— Ой, да ладно, неправда. Один раз она точно повторилась. Макса Вернона в «Тропической Бухте» и Бенни Барроуза в Чикаго она пришила совершенно одинаково. Так я и узнал, что она в Вегасе.
   Сэл поерзал на своем кресле. Он уже чувствовал себя гораздо уверенней. Раз Джо что-то от него нужно, значит, можно будет и поторговаться. Сэл знал, что это его конек. Сейчас он будет ходить вокруг да около.
   — Тебя так и заклинило на этом убийстве в Чикаго — думаешь о нем даже после всего, что произошло. Забудь ты про это — дольше жить будешь.
   Райли нахмурился:
   — В этом-то, видишь ли, и есть вся проблема. Жить я, может, и буду дольше, но такая жизнь меня не устроит. Если не выйдет вернуть все в моей жизни на свои места, я и смысла продолжать ее не вижу.
   Сэл уперся пухлыми ручками об округлый край стола и стал возить по нему ладонями вверх-вниз.
   — Я что, по-твоему, похож на психолога горячей линии для склонных к суициду?
   Райли слегка приподнял пистолет, так что он оказался ровнехонько напротив носа Сэла.
   — Ты бы не умничал. Не то у тебя положение. Я ведь сказал, мне и жизнь-то может уже не дорога. А это значит, мне ничего не стоит пристрелить тебя и просто уйти.
   Сэл громко сглотнул и протер потный лоб уже изрядно засаленной повязкой.
   — Тебе нет смысла меня убивать.
   Райли пожал мускулистыми плечами:
   — Ты говорил, вся информация у тебя в кабинете, в папках. Вот убью тебя, а потом спокойненько все осмотрю.
   — Толку-то, — ухмыльнулся Сэл, — там все зашифровано.
   Райли резко вскинул пистолет и проговорил:
   — Папки по Бенни Барроузу на стол, быстро.
   — Ну хорошо, хорошо, — Сэл медленно поднялся, — они должны быть вот здесь, в нижнем ящике.
   Он опустился на корточки, покопался в ящике и наконец выудил папку с данными на Барроуза. Папка была тоненькой — всего-то пара документов — только самое необходимое для самозащиты, чтобы было что предложить полиции в обмен на сделку о признании вины[25]. И вот теперь результатами его предусмотрительности воспользуется какой-то бывший полицейский, отступник и изгой.
   Сэл отошел вместе с папкой обратно к столу. Он годами использовал один и тот же код, основанный на простейшей подстановке, так что сложностей с расшифровкой не возникло. Он мог прочесть этот текст с такой же легкостью, какой человек, владеющий французским, читал бы «Ле Монд». Одного взгляда на документы хватило, чтобы понять, что его неприятности только начинаются. Он плюхнулся в кресло.
   — Что?
   — Я не знаю, кто заказал этого человека, — сказал Сэл. — Заказ пришел из Чикаго, через тамошнего брокера. А я не знаю, кому понадобилось убивать твоего Барроуза.
   — Как зовут этого чикагского брокера?
   — Майк Вилетти. Жутко осторожный тип.
   Райли замер на какое-то время, как бы просматривая в уме досье на всех известных ему жуликов и пытаясь отыскать среди них Майка Вилетти. Потом он снова обратился к Сэлу:
   — Стало быть, Вилетти тебе позвонил. Вы обсудили детали. А с заказчиком ты сам не встречался.
   Сэл кивнул.
   — Мне кажется, тебе срочно надо позвонить. — Райли махнул рукой с пистолетом в сторону телефона.
   Сэл стал судорожно соображать. Майку Вилетти звонить никак нельзя. У него связи с мафией. Этот, если узнает, что Сэл проболтался о нем полицейскому, пусть даже бывшему, долго думать не станет: ноги в таз с цементом — и в воду.
   — Ты сию минуту возьмешь трубку и позвонишь в Чикаго, — прошипел Джо, — или я в тебе сейчас дырок понаделаю.
   — Да с этого не будет никакого...
   — Считаю до трех.
   — Ты же просто не знаешь, что это за...
