– Я приму на себя все руководство! – провозгласил Алексис.
   – Ну уж нет! – воскликнул Браун.
   – Но мой ранг просто обязывает меня к этому! – настаивал Алексис.
   – Ты сам его себе присвоил! Браун расхохотался.
   – Нет, Алексис, – возразила Джейн невозмутимо. – Вы на эту роль не годитесь. Тут нужен человек, которого беспрекословно будут слушаться все.
   – В таком случае остается только Тиббс, – сказал Браун. – Лично меня он вполне устраивает.
   – Нет-нет, дорогая леди, – испуганно запротестовал Тиббс. – Я и представить себе не могу, чтобы получить такую власть… Я к этому не привык, вы же знаете…
   И, резко повернувшись к Джейн, он заявил:
   – Я абсолютно убежден, мадам, что всем нам было бы приятно иметь командиром вас.
   – Собственно, это я и хотела всем предложить, – отозвалась Джейн. – Джунгли я знаю, как никто, да к тому же другого подходящего человека как будто бы нет.
   – Но экспедицию организовали мы, – вмешался Алексис. – Мы наняли самолет, оплатили все расходы, так что единственный, кто имеет право здесь распоряжаться, это я. Не так ли, дорогая? – обратился он за поддержкой к жене.
   – О, милый мой, я право… Я, действительно, не знаю. Я полностью уничтожена. После того, что ты мне сказал, мир как будто рухнул.
   – Хватит, – решительно заявил Браун. – Бессмысленно дальше обсуждать этот вопрос. Отныне леди Грейсток – наш командир. Тот, кто этим недоволен, будет иметь дело со мной.
   Принцесса Сбороу, жалкая и беспомощная, сидела на полу салона, поминутно прижимая к глазам носовой платок.
   – Мне уже все равно. Для меня все это не имеет никакого значения, – всхлипывала она. – Мне хочется умереть.
   Закончив эту тираду, она подняла глаза, чтобы посмотреть, какое впечатление произвели ее слова, и тут впервые заметила Джейн после ее возвращения в салон.
   – Однако, дорогая моя! – воскликнула Сбороу. – До чего смелый у тебя наряд!
   – Я рада, что тебе нравится, – отозвалась Джейн. – Во всяком случае, это практично.
   На Джейн были элегантные шорты и кожаная куртка. Ноги у нее были голые, а шея обмотана красным шарфом, связывавшим волосы и поддерживавшим края шляпы.
   – Вдруг ты замерзнешь, – запереживала принцесса.
   – Ну, совсем-то не замерзну, – улыбнулась Джейн. – Конечно, может быть и холодно, но в джунглях волей-волей привыкаешь ко всему: и к холоду, и к жаре. Я сейчас отправлюсь вниз и попробую подыскать подходящее местечко для лагеря, а вам стоило бы помолиться, чтобы оно оказалось неподалеку. Вы, Браун и Тиббс, опустите на землю наш багаж. Алексис, вам придется спуститься вниз и принимать груз. Кто-то должен постоянно находиться внизу, чтобы отвязывать веревку.
   – Интересно, зачем тогда мы нанимали слуг? – огрызнулся Алексис. – Пусть этим займется Аннет.
   – Среди нас нет теперь ни слуг, ни господ, – тихо, но уверенно возразила Джейн. – Каждый должен внести свой вклад в общее дело. Естественно, самая опасная и сложная работа ляжет на плечи мужчин. Чем скорее все мы усвоим это, тем легче нам придется в дальнейшем.
   Явно нервничая, Алексис приблизился к двери и глянул вниз.
   – Сделаем так: вниз спустится Браун, а я буду здесь помогать Тиббсу опускать багаж, – предложил он. Посмотрев в сторону грузового отсека, он добавил, – Вообще не представляю себе, как можно добраться туда по этой ветке. Тут в два счета свалишься и сломаешь себе шею.
   – Кончай трепаться и спускайся вниз, как велела леди Грейсток, – рявкнул Браун. – Только скажите, мисс, и я вышвырну его вниз.
