Страница:
После этого она обменялась с Келли взглядами. Видимо, женщины хорошо понимали друг друга без слов. Мэри-Лу стало скучно. Ей захотелось зевнуть. Она не ощутила ничего, кроме пустоты в груди.
Ну почему, например, Мэг не стала ее лучшей подругой? Что такого особенного она нашла в этой Келли Эштон, которая еще и замуж-то не вышла за лейтенанта-коммандера Паолетти?!
Где-то во дворе громко зарычала газонокосилка.
– Послушайте меня все! Это Мэри-Лу, – провозгласила Келли. Она прошла через комнату и закрыла стеклянные двери, чтобы избавить гостей от шума.
На кухне собралось пять женщин, но, кроме Мэг, Мэри-Лу узнала среди них лишь одну – Тери Волчонок. Ее в шутку называли красавицей, вышедшей замуж за чудовище – жуткого с виду главного старшину из команды «морских котиков». Но, помимо всего прочего, изящная и хрупкая Тери сама была не робкого десятка и летала на вертолетах, поскольку служила в береговой охране.
– С Мэг и Тери ты знакома, – обратилась Келли к Мэри-Лу. Затем она указала на стройную молодую женщину, очень похожую на темноволосую Гвинет Пэлтроу. – Познакомься, это Кристи. Она встречается с Марком Дженкинсом. А вот это Шонда…
– Которая когда-то встречалась… обрати внимание на прошедшую форму глагола. Именно «встречалась», дорогая моя, со старшиной Уэйном Джефферсоном по прозвищу Герцог. Ты можешь в это поверить? – Шонда оказалась темнокожей афро-американкой с короткой стрижкой. Она красила волосы под блондинку и обладала удивительной улыбкой, которая словно озаряла ее изнутри волшебным светом. – Ну какой взрослый и серьезный мужчина позволит называть себя таким дурацким прозвищем, как Герцог? А теперь я прихожу на эти вечеринки типа «Ура! Ура! Сегодня сплю одна!», чтобы еще раз напомнить себе о том, как я умно поступила, когда бросила этого типа.
– Ну а теперь ты спишь одна каждую ночь, – поддразнила ее другая женщина, вернее, девушка, которая, по-видимому, не успела переодеться после работы и явилась на вечеринку в форменном костюме официантки. Она протянула руку Мэри-Лу: – Меня зовут Элен.
– Что ты в этом понимаешь? – фыркнула Шонда. – Элен проводит время в компании Джея Лопеса, а все в округе знают, что наш Лопес давным-давно принял обет безбрачия. – Она повернулась к Кристи. – Или я путаю его с Дженком?
– Ну нет, это определенно не Марк, – засмеялась Кристи, как будто услышала какую-то остроумную шутку.
– Ну и к Герцогу это тоже никак не относится, – заявила Шонда. – Да вы только поглядите на Джоан! Она, наверное, думает: «О чем говорят эти сумасшедшие?»
– Джоан ДаКоста приехала к нам с визитом из Вашингтона, – пояснила Келли Мэри-Лу. – Она работает в Белом Доме.
– Я не поняла, кто же именно принял обет безбрачия? – поинтересовалась Джоан. – Я определенно пропустила что-то важное. Нельзя ли говорить чуть помедленней? Пощадите меня и, пожалуйста, посвятите в свои секреты. Я совсем не понимаю ваших шуток.
У Джоан ДаКосты – слава богу! – попа была еще покруче, чем у Мэри-Лу. Миссис Старретт очень болезненно относилась к тому факту, что почти всегда является самой полной в компании.
Она скромно встала в сторонке, а женщины как ни в чем не бывало продолжали обмениваться сплетнями. В их обществе Мэри-Лу чувствовала себя чужой. Даже Джоан, приехавшая сюда с восточного побережья, и та успела подружиться с ними и теперь весело хохотала и даже вступала в беседу.
– Обет безбрачия давал Джей Лопес, а у Кристи в груди имплантаты, – пояснила Келли.
– Да, ну и что? – надменно фыркнула Кристи. – Я пошла к пластическому хирургу и прямо так ему заявила: «Док, я мечтаю иметь обалденную грудь, но только маленького размера. Такое вообще возможно или нет?»
Все женщины в комнате покатились со смеху.
– А Майк Малдун голубой, – бесстрастно продолжала Келли. – А вот Космо Рихтер… Ну-ка, девочки, все вместе…
– Был завербован в «морские котики» прямо в камере федеральной тюрьмы, – хором произнесли почти все присутствующие и снова расхохотались.
– Ну, что касается Космо, я готова поверить в то, что услышала – сказала Джоан и многозначительно покачала головой. Если не принимать во внимание ее огромный зад, она казалась довольно милой. Особенно когда смеялась.
А там, за раздвижными стеклянными дверьми, на соседнем участке какой-то мужчина косил газон. Но что это?.. Неужели это… Ибрагим? Мэри-Лу хотела приглядеться повнимательней, но мужчина скрылся за кустом, и миссис Старретт больно стукнулась головой о стекло. Это, конечно, не ускользнуло от острых глаз Келли и Мэг. Правда, они сделали вид, что ничего не заметили, но Мэри-Лу была уверена в том, что они все видели.
Господи, какая же она идиотка! Надо попробовать как-то влиться в эту компанию. Она отошла от стеклянных дверей и незаметно потерла рукой ушибленный лоб.
– Вы даже не поверите, какие слухи витают в нашей округе, – рассказывала Терн, обращаясь к Джоан. – Вот, например, говорят, будто у нас со Стэном на заднем дворе выстроено что-то вроде бани, где мы чуть ли не каждый уик-энд устраиваем самые настоящие оргии.
– А меня к себе не приглашаете! – хором, не сговариваясь, пропели все женщины в комнате.
И снова дружный смех. Мэри-Лу через силу заставила себя улыбнуться.
На кухне, на стойке бара, рядом со стаканами стояло четыре бутылки разного вина.
– Угощайся, Мэри-Лу, – улыбнувшись, предложила Кристи. – У нас тут полное самообслуживание. Если тебе чего-то хочется, наливай сама. Пиво в холодильнике.
Келли тут же хлопнула себя по лбу и выразительно посмотрела на Кристи:
– Да ты что?!
– А в чем дело?
– Мэри-Лу, ты не беспокойся, я уверена, что у нас найдется и минералка. – С этими словами Келли открыла холодильник. – Том обожает всякую шипучку, тут должно было что-то остаться. – Она принялась обыскивать морозильную камеру. – Вот, кажется, имеется баночка лимонада, если хочешь.
Мэри-Лу прошла в кухню:
– Меня устроит и обыкновенная вода.
– А как насчет клюквенного морса?
– Это было бы вообще великолепно. – Мэри-Лу ненавидела всяческие морсы, но нужно было на что-то согласиться, потому что Келли не успокоилась бы и продолжала бы предлагать ей разные напитки.