   — Раз.
   — Он ведь ничего не скажет...
   — Два.
   — Все, все. Звоню. Но это все равно что надеяться на чудо. Вилетти ни черта мне не скажет.
   — А ты используй всю свою силу убеждения. А не то худо будет.
   Сэл набрал номер Вилетти и стал ждать, пока один из его громил, ответивший на звонок, подзовет шефа к телефону. Господи, только бы он был на месте. Райли, судя по всему, слово «нет» вообще не воспринимает.
   — Алло, Майк? Да, это Сэл Вентури. Слушай, у меня тут, э-э, такое к тебе дело.

Глава 47

   Джо сидел в кресле и слушал реплики Сэла. Вилетти, очевидно, не хотел делиться информацией, но Сэл так его обхаживал, так умалял, что тот сдался. Мерзавец повесил трубку и широко улыбнулся.
   — Готово дело! — отрапортовал он. — Представляешь, оказалось, что это коп.
   — Брешешь!
   — Так Вилетти сказал. Сам Майк нигде не распространялся, что заказчиком был полицейский, да и полицейский тот постарался на славу — уже после того все дело аккуратно замял. Тот еще жук — спрятался так, что и не отыщешь.
   Джо крепче сжал рукоять пистолета.
   — Хватит уже. Называй имя.
   Сэл откинулся на спинку кресла. Вид у него был такой, будто он скинул с себя тяжелый груз.
   — Этот перец, заказчик, сам работает в «убойном» отделе. Нет, представляешь? Идеальная схема.
   У Джо все похолодело внутри.
   — Имя!
   И тут улыбка Сэла померкла, словно он испугался, что Джо вдруг слишком бурно воспримет эту информацию. Он помялся немного и наконец выпалил:
   — Сэм Килиан.
   — Да ты врешь, мешок с дерьмом! — завопил Джо. Но сам он уже понимал, что это правда. Тогда все становилось на свои места: и пропавшие улики, и явные ляпы в расследовании. Джо как-то привык списывать эти ошибки на то, что им с Сэмом было, в сущности, наплевать, кто пришиб этого гада. День убийства Бенни Барроуза следовало бы сделать красным днем календаря; одним таким говнюком меньше — чище в городе. Но объективно говоря, Сэму ничего не стоило организовать идеальное прикрытие.
   — Ты его знаешь, да? — пролепетал Сэл. — Но я-то его не знаю, слышишь? Я просто передал тебе то, что сказал мне Майк. Он говорил, что этот тип был должен Бенни много денег. Так много, что дешевле было оплатить услуги Майка, чем отдать долг.
   Джо просто сидел и слушал. Сэм, до того как завязал, играл ничуть не меньше Джо, а получалось у него, бывало, хуже. Он вел себя так, будто его проигрыши — чистая ерунда. А потом Хелен отвела его в это Общество Анонимных Игроманов, и он словно обрел свою религию. Он стал донимать Джо советами бросить покер, расплатиться с долгами, забыть о разводе, жить дальше. Но сам Сэм, этот примерный семьянин и отличный полицейский, должно быть, никак не мог выпутаться из сетей Бенни. Вот оказывается, кто втихаря разыграл этот спектакль, вот кому нужно было избавиться от долгов.
   Сэл все продолжал говорить, и Джо рявкнул на него хриплым голосом:
   — Заткнись!
   — Я достал то, о чем ты просил, — сказал Сэл, — назвал имя. Не нравится, ну извини, я...
   — Я сказал, заткнись, твою мать.
   — Я тебя слышал. Но дело сделано. Ты получил, что хотел. Так что давай-ка, верни мне пушку и выметайся отсюда.
   И тут Джо неожиданно бросился на Сэла:
   — Сейчас ты у меня получишь пушку.
   Он не мог себя контролировать. Он был в дикой ярости, и эта энергия требовала выхода. Он врезал наотмашь маленьким пистолетиком Вентури по голове. Сэл вскрикнул и зажмурился. Второй удар пришелся ему по лицу, очки полетели в угол.
   Только не Сэм. Этого просто не может быть.