   – Только попробуй! Не смей прикасаться ко мне!
   – В таком случае спускайся сам!
   – Но я не могу! Я упаду!
   – Обвяжите его веревкой и спустите вниз, – распорядилась Джейн. – А я пошла.
   И, спрыгнув на ближайшую ветку, она стала быстро спускаться к земле. С жадностью и наслаждением вдыхала она запахи джунглей. Сбросив груз всех светских условностей и излишеств цивилизации, Джейн ощутила радостное чувство свободы, которого не испытывала ни разу с тех пор, как покинула джунгли и обосновалась в Лондоне.
   Все вокруг напоминало ей о Тарзане.
   Оглядевшись, она внимательно прислушалась.
   Казалось, что сейчас она увидит бронзового гиганта, мчащегося к ней сквозь густую листву, чтобы заключить ее в крепкие объятия. Но, увы! Джейн знала, что Тарзан, вероятнее всего, находится далеко отсюда и понятия не имеет о несчастье, постигшем их экспедицию. Возможно, он не получил ее телеграммы, в которой она сообщала, что летит в Найроби. Ну, а если даже и получил, а она не прилетит, как он узнает, где искать ее? После долгого полета вслепую даже бывалый Браун не может предположить, где они очутились. Бессмысленно в такой ситуации рассчитывать на подмогу. Приходится полагаться только на собственные силы.
   Снова и снова анализируя обстановку, Джейн понимала, что, будь они вдвоем с Брауном, им было бы гораздо легче найти выход. Но как быть с остальными?
   У Тиббса, как ей казалось, хватало выдержки и самообладания. Но вот Алексис… Мужчины подобного склада столь же беспомощны, как и женщины. Аннет была молодой и сильной, но и она явно не готова к испытаниям, которые могут подстерегать их в джунглях. Это значит, ее силы будут все время скованы страхом. О Китти и вовсе нет речи – она не готова ни к каким трудностям. Чуть что – сразу истерика.
   Понимая, что ни в коем случае не бросит своих спутников на произвол судьбы, Джейн напряженно размышляла над тем, как сделать, чтобы они смогли вынести все испытания.
   С этими тревожными мыслями Джейн спустилась на нижние ветки дерева, но земля внизу была покрыта такими густыми зарослями кустарника, что нечего было и думать пробраться сквозь него. Она кружила вокруг, пытаясь отыскать хоть небольшую поляну, на которой можно было бы разбить временный лагерь. Ведь продвигаться сквозь чащобу, да еще с багажом, нет никакой возможности. Однако джунгли становились все гуще и гуще.
   Вдруг Джейн заметила охотничью тропу. Это открытие вселило в нее надежду: теперь их путь значительно облегчался. К тому же они могли встретить аборигенов.
   Пройдя немного по тропе, она неожиданно оказалась у небольшого ручья, рядом с которым была маленькая поляна, площадью примерно в акр.
   Внимательно изучив местность, Джейн направилась к самолету, чтобы установить, на каком расстоянии от поляны он находится.
   Но едва она повернулась, как в кустах раздался легкий шум. Ее натренированный слух тотчас распознал этот звук. И, хотя полной уверенности у нее еще не было, она ускорила свой шаг, на ходу быстро поглядывая по сторонам, чтобы при малейшей опасности взобраться на дерево.
   Встревоживший ее звук не умолкал и раздавался чуть-чуть позади нее, параллельно тропе, по которой она шла.
   Уже стали слышны голоса Брауна и Алексиса, переругивавшихся между собой. Алексис, принимавший багаж на земле, казалось, был уже совсем рядом. И хотя она могла ошибиться и никакой опасности на самом деле не было, Джейн решила все-таки предупредить Алексиса и окликнула его.
   – Ну что еще? – огрызнулся принц в ответ.
   – По-моему, меня преследует лев, – прокричала Джейн. – Он, кажется совсем рядом, так что вам лучше бы забраться на дерево.
