— Нет. Они стояли. На небольшой высоте. Около тысячи футов. На радаре я заметил какие-то наземные постройки. Похоже, что они застыли над каким-то городом или селением.
   Герцог озадаченно стал теребить бороду.
   — Мы настигнем их примерно через двадцать четыре часа, — сказал барон Спранг. — Если, конечно, не подведут двигатели, погода, и неприятельский флот останется на месте.
   — Вернее, если он не станет удирать, что маловероятно. Если же он начнет сближение, я всегда смогу его засечь, — сказал Рин.
   Герцог выпрямился и улыбнулся Рину.
   — Ну что ж, с Богом! План наших совместных действий, я думаю, совершенно ясен?
   — Совместных? — переспросил Рин, улыбнувшись герцогу. — Я думаю, что моему кораблю не составит труда преодолеть защиту Небесной Леди и разрушить ее лазерную систему. С капитуляцией флагмана остальные корабли тоже не станут сопротивляться. После этого вы запускаете свои транспортные глайдеры и высаживаете десант.
   — Прекрасно… прекрасно, — сказал герцог, согласно кивая. — Как, по вашему мнению, могут ли произойти какие-нибудь неожиданности?
   — Все пройдет как по маслу, сир.
 
   — И все-таки мне это очень не нравится.
   — Что именно? — рассеянно спросила Джен.
   Она смотрела на экран компьютера. Он показывал удручающую картину. Несмотря на принятые меры, на изобретенные лекарства и поголовную вакцинацию, чума не отступала, заболеваемость населения не снижалась, город, что стоял под Небесным Ангелом, постепенно вымирал.
   — Что засек радар сегодня утром? — спросил Мило.
   Он стоял рядом с Джен и смотрел в небо. Джен обернулась и поглядела на него. С каждым днем он все меньше походил на Саймона: странным образом облысел и еще больше вырос. Но все равно ей было тяжело смотреть на него. Она избегала его, но он преследовал ее по пятам, стараясь снискать ее расположение. Он уже подольстился к Эшли. Она бы с удовольствием отправила его на другой корабль, но боялась связываться с Эшли.
   — Ничего радар не засек. Просто произошел сбой.
   — Нет, это был самолет… И даже не самолет, а что-то гораздо мощнее.
   — Что может быть мощнее самолета? Усовершенствованный глайдер?
   — Глайдер? С такой скоростью? Карл, повтори ей еще раз характеристики зафиксированного радаром объекта.
   — Металлический объект, — ответил Карл. — Цилиндрический. Тридцати футов длиной. Плотный. Соответствующей массы. Вес приблизительно десятка два тонн. В момент обнаружения двигался со скоростью полторы тысячи миль в час, затем ускорился до двух с половиной тысяч миль в час и исчез.
   — Ничего себе, глайдер, — выразительно покивал головой Мило.
   — Послушай, — сказала Джен, — нам обоим отлично известно, что на планете не осталось мест, где могут произвести такое чудо. Просто Карл ошибся. Или твои друзья из космоса решились, в конце концов, нанести нам визит. — Она на секунду замолчала. До сих пор эта мысль не приходила ей в голову.
   — Ерунда, — поморщился Мило. — У них не хватит духу, даже если найдутся силы. Они думают, что на планете до сих пор бушует генетическая чума.
   — Так и есть, — ответила Джен, указывая на прозрачный пол под ногами. — Прямо под нами бушует чума.
   Под ними чернели постройки города под названием Феникс Два, расположенного на северо-западе государства, которое когда-то, еще до распада Соединенных Штатов, называлось штатом Аризона. Это был один из крупнейших населенных пунктов Земли. Там даже строили трехэтажные здания. Город, несмотря на засилье Небесных Властелинов, процветал до тех пор, пока удавалось сдерживать натиск генетической заразы, и пока он не стал объектом постоянных нападений Хаццини.