   Он снова треснул этого адвокатишку, рассек ему бровь, брызнула кровь.
   Чертов Сэм. Неудивительно, что он все пытался заставить меня вернуться домой. Неудивительно, что не хотел, чтобы я расследовал убийство Бенни.
   Джо схватил Сэла за ворот насквозь мокрой, скользкой толстовки, посадил его прямо и только замахнулся, как вдруг услышал за спиной спокойный мужской голос:
   — Оставь его в покое.

Глава 48

   Мэл Лумис направил свой пистолет сорок пятого калибра на этого крепыша, приятеля Лили Марсден. На Вентури можно было не обращать никакого внимания. Его окровавленная башка безвольно болталась на толстой шее. А этот явно не в себе. Морда красная, подбородок весь в слюне, глаза бешеные. Он напомнил Лумису испуганного коня, который вот-вот встанет на дыбы и скинет седока.
   — Брось пистолет, пока я тебя ненароком не уронил, — сказал Лумис.
   Парень уже занес свою пушку, чтобы в очередной раз врезать Вентури, она была где-то у его уха. Он точно не успеет перехватить пистолет, чтобы выстрелить в Лумиса — тот завалит его прежде. Вот только понимает ли этот безумный свое положение. Или ему уже настолько башню снесло, что он совершит эту роковую ошибку.
   Незнакомец шумно выдохнул и отпустил Сэла. Маленькая пукалка повисла у него на пальце.
   — Бросай, бросай. Эта фигня все равно уже никогда не выстрелит. Ты, похоже, сломал ее о голову Вентури.
   Он взглянул на пистолетик и выпустил его из руки. Тот с грохотом приземлился на пол.
   — Вот и молодец, — сказал Лумис, — а теперь подойди сюда и присядь. Надо поговорить.
   Здоровяк оценил расстояние между ними, понял, что оно слишком велико, и слегка пожал плечами. Он обошел вокруг стола и повернул кресло для посетителей лицом к Лумису. Тот отошел на пару шагов назад — держал дистанцию. Мужик, похоже, успокоился, но Лумису надо было действовать наверняка.
   — Ты кто такой?
   — Джо Райли. А ты у нас кто будешь?
   — А я мистер Пошел Ты. Здесь вопросы задаю я.
   — Я просто спросил, потому что ты выглядишь, ну, сам знаешь как кто.
   Лумис рассвирепел.
   — Хочешь пулю в лоб схлопотать?
   — Как Уоррен Битти[26]. Тебе, наверное, частенько приходится это слышать, а?
   Райли глядел на него снизу вверх и ухмылялся.
   — Я все понял. Ты у нас самый умный.
   — Мне говорили.
   — Ну давай, выпендривайся. Дай мне повод тебя пристрелить. Где Лили Марсден?
   — Не знаю.
   — Не знаешь или говорить не хочешь?
   — А как тебе больше нравится.
   — Мне понравится тебя прикончить.
   — Ну ладно, ладно. Я думаю, она сейчас в Вегасе, но доказать не могу.
   — Ты знаешь, как с ней связаться?
   — Нет.
   — Ты ведь ее друг?
   — Едва ли.
   — Но я видел вас вместе. В Альбукерке. И здесь, в аэропорту.
   — А потом ты стал за мной следить?
   — Я гнался за тобой по пустыне. Ты был в лимузине.
   — Так это ты тот парень из «форда», которому чуть не отстрелили задницу два кретина?
   — Кто они такие?
   — Да никто. Два игрока, которые не умеют проигрывать.
   — Какое они имеют отношение к этой истории?
   — Я же говорю, никакого. И вообще, они уже вышли из игры. Я отвез их в больницу.
   — Они что, оба ранены? — спросил Лумис, немного подумав.
   — Ты ранил одного, я другого.
   Лумис пробормотал что-то себе под нос. Выпендрежник этот Райли тот еще, но проблемы разруливать умеет, ничего не скажешь.
   — Как ты меня здесь нашел?
   — Дружок один позвонил. Сказал, что Вентури здесь.