   – Но я не обезьяна, – завопил Алексис. – Я не могу вскарабкаться на дерево! Я не могу скакать по этим дурацким зарослям! Браун, помогите же мне! Сделайте что-нибудь!
   – Опустите веревку и поднимите его наверх, – крикнула Джейн. – Может, это и не лев, но лучше не рисковать.
   – Скорее опускай веревку, дурак!
   – Мне торопиться некуда! – язвительно отозвался Браун.
   – Ты станешь убийцей, если дашь льву сцапать меня!
   – Да, он, думаю, будет не против.
   – Опускай же быстрее веревку, идиот! – надрывался Алексис.
   – Разве не этим я сейчас занимаюсь?
   – Но я уже слышу его, он совсем рядом и вот-вот схватит меня!
   – Это была я, – успокоила Алексиса Джейн.
   – Ну и подумаешь, схватит он тебя, – продолжал издеваться Браун. – Как будто лев не хочет кушать! У нас, в Калифорнии, им дают животных, и это считается в порядке вещей. Так что ты напрасно возмущаешься.
   – Браун, поторапливайтесь! Лев, правда, приближается очень быстро, – крикнула Джейн.



ГЛАВА 6. ГОЛОС СМЕРТИ


   Тарзан стоял, скрестив руки на груди и не обращая никакого внимания на воинов Букены, окруживших его. Он отлично сознавал, что при малейшей попытке сопротивления десятки копий немедленно пронзят его тело. Стараясь сохранять полную невозмутимость, он думал лишь о том, как бы выиграть время. В этом заключался его единственный шанс на спасение.
   – Убейте кавуду! – завопила одна из женщин в толпе, стоявшей позади воинов. – Он похитил мою дочь!
   – И мою! – вторила ей другая.
   – Убить его! Убить! – раздались требовательные возгласы.
   Сидевший возле Букены дряхлый старик проворно вскочил на ноги.
   – Нет! – вмешался он. – Если это действительно кавуду, то его люди отомстят нам. Они всех нас убьют, а наших девушек заберут к себе.
   Разгорелся спор. Воины, окружавшие Тарзана, понемногу ослабили бдительность. Некоторые, активно присоединившись к спорящим, повернулись назад. Более подходящего момента для побега не могло и быть.
   Со скоростью Ары-молнии и с силой Горго-буйвола Тарзан схватил ближайшего к нему воина и, держа его перед собой, как щит, предохраняющий от ударов копий, рванулся сквозь заслон из человеческих тел.
   Он действовал так стремительно, что негры не успели прийти в себя от неожиданности. Когда Тарзану удалось почти совсем выбраться из толпы и оставался последний рывок к воротам, он почувствовал, как что-то тяжелое ударило его по затылку.
   Очнувшись, он обнаружил, что находится в вонючей хижине со связанными руками и ногами.
   Придя в сознание, Тарзан снова проанализировал случившееся и невольно улыбнулся. Он понял, что боявшихся убить его оказалось больше, чем тех, кто настаивал на его смерти. Ему в очередной раз повезло.
   И, ощутив себя в относительной безопасности, он тут же принялся строить планы побега. Так уж был устроен Тарзан, что до тех пор, пока в нем теплилась хоть искра жизни, он не мог смириться с неволей или со своей зависимостью от чьей бы то ни было прихоти.
   Ведь он был Тарзаном из племени обезьян, повелителем джунглей!
   Он проверил узлы на руках и ногах. Веревки оказались прочны, и узлов навязано множество – без посторонней помощи не освободиться. Стало быть, оставалось одно – ждать.
   Тарзан не привык тратить время на бесплодные размышления о будущем. Воспользовавшись вынужденным отдыхом, он устроился поудобнее и заснул.
   А в то время, пока он спал, в хижине вождя заседал совет воинов во главе с вождем Букеной. Там-то и решалась судьба Тарзана.