– Ну, ты уж прости нас, – вздохнула Келли, наливая морс в винный бокал.
– Ничего страшного, – как можно спокойней произнесла Мэри-Лу и взяла стакан в руки, хотя один только вид этих бутылок с вином буквально сводил ее с ума. Господи, ей нужно было немедленно глотнуть свежего воздуха!
Но Келли и на кухне плотно закрыла окно, потому что газонокосилыцик, похоже, переместился ближе к их дому.
– Похоже, Ибрагим зайдет сегодня и к нам.
Мэри-Лу наконец оторвала зачарованный взгляд от бутылок с вином.
– Ибрагим Рахман? – заинтересовалась она.
Келли удивленно засмеялась:
– Ну да. А ты с ним знакома?.
– Он работает садовником у наших соседей. Надо сказать, он прекрасно справляется со своими обязанностями. Настоящий профессионал.
– И недорого берет за свои услуги. Он приходит сюда два или три раза в неделю и пользуется огромной популярностью.
– Приятно слышать, что у него и тут дела идут хорошо, – обрадовалась Мэри-Лу. – Он мне говорил, что только недавно начал заниматься садоводством и с клиентами у него туго.
Келли рассмеялась:
– А мне он твердит, что у него для себя и свободной минутки не остается. Будто бы у него все уже расписано вперед на год. Но Том действительно сходит с ума по своему саду. Его это успокаивает. Хотите верьте, хотите нет, но все эти клумбы Том разбил сам. Представляете себе?
Мэри-Лу подошла к окну.
– Вот это да!
Клумбы и в самом деле были очень красивыми. Надо же! Она никогда бы не подумала, что лейтенант-коммандер Паолетти увлечен цветоводством.
– А я в этом деле ни черта не соображаю, – вздохнула Келли. – И главное, меня это совершенно не заводит. Поэтому я и договорилась с Ибрагимом, чтобы он приходил сюда помогать с садом в те дни, когда Тома нет в городе.
Она улыбнулась и проводила Мэри-Лу назад в гостиную, где остальные женщины до сих пор обсуждали всевозможные сплетни, ходившие в городе о «морских котиках».
– Я очень хочу знать вот что, – сказала Элен. – Кто-нибудь когда-нибудь видел Майка Малдуна с женщиной?
– Мне кажется, он и в самом деле голубой, – согласилась Кристи.
– А почему вы так решили? – спросила Джоан. – Я сама в последние дни провела какое-то время в его обществе, но у меня не сложилось такого впечатления.
– Он не голубой, – прокашлявшись, объявила Тери. – Я с ним когда-то сама встречалась.
Все присутствующие повернулись к ней. В следующую секунду все женщины заговорили разом, но громче всех оказалась Шонда.
– Вот тебе и раз! – воскликнула она. – Как говорится, у самых тихих женщин самые потрясающие секреты! Ничего себе! Когда это случилось и почему этот мужчина до сих пор жив?! Мне почему-то казалось, что старина Стэнли должен был растерзать его на части и разбросать их по всей территории штата.
– Дело в том, что Стэнли сам нас и познакомил, – застенчиво сообщила Тери. – Но это было очень давно, когда Стэнли… запутался в наших отношениях. То есть еще в те времена, когда он считал, что между нами, кроме чистой дружбы, и быть-то ничего не может. – Она улыбнулась и пояснила: – Еще до того, как я сумела объяснить ему, что он ошибается.
– Так, значит, ты и Майк… ну, короче, ты сама понимаешь, о чем я.
– Нет! – засмеялась Тери. – Это было самое обыкновенное свидание. Ничего особенно не произошло. Мы просто пообедали вместе. И долго разговаривали. Кстати, о Стэне.
– Так он что же, даже не приставал к тебе? – удивилась Кристи. – Ну, даже не предложил ничего неприличного? Мол, давай, крошка, я тебе кое-что покажу, что есть у меня, а потом и ты мне продемонстрируешь, что есть у тебя…
– Нет, ничего такого не было, – замотала головой Тери. – Он очень скромный парень. И очень милый.
– Ну и что это доказывает? – пожала плечами Шонда. – Ровным счетом ничего. – Он очень милый. Хм-м-м… Я думаю, что это дает право предположить, что он действительно голубой.
– Ничего подобного, – вступила в спор Келли. – Это только доказывает, что он вежливый, воспитанный и уважает женщин. К тому же не забывайте, что некоторых мужчин требуется чуть-чуть расшевелить или даже встряхнуть, что ли, когда дело доходит до любви и всего такого прочего.
– Хотелось бы мне ради разнообразия встретить хоть одного такого. Мне, например, почему-то попадаются только такие, которых приходится встряхивать только в двух случаях: напоминая им о том, что нужно после себя опускать сиденье унитаза и не разбрасывать где попало свои грязные носки, – поделилась своим опытом Шонда. Все рассмеялись.
– А вы жена Сэма Старретта, да? – спросила Джоан Мэри-Лу. – Я вчера с ним познакомилась. Он… производит приятное впечатление. Внушительный мужчина. Уверена, что о нем тоже ходят самые разные слухи, да?
В комнате вдруг стало совсем тихо.
На Мэри-Лу никто не смотрел. Это было еще хуже, чем если бы они сейчас все вместе уставились на нее, потому что теперь она поняла: они знают, что такие слухи существуют. И понимают, что, по большому счету, это и не слухи вовсе, а сущая правда. Ей захотелось сделаться маленькой, заползти под диван и спрятаться там.
– Ну, слухи здесь ходят о любом человеке, который так или иначе связан с командой «морских котиков», – весело произнесла Келли. – А теперь давайте подумаем, какую пиццу мы будем заказывать?
Шонда и Кристи стали бурно выяснять, следует ли включать в список анчоусы, и напряжение тут же прошло.
– Я, наверное, ляпнула что-то не то, да? – тихонько спросила Джоан у Мэри-Лу. – В таком случае простите меня. Я вовсе не хотела…
– Ходят слухи, что я нарочно забеременела, чтобы заставить Сэма жениться на себе, – так же негромко ответила Мэри-Лу.
Джоан поморщилась:
– Вот как! Это жестоко.
– Да, – кивнула Мэри-Лу. – Извините.
Она прошла на кухню, где Келли составляла дополнительный список продуктов, которые нужно было заказать вместе с пиццей. При этом она стояла как раз рядом с этими проклятущими и невероятно соблазнительными бутылками вина.
– А ты какую пиццу больше любишь? – поинтересовалась она.
– Прости меня, – Мэри-Лу поставила на стойку бара нетронутый стакан с клюквенным морсом. – Но мне пора. Я обещала, что заберу ребенка…
Это была такая неубедительная ложь, что Келли сразу же догадалась об истинной причине столь раннего ухода миссис Старретт.