   — Дай угадаю. Тебе звонили из Чикаго — некто Майк Вилетти.
   Лумис озадачился. Похоже, этот парень только притворяется, что не в курсе всех дел.
   Вентури застонал и пошевелился. Лумис кивнул в его сторону:
   — А он знает, где сейчас Лили Марсден?
   — Спроси.
   Лумис никак не мог раскусить этого парня.
   — Ты-то каким боком связан со всей этой бодягой?
   — Раньше я работал в полиции. А теперь вот бегаю, ищу приключений на свою задницу.
   — Я так и понял.
   Лумис продолжал целиться в Джо, но голову повернул к Сэлу.
   — Эй, жирдяй, просыпайся, — заорал он, — у меня к тебе пара вопросов.
   Вентури слегка выпрямился, глянул, прищурившись, туда, где стоял Лумис, — без очков он не сразу понял, кто это. А когда понял, стал бледный как полотно.
   У Джо глаза забегали — он пытался сообразить, как ему выбраться из создавшегося положения. Лумис не отводил от него пистолета. Живым из этого офиса уйдет он один.
   — Вентури! — гаркнул он так, что Сэл вздрогнул. — Я тебя спрашиваю, где Лили Марсден?
   — Я не знаю, — пропищал Сэл — я же сказал...
   Лумис повернул дуло пистолета вправо и нажал на курок. Пуля угодила Сэлу в плечо, на кресло и стену веером брызнула кровь. Он завопил. Райли дернулся было, но Лумис уже снова перевел пистолет на него, прежде чем Джо успел что-то предпринять.
   Лумису приходилось орать во все горло, чтобы перекрыть завывания Сэла:
   — Я спрашиваю еще раз, где Лили? Отвечай сейчас же, Сэл а то хуже будет.
   — Да не знаю я!!! Это правда.
   Он опять навел пистолет на Сэла и выстрелил ему в левое плечо. На сей раз он промахнулся — только слегка поджарил жирок, но Сэл опять заорал как резаный.
   — Хорош уже, — крикнул Райли, — разве не видишь, это бесполезно.
   — Заткнись, ты следующий, — огрызнулся Лумис.
   Он направил пистолет прямо Сэлу в грудь — такой выстрел мог бы быть смертельным.
   — Все, Сэл, даю тебе последний шанс. Где она?
   Тут у него за спиной в приемной раздался какой-то шум. Когда он повернулся, в кабинет уже ворвалась Лили, вся в черном, руки в перчатках сжимают массивную рукоять «Глока». Она держала его на прицеле.
   — Я здесь.

Глава 49

   Никогда раньше Джо Райли не видел, чтобы человек двигался так плавно. Лили вошла в комнату, как пантера, на подушечках пальцев; пистолет она держала уверенной хваткой настоящего стрелка. А как она сказала: «Я здесь» — холодно и невозмутимо — настоящий черный лед. У Джо в груди екнуло, когда он ее увидел.
   А в следующую секунду начался просто ад.
   Лумис вздрогнул от ее голоса. Пистолет в его руке подпрыгнул, раздался выстрел. В закрытом помещении звук был такой, будто из пушки пальнули.
   Джо подался вперед всем телом и в следующую секунду оказался на полу. Он пополз вперед, работая локтями и коленями. Голову он низко не опускал, стараясь уследить за всем, что происходит. Так, извиваясь всем телом по деревянному полу, он пробирался к столу Сэла.
   Лумис резко крутанулся вокруг своей оси — удивительно грациозно для своих габаритов — и попутно успел сделать пару выстрелов из своего пистолета сорок пятого калибра. Раздался свист, потом хлопок — один, второй: первая пуля проделала дырку в стене, вторая разбила окно.
   Лили даже не шелохнулась. Она нажала на курок, целясь Лумису в голову. Он уклонился вправо, и Джо увидел, как ухо этого громилы исчезает в фонтане алых брызг.
   Джо добрался до края стола Вентури и замер, пытаясь сжаться в комок, чтобы спрятаться за своим убогим укрытием.