   Самым ярым его защитником по-прежнему выступал дряхлый старик, который первым предостерег воинов от расправы. Это был Гупингу – колдун. Он продолжал утверждать, что если этому человеку, который, по его заверениям, действительно был кавуду, причинят зло, то на всех обрушится ужасная беда. Но слова колдуна убедили не всех. Нашлись такие, кто настойчиво требовал смерти Тарзана.
   – Раз он кавуду, – утверждал один из них, – то люди его племени все равно придут и убьют нас, когда узнают, что мы напали на него и взяли в плен. А если мы убьем его, он никогда не сможет вернуться и рассказать, что с ним произошло. Может, кавуду ни о чем тогда и не узнают.
   – Это правильно, – одобрил его другой воин. – Мертвый кавуду лучше, чем живой. Слово взял Букена.
   – Один человек не может ничего решить, – начал он издалека. – Слова многих людей мудрее слов одного человека.
   Рядом с ним на земле стояли два мешочка: в одном находились зерна пшеницы, в другом – круглый гравий. Вождь передал один мешочек воинам, расположившимся по правую руку от него, а другой – тем, кто находился слева.
   – Пускай каждый воин возьмет по зернышку пшеницы и по камушку, – велел он.
   Исполняя приказание вождя, воины передавали мешочки по кругу. Когда оба мешочка опять оказались у вождя, он поставил их подле себя и взял в руки горшок с узким отверстием.
   – Пустим этот горшок по кругу, – сказал он. – Каждый воин с помощью камешка или зерна может высказать свое мнение о судьбе пришельца. Кто настаивает на его смерти – пусть бросит в горшок камешек, кто готов даровать ему жизнь – пусть опустит зерно пшеницы.
   В напряженной тишине под пристальными взорами присутствующих горшок передавался из рук в руки. Проделав полный круг, он вновь возвратился к вождю.
   Совет состоял из ста воинов, но, хотя Букена не умел считать до ста, у него был свой способ подсчета голосов. Высыпав содержимое горшка на пол, он одной рукой взял зернышко пшеницы и опустил его в мешочек, затем то же самое проделал с камешком. Это продолжалось до тех пор, пока на земле не остались одни камешки, штук семьдесят-восемьдесят. Это означало, что большая часть воинов настаивала на смерти пленника.
   – Незнакомец умрет! – провозгласил Букена, оглядев присутствующих.
   Хижина огласилась диким, ужасающим ревом.
   – Разреши, я пойду и убью его, пока не пришли кавуду и не нашли его, – обратился к вождю один из воинов.
   – Подожди, – остановил его Букена. – Пленник умрет завтра ночью, чтобы женщины успели подготовиться к празднику. Завтра во время пыток кавуду мы будем пить, есть и плясать. А он пусть испытывает те же мучения, которые переживаем мы, когда он похищает наших детей.
   На это предложение воины отреагировали криками одобрения и удовольствия.
   Совет завершился, воины расходились по своим хижинам. Потухли костры. Тишина и мрак опустились на деревню Букены. Ни звука не раздавалось в округе.
   Только из хижины, расположенной неподалеку от жилища вождя, бесшумно отделилась чья-то тень. Она замерла, на мгновенье и боязливо огляделась вокруг. Убедившись, что вокруг царит полная тишина, она, подобно привидению, стала пробираться по улицам деревни.
   Тарзан проснулся от диких воплей радости, которыми воины встретили решение своего вождя. Какое-то время он не мог заснуть, поскольку веревки все больнее впивались в тело. Затем ему удалось задремать.
   Но заснуть Тарзану так и не пришлось. Сквозь дремоту его чуткий слух различил почти бесшумную поступь босых ног, подкрадывавшихся к его тюрьме.
   Устроившись так, чтобы был виден вход в хижину, Тарзан напрягся в ожидании. Наконец показалась чья-то тень. Кто-то входил к нему. Но кто? Может, это был палач, который собирался убить его?



ГЛАВА 7. ВЕСЕЛАЯ КОМПАНИЯ


   В тот самый момент, когда Джейн предупредила Алексиса, лев выпрыгнул на тропу из зарослей кустарника чуть позади нее.
