Страница:
Анжела провела рукой по затекшей шее и с трудом пошла в ванную. Пока она смачивала лицо холодной водой, он не оставлял ее в покое:
– Что еще тебе известно об этой организации? Почему они убивают американцев?
– Я не знаю… Диас говорил, что они уничтожат всех американцев, проживающих в Португалии и Испании.
– Любопытно, – пробормотал Юбер. – В США, напротив, намечается тенденция наладить контакты с Китаем. Ты уверена, что речь идет именно о китайской организации?
– Да. Во всяком случае Диас прибыл из Пекина, по крайней мере он так говорит.
– Ты думаешь, что прошлой ночью на меня напали китайцы?
– Нет… Диас нанял профессиональных убийц, португальцев и испанцев.
В этот момент в дверь позвонили.
Анжела замерла, затаив дыхание.
– Открой, – тихо сказал Юбер. – И без глупостей, если ты дорожишь своей шкурой. В противном случае я уложу тебя первой.
Он подтолкнул ее к двери, а сам одним прыжком оказался на кухне, оставив дверь приоткрытой на несколько сантиметров, чтобы иметь возможность видеть то, что происходит в передней.
Глава 13
Глава 14
Глава 15
– Что еще тебе известно об этой организации? Почему они убивают американцев?
– Я не знаю… Диас говорил, что они уничтожат всех американцев, проживающих в Португалии и Испании.
– Любопытно, – пробормотал Юбер. – В США, напротив, намечается тенденция наладить контакты с Китаем. Ты уверена, что речь идет именно о китайской организации?
– Да. Во всяком случае Диас прибыл из Пекина, по крайней мере он так говорит.
– Ты думаешь, что прошлой ночью на меня напали китайцы?
– Нет… Диас нанял профессиональных убийц, португальцев и испанцев.
В этот момент в дверь позвонили.
Анжела замерла, затаив дыхание.
– Открой, – тихо сказал Юбер. – И без глупостей, если ты дорожишь своей шкурой. В противном случае я уложу тебя первой.
Он подтолкнул ее к двери, а сам одним прыжком оказался на кухне, оставив дверь приоткрытой на несколько сантиметров, чтобы иметь возможность видеть то, что происходит в передней.
Глава 13
Анжела, пошатываясь, подошла к двери и повернула замок. Дверь резко открылась, и Юбер увидел входивших в комнату двух длинных худых парней не старше двадцати лет, в которых не было ничего китайского.
Он сразу понял, что Диас предпочел отправить убийц и не приходить самому.
– Привет, кукла, – насмешливо бросил Хуанито, закрывая за собой дверь на замок.
Мигель подошел к пятившейся назад девушке.
– Я знал, что прошлой ночью попал в твое плечо, но, признаться, не знал, что у тебя изуродован рот. Хороша, ничего не скажешь!
Посмотрев на транзистор, он так же насмешливо продолжал:
– Ты слушаешь музыку? Хорошая мысль, но, по-моему, недостаточно громкости…
Анжела обрела, наконец, дар речи.
– Что тебе нужно? Почему ты пришел вместо Диаса? Хуанито подошел к транзистору и прибавил громкость, затем с улыбкой спросил Анжелу:
– Ты не шутишь? Ты в самом деле еще не поняла? Диас не терпит непослушания. Если кто-то отказывается выполнять его приказы, он становится опасным для организации и его необходимо убрать.
В руке Хуанито блеснуло лезвие ножа. Анжела отступила еще на шаг и машинально бросила взгляд на дверь кухни.
Юбер резко распахнул дверь, держа правую руку в кармане пиджака.
– Брось оружие! – приказал он властным тоном. Хуанито и Мигель от неожиданности остолбенели.
– Мразь! – процедил Хуанито, глядя на танцовщицу. В тот же миг он с невероятной быстротой бросился на девушку и, схватив ее за голову, стал прикрываться ею как щитом, уперев кончик ножа ей в спину.
– Брось свой пистолет, или я прирежу ее.