– И ты меня тоже прости, – тихо заговорила она. – Я как-то не подумала. Просто у нас всегда на таких встречах бывает и вино, и пиво, так что… Сэм говорит, что ты здорово держишься. Полтора года вообще не пить – это же здорово! Такой успех!
– Спасибо. – Разумеется, все это не шло ни в какое сравнение с успехами самой Келли. Та успела выучиться на врача и теперь работала педиатром. Она старалась сделать все, чтобы голос ее прозвучал искренне, но Мэри-Лу все равно ей не поверила. Все, кто собрался здесь, были лицемерками. И ей очень хотелось поскорей выбраться отсюда к чертовой матери.
Сейчас. Ни минутой позже.
Прежде, чем она разрыдается у всех на глазах.
– Если хочешь, я могу включить в список и несколько бутылок минеральной воды, – тут же предложила Келли. – А можно сделать так: мы просто уберем с глаз подальше и вино, и пиво, и тогда…
– Нет, не стоит. Меня это вовсе не угнетает, что ты! – не моргнув глазом, соврала Мэри-Лу. – Просто… я сейчас соблюдаю строгую диету, а пицца… Ну и, кроме всего прочего, Хейли жутко расстроилась, когда я оставила ее с нянькой, и…
Келли ей не поверила.
– Ты уверена, что так будет лучше? А то мы действительно можем…
– Абсолютно уверена. И спасибо за то, что пригласила меня.
– Что ж, было приятно увидеться.
Они нагло врали в глаза друг дружке и прекрасно понимали это. Мэри-Лу почти физически ощутила облегчение, которое испытала хозяйка дома, когда поняла, что миссис Старретт уезжает.
– Я сама найду дорогу. Не надо меня провожать. А всем остальным скажи, что я очень извинялась за то, что была вынуждена вас оставить.
С этими словами Мэри-Лу покинула веселую компанию. Она чуть ли не бегом добралась до входной двери, выскочила наружу и бросилась к машине.
На секунду она замерла на половине пути, не увидев своего автомобиля, но тут же вспомнила, что приехала сюда на пикапе Сэма.
Эмоции переполняли ее, и она какое-то время просто стояла возле машины, жадно хватая ртом воздух и сдерживаясь из последних сил, чтобы не расплакаться.
Господи, неужели она требует слишком многого? Ей всего-навсего хочется иметь настоящую подругу! Единственным близким человеком для Мэри-Лу была Джанин. Но она переехала жить во Флориду, оставив сестру совершенно одну.
– Мэри-Лу!
Возле соседнего дома она увидела припаркованный пикап Ибрагима. Он только что погрузил в багажник газонокосилку и теперь направлялся к Мэри-Лу. Садовник был рад ее видеть и одновременно удивлен тем, что встретил ее именно здесь. Что она тут делает, интересно знать?
Ибрагим! Вот кто ее настоящий друг!
Она нравилась ему как человек. И он искренне переживал за нее.
Как только Мэри-Лу поняла это, она больше не могла сдерживаться и расплакалась.
– Вот это да! – расстроился садовник. – Неужели от меня так ужасно пахнет?
Однако в ее глазах или в выражении лица было что-то такое, что позволило Ибрагиму тут же забыть обо всех границах и условностях, которые он сам четко обозначил в отношениях с этой женщиной. Он бросился к ней навстречу и обнял ее.
Мэри-Лу не сопротивлялась. Она зарылась лицом в его рубашку, обхватила его за талию и продолжала горько рыдать.
– Вот это да! – мелодичным голосом произнес он. – Что с вами случилось? У вас все в порядке?
Ибрагим хоть и был худым, но оказался довольно крепким. Под его просторной одеждой она ощутила мощные мускулы.
И еще от него очень хорошо пахло. Свежескошенной травой и чем-то экзотическим, кажется сандаловым деревом. Джанин любила жечь сандаловые палочки, когда баловалась психотропными наркотиками.
– Мне обязательно нужно сходить на собрание, – всхлипывая, пояснила Мэри-Лу.
– Понятно, – кивнул он, нежно поглаживая ее по голове, как маленькую девочку. – Это вы хорошо придумали. Вам помочь найти что-нибудь подходящее? Моя книжечка всегда при мне, она лежит в машине»
Мэри-Лу задрала голову вверх и посмотрела на него, утирая нос тыльной стороной ладони:
– А вы туда со мной поедете?
– Конечно, – ни секунды не колеблясь, ответил он.
– Как же я ненавижу все это дерьмо!
Малдуну не нужно было поворачиваться, чтобы определить, что сзади него стоит Сэм Старретт. Он уже выплюнул загубник и теперь снимал акваланг.
– Знаешь, какая гадость живет в пещерах? – спросил Сэм. – Летучие мыши, самые отвратительные твари, которые только водятся на земле. Или даже не совсем так: не на земле, а под землей.
Летучие мыши, в общем, у Малдуна никакого отвращения не вызывали. Они использовали звуковые волны для передвижения в воздухе на огромных скоростях. Но Майк решил не распространяться на эту тему. Всего несколько часов назад он видел, как Сэма угораздило врезаться лицом в самую гущу летучих мышей, и при этом лейтенант Старретт не издал ни звука. Зато они пищали и отчаянно хлопали крыльями, стараясь побыстрей отделаться от непрошеного гостя. Но сейчас настала очередь Сэма высказаться по данному поводу.
– А еще эти мерзкие белые жуки, – продолжал он. – И рыбы. И ящерицы. Белые и без глаз. Господи! – Он рассмеялся. – Послушать меня, так решишь, что я жалуюсь! Как будто мне надоели эти тренировки или я не хочу, например, прямо отсюда отправиться в Афганистан. Нет, все как раз наоборот. Я согласен на все. Подать сюда террористов, и немедленно! Делайте со мной что хотите, только не заставляйте возвращаться домой.
Он присел, чтобы освободить от гидрокостюма ноги, после чего принялся потирать лоб так, как будто его мучила страшная головная боль.
– Может, я смогу чем-нибудь помочь? – забеспокоился Малдун.
Сэм рассмеялся, потом поморщился:
– Как бы мне этого хотелось! Впрочем, можешь лишить меня жизни, если хватит духу. – Он запнулся. – Что за черт! Прости, Майк, я не хотел.
– Неужели нет никакого…
– Нет, – прервал его Сэм. – Я сам впутался во все это, сам и должен искать выход… Просто все это… будет очень нелегко сделать.
Малдун понимающе кивнул:
– Если захочется поговорить, я всегда готов выслушать.
– Это хорошо. – Сэм поднялся с земли. – Дружеская беседа всегда помогает.
– Послушайте, но вы же сами велели мне быть решительней в разговоре с Джоан, – напомнил Малдун.
– Да, кстати, как там у вас с ней продвигаются дела?