   Это Хаццини несли в город чуму. После столкновения с мерзкими тварями те, что оставались в живых, — а таких было очень немного — заболевали и умирали за несколько дней. Хаццини патологически ненавидели людей и использовали против них разнообразнейшие приемы. Джен сталкивалась с ними. До сих пор у нее вдоль всего тела, от шеи до самого низа, как будто тянется рваный шрам. Она не умерла от чумы. Это значит, что либо ей очень повезло, либо не все Хаццини — переносчики чумы.
   Джен посмотрела вниз на городские постройки. Местами они были опутаны сетями против Хаццини. Но сети делались не из недоступной для них — как и для всех других крестьян — стали, а из корней растений и не могли служить надежной защитой.
   Положение стало безнадежным, когда огромный рой Хаццини свил «гнезда» в сорока милях от города. «Гнезда» необходимо было уничтожить, но когда она заикнулась об этом Эшли, та неожиданно отказалась.
   — Я думала, ты не упустишь случая устроить кровавую резню, это же тебе так нравится! — раздраженно сказала тогда Джен.
   — Да, конечно, это было бы неслабо, — отвечала одна из Эшли, а которая — неизвестно, Джен перестала их различать. — Но мы думаем, что надо отсюда линять со свистом, а то получим всеобщую бузу. Народ боится чумы!
   — Чумы нечего бояться! Мы же не контактируем с больными, а роботы-пауки проходят полную дезинфекцию!
   — Поди объясни это нашим козлам, — отвечала Эшли. — И, кроме того, кстати, о роботах-пауках. Их надо беречь, дорогая. Они страдают, бедняги, от плохого отношения. Ты их транжиришь. И они тебе не няньки всяким там навозным червям. Мы не успеваем их ремонтировать. Это хреново.
   — Эшли хочет сказать, — прервал ее Мило, — что роботы-пауки — это единственное имеющееся у нас средство держать своих людей в повиновении. А люди очень недовольны. Малейшая искра может привести к взрыву бочки с порохом. И тогда без роботов-пауков мы погибли.
   — Я вообще не понимаю, чего держать всяких там козлов на борту? Высадить их к чертовой матери — и дело с концом! — сказала Эшли.
   — Точно! — согласилась другая Эшли.
   — Хватит! — резко прервала их Джен. — Высадить их — все равно что убить! Они все — небожители. Они не выживут на земле.
   — Кого волнует чужое горе?
   — В конце концов, — быстро вмешался Мило, — Джен, ты можешь хотя бы перестать использовать роботов-пауков для чистки солнечных батарей. Это резко сократит потери от несчастных случаев. А люди получат работу и перестанут праздно болтаться.
   — Ты хотел бы поработать мойщиком? Я бы тоже не согласилась. И другие, я думаю, откажутся. А заставлять их я не могу.
   Мило пожал плечами.
   — Время пройдет, и у тебя просто не останется больше роботов-пауков, тогда все-таки придется заменять их людьми. Не лучше ли заранее подготовиться к неприятностям?
   И тут Карл прервал разговор сообщением о неопознанном летающем объекте. В первый момент Джен обрадовалась, что неприятный разговор прекратился, но потом, по здравому размышлению, озадачилась. И вот Мило продолжает обсуждать непонятное явление.
   — Ну ладно, — сказала Джен, — пусть даже этот летающий аппарат сохранился со времен Старой Науки, разве он представляет опасность? Лазеры защитят нас.
   Мило повернулся к ней.
   — Это не может быть аппарат, сохранившийся со времен Старой Науки. Все старые летательные аппараты давно уничтожены. Небесным Властелинам это было жизненно необходимо, иначе они теряли монополию на господство в воздухе. Помнишь Первый Закон Небесных Властелинов для навозных червей? «Не сметь летать!»
   — Ну и, если это не древний аппарат и не гость из космоса, то что же это такое?
   — Не знаю, — ответил он.
   И… почесал в затылке. Такой знакомый для Джен жест! У нее екнуло сердце. Значит, что-то все-таки осталось от ее сына в этом странном существе!
   — Ладно, я устала, — с трудом произнесла она. — Если что-нибудь надумаешь, приходи ко мне в комнату.