   Увидев добычу, он оскалился и, зарычав, бросился к Джейн. Она успела, ухватившись за ветку ближайшего дерева, взобраться вверх. Лев сделал огромный прыжок, и его острые когти просвистели под самыми ногами Джейн. Однако девушка находилась вне пределов его досягаемости. Свирепо рыча, лев развернулся и прыгнул снова.
   Принц, находившийся поблизости, был скрыт ото льва густыми зарослями. Но он отчетливо слышал рычание разъяренного хищника и был до того перепуган, что не мог даже пошевелиться.
   Джейн отлично видела его со своей ветки.
   – Вам лучше уйти оттуда, Алексис, – крикнула она. – Но попытайтесь сделать это без шума, а то лев услышит и кинется на вас. Он, видно, разъярен не на шутку. Может, его постигла неудача на охоте.
   Алексис открыл рот, но не смог выдавить из себя ни звука. Он продолжал стоять с посеревшим лицом, дрожа от страха, как осиновый лист.
   Зная, что Браун должен находиться прямо над Алексисом, Джейн обратилась к нему:
   – Опустите веревку принцу, Браун! А вы, Алексис, обвяжите ее вокруг тела и пока Браун с Тиббсом будут вас поднимать, я попробую отвлечь Нуму.
   Между тем лев в неистовстве метался возле дерева, кидая на девушку голодные взгляды. Отломив ветку, Джейн швырнула ее в зверя.
   Ветка угодила льву прямо в морду, и тот со страшным ревом снова попытался допрыгнуть до Джейн.
   В это время Браун быстро спустил один конец веревки Алексису.
   – Быстрее! Обвяжи веревку вокруг себя! – крикнул он. – Да что с тобой? Поторапливайся!
   Однако Алексис продолжал стоять совершенно неподвижно, лязгая зубами и, будто загипнотизированный, не сводя глаз со льва.
   – Очнитесь же! – крикнула ему Джейн. – Скорее обвяжитесь веревкой, пока лев не заметил вас. Речь идет о вашей жизни, неужели вы не понимаете!
   – Ну, придурок, давай пошевеливайся! – зло поторапливал Браун.
   Наконец Алексис очнулся и схватил трясущимися руками веревку. Но, на беду, в тот же миг у него прорезался и голос, и он громко завопил, призывая на помощь.
   – Немедленно замолчите, – прикрикнула Джейн. – Лев уже смотрит в вашу сторону.
   – Скорее же, идиот! – рявкнул Браун. Но лев уже устремился в заросли, привлеченный звуками голоса Алексиса. Джейн бросила ему вслед еще одну ветку, но лев даже не оглянулся. Зло рыча, он пробирался сквозь заросли.
   Содрогаясь от страха, Алексис обвязывал веревку вокруг тела.
   – Быстрее поднимайте его, Браун, – скомандовала Джейн. – Лев уже совсем близко.
   Браун и Тиббс начали лихорадочно тащить веревку, поднимая Алексиса над зарослями. Принц посмотрел вниз и, ненароком встретившись взглядом с жестокими желтыми глазами людоеда, завопил что было мочи от ужаса. Хотя Браун и Тиббс старались изо всех сил, Алексис был все еще слишком близко ко льву. Хищник встал на задние лапы, присел и подпрыгнул вверх.
   Достать принца ему уже не удалось, но когда острый коготь льва зацепил каблук Алексиса, тот, издав последний судорожный вопль, лишился чувств.
   Лев прыгнул еще раз и снова не ухватил добычу. Пока он готовился к очередному прыжку, Браун и Тиббс, не терявшие времени даром, успели поднять Алексиса на недосягаемую для зверя высоту.
   Наконец они втащили безжизненное тело принца в самолет.
   Увидев его, принцесса разразилась рыданиями.
   – Боже! Он мертв! А твоя Китти была так жестока и несправедлива к своему Ал л и!