– Ничего нового, – признался Майк.
– Почему-то это меня даже не удивляет, черт побери! – пожал плечами Сэм, подобрал свое снаряжение и растворился в ночи.
Глава четырнадцатая
Ну почему, например, Мэг не стала ее лучшей подругой? Что такого особенного она нашла в этой Келли Эштон, которая еще и замуж-то не вышла за лейтенанта-коммандера Паолетти?!
Где-то во дворе громко зарычала газонокосилка.
– Послушайте меня все! Это Мэри-Лу, – провозгласила Келли. Она прошла через комнату и закрыла стеклянные двери, чтобы избавить гостей от шума.
На кухне собралось пять женщин, но, кроме Мэг, Мэри-Лу узнала среди них лишь одну – Тери Волчонок. Ее в шутку называли красавицей, вышедшей замуж за чудовище – жуткого с виду главного старшину из команды «морских котиков». Но, помимо всего прочего, изящная и хрупкая Тери сама была не робкого десятка и летала на вертолетах, поскольку служила в береговой охране.
– С Мэг и Тери ты знакома, – обратилась Келли к Мэри-Лу. Затем она указала на стройную молодую женщину, очень похожую на темноволосую Гвинет Пэлтроу. – Познакомься, это Кристи. Она встречается с Марком Дженкинсом. А вот это Шонда…
– Которая когда-то встречалась… обрати внимание на прошедшую форму глагола. Именно «встречалась», дорогая моя, со старшиной Уэйном Джефферсоном по прозвищу Герцог. Ты можешь в это поверить? – Шонда оказалась темнокожей афро-американкой с короткой стрижкой. Она красила волосы под блондинку и обладала удивительной улыбкой, которая словно озаряла ее изнутри волшебным светом. – Ну какой взрослый и серьезный мужчина позволит называть себя таким дурацким прозвищем, как Герцог? А теперь я прихожу на эти вечеринки типа «Ура! Ура! Сегодня сплю одна!», чтобы еще раз напомнить себе о том, как я умно поступила, когда бросила этого типа.
– Ну а теперь ты спишь одна каждую ночь, – поддразнила ее другая женщина, вернее, девушка, которая, по-видимому, не успела переодеться после работы и явилась на вечеринку в форменном костюме официантки. Она протянула руку Мэри-Лу: – Меня зовут Элен.
– Что ты в этом понимаешь? – фыркнула Шонда. – Элен проводит время в компании Джея Лопеса, а все в округе знают, что наш Лопес давным-давно принял обет безбрачия. – Она повернулась к Кристи. – Или я путаю его с Дженком?
– Ну нет, это определенно не Марк, – засмеялась Кристи, как будто услышала какую-то остроумную шутку.
– Ну и к Герцогу это тоже никак не относится, – заявила Шонда. – Да вы только поглядите на Джоан! Она, наверное, думает: «О чем говорят эти сумасшедшие?»
– Джоан ДаКоста приехала к нам с визитом из Вашингтона, – пояснила Келли Мэри-Лу. – Она работает в Белом Доме.
– Я не поняла, кто же именно принял обет безбрачия? – поинтересовалась Джоан. – Я определенно пропустила что-то важное. Нельзя ли говорить чуть помедленней? Пощадите меня и, пожалуйста, посвятите в свои секреты. Я совсем не понимаю ваших шуток.
У Джоан ДаКосты – слава богу! – попа была еще покруче, чем у Мэри-Лу. Миссис Старретт очень болезненно относилась к тому факту, что почти всегда является самой полной в компании.
Она скромно встала в сторонке, а женщины как ни в чем не бывало продолжали обмениваться сплетнями. В их обществе Мэри-Лу чувствовала себя чужой. Даже Джоан, приехавшая сюда с восточного побережья, и та успела подружиться с ними и теперь весело хохотала и даже вступала в беседу.
– Обет безбрачия давал Джей Лопес, а у Кристи в груди имплантаты, – пояснила Келли.
– Да, ну и что? – надменно фыркнула Кристи. – Я пошла к пластическому хирургу и прямо так ему заявила: «Док, я мечтаю иметь обалденную грудь, но только маленького размера. Такое вообще возможно или нет?»
Все женщины в комнате покатились со смеху.
– А Майк Малдун голубой, – бесстрастно продолжала Келли. – А вот Космо Рихтер… Ну-ка, девочки, все вместе…
– Был завербован в «морские котики» прямо в камере федеральной тюрьмы, – хором произнесли почти все присутствующие и снова расхохотались.
– Ну, что касается Космо, я готова поверить в то, что услышала – сказала Джоан и многозначительно покачала головой. Если не принимать во внимание ее огромный зад, она казалась довольно милой. Особенно когда смеялась.
А там, за раздвижными стеклянными дверьми, на соседнем участке какой-то мужчина косил газон. Но что это?.. Неужели это… Ибрагим? Мэри-Лу хотела приглядеться повнимательней, но мужчина скрылся за кустом, и миссис Старретт больно стукнулась головой о стекло. Это, конечно, не ускользнуло от острых глаз Келли и Мэг. Правда, они сделали вид, что ничего не заметили, но Мэри-Лу была уверена в том, что они все видели.
Господи, какая же она идиотка! Надо попробовать как-то влиться в эту компанию. Она отошла от стеклянных дверей и незаметно потерла рукой ушибленный лоб.
– Вы даже не поверите, какие слухи витают в нашей округе, – рассказывала Терн, обращаясь к Джоан. – Вот, например, говорят, будто у нас со Стэном на заднем дворе выстроено что-то вроде бани, где мы чуть ли не каждый уик-энд устраиваем самые настоящие оргии.
– А меня к себе не приглашаете! – хором, не сговариваясь, пропели все женщины в комнате.
И снова дружный смех. Мэри-Лу через силу заставила себя улыбнуться.
На кухне, на стойке бара, рядом со стаканами стояло четыре бутылки разного вина.
– Угощайся, Мэри-Лу, – улыбнувшись, предложила Кристи. – У нас тут полное самообслуживание. Если тебе чего-то хочется, наливай сама. Пиво в холодильнике.
Келли тут же хлопнула себя по лбу и выразительно посмотрела на Кристи:
– Да ты что?!
– А в чем дело?
– Мэри-Лу, ты не беспокойся, я уверена, что у нас найдется и минералка. – С этими словами Келли открыла холодильник. – Том обожает всякую шипучку, тут должно было что-то остаться. – Она принялась обыскивать морозильную камеру. – Вот, кажется, имеется баночка лимонада, если хочешь.
Мэри-Лу прошла в кухню:
– Меня устроит и обыкновенная вода.
– А как насчет клюквенного морса?
– Это было бы вообще великолепно. – Мэри-Лу ненавидела всяческие морсы, но нужно было на что-то согласиться, потому что Келли не успокоилась бы и продолжала бы предлагать ей разные напитки.
