Первым делом к нам выскочила собака. Я загородил собой Савна, а моя рука легла на кинжал, но Лойош сказал:
   - Босс, она же виляет хвостом.
   - Верно.
   Это оказалась гончая с многочисленными примесями - хрупким строением она напоминала лиорна, с курчавой рыжеватой шерстью, которую давно следовало бы вымыть, длинным носом и обвисшими ушами. Вблизи собака не показалась мне очень крупной. Остановившись в нескольких шагах, она принялась нас обнюхивать. Я протянул ей левую руку, и она ее одобрила, потом подпрыгнула к Лойошу и Ротсе, опустилась на все четыре лапы, дважды что-то пролаяла и застыла на месте, весело виляя хвостом. Ротса зашипела, Лойош не снизошел до ответа.
   Дверь дома распахнулась, женщина позвала:
   - Малыш! - Собака оглянулась на хозяйку, повернулась, подбежала к ней, поднялась на задние лапы, после чего замерла у ее ног.
   Женщина оказалась старой и очень высокой - почти на полтора фута выше меня. У нее были седые волосы и такое выражение лица, от которого сразу скис бы ваш самый любимый продукт.
   - Ты человек с Востока, - заявила она неожиданно мелодичным голосом.
   - Да, - ответил я. - А ваш дом покрашен в голубой цвет.
   Она пропустила мое замечание мимо ушей.
   - Кто этот мальчик?
   - Он причина, по которой я к вам пришел.
   - Он человек.
   - А я и не заметил.
   Я услышал, как рассмеялся Лойош; старуха даже не улыбнулась.
   - Только не нужно дерзить, - сказала она. - Вы, несомненно, пришли ко мне за помощью; вам следует вести себя вежливо. - Собака уселась у ее ног и наблюдала за нами, высунув язык.
   Я попытался сообразить, к какому Дому принадлежит женщина, и пришел к выводу, что скорее всего она тсалмот, если судить по сложению и форме носа, - зеленая шаль, грязная белая блуза и зеленая юбка выглядели настолько затрапезными, что по ним я ничего не мог определить.
   - А тебе не все равно? - спросил Лойош.
   - Хороший вопрос.
   - Ладно, - сказал я. - Буду учтивым. Вы не находите слова "третьесортный волшебник" оскорбительными?
   - Нахожу, - сердито ответила она.
   - И что же вы предпочитаете?
   - Колдунья.
   Она с тем же успехом могла называться колдуньей, как я - акробатом.
   - Хорошо. Я слышал, что вы колдунья и что вы хорошо разбираетесь в проблемах с головой.
   - Да, иногда мне удается помочь.
   - У мальчика воспаление мозга.
   Она фыркнула.
   - Такой болезни не существует.
   Я пожал плечами.
   Она посмотрела на Савна, но так и не переступила порога своего дома. Нас она не пригласила подойти. Я ожидал, что она задаст какие-нибудь вопросы о его состоянии, но женщина спросила:
   - Что вы можете мне предложить?
   - Золото.
   - Оно меня не интересует.
   Тут она меня удивила.
   - Вам не нужно золота?
   - Мне хватает на жизнь.
   - Тогда чего же вы хотите?
   - Предложи ей жизнь, босс.
   - Тебе пора подрасти, Лойош.
   - У тебя нет ничего, что могло бы меня заинтересовать, - заявила она.
   - Вы будете удивлены, - заметил я.
   Она оценивающе на меня посмотрела, словно снимала мерку для гроба, и сказала:
   - Я знала не многих людей с Востока. - Собака почесала ухо, встала, потянулась, пробежалась кругом, вернулась на прежнее место и вновь почесала то же ухо.
   - Если вас интересует, можно ли мне доверять, - продолжал я, - то я вряд ли смогу привести убедительные доводы.
   - Дело не в этом.
   - Тогда...
   - Заходите.