 
   У себя в комнате она встретила Киша и попросила его принести чего-нибудь выпить. Не успела она дойти до кровати, как Киш уже вернулся с высоким бокалом холодного пива. Она благодарно улыбнулась.
   — Ты так любезен, Киш. Что бы я делала без тебя и без Шена!
   Она стала с жадностью пить пиво. Киш не уходил.
   — Госпожа, вы очень устало выглядите. Хотите, я сделаю вам массаж?
   — О Киш! Конечно!
   Он поставила бокал на пол, Киш сел сзади и приподнял ее тунику. Она закрыла глаза и расслабилась, почувствовав, как его опытные пальцы гуляют по ее спине и плечам.
   — Ммм… Хорошо, — благодарно прошептала она и погрузилась в сладкую полудрему.
   Через некоторое время она вдруг осознала, что Киш уже давно ласкает ее груди. Она удивилась. Раньше он никогда не позволял себе такого.
   — Киш, что ты делаешь?
   Он немедленно убрал руки. Она повернулась к нему лицом. Он смутился, но не смог скрыть горевшего в глазах вожделения.
   — Я хотел сделать вам приятное…
   — Да, мне приятно, когда ты делаешь массаж, но ты делал нечто другое.
   Он опустил голову, но потом выпрямился и посмотрел ей прямо в глаза горящим взглядом.
   — Вы же знаете, как я к вам отношусь, Джен.
   — И как же? — удивилась она, отметив про себя, что он назвал ее по имени.
   — Я вас люблю.
   — В самом деле? — искренне удивилась она.
   Она и не подозревала, что в мягкой душе Киша затаились бурные страсти. Хотя, подумала она, удивляться тут на самом деле нечему. Сексуальные стремления не чужды мужчинам Минервы. Она сама спала с одним, но это было так давно, в дни ранней юности! Того звали Саймон. Она назвала сына в его честь. Но Киш? Или Шен? Они ни на что серьезное не годятся. После контактов с «нормальными» мужчинами мужчины Минервы кажутся… Какое бы слово подобрать? Пресными? Квелыми? Конечно, она как-то решила забеременеть от Киша, чтобы продолжить род Минервы, но при чем здесь любовь?
   Она молча смотрела на него, тщательно подбирая в уме необидные слова. Ее рука легла на плечо Киша.
   — Киш, я тоже люблю тебя, но как друга, так же как Шена. Может быть, со временем мои чувства вырастут в нечто большее… Но, Киш, ты должен понять, что именно сейчас, потеряв Цери и Саймона… Мне нужно прийти в себя, я просто не способна сейчас на близкие отношения… И мне кажется, до самой смерти я до конца не оправлюсь от потерь…
   Киш опустил голову, скрывая лицо.
   — Я понял, госпожа.
   Он слез с кровати, взял пустой бокал и вышел. В опустившейся тишине для Джен показался стоном ее собственный тяжелый вздох.
 
   — Ну и ну, — пробормотала Андреа и сладко потянулась. — Сегодня ты превзошел себя. Что-нибудь случилось?
   — Ну, как тебе сказать… Я вроде бы собираюсь на войну, птичка моя, — ответил Рин. — Хорошо известно, что страх увеличивает потенцию.
   Она перевернулась на живот и приподнялась на локтях. Эта поза подчеркивала соблазнительность ее грудей. Он не мог оторвать взгляда от прелестных выпуклостей.
   — А ты боишься, милый? — спросила она.
   — Просто немного не по себе, — ответил он, просунув руку ей за пазуху.
   — Но папа сказал, что тебе ничего не грозит. Ты же сам говорил ему, что твой аппарат нельзя сжечь лазерами.
   — Это точно, — кивнул он. — Но вот пушечные снаряды могут снять меня с небес и опустить на землю. Достаточно причем одного удачного попадания. Но это, впрочем, весьма маловероятно. Я буду лететь очень быстро. Я пролечу сквозь их защиту раньше, чем они успеют приготовиться к обороне.