– Ну, ты уж прости нас, – вздохнула Келли, наливая морс в винный бокал.
– Ничего страшного, – как можно спокойней произнесла Мэри-Лу и взяла стакан в руки, хотя один только вид этих бутылок с вином буквально сводил ее с ума. Господи, ей нужно было немедленно глотнуть свежего воздуха!
Но Келли и на кухне плотно закрыла окно, потому что газонокосилыцик, похоже, переместился ближе к их дому.
– Похоже, Ибрагим зайдет сегодня и к нам.
Мэри-Лу наконец оторвала зачарованный взгляд от бутылок с вином.
– Ибрагим Рахман? – заинтересовалась она.
Келли удивленно засмеялась:
– Ну да. А ты с ним знакома?.
– Он работает садовником у наших соседей. Надо сказать, он прекрасно справляется со своими обязанностями. Настоящий профессионал.
– И недорого берет за свои услуги. Он приходит сюда два или три раза в неделю и пользуется огромной популярностью.
– Приятно слышать, что у него и тут дела идут хорошо, – обрадовалась Мэри-Лу. – Он мне говорил, что только недавно начал заниматься садоводством и с клиентами у него туго.
Келли рассмеялась:
– А мне он твердит, что у него для себя и свободной минутки не остается. Будто бы у него все уже расписано вперед на год. Но Том действительно сходит с ума по своему саду. Его это успокаивает. Хотите верьте, хотите нет, но все эти клумбы Том разбил сам. Представляете себе?
Мэри-Лу подошла к окну.
– Вот это да!
Клумбы и в самом деле были очень красивыми. Надо же! Она никогда бы не подумала, что лейтенант-коммандер Паолетти увлечен цветоводством.
– А я в этом деле ни черта не соображаю, – вздохнула Келли. – И главное, меня это совершенно не заводит. Поэтому я и договорилась с Ибрагимом, чтобы он приходил сюда помогать с садом в те дни, когда Тома нет в городе.
Она улыбнулась и проводила Мэри-Лу назад в гостиную, где остальные женщины до сих пор обсуждали всевозможные сплетни, ходившие в городе о «морских котиках».
– Я очень хочу знать вот что, – сказала Элен. – Кто-нибудь когда-нибудь видел Майка Малдуна с женщиной?
– Мне кажется, он и в самом деле голубой, – согласилась Кристи.
– А почему вы так решили? – спросила Джоан. – Я сама в последние дни провела какое-то время в его обществе, но у меня не сложилось такого впечатления.
– Он не голубой, – прокашлявшись, объявила Тери. – Я с ним когда-то сама встречалась.
Все присутствующие повернулись к ней. В следующую секунду все женщины заговорили разом, но громче всех оказалась Шонда.
– Вот тебе и раз! – воскликнула она. – Как говорится, у самых тихих женщин самые потрясающие секреты! Ничего себе! Когда это случилось и почему этот мужчина до сих пор жив?! Мне почему-то казалось, что старина Стэнли должен был растерзать его на части и разбросать их по всей территории штата.
– Дело в том, что Стэнли сам нас и познакомил, – застенчиво сообщила Тери. – Но это было очень давно, когда Стэнли… запутался в наших отношениях. То есть еще в те времена, когда он считал, что между нами, кроме чистой дружбы, и быть-то ничего не может. – Она улыбнулась и пояснила: – Еще до того, как я сумела объяснить ему, что он ошибается.
– Так, значит, ты и Майк… ну, короче, ты сама понимаешь, о чем я.
– Нет! – засмеялась Тери. – Это было самое обыкновенное свидание. Ничего особенно не произошло. Мы просто пообедали вместе. И долго разговаривали. Кстати, о Стэне.
– Так он что же, даже не приставал к тебе? – удивилась Кристи. – Ну, даже не предложил ничего неприличного? Мол, давай, крошка, я тебе кое-что покажу, что есть у меня, а потом и ты мне продемонстрируешь, что есть у тебя…
– Нет, ничего такого не было, – замотала головой Тери. – Он очень скромный парень. И очень милый.
– Ну и что это доказывает? – пожала плечами Шонда. – Ровным счетом ничего. – Он очень милый. Хм-м-м… Я думаю, что это дает право предположить, что он действительно голубой.
– Ничего подобного, – вступила в спор Келли. – Это только доказывает, что он вежливый, воспитанный и уважает женщин. К тому же не забывайте, что некоторых мужчин требуется чуть-чуть расшевелить или даже встряхнуть, что ли, когда дело доходит до любви и всего такого прочего.
– Хотелось бы мне ради разнообразия встретить хоть одного такого. Мне, например, почему-то попадаются только такие, которых приходится встряхивать только в двух случаях: напоминая им о том, что нужно после себя опускать сиденье унитаза и не разбрасывать где попало свои грязные носки, – поделилась своим опытом Шонда. Все рассмеялись.
– А вы жена Сэма Старретта, да? – спросила Джоан Мэри-Лу. – Я вчера с ним познакомилась. Он… производит приятное впечатление. Внушительный мужчина. Уверена, что о нем тоже ходят самые разные слухи, да?
В комнате вдруг стало совсем тихо.
На Мэри-Лу никто не смотрел. Это было еще хуже, чем если бы они сейчас все вместе уставились на нее, потому что теперь она поняла: они знают, что такие слухи существуют. И понимают, что, по большому счету, это и не слухи вовсе, а сущая правда. Ей захотелось сделаться маленькой, заползти под диван и спрятаться там.
– Ну, слухи здесь ходят о любом человеке, который так или иначе связан с командой «морских котиков», – весело произнесла Келли. – А теперь давайте подумаем, какую пиццу мы будем заказывать?
Шонда и Кристи стали бурно выяснять, следует ли включать в список анчоусы, и напряжение тут же прошло.
– Я, наверное, ляпнула что-то не то, да? – тихонько спросила Джоан у Мэри-Лу. – В таком случае простите меня. Я вовсе не хотела…
– Ходят слухи, что я нарочно забеременела, чтобы заставить Сэма жениться на себе, – так же негромко ответила Мэри-Лу.
Джоан поморщилась:
– Вот как! Это жестоко.
– Да, – кивнула Мэри-Лу. – Извините.
Она прошла на кухню, где Келли составляла дополнительный список продуктов, которые нужно было заказать вместе с пиццей. При этом она стояла как раз рядом с этими проклятущими и невероятно соблазнительными бутылками вина.
– А ты какую пиццу больше любишь? – поинтересовалась она.
– Прости меня, – Мэри-Лу поставила на стойку бара нетронутый стакан с клюквенным морсом. – Но мне пора. Я обещала, что заберу ребенка…
Это была такая неубедительная ложь, что Келли сразу же догадалась об истинной причине столь раннего ухода миссис Старретт.