   – Сделайте одолжение, заткнитесь, – цыкнул на нее Браун. – Вы и так вымотали мне все нервы, а ваш принц, кажется, наложил со страха полные штаны.
   – Браун! – запричитала принцесса. – Кто позволил вам разговаривать со мной в таком тоне?! Господи, как я мучаюсь! За что?! Все здесь против меня! Меня никто не понимает!
   – Да когда же это кончится! – не выдержал Браун. – Скоро все мы рехнемся от этих воплей.
   – Извините, мадам, – вмешался Тиббс, – по-моему, принц приходит в сознание. Думаю, через минуту-другую он будет в полном порядке, мэм.
   – Аннет, где вы? – вскричала принцесса. – Что вы расселись, будто в гостях? Делайте же что-нибудь! Где нашатырь? Принесите принцу воды! Господи, как все это ужасно! Алли, милый мой, скажи что-нибудь своей Китти!
   Алексис пришел в себя и обвел глазами присутствующих.
   – Я думал, он сцапает меня, – пробормотал он заплетающимся языком.
   – Ему просто не повезло, – заметил Браун.
   – Но, если позволите заметить, он был очень близко к цели, – подтвердил Тиббс.
   В этот момент в дверях салона появилась Джейн.
   – Ну как, все в порядке? – поинтересовалась она. – Вы, Китти, так голосили, что я уж заподозрила самое худшее.
   – Один Господь ведает, что может и что должно случиться, – раздраженно отозвался Браун. – У меня голова раскалывается от всех этих причитаний. Если до сегодняшнего дня у меня не было седых волос, то теперь они наверняка появятся.
   Джейн покачала головой.
   – Надо быть терпимее, Браун, – заметила она. – Учтите, что для них все происходящее в новинку, и, понятное дело, после всех передряг нервы могут и сдать.
   – Можно подумать, будто у остальных вовсе нет нервов! Что, мы не имеем права испытывать усталость? Только почему-то ни вы, ни я не вопим об этом во всю глотку.
   – Успокойтесь, Браун. Вы действительно держитесь молодцом, – заверила Джейн. – Меня сейчас больше беспокоит этот лев. Он может проторчать здесь несколько часов, и мы окажемся попросту запертыми в самолете. По-моему, у него плохое настроение, и пока мы не удостоверимся, что он ушел, спускаться вниз небезопасно. К тому же он может затаиться где-нибудь поблизости и напасть, улучив подходящий момент. Я думаю, лучше всего было бы его убить. Судя по всему, он довольно стар, и вполне может оказаться людоедом. Обычно львы становятся ими к старости, когда не могут добывать свою обычную пищу.
   – Людоед! – встрепенулась принцесса Сбороу. – Господи, какой ужас!
   – Если у вас найдется ружье, Алексис, мы можем от него запросто избавиться, – спокойно продолжала Джейн.
   – Конечно, найдется. Я захватил с собой два отличных ружья. Из одного можно убить даже слона.
   – Вот и хорошо, – сказала Джейн. – Где они?
   – В грузовом отсеке, мисс, – вмешался Браун. – Сейчас я принесу их.
   – И захватите патроны, – напомнила Джейн.
   – А кто спустится вниз, чтобы прикончить это чудовище? – полюбопытствовала принцесса.
   – Разумеется, я! – ответила Джейн.
   – Но это совершенно невозможно, дорогая моя! – воскликнула Сбороу.
   Тут появился Браун с ружьем.
   – Где лежат патроны, Сбороу? – спросил он. – Мне так и не удалось их отыскать.
   – Ах, патроны… – замялся принц. – Понимаете ли…
   – Ты что, хочешь сказать, что забыл взять патроны? – разъярился Браун. – Да ты…
   – Ничего не поделаешь, – примирительно заметила Джейн. – Раз патронов нет, значит нет, и поиски виноватых тут ничего не изменят.
   – Разрешите, миледи, – начал Тиббс, не скрывая гордости, – кажется, я могу помочь вам.
   – Чем же, Тиббс?