   Он подвинулся поближе и надолго приник к ее губам. Он ласкал ей губы и рот своим языком. Поцелуй длился целую вечность. Потом она произнесла хриплым от волнения голосом:
   — Когда ты вернешься, ты станешь самым великим героем на «Властелине Мордреде» на все времена. Поэты прославят тебя в веках. Гимны в твою честь будут звучать на всех пирах, покуда жив будет народ «Властелина Мордреда».
   — Да, это было бы неплохо, — отозвался Рин, глядя на часы.
   — Я буду гордиться тобой, — сказала она.
   — Надеюсь, — ответил он и снова поцеловал ее; потом с большой неохотой оторвался от приятного времяпровождения. — Мне, пожалуй, пора. Если все идет по-прежнему, у меня на сборы осталось всего несколько часов.
   — Будь осторожен, милый. Я знаю, папа готовит для тебя какие-то награды и подарки, но я обещаю тебе, что самый сладкий подарок ты получишь от меня.
   — Жду не дождусь, — ответил он.
 
   Джен приникла к объективам.
   — Он все еще стоит на месте.
   — Да, — ответил Мило. — И вне досягаемости наших лазеров при данных погодных условиях. Что наводит на некоторые размышления.
   — Какие?
   — Эти люди знают о нашем — то есть, твоем — прямом доступе к управлению лазерной защитой.
   — Да, действительно, — встревоженно задумалась Джен. — Откуда они знают?
   — Ты уже несколько лет воюешь. Эффект неожиданности рано или поздно сходит на нет, ты должна была приготовиться к этому.
   Джен не ответила. Она снова поглядела в бинокль на чужой корабль. С виду — типичный Небесный Властелин, хотя более потрепанный, чем большинство из них. Она догадалась, что не по доброй воле этот корабль двигается с малой скоростью, а из-за неполадок в двигателях.
   — Пора с ним кончать! — опять сказала Эшли.
   — Нет, — твердо отказала ей Джен. — Мы подождем, дадим ему шанс кончить дело миром. Он нам не опасен.
   — Внимание! — вдруг произнес Карл. — От Небесного Властелина отделился летательный аппарат. Тот самый, который я засек вчера утром. Он быстро движется в нашу сторону.
   — Вот черт! — выругался Мило.
   Джен колебалась недолго.
   — Сжечь, как только он будет в пределах досягаемости!
   Она попыталась найти неведомый аппарат в бинокль, но увидела только знакомые фиолетовые лучи лазеров. Лучи сошлись в одной точке. Она ожидала взрыва, но его не последовало.
   Карл своим обычным голосом произнес:
   — Дистанционные замеры показали, что объект окружен электромагнитным полем большой интенсивности, которое обеспечивает защиту от лазерных лучей. Объект нельзя сжечь лазерами. Или остановить. Он достигнет Небесного Ангела через сорок секунд.

Глава 14

 
   Герцог дю Люка в первый раз посмотрел в главный телескоп Обсерватории на флот Небесной Леди. Зрелище заставило его на секунду усомниться в успехе предстоящей операции. Окруженный со всех сторон кораблями флота, флагман выглядел, даже с большого расстояния, столь внушительно, что совершенно не верилось, будто маленький аппаратик Робина способен причинить ему хоть какой-нибудь вред.
   Герцога окружала толпа ближайших советников. Только что закончилась короткая прощальная церемония, завершившаяся жарким поцелуем принцессы Андреа, и почетный караул сопроводил Робина наверх, где его ждал летающий корабль. Герцогу было душно. Он повернулся и посмотрел на ряд глайдеров, ожидавших сигнала на взлет. Они получат его после того, как Робин выполнит свою миссию.
   — Сколько еще? — спросил герцог барона Спранга.
   — Сир, ему нужно время на подготовку, — ответил барон. — Не волнуйтесь, все идет по плану. Очень скоро невиданное доселе мощное оружие для завоевания всего мира окажется в наших руках. Простите, в ваших руках, сир.