– И ты меня тоже прости, – тихо заговорила она. – Я как-то не подумала. Просто у нас всегда на таких встречах бывает и вино, и пиво, так что… Сэм говорит, что ты здорово держишься. Полтора года вообще не пить – это же здорово! Такой успех!
– Спасибо. – Разумеется, все это не шло ни в какое сравнение с успехами самой Келли. Та успела выучиться на врача и теперь работала педиатром. Она старалась сделать все, чтобы голос ее прозвучал искренне, но Мэри-Лу все равно ей не поверила. Все, кто собрался здесь, были лицемерками. И ей очень хотелось поскорей выбраться отсюда к чертовой матери.
Сейчас. Ни минутой позже.
Прежде, чем она разрыдается у всех на глазах.
– Если хочешь, я могу включить в список и несколько бутылок минеральной воды, – тут же предложила Келли. – А можно сделать так: мы просто уберем с глаз подальше и вино, и пиво, и тогда…
– Нет, не стоит. Меня это вовсе не угнетает, что ты! – не моргнув глазом, соврала Мэри-Лу. – Просто… я сейчас соблюдаю строгую диету, а пицца… Ну и, кроме всего прочего, Хейли жутко расстроилась, когда я оставила ее с нянькой, и…
Келли ей не поверила.
– Ты уверена, что так будет лучше? А то мы действительно можем…
– Абсолютно уверена. И спасибо за то, что пригласила меня.
– Что ж, было приятно увидеться.
Они нагло врали в глаза друг дружке и прекрасно понимали это. Мэри-Лу почти физически ощутила облегчение, которое испытала хозяйка дома, когда поняла, что миссис Старретт уезжает.
– Я сама найду дорогу. Не надо меня провожать. А всем остальным скажи, что я очень извинялась за то, что была вынуждена вас оставить.
С этими словами Мэри-Лу покинула веселую компанию. Она чуть ли не бегом добралась до входной двери, выскочила наружу и бросилась к машине.
На секунду она замерла на половине пути, не увидев своего автомобиля, но тут же вспомнила, что приехала сюда на пикапе Сэма.
Эмоции переполняли ее, и она какое-то время просто стояла возле машины, жадно хватая ртом воздух и сдерживаясь из последних сил, чтобы не расплакаться.
Господи, неужели она требует слишком многого? Ей всего-навсего хочется иметь настоящую подругу! Единственным близким человеком для Мэри-Лу была Джанин. Но она переехала жить во Флориду, оставив сестру совершенно одну.
– Мэри-Лу!
Возле соседнего дома она увидела припаркованный пикап Ибрагима. Он только что погрузил в багажник газонокосилку и теперь направлялся к Мэри-Лу. Садовник был рад ее видеть и одновременно удивлен тем, что встретил ее именно здесь. Что она тут делает, интересно знать?
Ибрагим! Вот кто ее настоящий друг!
Она нравилась ему как человек. И он искренне переживал за нее.
Как только Мэри-Лу поняла это, она больше не могла сдерживаться и расплакалась.
– Вот это да! – расстроился садовник. – Неужели от меня так ужасно пахнет?
Однако в ее глазах или в выражении лица было что-то такое, что позволило Ибрагиму тут же забыть обо всех границах и условностях, которые он сам четко обозначил в отношениях с этой женщиной. Он бросился к ней навстречу и обнял ее.
Мэри-Лу не сопротивлялась. Она зарылась лицом в его рубашку, обхватила его за талию и продолжала горько рыдать.
– Вот это да! – мелодичным голосом произнес он. – Что с вами случилось? У вас все в порядке?
Ибрагим хоть и был худым, но оказался довольно крепким. Под его просторной одеждой она ощутила мощные мускулы.
И еще от него очень хорошо пахло. Свежескошенной травой и чем-то экзотическим, кажется сандаловым деревом. Джанин любила жечь сандаловые палочки, когда баловалась психотропными наркотиками.
– Мне обязательно нужно сходить на собрание, – всхлипывая, пояснила Мэри-Лу.
– Понятно, – кивнул он, нежно поглаживая ее по голове, как маленькую девочку. – Это вы хорошо придумали. Вам помочь найти что-нибудь подходящее? Моя книжечка всегда при мне, она лежит в машине»
Мэри-Лу задрала голову вверх и посмотрела на него, утирая нос тыльной стороной ладони:
– А вы туда со мной поедете?
– Конечно, – ни секунды не колеблясь, ответил он.
– Как же я ненавижу все это дерьмо!
Малдуну не нужно было поворачиваться, чтобы определить, что сзади него стоит Сэм Старретт. Он уже выплюнул загубник и теперь снимал акваланг.
– Знаешь, какая гадость живет в пещерах? – спросил Сэм. – Летучие мыши, самые отвратительные твари, которые только водятся на земле. Или даже не совсем так: не на земле, а под землей.
Летучие мыши, в общем, у Малдуна никакого отвращения не вызывали. Они использовали звуковые волны для передвижения в воздухе на огромных скоростях. Но Майк решил не распространяться на эту тему. Всего несколько часов назад он видел, как Сэма угораздило врезаться лицом в самую гущу летучих мышей, и при этом лейтенант Старретт не издал ни звука. Зато они пищали и отчаянно хлопали крыльями, стараясь побыстрей отделаться от непрошеного гостя. Но сейчас настала очередь Сэма высказаться по данному поводу.
– А еще эти мерзкие белые жуки, – продолжал он. – И рыбы. И ящерицы. Белые и без глаз. Господи! – Он рассмеялся. – Послушать меня, так решишь, что я жалуюсь! Как будто мне надоели эти тренировки или я не хочу, например, прямо отсюда отправиться в Афганистан. Нет, все как раз наоборот. Я согласен на все. Подать сюда террористов, и немедленно! Делайте со мной что хотите, только не заставляйте возвращаться домой.
Он присел, чтобы освободить от гидрокостюма ноги, после чего принялся потирать лоб так, как будто его мучила страшная головная боль.
– Может, я смогу чем-нибудь помочь? – забеспокоился Малдун.
Сэм рассмеялся, потом поморщился:
– Как бы мне этого хотелось! Впрочем, можешь лишить меня жизни, если хватит духу. – Он запнулся. – Что за черт! Прости, Майк, я не хотел.
– Неужели нет никакого…
– Нет, – прервал его Сэм. – Я сам впутался во все это, сам и должен искать выход… Просто все это… будет очень нелегко сделать.
Малдун понимающе кивнул:
– Если захочется поговорить, я всегда готов выслушать.
– Это хорошо. – Сэм поднялся с земли. – Дружеская беседа всегда помогает.
– Послушайте, но вы же сами велели мне быть решительней в разговоре с Джоан, – напомнил Малдун.
– Да, кстати, как там у вас с ней продвигаются дела?
