нас обоих. Мне не терпится начать все снова, а теперь ты имеешь возможность предоставить мне беспроцентную ссуду.
— Ссуду? — машинально повторила молодая женщина.
— Ты ведь вернулась к Висенте… Теперь тебе ничего не стоит одолжить мне сто тысяч.
Дженетт тяжело вздохнула.
— Но я не вернулась к Висенте… Во всяком случае, не в том смысле, какой ты имеешь в виду. Мы с ним вполне можем разойтись вновь, — грустно призналась она. — Мне очень жаль, Бетти, но вряд ли я смогу одолжить тебе принадлежащие ему деньги.
— Но почему, черт побери? У него их куры не клюют! — возмутилась Элизабет. — Ты ведь снова спишь с ним, не так ли?
Покраснев, Дженетт решила проигнорировать бестактный вопрос.
— Прежде всего эти деньги предназначены для того, чтобы разрешить мои финансовые проблемы и обеспечить достойное воспитание Карен. В настоящий момент у меня нет никаких источников дохода. Кроме того, хоть я не живу в своем доме, приходится платить по счетам и закладным, — напомнила она сестре. — А ситуация, в которой я нахожусь, может быть временной…