   – В моей сумке есть пистолет, и я могу уничтожить зверя.
   – Отлично, Тиббс. Принесите, пожалуйста, свой пистолет.
   Тиббс направился к двери, но вдруг замешкался и покраснел.
   – Простите, миледи, – пролепетал он извиняющимся голосом. – У меня совсем вылетело из головы, что моя сумка уже находится внизу, около этого злосчастного зверя.
   Джейн не в силах была сдержать улыбку.
   – Право, дело приобретает забавный оборот, – сказала она. – Есть ружье, но нет патронов, а единственный пистолет оказывается во власти врага.
   – Что же делать, дорогая? – спросила принцесса.
   – Теперь только одно – ждать, пока лев не уйдет. Разбивать лагерь сейчас все равно уже поздно. Придется устраиваться на ночлег в самолете.
   Так и провели эту темную и долгую ночь незадачливые путешественники, беспокойно ворочаясь и просыпаясь от криков охотившихся зверей и пойманной дичи. День наступил так внезапно, как это бывает лишь в экваториальной Африке.
   Когда рассвело, Джейн отправилась на разведку. Лев исчез. Во всяком случае, тщательно обследовав местность вокруг самолета, она не обнаружила ни его, ни каких-либо иных признаков опасности.
   – Пожалуй, можно спускаться и заняться устройством лагеря, – сообщила Джейн, вернувшись. – Как я понимаю, основная часть багажа уже внизу, Браун?
   – Мы спустили практически все, на борту остались лишь кое-какие мелочи, – ответил пилот.
   – Тогда давайте поторапливаться. Первым делом надо проложить проход к тропе. Она в нескольких ярдах отсюда.
   Ясно, мисс, – сказал Браун. – Вставайте, ваше величество! Мы спустим вас вниз, чтобы вы отвязали другой конец веревки от багажа.
   – И не подумаю! – отозвался Алексис. – Ни за что на свете и ни под каким предлогом я больше не спущусь вниз!
   Браун окинул его презрительным взглядом.
   – Я не намерен балансировать на ветке, подобно циркачу, и разгружать грузовой отсек, – заявил принц еще более решительно. – На это и не рассчитывайте! На высоте у меня начинаются головокружения, и я могу упасть.
   – Ты, стало быть, собрался сидеть сложа руки и поглядывать, как мы вкалываем за тебя?
   – Вы – слуги. Для того вас и нанимали!
   – Вот как! Ну погоди!
   – Бросьте, – вмешалась Джейн. – Вниз отправлюсь я. А вы, Браун, вместе с Тиббсом будете спускать мне оставшиеся вещи. Пора за работу! – с этими словами она исчезла в люке самолета.
   Браун, бросив еще несколько презрительных взглядов на принца, взобрался на ветку, ведущую к грузовому отсеку. Тиббс присоединился к нему. Вдвоем они быстро сгрузили на землю оставшиеся вещи.
   – Теперь спускайте пассажиров, – распорядилась Джейн. – Алексиса – первым!
   – Вперед, ваше величество! – язвительно обратился к нему Браун. – Вы будете первым.
   – Что вам непонятно: я не буду спускаться туда один. Пускай сначала спустятся остальные, – огрызнулся принц.
   – Ладно. Не хотите спускаться сейчас – будете потом карабкаться вниз в одиночку. Или, еще лучше, оставайтесь здесь и замерзайте. Аннет, идите сюда. Лучше вам спуститься первой, а уж потом спустим старую леди.
   – Браун, как вы смеете обращаться ко мне так непочтительно? – оскорбленно отозвалась из глубины салона принцесса Сбороу.
   – Эге, она, значит, уже в полном порядке, – хмыкнул Браун.
   – Мне очень страшно, мистер Браун, – произнесла Аннет, приблизившись.
   – Не трусьте, малышка, – утешил ее пилот. – Уж мы постараемся, чтобы все было в полном порядке. Подходите ближе и вставайте у люка, чтобы я смог обвязать вас веревкой.