– Делай с ней что хочешь, мне плевать.
Он медленно приближался к ним, но в этот момент Мигель сунул руку в карман своих брюк. Юбер быстро сообразил, что если парень вооружен револьвером, то следует прежде всего заняться им. Вынув руку из кармана, он бросился на Мигеля, лягнув мимоходом Хуанито. Мигель успел достать револьвер и уже собирался снять предохранительный взвод…
Ребром ладони Юбер наотмашь ударил его по запястью. Револьвер упал на пол, в то время как сзади раздался крик, сопровождаемый хрипом. В ту же секунду Юбер был сбит сильным ударом в бедро и рухнул на колени. Мигель наклонился, чтобы поднять револьвер. Юбер пинком ноги отправил револьвер под одно из кресел. Не успел он вскочить на ноги, как на него с ножом в руке бросился Хуанито.
Юбер попятился назад, сделал шаг в сторону, а затем ударил его локтем по виску. Хуанито медленно осел, дав возможность Юберу переключиться на Мигеля, которого он со всей силой ударил в солнечное сплетение. Скорчившись от боли, Мигель опустился на пол, но в ту же секунду на Юбера уже бросился с налитыми кровью глазами, немного оправившийся Хуанито.
Юбер понял, что он был так же опасен, как змея. Он медленно попятился, расставив руки в стороны. В комнате по-прежнему оглушительно играл транзистор. Хуанито неожиданно издал дикий вопль и бросился на Юбера с ножом в руке, целясь ему в живот. Юбер отскочил в сторону, и лезвие задело край его пиджака. Сила инерции отнесла португальца вперед, и он, не удержавшись на ногах, растянулся во всю свою длину на паркете. Только сейчас Юбер заметил безжизненное тело Анжелы, лежащее в луже крови.
В следующее мгновение Хуанито уже стоял на ногах и снова бросился на Юбера, размахивая длинным лезвием ножа перед его глазами. Несмотря на боль в бедре, Юбер полностью сохранял самообладание. Он отскочил в сторону и со всего размаху ударил Хуанито в низ живота.
Точный удар отправил Хуанито в сторону ванной комнаты, и он стукнулся головой о косяк двери. Удар был таким сильным, что его череп раскололся пополам. Хуанито даже не успел крикнуть.
Юбер наклонился над ним и увидел, что он мертв. Он подобрал нож, сложил его и сунул в карман. Когда он обернулся к Мигелю, то увидел, что тот на четвереньках ползет к креслу, под которым лежал револьвер. Юбер настиг его двумя прыжками и изо всех сил ударил ногой в ребра. Мигель сдавленно крикнул и рухнул на пол.
Юбер извлек револьвер из-под кресла, приглушил транзистор и подошел к молодому человеку. Приподняв его рукой за кудрявую гриву, он поставил его на ноги.
– Посмотри… Твой приятель мертв… девушка тоже… Юбер толкнул его в кресло.
– Советую отвечать на мои вопросы. Как тебя зовут?
– Мигель, – еле слышно вымолвил португалец.
– А дальше?
– Ловарес.
– Надо же, как у генерала… Вы случаем не родственники?
– Это мой отец…
Юбер изменился в лице, пристально глядя на молодого убийцу. Затем он спросил резким тоном:
– Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
– Да.
– Так, так, – пробормотал Юбер. – Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
– Отвечай…
– Нет, я живу один. Мы не ладим…
– Я бы удивился, если бы было наоборот. Но ты навещаешь отца?
– Изредка.
– Когда ты был у него в последний раз? Мигель неуверенно ответил:
– Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
– Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
– Кому ты передал эти документы?
– Хуанито, а он передал их Диасу.
– Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
– Один.
– Кто из вас убил Гарри Лесли?
– Хуанито, – поспешил ответить Мигель. – Меня там не было…
– Хуанито, это он? – спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
– Да.
– А потом вы убили Джонса?
– Это Хуанито, – повторил Мигель.
– В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
– Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
– А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
– Нет.
– Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
– Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
– Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
– Да.