– Ничего нового, – признался Майк.
– Почему-то это меня даже не удивляет, черт побери! – пожал плечами Сэм, подобрал свое снаряжение и растворился в ночи.
Глава четырнадцатая
– У вас найдется для меня минутка?
– Конечно, Майк, что за вопрос? Хоть целый час, – ответила Джоан в трубку своего мобильного телефона, выключая звук телевизора, передававшего новости по каналу «Си-эн-эн». – И единственная причина, по которой я не смогу разговаривать с вами дольше, – это то, что я отправлюсь на обед к своим дедушке и бабушке.
– Здорово! – отреагировал Майк. – Я рад, что у вас на это нашлось время.
Она не отрывала взгляд от бегущей строки, которая шла в нижней части кадра, сопровождая все выпуски новостей.
– Да, я сейчас нахожусь как раз на той стадии, которую в деловых кругах называют затишьем перед бурей. Завтра, наверное, мы с вами не смогли бы поговорить вот так спокойно, как сейчас. Да, вот еще что. Хочу заранее извиниться перед вами за то, что смогу уделить вам буквально одну секунду, когда вы вернетесь оттуда, где сейчас находитесь. Из той таинственной безымянной земли, где вы и ваши братья по оружию совершаете некие таинственные вещи, которые помогут вам подготовиться к борьбе с террористами.
Малдун рассмеялся, и, несмотря на весьма некачественную связь, его смех был искренним и теплым. К тому же голос его почему-то звучал совсем близко, хотя и сквозь помехи, как будто Майк стал крошечным и свернулся клубочком прямо у нее в ухе.
– Что случилось, мой брат от других родителей? – поинтересовалась Джоан.
– Ничего. Я просто решил проверить, как у вас идут дела, – сказал он. – У меня тоже выдалось несколько свободных минут. И еще, наверное, мне хотелось убедиться в том, что Стив по-прежнему успешно справляется со своей работой и активно помогает вам во всем.
– Совершенно верно, так оно и есть, – подтвердила Джоан. – Он очень милый парень. Ну, конечно, не настолько милый, как вы, но все же… – «Си-эн-эн» переключился на рекламу, и она наконец смогла оторваться от экрана. – Да, раз уж мы заговорили о том, кто милый, а кто нет, спешу сообщить вам, что тут ходят нелестные слухи о вашей персоне. Поговаривают, что вы голубой.
Малдун чуть не задохнулся от возмущения:
– Что-о-о?!
Вот это да! Такая информация, похоже, действительно застала его врасплох. Она была уверена, что ему все это приходилось слышать уже не раз, а потому он должен был просто посмеяться ради приличия, не более того.
– Опаньки! Ну, это неважно.
– Подождите-ка секундочку! – властно произнес он, будто отдавал распоряжение своим бойцам. – Подождите. Нельзя же вот так: сначала выдавать мне подобные сведения, а потом как ни в чем не бывало добавлять, что это, оказывается, неважно. Где вы такое слышали?
– А это соответствует действительности? – ответила Джоан вопросом на вопрос.
Он усмехнулся:
– А вы сами как думаете?
– Думаю, что если это неправда, то какая вам разница, где и от кого я это могла услышать? – парировала она.
– Нет, мне просто интересно узнать, кто же распространяет обо мне подобные слухи.
– И что вы сделаете с этими людьми? Поколотите их, да? – поинтересовалась Джоан. – Или же… О, кажется, я знаю! Вы займетесь сексом прямо у них на глазах! – И она весело рассмеялась.
– Ну да, конечно, – усмехнулся Малдун. – Теперь вы говорите совершенно не смешные вещи.
– Ну, я развлекаюсь, как умею. Наверное, я немного чокнутая, – призналась Джоан. – Я попыталась представить себе… – И она снова рассмеялась, на этот раз еще громче и заразительней.
– Что именно?
– Я попыталась представить себе… – Но она хохотала так, что не могла произнести ни слова.
– Что?! Что вы себе представили?
– Мы долго ломали себе голову, как бы получше уладить вопрос о том, чтобы отменить или хотя бы перенести на более поздний срок визит президента на базу. Ну, чтобы не нужно было проводить демонстрацию сил и способностей «морских котиков» в присутствии широкой публики. И Джон Гротто – он у нас главный в Белом Доме по связям с общественностью – так вот, он постоянно повторял мне: «Нужно сделать что-то совсем уж необычное. Что-то такое, чего раньше еще никто и никогда не делал». Ну так вот, теперь, я полагаю, вы позволите мне отправить ему послание с сообщением о том… Короче, тут даже слово «демонстрация» остается вполне уместным, если хотите.
Тут же не удержался от смеха и сам Малдун.
– Я рад, что мне всякий раз удается вас хорошенько повеселить.
– Ну, не принимайте это так близко к сердцу. Я хочу сказать, что… в общем, секс сам по себе – штука весьма забавная. Вы со мной не согласны?
– Слово «забавный» почему-то не приходит мне в голову, когда я думаю о сексе…
– Нет? – Джоан заставила себя собраться, чтобы снова не расхохотаться прямо в трубку. – Я вас понимаю. Вы абсолютно правы. Когда в сексе участвуют только он и она, когда между ними возникает страсть и даже чистая, настоящая любовь, когда при этом в комнате приглушен свет, или, может быть, совсем выключен… тогда секс становится очень даже серьезным. Но секс на публике? Нет, спасибо большое, не хочется. Ни за что на свете. Это совсем не то… То есть… Одним словом, вы когда-нибудь смотрели короткометражные порнофильмы?
– Ну, как сказать…
– Конечно смотрели. Их смотрел каждый хотя бы один раз. Причем зачастую этого одного раза бывает достаточно. Потому что – давайте говорить начистоту – после таких фильмов уже не хочется заниматься сексом самому. Не говоря уж о том, чтобы еще раз посмотреть похожее кино. И ничего сексуального в таких лентах нет. Они ужасны, они отвратительны. В лучшем случае может попасться что-нибудь потешное. Покажут вам какую-то немыслимую позу в какой-нибудь экзотической обстановке, да еще и в сверхъестественном ракурсе, вот и все. Причем все это, как правило, сопровождается дурацким мычанием, похрюкиванием и повизгиванием, что уж и вовсе не кажется ни на йоту сексуальным. И к тому же… Послушайте, а вы когда-нибудь наблюдали за самим собой во время секса?
– Ну-у…
– Значит, нет. Плохой пример, – сделала вывод Джоан. – Но давайте посмотрим на вас. В вашей внешности, наверное, нет ни одного недостатка. Вы, скорее всего, будете смотреться восхитительно под любым углом. Когда я училась в колледже, у меня был один парень, помешанный на зеркалах. Клянусь Богом, что мне все время приходилось закрывать глаза, иначе я бы просто хохотала не переставая. Мне так и хотелось крикнуть: «Боже мой! Нет, ты только посмотри вон туда! Это еще что такое?!»