   Я вошел, Савн последовал за мной, замыкала шествие собака. Внутри дом выглядел еще хуже, чем снаружи. Я вовсе не хочу сказать, что там было грязно - как раз наоборот, здесь царила чистота, нигде ни пылинки; совсем непростое дело в деревянном доме. Однако повсюду стояли полированные резные фигурки из дерева, великолепные и безвкусные. Масляные лампы, стулья, шкафчики и буфет из темной твердой древесины также блестели от полировки кто-то явно перестарался, словно хозяйка поставила перед собой задачу продемонстрировать все виды украшений. Картину усугубляла собака, масть которой странным образом гармонировала с обстановкой комнаты. Трижды обойдя помещение по кругу, пес улегся у двери.
   Я изучающе посмотрел на сверкающую каминную полку, безвкусные канделябры и все остальное.
   - Ваша работа?
   - Нет. Мой муж был резчиком по дереву.
   - Весьма умелым, - правдиво заметил я.
   Она кивнула.
   - Этот дом много для меня значит, - сказала она. - Мне бы не хотелось его покидать.
   Я ждал.
   - Меня попросили убраться отсюда - и дали на сборы шесть месяцев.
   Ротса нетерпеливо зашевелилась на моем правом плече. Лойош, сидевший на левом, сказал:
   - Я ей не верю, босс. Чтобы вдову вышвырнули из дома? Быть такого не может!
   - Кто?
   - Владелец земли.
   - А как его зовут?
   - Не знаю.
   - Почему же он хочет, чтобы вы ушли?
   - Не знаю.
   - Вам предложили какую-нибудь компенсацию?
   - Что?
   - Он обещал вам заплатить?
   - Ну да. - Она фыркнула. - Жалкие гроши.
   - Понятно. А почему вы не знаете имени владельца земли?
   - Она принадлежит какой-то организации...
   Я сразу подумал "джарегам" и почувствовал, как к горлу подступает тошнота.
   - Что за организация?
   - Какая-то торговля. Крупная.
   - А какой Дом?
   - Орки.
   Я расслабился.
   - Кто вам сказал, что вы должны уехать?
   - Молодая женщина, которую я раньше никогда не видела. Мне кажется, она тоже принадлежит к Дому Орки.
   - Как ее звали?
   - Не знаю.
   - И вам не известно название организации, на которую она работает?
   - Совершенно верно.
   - Откуда же вы знаете, что она и в самом деле на них работает?
   Женщина фыркнула.
   - Она вела себя достаточно убедительно.
   - У вас есть адвокат?
   Она снова фыркнула, и я счел это отрицательным ответом.
   - Тогда найдите себе хорошего адвоката - для начала.
   - Я не верю адвокатам.
   - Хм-м-м. Ну, в таком случае нужно узнать, кто владеет землей, на которой стоит ваш дом. Кстати, как вы платите за аренду?
   - Мой муж заплатил за шестьдесят лет вперед.
   - Но...
   - Та женщина сказала, что деньги я получу обратно.
   - Здесь есть контора, которая занимается земельными вопросами?
   - Я не знаю. Где-то среди моих бумаг должен быть договор. - Ее глаза сузились. - Ты думаешь, что сумеешь мне помочь?
   - Возможно.
   - Присаживайся.
   Я воспользовался ее приглашением и усадил Савна, а потом нашел стул для себя. Он оказался таким же уродливым, но удобным. Собака дважды стукнула хвостом об пол, а потом опустила голову на передние лапы.
   - Расскажи мне о мальчике, - попросила женщина.
   Я кивнул.
   - Вы когда-нибудь встречались с ожившими мертвецами?
   Ее глаза округлились, и она коротко кивнула.
   - А вы сражались с волшебником-атирой? Ожившим мертвецом-атирой с оружием Морганти?
   Теперь в ее глазах появилось сомнение.
   - А ты?
   - Мальчик сражался. И убил волшебника.
   - Я тебе не верю.
   - Взгляните на него.
   Она перевела взгляд на Савна. Он сидел и смотрел на противоположную стену.