– А он тебя?
– Думаю, что узнал.
– Что тебе известно о Диасе и о его организации?
– Это китайцы.
– Ты в этом уверен?
– Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
– Кого ты знаешь, кроме Диаса?
– Йойо.
– Он португалец?
– Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
– Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
– Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, – выдавил он из себя дрожащим голосом. – Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
– Какой номер дома? – спросил Юбер.
– Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
– В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, – заявил Юбер, холодно улыбаясь. – Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
– Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только… Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
– Только что?
– В машине сидит Хасинта.
– Кто такая Хасинта?
– Подружка Хуанито.
– Она одна?
– Одна.
– Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку:
– Соедините меня с комиссаром Альмейра.
– Кто его спрашивает?
– Я по личному делу.
– Секунду…
Почти в тот же момент Юбер услышал голос комиссара:
– Комиссар Альмейра слушает.
– Говорит Дэвид Левис.
– Где вы? – спросил комиссар.
– В квартире сеньоры Анжелы Олейра, на улице Прата.
– Я знаю. Есть новости?
– Да, очень серьезные. Относительно трех личностей, из которых только один в состоянии передвигаться, если вам понятно, что я имею в виду.
– Вы не можете выразиться яснее?
– Нет, вы все увидите на месте.
– Вы хотите, чтобы я приехал?
– Да, но только один… Вас особенно заинтересует один человек, которого вы здесь встретите. Речь идет о парне, которого зовут Мигель Ловарес, это сын генерала. Это он переснял секретные документы своего отца, относящиеся к телерадиокоммуникациям НАТО.
У Альмейра пересохло в горле. После минутного молчания он спросил:
– Вы отвечаете за свои слова?
– Он сам вам все подтвердит.
– Немедленно выезжаю, – голос комиссара звучал взволнованно.
– Минутку, – сказал Юбер. – Перед домом стоит машина, украденная, разумеется. В ней сидит девушка по имени Хасинта. Может пригодиться…
Юбер повесил трубку, вынул нож из кармана, вытер отпечатки пальцев и вложил его в руку Хуанито. Предпочтительно, чтобы оружие убийства было найдено в руке самого убийцы.
Юбер подошел к Мигелю, наклонился над ним и удостоверился, что, раньше чем через Полчаса, он не придет в себя.
Альмейра приедет гораздо раньше, и один…
Он сразу понял, что Диас предпочел отправить убийц и не приходить самому.
– Привет, кукла, – насмешливо бросил Хуанито, закрывая за собой дверь на замок.
Мигель подошел к пятившейся назад девушке.
– Я знал, что прошлой ночью попал в твое плечо, но, признаться, не знал, что у тебя изуродован рот. Хороша, ничего не скажешь!
Посмотрев на транзистор, он так же насмешливо продолжал:
– Ты слушаешь музыку? Хорошая мысль, но, по-моему, недостаточно громкости…
Анжела обрела, наконец, дар речи.
– Что тебе нужно? Почему ты пришел вместо Диаса? Хуанито подошел к транзистору и прибавил громкость, затем с улыбкой спросил Анжелу:
– Ты не шутишь? Ты в самом деле еще не поняла? Диас не терпит непослушания. Если кто-то отказывается выполнять его приказы, он становится опасным для организации и его необходимо убрать.
В руке Хуанито блеснуло лезвие ножа. Анжела отступила еще на шаг и машинально бросила взгляд на дверь кухни.
Юбер резко распахнул дверь, держа правую руку в кармане пиджака.
– Брось оружие! – приказал он властным тоном. Хуанито и Мигель от неожиданности остолбенели.
– Мразь! – процедил Хуанито, глядя на танцовщицу. В тот же миг он с невероятной быстротой бросился на девушку и, схватив ее за голову, стал прикрываться ею как щитом, уперев кончик ножа ей в спину.
– Брось свой пистолет, или я прирежу ее.
– Делай с ней что хочешь, мне плевать.