   Лумис с диким ревом продолжал палить наугад. Пули отлетали от стен, оставляя широкие воронки. В воздухе мгновенно повисло густое облако белой пыли и едкого дыма.
   Лили ушла вправо, бросилась на пол, перевернулась и опять вскочила. Джо в жизни не видел ничего подобного. Да она просто какая-то гимнастка, акробат, супергерой из комиксов.
   Ее пистолет издал оглушительный звук. Пуля попала Лумису в грудь; он опрокинулся назад и упал в двух шагах от стула, на котором только что сидел Джо. Лумис свалился как куль, но он был еще жив. И в руках он по-прежнему сжимал пистолет.
   Опираясь рукой о собственный живот, он начал без устали палить по Лили — та бросилась на пол, а пули так и визжали у нее над головой, усеивая дырками ближайшую стену.
   Джо был в каких-то метрах двух от Лумиса, и ему вдруг страшно захотелось броситься на него и вырвать у него из рук пистолет, пока он не достал Лили. Вот только тогда он окажется на линии огня самой Лили. Он вжался в стол, закрыл голову руками и продолжал наблюдать за перестрелкой.
   Лумис никак не мог толком прицелиться — живот мешал. Все пули пролетали над Лили в считанных сантиметрах от нее.
   Она выстрелила три раза подряд; ее карие глаза не закрылись ни на долю секунды, когда пистолет яростно выплевывал пули, одну за другой.
   Три красные дырки образовались одна за другой в мощном торсе Лумиса. Его глаза закрылись, он весь как-то обмяк. Его голова со звонким стуком ударилась об пол, будто кто-то уронил тыкву.
   Джо взглянул в сторону Лили. Их глаза встретились. Он всматривался в эти глаза, но в них было пусто. Ничего. Ни малейшей искорки влечения. Ни жажды крови. Ее темные, немигающие глаза не выражали вообще ничего. Она стала подниматься.
   Джо перевернулся и пополз дальше за стол, вляпываясь в лужи крови, накапавшей из хрипевшего где-то поблизости Сэла. Боже, Сэл. Джо совсем про него забыл. А он так и сидел все это время за своим рабочим столом — остолбенел от ужаса.
   У стола Джо обнаружил маленький пистолетик Вентури двадцать пятого калибра, на том самом месте, куда бросил его, когда Лумис застал его врасплох. Пистолет был весь скользкий от крови, но Джо все равно его подобрал и занес руку над столом.
   Он сидел на корточках рядом со стулом Сэла, прячась за краем стола и выглядывая ровно настолько, чтобы был обзор. Лили стояла метрах в тридцати от него, у самой двери. Ее пистолет был направлен прямо ему в лицо.
   Джо никак не мог решиться выстрелить. Этим маленьким пистолетиком — если он вообще работал — Лили было не остановить. Либо его выстрел будет идеальным, либо Лили его убьет. Ее «Глок» без труда продырявит его укрытие — стол Сэла.
   Она медлила, и он понял, что это его последний шанс.
   — Постой, Лили. Ты же не хочешь в меня стрелять.
   Она прищурилась и показала глазами на дуло пистолета:
   — С чего ты взял?
   — Но я же не сделал тебе ничего плохого.
   — Ты целишься в меня из пистолета.
   — Я опущу оружие, если ты сделаешь то же самое.
   Она даже глазом не моргнула.
   — Ладно тебе, Лили. Это же бред. Я не хочу тебя убивать. И ты это знаешь.
   — Знаю. Ты хочешь упечь меня в тюрьму.
   — Только не сейчас, — отозвался он, — а может, уже и никогда. Мне кажется, ты только что спасла мне жизнь.
   — И что?
   — Разве тебе не жалко будет убить меня после этого?
   — Прямо до слез. Брось пушку.
   — Забудь про Чикаго. Забудь про меня. Просто уходи. Сейчас же.
   — Чтобы ты потом снова меня разыскал?
   — Может, да. А может, и нет. Может, я чувствую себя теперь твоим должником. Черт, я сам не знаю, что я чувствую. Не знаю, чего я хочу. Одно я знаю наверняка: я не хочу, чтобы все так закончилось.