   - И с тех пор он так себя ведет?
   - С того самого момента, как очнулся. Точнее, ему стало немного лучше - он следует за мной без словесных команд, а если я кладу рядом с ним еду он начинает есть.
   - А он...
   - Да, если я не забываю ему напомнить.
   Она покачала головой.
   - Не знаю.
   - Во время схватки с волшебником он получил удар по голове. Возможно, в этом состоит часть проблемы.
   - Когда это произошло?
   - Около года назад.
   - И ты весь год путешествовал с ним?
   - Да. Я пытался найти того, кто сумеет его вылечить. Пока мне не удалось.
   Я не стал ей рассказывать об усилиях, которые прилагал, о разочарованиях, тупиках, бесцельных поисках, когда мне приходилось думать не только о том, как вылечить Савна, но и как держаться подальше от больших городов вроде Норпорта, чтобы не попасться на глаза представителям Дома Джарега. Иными словами, я не сказал ей, что близок к отчаянию.
   - Почему бы тебе не обратиться за помощью к настоящему колдуну? - В ее голосе послышалась горечь.
   - Я в бегах.
   - От кого?
   - Это вас не касается.
   - Что ты сделал?
   - Я помог мальчику убить восставшего из мертвых волшебника-атиру.
   - Почему он его убил?
   - Чтобы спасти мне жизнь.
   - А почему волшебник пытался тебя убить?
   - Вы задаете слишком много вопросов.
   Она нахмурилась, потом заявила:
   - Для начала я хочу осмотреть его голову.
   - Хорошо. Завтра я займусь вашей проблемой.
   Она расстелила для нас несколько одеял на полу, и на них мы провели ночь. Под утро я проснулся и увидел, что собака спит рядом с Савном. Оставалось надеяться, что у нее нет блох.
   Через пару часов я проснулся окончательно и принялся за работу. Женщина уже встала и держала перед глазами Савна зажженную свечу, то ли для того, чтобы посмотреть, как он реагирует на свет, то ли пытаясь заглянуть в глубины его разума, а может быть, у нее были какие-то другие причины. Ротса сидела на каминной полке и с беспокойством смотрела вниз; она успела привязаться к Савну и теперь опасалась за него. Собака лежала и наблюдала за своей хозяйкой, постукивая по полу хвостом всякий раз, когда женщина двигалась.
   - Где бумаги? - спросил я.
   Женщина повернулась ко мне и ответила:
   - Если хочешь кофе, налей себе.
   - А у вас есть клява?
   - Можешь сам сварить. Договор и остальные бумаги держат в коробках наверху. - Она показала на потолок кухни, в котором виднелся квадратный проем.
   Я сделал кляву и наполнил две чашки. Затем нашел лестницу и лампу и забрался на большой чердак, где оказалось множество деревянных ящиков, набитых старым тряпьем и бумагами.
   Взяв первый попавшийся ящик, я спустил его вниз и принялся перебирать бумаги.
   За свою жизнь, Кайра, я занимался самыми разными вещами. Однажды полдня провел среди отбросов - больше негде было спрятаться. Одно время продавал на рынке рыбу. Приходилось изображать капрала императорской гвардии - в тот раз я арестовал кое-кого за организацию массовых беспорядков в общественных местах. Но я очень надеюсь, что больше мне не придется проводить целую неделю, читая письма и бумаги, накопившиеся за тысячу с лишним лет. И все лишь для того, чтобы найти имя владельца земли, на которой стоит ее дом. А ведь мне еще предстояло каким-то образом уговорить или заставить его забыть о намерении изгнать старую леди, чтобы она захотела вылечить - но не будем об этом... Неделя тянулась очень долго. Я перебирал любовные письма девятисотлетней давности, советы по лечению переохлаждения и способы определения причин, по которым врастают ногти.