Он медленно приближался к ним, но в этот момент Мигель сунул руку в карман своих брюк. Юбер быстро сообразил, что если парень вооружен револьвером, то следует прежде всего заняться им. Вынув руку из кармана, он бросился на Мигеля, лягнув мимоходом Хуанито. Мигель успел достать револьвер и уже собирался снять предохранительный взвод…
Ребром ладони Юбер наотмашь ударил его по запястью. Револьвер упал на пол, в то время как сзади раздался крик, сопровождаемый хрипом. В ту же секунду Юбер был сбит сильным ударом в бедро и рухнул на колени. Мигель наклонился, чтобы поднять револьвер. Юбер пинком ноги отправил револьвер под одно из кресел. Не успел он вскочить на ноги, как на него с ножом в руке бросился Хуанито.
Юбер попятился назад, сделал шаг в сторону, а затем ударил его локтем по виску. Хуанито медленно осел, дав возможность Юберу переключиться на Мигеля, которого он со всей силой ударил в солнечное сплетение. Скорчившись от боли, Мигель опустился на пол, но в ту же секунду на Юбера уже бросился с налитыми кровью глазами, немного оправившийся Хуанито.
Юбер понял, что он был так же опасен, как змея. Он медленно попятился, расставив руки в стороны. В комнате по-прежнему оглушительно играл транзистор. Хуанито неожиданно издал дикий вопль и бросился на Юбера с ножом в руке, целясь ему в живот. Юбер отскочил в сторону, и лезвие задело край его пиджака. Сила инерции отнесла португальца вперед, и он, не удержавшись на ногах, растянулся во всю свою длину на паркете. Только сейчас Юбер заметил безжизненное тело Анжелы, лежащее в луже крови.
В следующее мгновение Хуанито уже стоял на ногах и снова бросился на Юбера, размахивая длинным лезвием ножа перед его глазами. Несмотря на боль в бедре, Юбер полностью сохранял самообладание. Он отскочил в сторону и со всего размаху ударил Хуанито в низ живота.
Точный удар отправил Хуанито в сторону ванной комнаты, и он стукнулся головой о косяк двери. Удар был таким сильным, что его череп раскололся пополам. Хуанито даже не успел крикнуть.
Юбер наклонился над ним и увидел, что он мертв. Он подобрал нож, сложил его и сунул в карман. Когда он обернулся к Мигелю, то увидел, что тот на четвереньках ползет к креслу, под которым лежал револьвер. Юбер настиг его двумя прыжками и изо всех сил ударил ногой в ребра. Мигель сдавленно крикнул и рухнул на пол.
Юбер извлек револьвер из-под кресла, приглушил транзистор и подошел к молодому человеку. Приподняв его рукой за кудрявую гриву, он поставил его на ноги.
– Посмотри… Твой приятель мертв… девушка тоже… Юбер толкнул его в кресло.
– Советую отвечать на мои вопросы. Как тебя зовут?
– Мигель, – еле слышно вымолвил португалец.
– А дальше?
– Ловарес.
– Надо же, как у генерала… Вы случаем не родственники?
– Это мой отец…
Юбер изменился в лице, пристально глядя на молодого убийцу. Затем он спросил резким тоном:
– Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
– Да.
– Так, так, – пробормотал Юбер. – Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
– Отвечай…
– Нет, я живу один. Мы не ладим…
– Я бы удивился, если бы было наоборот. Но ты навещаешь отца?
– Изредка.
– Когда ты был у него в последний раз? Мигель неуверенно ответил:
– Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
– Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
– Кому ты передал эти документы?
– Хуанито, а он передал их Диасу.
– Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
– Один.
– Кто из вас убил Гарри Лесли?
– Хуанито, – поспешил ответить Мигель. – Меня там не было…
– Хуанито, это он? – спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
– Да.
– А потом вы убили Джонса?
– Это Хуанито, – повторил Мигель.
– В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
– Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
– А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
– Нет.
– Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
– Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
– Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
– Да.
– А он тебя?
– Думаю, что узнал.
– Что тебе известно о Диасе и о его организации?