   Герцог сразу успокоился. Как хорошо. Он будет самым могущественным Небесным Властелином на планете. Эль Рашаду первому не сносить головы, а за ним и всем остальным.
   — Он взлетел! — крикнул техник, стоявший в дверях.
   Все стали смотреть. И правда, аппарат Робина поднялся в воздух. Затем он с невероятной скоростью полетел в сторону флота Небесной Леди. Он так быстро передвигался, что через мгновение скрылся с глаз.
   — Он летит! — провозгласил техник, наблюдавший за Робином в рабочий телескоп.
   Потом герцог увидел вспышки света. Это заработали лазеры Небесной Леди. Да, теперь исчезли последние сомнения, он собственными глазами увидел, что Эль Рашад был прав: она действительно умеет напрямую управлять лазерной защитой и использует ее против аппарата с человеком на борту.
   — Докладывайте! — крикнул герцог.
   — Лазеры не причинили ему вреда. Он продолжает полет!
   У герцога будто гора с плеч свалилась. Робин не обманул и не ошибся! Он действительно неуязвим!
   — Он преодолел защиту! — крикнул наблюдатель.
   Радостные восклицания посыпались со всех сторон.
   — А-а-а… он… Но он… — вдруг захрипел техник.
   — Что такое? — удивился герцог. — Докладывайте яснее!
   Наблюдатель страшно побледнел. Он оторвался от объективов и схватился за горло. Прокашлявшись, он доложил:
   — Аппарат сел сверху на корабль Небесной Леди.
   — Что?! — не поверил герцог. — Дай я сам посмотрю!
   Он оттолкнул техника и приник к телескопу. Через несколько мгновений он уже осознал, что случилось: Робин добровольно сел на корабль Небесной Леди… Точно так же, как когда-то он сел на его собственный корабль. И, наверное, с той же целью. С губ герцога сорвался приглушенный стон.
   — Может быть… — растерянно заговорил барон Спранг, — лазеры сломали что-нибудь… И он совершил вынужденную посадку…
   — Нет, — отрезал герцог, — я так не думаю.
 
   Рин открыл люк и выпрыгнул наружу. Он глубоко вздохнул и огляделся. Издалека к нему медленно приближались металлические, блестевшие на солнце роботы. Он поднял руки и стал ждать.
   Когда они приблизились, он распознал в них механических слуг, имевшихся в большом количестве на подводной базе.
   — Стоять на месте! — гаркнул вдруг женский голос из одного робота.
   — Я и так стою, как нетрудно заметить, — спокойно ответил Рин.
   Два робота-паука отошли от остальных и принялись изучать Той.
   — А он ничего, забавный, — сказал тот же голос из другого робота.
   Ближайший к нему робот протянул к нему свою металлическую руку, на конце которой сверкало острое лезвие, и приставил его к горлу Рина. Одновременно он протянул щупальце к оружию незваного гостя и вынул меч из его ножен. Рин заставил себя улыбнуться.
   — О-о-о! — протянул тот же голос из робота, державшего нож у его горла. — А он и правда забавник. Но какого черта ему здесь надо, вот в чем вопрос! Давай, забавник, говори свое предсмертное слово, только покороче, а то мне не терпится перерезать тебе глотку!
   — Меня зовут Робин. По-моему, очевидно, что я пришел к вам по доброй воле, предложить себя на службу к Небесной Леди. Не задаром, конечно. Но сперва предупреждение: не трогайте мой корабль, а не то он взорвется.
   Блеф уже сработал один раз, почему бы не попробовать и второй? Только вот женский голос из роботов его как-то… беспокоил. Не нравился ему этот голос.
 
   — Он сдался! — воскликнул барон Спранг, не отрываясь от телескопа. — Они его уводят!