   Я четырнадцать часов в день проводил, копаясь в содержимом какого-нибудь ящика, пока не убеждался, что в нем нет того, что я ищу. После чего я относил его обратно на чердак и принимался за следующий. К своему удивлению, я в конце концов обнаружил, что такая работа тоже может приносить своеобразное удовлетворение, и понял, что буду разочарован, если она закончится прежде, чем я успею разобрать все бумаги.
   Иногда появлялись местные жители, и в таких случаях мне приходилось удаляться на прогулку, чтобы проветриться и отдохнуть от возни с бумагами. Если у посетителей и возникали проблемы из-за мальчика или джарегов, то я о них не слышал, вдоволь наслаждаясь неторопливыми моционами. Вскоре я хорошо изучил окрестности, но не нашел ничего достаточно интересного. Однажды я вернулся после долгого отсутствия и обнаружил старую женщину у камина, она держала в руке скомканный листок бумаги.
   - То, что я ищу? - спросил я.
   Она швырнула листок бумаги в огонь.
   - Нет, - ответила она, не поворачиваясь ко мне.
   - Что-то не так?
   - Нам пора вернуться к нашим поискам, - заявила женщина.
   - Если окажется, что договора нет в ящиках...
   - Ты его найдешь, - проворчала она.
   В конце концов, на пятый день мне удалось обнаружить договор - после того, как я разобрал две трети ящиков: аккуратный маленький свиток, перевязанный зеленой лентой, где излагались условия контракта об аренде, которую следовало платить "Компании по аренде земель Вестмана, племянницы и племянника".
   - Я нашел документ, - заявил я.
   Старая женщина, носившая, как оказалось, странное канефталийское имя, больше похожее на звук, производимый при чихании, сказала:
   - Вот и хорошо.
   - Я навещу их завтра утром. Вам удалось чего-нибудь добиться?
   Она бросила на меня свирепый взгляд.
   - Только не надо меня торопить.
   - Я просто спрашиваю.
   Женщина кивнула и вернулась к своему занятию, которое состояло в проверке рефлексов Савна: она постукивала деревянной палочкой ему по колену, одновременно заглядывая в глаза.
   Наблюдавший за нами Малыш пришел к выводу, что можно отвлечься. Он встал, не торопясь, подошел к миске с водой, напился с обычным энтузиазмом и вышел, открыв носом дверь.
   - Мы будем завтра кого-нибудь убивать, босс?
   - Сомневаюсь. Тебе скучно?
   - Вроде того.
   - Тренируй выдержку.
   Мы с Лойошом вышли из дому, чтобы подышать свежим воздухом. Я присел на землю, а он принялся кружить надо мной. Ко мне подошел Малыш, ткнулся носом в ногу и поскреб дверь. Хозяйка впустила его в дом. Лойош опустился мне на плечо.
   - Беспокоишься из-за Савна, босс?
   - Немного. Но если это не сработает, мы попробуем что-нибудь еще, вот и все.
   - Верно.
   Я немного замерз. В перелеске я заметил какое-то маленькое животное и с некоторым удивлением вдруг понял, что вышел из дома без шпаги и даже без кинжала. Мне стало как-то не по себе, и я вернулся внутрь, чтобы устроиться перед огнем. Довольно скоро я отправился спать.
   Я уже бывал в Норпорте несколько лет назад, а в последние дни не раз прогуливался по его окраинам, но лишь на следующее утро впервые вошел в город. Он показался мне забавным - Адриланка в миниатюре - построенный в центре трех холмов, как Адриланка, расположенная между утесами, на берегу моря. Впрочем, у Норпорта имеются свои особенности. Стоит только взглянуть на трехэтажные гостиницы и здание пятиэтажной Биржи лесоматериалов, на улицы, поначалу прямые и широкие, а потом узкие и кривые, и сразу станет ясно: кто-то хотел сделать из Норпорта большой город, но из этого ничего не вышло.