– Это китайцы.
– Ты в этом уверен?
– Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
– Кого ты знаешь, кроме Диаса?
– Йойо.
– Он португалец?
– Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
– Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
– Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, – выдавил он из себя дрожащим голосом. – Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
– Какой номер дома? – спросил Юбер.
– Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
– В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, – заявил Юбер, холодно улыбаясь. – Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
– Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только… Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
– Только что?
– В машине сидит Хасинта.
– Кто такая Хасинта?
– Подружка Хуанито.
– Она одна?
– Одна.
– Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку:
– Соедините меня с комиссаром Альмейра.
– Кто его спрашивает?
– Я по личному делу.
– Секунду…
Почти в тот же момент Юбер услышал голос комиссара:
– Комиссар Альмейра слушает.
– Говорит Дэвид Левис.
– Где вы? – спросил комиссар.
– В квартире сеньоры Анжелы Олейра, на улице Прата.
– Я знаю. Есть новости?
– Да, очень серьезные. Относительно трех личностей, из которых только один в состоянии передвигаться, если вам понятно, что я имею в виду.
– Вы не можете выразиться яснее?
– Нет, вы все увидите на месте.
– Вы хотите, чтобы я приехал?
– Да, но только один… Вас особенно заинтересует один человек, которого вы здесь встретите. Речь идет о парне, которого зовут Мигель Ловарес, это сын генерала. Это он переснял секретные документы своего отца, относящиеся к телерадиокоммуникациям НАТО.
У Альмейра пересохло в горле. После минутного молчания он спросил:
– Вы отвечаете за свои слова?
– Он сам вам все подтвердит.
– Немедленно выезжаю, – голос комиссара звучал взволнованно.
– Минутку, – сказал Юбер. – Перед домом стоит машина, украденная, разумеется. В ней сидит девушка по имени Хасинта. Может пригодиться…
Юбер повесил трубку, вынул нож из кармана, вытер отпечатки пальцев и вложил его в руку Хуанито. Предпочтительно, чтобы оружие убийства было найдено в руке самого убийцы.
Юбер подошел к Мигелю, наклонился над ним и удостоверился, что, раньше чем через Полчаса, он не придет в себя.
Альмейра приедет гораздо раньше, и один…
Глава 14
Юбер увидел из такси прикрепленную к решетчатым воротам сада табличку из черного мрамора с надписью: «Чен Кьян. Изделия из нефрита и китайская мебель». Он остановил такси на углу улицы, вышел из машины и вернулся назад. Сквозь решетку была видна аллея, обсаженная по обеим сторонам кустарником и цветочными клумбами. Она вела к маленькому белому домику с желто-зелеными ставнями, по-видимому принадлежавшему садовнику.
Юбер толкнул калитку, открывшуюся с легким скрипом, и вошел в сад. Вдоль ряда кустарников он направился к главному зданию красивой старинной постройки, окруженному величественными кедрами. В дом можно было проникнуть через веранду, на которую выходила широкая застекленная дверь, открытая настежь. Слева, на одинаковом расстоянии от дома и от того места, где стоял Юбер, находился небольшой гараж.
Когда Юбер приблизился к гаражу на расстояние десяти метров, из него вышел плотный человек с седеющими волосами, одетый в синий рабочий комбинезон. В одной руке он держал ведро с водой, в другой – огромную губку. Юбер быстро спрятался за дерево. Расстояние между ними быстро сокращалось.
Мужчина вылил ведро грязной воды на лужайку и, насвистывая, направился к водопроводной трубе, используемой для поливки. Теперь шофер был от Юбера на расстоянии трех метров. Когда он наклонился над краном, Юбер стремительно бросился ему на спину, но в тот же момент мужчина выпрямился. Юбер зажал его голову одной рукой, а другой приставил к подбородку дуло револьвера, который он взял у Мигеля.
– Ни звука, – тихо предупредил Юбер, – иначе я размозжу твой череп. Говори быстро, сколько в доме человек?
– Трое, – ответил мужчина дрожащим голосом.