   Но герцог все еще не мог до конца поверить. Минуту назад его одолевали сладкие мечты, готовые воплотиться в реальность. Он был на вершине блаженства, предвкушая великие перемены в своей судьбе, и вдруг… Да, он слишком понадеялся на одного человека, все его планы держались на честном слове наглого юнца… Но он ведь был так уверен! Андреа гарантировала ему…
   АНДРЕА…
   — Сир, какие будут приказания? — спросил барон. — Прикажете атаковать?
   — Не говори глупостей, барон, — ответил герцог. — Нам ничего не остается, как отступить. Отдайте необходимые распоряжения.
   АНДРЕА…
 
   … Его сопровождали два робота-паука. После долгого пути по коридорам и лифтам они ввели его на Главный командный пункт. Оборудование пульта управления было очень похоже на то, что стояло на «Властелине Мордреде», и он не стал его разглядывать, сосредоточившись на людях, сидевших в креслах: женщине и мальчике.
   — Вот он, пижон! Явился не запылился! — доложил голос из робота.
   Какой странный пацан, подумал Рин, с недетским выражением лица, а на вид ему лет девять-десять. И почему-то лысый. Но, взглянув на женщину, он потерял интерес к ребенку.
   Такая изящная, стройная, одетая в короткое платье без рукавов, с гладкими ногами и руками. На поясе у нее висел кинжал и еще какой-то незнакомый прибор. Длинные черные волосы обрамляли скуластое лицо (на левой скуле было какое-то темное пятно — татуировка, клеймо?). Большие зеленые глаза имели необычную форму: длинные узкие уголки, обращенные к переносице, резко загибались вниз.
   Она была полной противоположностью Андреа. Принцесса, конечно — роскошная женщина, но незнакомка, несмотря на узкие бедра и маленькую грудь, казалась ему в тысячу раз привлекательнее. Он никак не мог сформулировать, в чем секрет такого сильного обаяния…
   Он с трудом сбросил оцепенение и хрипло сказал:
   — Здравствуйте! Меня зовут Робин.
   — Наверное, Робин Гуд, а не просто Робин? — язвительно спросил необычный мальчик. — В таком костюме ходят только Робин Гуды.
   Рин от удивления даже забыл на мгновение о женщине.
   — Откуда вы знаете про Робин Гуда?
   — Я выгляжу существенно моложе, чем есть на самом деле, — сказал мальчик, нахмурившись. — А вот откуда вы знаете про Робин Гуда?
   — Кто это такой, Робин Гуд? — спросила женщина.
   Она тоже в упор рассматривала Рина, так что он покраснел.
   — Это не так важно, — ответил мальчик, пристально рассматривая чужака. — Гораздо важнее, откуда он и что здесь делает.
   — Я здесь, чтобы поступить на службу к Небесной Леди… — начал он, но договорить ему не дал странный мальчик.
   — Зачем? — резко перебил он Рина.
   В этот момент спокойный голос откуда-то сверху произнес:
   — Джен, чужой Небесный Властелин развернулся на двенадцать румбов влево и уходит на юг.
   Рин догадался, что это говорит, наверное, какая-то программа нижнего уровня, лишенная антропоморфических черт.
   Женщина положила руку на рукоятку кинжала.
   — Наверное, стоит послать один корабль в погоню…
   — Не стоит, — быстро возразил Рин. — Без меня он совершенно безвреден. Пусть уходит. Герцог, конечно, понял, что ему в одиночку не справиться с целым флотом, и решил уйти в свои наследственные владения.
   Рину не хотелось, чтобы «Властелин Мордред» пострадал по его вине еще сильнее.
   Но тут опять раздался тот же, сулящий неприятности, голос.
   — Не слушай его, Джен. Давай я достану этого недотепу и устрою ему славную могилку с фейерверком и грохотом, а? А чужой — врет, я чувствую!
   Рин посмотрел на потолок, но не нашел там, к кому можно было бы обратиться.
   — Нет, клянусь, я говорю правду! — сказал он в пространство и повернулся к Небесной Леди.
   — Отпустите их. Вам я говорю правду, а им соврал. Мы с герцогом дю Люка договорились, что я атакую вас, чтобы вывести из строя вашу лазерную защиту, но я не стал. Я хочу служить вам!