   Я оказался в одном из новых районов, где много деревянных домов и торговцы живут прямо в своих лавках, но по мере того, как я приближался к докам, строения становились все меньше, хотя дома в основном попадались каменные. А жители Норпорта - я уверен, что и ты это заметила - изо всех сил стараются убедить всех, что живут они в замечательном месте. Они так долго рассказывают о том, какие симпатичные здесь люди, что довольно скоро начинают действовать тебе на нервы. Они так подробно объясняют, что только в Норпорте ты можешь найти такую селедку, что тебе даже пробовать ее не хочется - исключительно из вредности, - ты понимаешь, о чем я говорю?
   Найти компанию Вестмана оказалось совсем не просто, поскольку в ратуше не знали ее адреса. Да, такая компания существует, вот только адрес ее не зарегистрирован. Мне это показалось странным, а клерк, напротив, счел подобное совершенно обычным делом; похоже, у них такие вещи случаются часто. Однако компания была зарегистрирована, но вовсе не как Вестман. Она называлась "Биржа Бругана". А есть ли адрес у Биржи Бругана? Нет. А владелец? Конечно. Залоговая компания Норпорта. А чем занимается компания? Понятия не имею.
   Клерк не собирался подрывать свое здоровье, помогая мне, - он просто показывал, куда мне следует заглянуть, а остальное предоставлял делать самому, но только после того, как я расстался с тремя империалами. Наконец, я получил возможность просмотреть очередную пачку пыльных бумаг; в последнее время копание в них стало моим любимым занятием.
   Оказалось, что владелец Залоговой компании Норпорта не зарегистрирован. Там, где должно стоять имя владельца, осталось пустое место, а рядом - абсолютно неразборчивая подпись. Но - кто бы мог подумать! - у компании имелся адрес: Дом Файриса, офис 31.
   Ага, я вижу, как загораются твои глаза. Мы нашли связь с Файрисом. В некотором роде.
   Я легко нашел Дом Файриса - клерк рассказал, где он находится, посмотрев на меня так, словно только полные идиоты могут этого не знать. Он располагался в Шрауд-Хилл, то есть почти на окраине города, и оказался настолько высоким, что с его крыши открывался красивый вид. Здание в шесть этажей, Кайра, и от него пахло большими деньгами, начиная от полированного мрамора лестниц и кончая стеклянными окнами под самой крышей. Не знаю, поверишь ли ты, но от одной только мысли, что придется войти внутрь, мне стало немного не по себе - как когда я в первый раз увидел Черный замок. Конечно, ощущения были не настолько впечатляющими, но я сразу же понял: мне придется столкнуться с могущественными силами.
   - В чем проблема? - спросил Лойош.
   Я ничего не смог ему ответить, но вопрос меня взбодрил. В здание вела единственная деревянная дверь, над которой красовалась надпись: "ФАЙРИС" и символ Дома Орки.
   Я вошел, но внутри никого не встретил. Вдоль длинного коридора располагались многочисленные двери с весьма информативными надписями вроде "Каттер & Каттер". Я обошел весь первый этаж и оказался перед широкой лестницей.
   - Лойош, - позвал я.
   - Уже в пути, босс.
   Я остался ждать внизу. Хорошо одетые горожане - орки, креоты и лиорны - спускались или поднимались по ступенькам, одаривая меня любопытными взглядами, приходили к выводу, что не знают, зачем сюда явился убого одетый человек с Востока, и молча отправлялись дальше по своим делам. Одна женщина, орка, спросила, не нуждаюсь ли я в помощи. Когда я ответил отрицательно, она пожала плечами и удалилась. Наконец вернулся Лойош.
   - Ну?
   - На втором этаже офисы поменьше. Чем выше, тем скромнее они становятся - и так до шестого этажа. Туда я проникнуть не смог.
   - Дверь?
   - Да. Причем закрытая.
   - Ага.
   - Номер тридцать один находится на пятом этаже.
   - Ладно. Пойдем наверх.
   Мы поднялись на пятый этаж, и Лойош повел меня к номеру 31, который красовался над прикрытым занавесом дверным проемом. Кроме того, на двери красовалась табличка с надписью "Страхование Браунберри". Я вошел, не постучавшись.