   Она удивленно приподняла одну бровь. Джо воспринял это как добрый знак.
   — Ты иди. Полиции я сам все объясню. Убийство этого Керли Хоуарда — классическая самооборона. Я готов это подтвердить. Я твой свидетель. Так что если ты меня сейчас убьешь, ты только усложнишь себе жизнь в будущем.
   На это она ответила тихо и спокойно:
   — Если я убью тебя, никто никогда не узнает, что я вообще здесь была.
   — А как же Сэл?
   При упоминании собственного имени Вентури гулко пукнул. Потом он закашлялся и издал судорожный вздох. Джо оглядел его и увидел алое пятно посреди его груди. Первый выстрел, который Лумис сделал от неожиданности, пригвоздил Сэла к стулу.
   Джо обернулся к Лили — она смеялась одними глазами.
   — Ну хорошо. Я единственный свидетель. Но я не проболтаюсь. Просто уходи, пожалуйста, пока не нагрянула полиция.
   Дуло пистолета все еще пялилось на него, и он смотрел в это черное отверстие, как в глубокий колодец.
   Издалека донеслись первые звуки полицейских сирен. Он на секунду повернулся в ту сторону, откуда шел звук:
   — Ага!
   Он оглянулся на Лили, но ее уже и след простыл.

Глава 50

   Кен Стэли никогда бы не подумал, что будет так радоваться этой неугомонной дамочке-детективу. Но сейчас ее визит был очень кстати, поскольку прервал общение с Пэтти. Жена явилась к нему во всей своей красе, едва до нее долетела новость о смерти Мэла Лумиса. «Это конец, — орала она, — в газетах, на радио, на телевидении только и будет разговоров, что об этих убийствах». Дальше шли причитания о том, что «Тропическая Бухта», их детище, над которым они так долго трудились, погибнет; все пойдет прахом. А виноват во всем Кен, которому вздумалось изображать из себя Багси Сигала.
   Пэтти захлопнула рот только тогда, когда двери лифта с легким свистом открылись и в комнату вошла Сьюзан Пайн. Она выглядела очень деловито в своем строгом коричневом костюме. В присутствии Пэтти она смотрелась как грязная курица рядом с розовым фламинго. Следом за ней в комнату вошел ее напарник, маленький серенький человечек, имя которого Кен никак не мог запомнить.
   Кен одарил их своей фирменной улыбкой. Пэтти стояла, нахмурившись, упираясь руками в бока, — ей явно хотелось поскорей вернуться к любимому делу: разделке мужа.
   — Детектив Пайн, нам только что рассказали ужасную новость.
   Эта девчушка казалась ему какой-то хрупкой. Она стояла, опустив руки. Их разделял стеклянный стол.
   — Вам известно, что Мэл Лумис делал в этой юридической фирме?
   — Понятия не имею. Мы вот только что...
   — Имя второй жертвы, Сэл Вентури, вам что-то говорит?
   — Впервые услышал о нем от сотрудника моей службы безопасности, который позвонил мне и рассказал об этой ужасной перестрелке. А что там произошло?
   Она пожевала нижнюю губу — похоже, решала, насколько подробно рассказывать ему о случившемся. Партнер ее болтался где-то сзади и молча наблюдал.
   — На месте происшествия обнаружен только один пистолет — тот, который держал в руках Лумис. Но кто-то по нескольку раз выстрелил и в него, и во вторую жертву. Многое свидетельствует о том, что в комнате шла активная перестрелка.
   Кен поднял руку к груди — это был красивый, выразительный жест.
   — Господи, боже мой!
   Затем посмотрел на Пэтти, чтобы убедиться, что и она изображает сообразную обстоятельствам озабоченность, но вместо этого поймал на себе ее пристальный, полный злобы взгляд. Тогда он вновь обернулся к детективам:
   — Даже представить себе не могу, что там такое приключилось. Зачем Мэлу понадобилось идти к этому адвокату, что они там не поделили настолько, чтобы перестрелять друг друга. Во всей этой катавасии явно участвовал кто-то еще. В смысле, Мэл ведь не сам застрелился...