   Мальчик недоверчиво хмыкнул.
   — Я согласен с Эшли. Не верю я тебе, хитрец. Сколько труда положил, чтобы к нам добраться, а зачем? Наверняка, чтобы заманить нас в ловушку! И откуда ты вообще взялся, такой хороший, черти б тебя разодрали?!
   Рин мрачно посмотрел на мальчишку. Ишь ты, вундеркинд обкаканный!
   — Я сказал, что хочу служить Небесной Леди, и других это не касается! Ты-то сам кто такой, чтобы лезть со своими советами?
   — Он прав, Мило, — быстро сказала женщина. — Это не твое дело. Заткнись. Иди в футбол поиграй.
   Вундеркинд рассвирепел.
   — Это мое дело, Джен. Раз меня касается, значит — мое. Откуда-то вдруг к нам явился персонаж из средневековой сказки на аппарате, который не берет лазер, а может, и сам черт не возьмет, и ты хочешь, чтобы я ушел, не выяснив все в подробностях?
   — Да, я так хочу! — сказала она, повысив голос. — Пока я здесь командую, я требую подчинения!
   Мальчик встал и сунул руки в карманы.
   — Не искушай меня, Джен. А то ты убедишься, кто в доме хозяин. Зачем тебе это?
   Рин заметил неуверенность на лице Небесной Леди и понял, что на самом деле она вовсе не командует здесь, но почему — надо узнать.
   — Нельзя ли выпить чего-нибудь? — быстро спросил он. — Я устал с дороги.
   Они оба с недоумением уставились на него.
   — Чего? — спросил мальчик.
   — Я говорю, что хочу пить. И должен заметить, что на Небесном Властелине, с которого я улетел, гостеприимство развито гораздо сильнее, чем у вас.
   Женщина натянуто улыбнулась и сказала:
   — Извините. Давно гостей не принимала, забыла уже, как это делается. Пойдемте ко мне в каюту. Там очень уютно, есть чего выпить и закусить, если вы голодны.
   Она подошла поближе и протянула руку.
   — Кстати, меня зовут Джен Дорвин.
   Взяв ее за руку, он почувствовал, как у него екнуло сердце.
 
   … Герцог дю Люка ударил Андреа с такой силой, что она едва не выпала из рук двух слуг очень крепкого сложения. Из рассеченной губы пошла кровь. Синяки и кровоподтеки от предыдущих безжалостных ударов покрывали все лицо.
   — Тупица! Курица! — кричал герцог, потирая ушибленную кисть. Кисть болела. — Влюблен в тебя как бобик? Все сделает для тебя? Дура!
   Он опять занес руку для удара.
   — Отец! Не надо! Что ты делаешь с моим лицом?
   Он сжал кулаки.
   — Я тебе говорил?.. Смотри за ним!.. Я тебе говорил?.. Следи за ним!.. Дай мне подтверждение, что он не врет!.. Где твое женское чутье?.. А ты? Трахалась в свое удовольствие? А он смеялся над тобой! И надо мной!
   — Отец, он меня обманул! — кричала принцесса, захлебываясь кровью. — Я думала, он любит меня! Откуда я знала?
   — Это была твоя работа, твой долг перед народом! Из-за тебя мы потеряли очень многое! Счастье, если мы целыми доберемся до своих земель! Ты требовала награды, если он поможет нам, теперь ты получишь наказание.
   — Не-е-ет! — завыла она. — Не надо! Умоляю! Не трогай меня!
   — Не бойся, больше пальцем не трону, — пообещал он. — Эй, принесите кнут.
 
   Мальчик, которого все звали Мило, опять спросил, можно ли войти в Той. Опять Рин ответил, что нельзя, и предупредил об опасности несанкционированного доступа. Он увидел в глазах Мило искорки недоверия; Мило все больше надоедал ему и тревожил, Рин постоянно предпринимал попытки узнать побольше об этом нахальном подростке, но разговор странным образом чаще вращался вокруг него самого.