   За столом сидел очень бледный лиорн, который изучал толстую конторскую книгу, сверяясь с карточками, стоящими в небольшой коробке. Он поднял голову и с некоторым удивлением посмотрел на меня.
   - Чем могу служить? - спросил лиорн.
   - Можете, - ответил я. - Вас зовут Браунберри?
   - Нет, но я работаю на "Страхование Браунберри". Чем могу помочь?
   Он не собирался выдавать дополнительную информацию, но продолжал вежливо улыбаться, бросая слегка обеспокоенные взгляды на Лойоша.
   - Меня интересует Залоговая компания Морпорта.
   - Ага, - кивнул он. - Тут я вам, безусловно, могу помочь.
   - Превосходно.
   Офис был маленьким, но за спиной лиорна я заметил дверной проем, скрытый за занавеской, - несомненно, там находилось еще одно помещение с другим столом и лиорном, изучающим конторскую книгу.
   - Насколько я понимаю, - осторожно проговорил я, - Залоговая компания Норпорта владеет Биржей Бругана.
   Он нахмурился.
   - Биржей Бругана? Боюсь, я никогда о ней не слышал. А чем они занимаются?
   - Они владеют "Компанией по аренде земель Вестмана, племянницы и племянника".
   Клерк покачал головой:
   - К сожалению, мне о них ничего не известно.
   В этот момент занавеска у него за спиной сдвинулась в сторону, в офис вошла женщина и остановилась возле стола. Орка, на вид я бы дал ей лет семьсот. В синих штанах и простой белой блузке с синей каймой, короткие волосы она зачесывала назад. Весьма привлекательная, если вам нравятся драгейриане.
   - "Компания Вестмана"? - осведомилась она.
   - Да.
   - Ты ею занимаешься, Лиин? - спросил лиорн.
   - Да. - Потом она повернулась ко мне и спросила: - Чем я могу вам помочь?
   - У вас имеется договор на аренду земли с леди по имени Гаджаанра или что-то в этом роде?
   - Да. Я как раз собиралась с ней встретиться. Вы ее адвокат?
   - Вроде того.
   - Пожалуйста, заходите ко мне и присаживайтесь. Меня зовут Лиин. А вас?
   - Падрейк, - ответил я.
   Я проследовал в крошечный кабинет, в котором едва помещались письменный стол, сама Лиин, шкаф и я. На столе лежали письменные принадлежности и несколько толстых черных книг. Я уселся на деревянный стул.
   - Что я могу для вас сделать? - спросила Лиин.
   Пожалуй, мне еще не приходилось встречаться с такими вежливыми орками.
   - Я бы хотел понять, почему моя клиентка должна покинуть землю, на которой проживает.
   Лиин кивнула так, словно ожидала услышать от меня именно этот вопрос.
   - Мы получили инструкции от компании-учредителя. Боюсь, я не смогу назвать вам истинные причины. Мы полагаем, что сделали вполне разумное предложение...
   - Дело не в этом, - прервал я.
   Казалось, Лиин удивилась. Возможно, она не привыкла к тому, чтобы ее перебивали люди с Востока или адвокаты или ей еще не доводилось встречаться с теми, кого не интересуют деньги.
   - А в чем же дело? - спросила она, всем своим видом показывая, что будет сохранять вежливость, несмотря на мои провокации.
   - Она не хочет уходить со своей земли.
   - Боюсь, ей придется. Компания-учредитель...
   - Могу ли я поговорить с представителем компании?
   Некоторое время Лиин внимательно меня разглядывала, потом ответила:
   - Не вижу причин для возражений.
   Она написала адрес и имя на маленьком листке бумаги, дождалась, пока высохнут чернила, и протянула его мне.
   - Благодарю вас, - сказал я.
   - Мы всегда рады вам помочь, сэр Падрейк.