   Сьюзан Пайн раздраженно кивнула:
   — Был свидетель, мужчина: проезжал мимо на грузовике, услышал выстрелы. Он увидел, как до прибытия полиции здание покинули двое. Мужчина с темными волосами. И женщина.
   У Кена закружилась голова.
   — Женщина?
   — Возможно, та же, что убила Макса Вернона. А может, и всех остальных. Она оставляет за собой горы трупов.
   — А что за мужчина?
   — Никаких данных на него нет, но я догадываюсь, кто бы это мог быть.
   Кен изумленно поднял брови и замер в ожидании, но она не промолвила больше ни полслова.
   — Что ж, — сказал он, — это все просто ужасно. Если я могу вам чем-нибудь помочь...
   — Да прекратите вы, Стэли. Я не верю вам ни на секунду. Лумис служил у вас. Он плясал под вашу дудку. И в перестрелку, думается, попал не случайно.
   Кен почувствовал, как предательски задрожали руки, и сунул их в карманы брюк. Маленькая стерва! Она заплатит за эти слова. Пара звонков нужным людям, и...
   — Ну, вам есть что сказать?
   — Спросите у моих адвокатов, детектив. Поверьте, вам очень скоро придется с ними встретиться.
   Пайн развернулась на каблуках и направилась в сторону лифта. Напарник прорысил за ней, не оглядываясь.
   Они зашли в кабину, и Пайн смерила Стэли долгим немигающим взглядом. Она сверлила его глазами, пока двери лифта не закрылись.
   Кен собрал всю свою волю в кулак и повернулся к Пэтти. Она закурила длинную тонкую сигаретку. Потом слегка сощурилась от дыма и посмотрела на него оценивающе. Томила ожиданием.
   Прошла минута, и он уже не мог стоять спокойно.
   — И что теперь?
   — Теперь ты в заднице, дорогой. Теперь ты сам по себе. Сам обделался, сам и разгребай.
   С этими словами она гордо прошествовала к лифту, а за ней сизым шлейфом тянулся дым.
   Казалось бы, с ее уходом Кен должен был бы испытать хоть временное, но облегчение. А вместо этого, взглянув в окно на суматошную жизнь Вегаса, он почувствовал себя страшно одиноким.

Глава 51

   Хай Вернон закончил разговор, положил трубку и подумал: "А история-то эта становится совсем уж фантастической ".
   Он вот уже несколько часов сидел у телефона — коленный сустав хрустнул, когда он встал. Он протер очки и пошлепал в одних носках в соседний, точно такой же кабинет, к брату. Норм сидел за столом, на котором валялась старая кожаная сбруя, настолько истертая, что, казалось, кожа на нее пошла не дубленая. Рядом были разложены инструменты, тряпочки, стояла круглая баночка с веществом для чистки седла.
   — Норм, что ты, черт возьми, делаешь?
   — Чиню сбрую, — сказал Норм, не отрываясь от своего занятия, — и дураку понятно.
   Хай стоял в дверях, смотрел на брата во все глаза и шевелил пальцами в носках.
   — Хорошо, допустим, — сказал он, — а теперь скажи мне, зачем ты ее чинишь?
   — Посмотри на нее! Черт знает на что похожа. Вокруг вообще сплошной кавардак.
   Норм проталкивал здоровенную иглу в дырки по краям сбруи и протягивал через них желтый навощенный шнур. Пыльная, растрескавшаяся кожа выглядела так, будто вот-вот развалится.
   Хай стоял над ним и сокрушенно качал головой.
   — Черт возьми, Норм, мы же вообще не пользуемся этой сбруей.
   — А вдруг.
   — У нас и лошадей-то здесь лет тридцать не было. На кого ты ее цеплять собрался?
   Норм выпятил нижнюю губу и насупился.
   — Можно будет где-нибудь ее повесить. Над камином или еще где. Максу бы это понравилось. Он и «Кактусовое Ранчо» так оформил, всякими там штуками с Дикого Запада.