– Конечно, Майк, что за вопрос? Хоть целый час, – ответила Джоан в трубку своего мобильного телефона, выключая звук телевизора, передававшего новости по каналу «Си-эн-эн». – И единственная причина, по которой я не смогу разговаривать с вами дольше, – это то, что я отправлюсь на обед к своим дедушке и бабушке.
– Здорово! – отреагировал Майк. – Я рад, что у вас на это нашлось время.
Она не отрывала взгляд от бегущей строки, которая шла в нижней части кадра, сопровождая все выпуски новостей.
– Да, я сейчас нахожусь как раз на той стадии, которую в деловых кругах называют затишьем перед бурей. Завтра, наверное, мы с вами не смогли бы поговорить вот так спокойно, как сейчас. Да, вот еще что. Хочу заранее извиниться перед вами за то, что смогу уделить вам буквально одну секунду, когда вы вернетесь оттуда, где сейчас находитесь. Из той таинственной безымянной земли, где вы и ваши братья по оружию совершаете некие таинственные вещи, которые помогут вам подготовиться к борьбе с террористами.
Малдун рассмеялся, и, несмотря на весьма некачественную связь, его смех был искренним и теплым. К тому же голос его почему-то звучал совсем близко, хотя и сквозь помехи, как будто Майк стал крошечным и свернулся клубочком прямо у нее в ухе.
– Что случилось, мой брат от других родителей? – поинтересовалась Джоан.
– Ничего. Я просто решил проверить, как у вас идут дела, – сказал он. – У меня тоже выдалось несколько свободных минут. И еще, наверное, мне хотелось убедиться в том, что Стив по-прежнему успешно справляется со своей работой и активно помогает вам во всем.
– Совершенно верно, так оно и есть, – подтвердила Джоан. – Он очень милый парень. Ну, конечно, не настолько милый, как вы, но все же… – «Си-эн-эн» переключился на рекламу, и она наконец смогла оторваться от экрана. – Да, раз уж мы заговорили о том, кто милый, а кто нет, спешу сообщить вам, что тут ходят нелестные слухи о вашей персоне. Поговаривают, что вы голубой.
Малдун чуть не задохнулся от возмущения:
– Что-о-о?!
Вот это да! Такая информация, похоже, действительно застала его врасплох. Она была уверена, что ему все это приходилось слышать уже не раз, а потому он должен был просто посмеяться ради приличия, не более того.
– Опаньки! Ну, это неважно.
– Подождите-ка секундочку! – властно произнес он, будто отдавал распоряжение своим бойцам. – Подождите. Нельзя же вот так: сначала выдавать мне подобные сведения, а потом как ни в чем не бывало добавлять, что это, оказывается, неважно. Где вы такое слышали?
– А это соответствует действительности? – ответила Джоан вопросом на вопрос.
Он усмехнулся:
– А вы сами как думаете?
– Думаю, что если это неправда, то какая вам разница, где и от кого я это могла услышать? – парировала она.
– Нет, мне просто интересно узнать, кто же распространяет обо мне подобные слухи.
– И что вы сделаете с этими людьми? Поколотите их, да? – поинтересовалась Джоан. – Или же… О, кажется, я знаю! Вы займетесь сексом прямо у них на глазах! – И она весело рассмеялась.
– Ну да, конечно, – усмехнулся Малдун. – Теперь вы говорите совершенно не смешные вещи.
– Ну, я развлекаюсь, как умею. Наверное, я немного чокнутая, – призналась Джоан. – Я попыталась представить себе… – И она снова рассмеялась, на этот раз еще громче и заразительней.
– Что именно?
– Я попыталась представить себе… – Но она хохотала так, что не могла произнести ни слова.
– Что?! Что вы себе представили?
– Мы долго ломали себе голову, как бы получше уладить вопрос о том, чтобы отменить или хотя бы перенести на более поздний срок визит президента на базу. Ну, чтобы не нужно было проводить демонстрацию сил и способностей «морских котиков» в присутствии широкой публики. И Джон Гротто – он у нас главный в Белом Доме по связям с общественностью – так вот, он постоянно повторял мне: «Нужно сделать что-то совсем уж необычное. Что-то такое, чего раньше еще никто и никогда не делал». Ну так вот, теперь, я полагаю, вы позволите мне отправить ему послание с сообщением о том… Короче, тут даже слово «демонстрация» остается вполне уместным, если хотите.
Тут же не удержался от смеха и сам Малдун.
– Я рад, что мне всякий раз удается вас хорошенько повеселить.
– Ну, не принимайте это так близко к сердцу. Я хочу сказать, что… в общем, секс сам по себе – штука весьма забавная. Вы со мной не согласны?
– Слово «забавный» почему-то не приходит мне в голову, когда я думаю о сексе…
– Нет? – Джоан заставила себя собраться, чтобы снова не расхохотаться прямо в трубку. – Я вас понимаю. Вы абсолютно правы. Когда в сексе участвуют только он и она, когда между ними возникает страсть и даже чистая, настоящая любовь, когда при этом в комнате приглушен свет, или, может быть, совсем выключен… тогда секс становится очень даже серьезным. Но секс на публике? Нет, спасибо большое, не хочется. Ни за что на свете. Это совсем не то… То есть… Одним словом, вы когда-нибудь смотрели короткометражные порнофильмы?
– Ну, как сказать…
– Конечно смотрели. Их смотрел каждый хотя бы один раз. Причем зачастую этого одного раза бывает достаточно. Потому что – давайте говорить начистоту – после таких фильмов уже не хочется заниматься сексом самому. Не говоря уж о том, чтобы еще раз посмотреть похожее кино. И ничего сексуального в таких лентах нет. Они ужасны, они отвратительны. В лучшем случае может попасться что-нибудь потешное. Покажут вам какую-то немыслимую позу в какой-нибудь экзотической обстановке, да еще и в сверхъестественном ракурсе, вот и все. Причем все это, как правило, сопровождается дурацким мычанием, похрюкиванием и повизгиванием, что уж и вовсе не кажется ни на йоту сексуальным. И к тому же… Послушайте, а вы когда-нибудь наблюдали за самим собой во время секса?
– Ну-у…
– Значит, нет. Плохой пример, – сделала вывод Джоан. – Но давайте посмотрим на вас. В вашей внешности, наверное, нет ни одного недостатка. Вы, скорее всего, будете смотреться восхитительно под любым углом. Когда я училась в колледже, у меня был один парень, помешанный на зеркалах. Клянусь Богом, что мне все время приходилось закрывать глаза, иначе я бы просто хохотала не переставая. Мне так и хотелось крикнуть: «Боже мой! Нет, ты только посмотри вон туда! Это еще что такое?!»