   Я кивнул лиорну, настолько поглощенному своими делами, что он этого даже не заметил, вышел из комнаты, взглянул на адрес и рассмеялся. На листке значилось: "Леди Сепра, "Компания Сепра", комната 20". Естественно, имелось в виду то же самое здание. Я покачал головой и начал спускаться по лестнице, послав вперед Лойоша.
   Не прошло и минуты, как он вернулся.
   - Третий этаж, - объявил он.
   - Хорошо.
   Ты все поняла, Кайра? Ладно. Тогда не стану рассказывать, как я провел остаток дня. Никто со мной не спорил, все были очень вежливы, и в конце концов я получил ответ - или нечто похожее на ответ.
   Когда я вернулся в домик на окраине, солнце уже зашло. Малыш встретил меня, радостно виляя хвостом. Приятно, когда кто-то по тебе скучает.
   - Если только ты не слишком привередлив в выборе компании.
   - Заткнись, Лойош.
   Я вошел в дом и увидел, что Савн спит на ворохе одеял. Старуха пила чай у огня. Она даже не повернулась, когда я появился. Лойош подлетел поздороваться с устроившейся рядом с Савном Ротсой.
   - Что вам удалось выяснить относительно мальчика? - спросил я.
   - Очень мало. Дело не только в ударе по голове, но с него все началось. Надеюсь, что скоро я смогу сказать больше.
   - А вылечить его можно?
   - Сначала я должна разобраться в причинах болезни.
   - Понятно.
   - А какие новости у тебя?
   - Со мной все в порядке, спасибо.
   Она повернулась и бросила на меня свирепый взгляд.
   - Что тебе удалось узнать?
   Я уселся за сооружение, которое называлось кухонным столом.
   - Вы не более чем крошечный винтик в огромной машине.
   - И что это значит?
   - Умер человек по имени Файрис.
   - Я слышала. И что из того?
   - Он владел множеством компаний. Когда он умер, оказалось, что большинство из них не располагают никаким имуществом, если не считать мебели в офисах.
   - Об этом я тоже слышала.
   - Вашей землей распоряжалась компания, которую хотят продать за долги. Вам нужно просто выкупить землю. Вы говорили, у вас есть деньги...
   - У меня нет денег, - прервала меня старуха.
   - Не понял?
   - Я думала, что у меня есть деньги, но я ошибалась.
   - Я вас не понимаю.
   Она отвернулась к огню и несколько минут молчала. Наконец она сказала:
   - Все мои деньги лежали в банке. Два дня назад, когда тебя не было дома, ко мне пришел посыльный и сообщил, что...
   - Банком владел Файрис?
   - Да.
   - И все ваши деньги пропали.
   - Мне повезет, если я получу по два орба за каждый империал.
   - М-да, - пробормотал я.
   Довольно долго я сидел и думал.
   - Ладно, задача становится более трудной, но все еще выполнимой. У меня есть деньги.
   Она снова взглянула на меня. Ее морщинистое лицо оставалось неподвижным.
   - Где-то есть человек, который владеет вашей землей, - продолжал я, и тот, кто занимается делами вашего банка...
   - Файрис, - вмешалась она, - но он мертв.
   - Нет. Кто-то взял на себя управление его делами. Кто-то отвечает за его имущество. И, что еще важнее, существует какой-то богатый сукин сын, на которого необходимо надавить, чтобы он подписал соответствующие бумаги.
   - И как ты намерен найти своего таинственного богача?
   - Пока не знаю. Но первым делом нужно найти место, куда ведут все следы.
   - Сомневаюсь, что необходимая тебе информация является общественным достоянием, - заявила она.
   - Вы правы. - Я не стал спорить.
   Закрыв глаза, я принялся размышлять о нескольких днях самой нелюбимой мной работы: изучение планов и маршрутов стражи, а также выуживание нужных сведений из людей, причем так, чтобы они не догадались, что именно меня интересует, - и вся канитель только для того, чтобы получить возможность подступиться к решению проблемы. Я даже головой покачал, так мне стало себя жалко.