– Кто они?
– Сеньор Чен Чу Кьян, сеньор Цанг Пен Хуа и сеньор Чи Тин Фей.
– Ты уверен, что больше никого нет?
– Нет, сеньор, клянусь.
Юбер высвободил его из своих железных объятий для того, чтобы в следующее мгновение сильным ударом рукоятки в макушку отправить его в страну сновидений… на несколько часов.
Юбер оттащил тело в гараж, где стояли две машины: «кадиллак» и черный «форд» с кремовой крышей. Зажав оружие в руке, он в несколько бесшумных прыжков достиг дома. Он остановился внизу лестницы и прислушался. Все было тихо. Юбер поднялся на веранду, пересек ее и, словно тень скользя вдоль фасада, подобрался к окну. Рискнув заглянуть внутрь, он увидел большую, хорошо меблированную комнату, два других окна которой выходили на южный фасад.
В доме царила абсолютная тишина. Юбер тихо вошел в комнату. Не успел он сделать и трех шагов, как услышал звук открывающейся двери, ведущей в соседнюю комнату. Он быстро спрятался за бар. В тот же момент в салон вошла женщина лет тридцати. Это была китаянка, одетая в европейский костюм. В руках она держала поднос с тремя чашками и чайником. «Я попал на чай», – подумал Юбер, преодолевая желание выйти из укрытия и попросить женщину принести четвертую чашку. По всей вероятности, это была сеньора Чен Чу Кьян. Она поставила поднос на маленький столик, окруженный тремя пуфами, и вышла из салона.
Юберу не пришлось долго ждать. Она вернулась в сопровождении двух мужчин азиатского типа, беседовавших между собой по-китайски. Один из них был моложе тридцати лет, маленького роста, другому было около сорока, на нем были очки с толстыми стеклами. Продолжая разговаривать, они сели на пуфы, а сеньора Чен Чу Кьян стала разливать чай.
Юбер внезапно вышел на середину комнаты, держа в руке револьвер.
– Мне три кусочка сахару, – сказал он холодным тоном.
Только разорвавшаяся бомба могла вызвать подобное потрясение. Сеньора Чен Чу Кьян застыла с чайником в руке, а оба мужчины казались статуями Будды.
Юбер отошел в сторону и, увидев, что мужчины приходят в себя, спросил:
– Кто из вас Диас?
Не получив ответа, он направился к телефону.
– Если вы не хотите отвечать мне, господа, то вам придется ответить комиссару Альмейра. Это человек упрямый и последовательный в своих действиях.
Не спуская глаз с трех азиатов, неподвижно сидящих на пуфах, Юбер левой рукой снял трубку и стал набирать номер телефона Альмейра, прекрасно зная, что не застанет его в комиссариате. Но не успел он набрать двух цифр, как китаец помоложе с молниеносной быстротой спрыгнул с пуфа на ковер, поднося руку к карману пиджака.
Юбер бросил трубку, присел на колени и дважды выстрелил. Первая пуля не достигла своей цели, однако вторая попала в бедро Чи Тин Фея. Он вскрикнул и, не целясь, выстрелил три раза в направлении бара. Юбер снова выстрелил в Чи Тин Фея, проскользнувшего как змея за кожаное кресло. В этот момент второй китаец вскочил с пуфа и помчался к застекленной двери, ведущей на веранду. Юбер пустил в него две пули.
Цанг Пен Хуа закружился на одной ноге как волчок. Его очки упали на пол, а следом за ними и он сам, схватившись руками за живот.
Сеньора Чен Чу Кьян наконец поставила чайник на стол с невероятной медлительностью, словно в замедленном фильме, и прощебетала:
– Вы убили обоих. Теперь можете убить меня… Юбер сначала не поверил ей, но, перегнувшись через кресло, увидел, что молодой китаец лежит на спине бездыханный. Юбер встал с колен и подошел к убитому, держа оружие в руке. Чи Тин Фей был убит пулей в лицо: из открытого рта на подбородок стекала кровь. Юбер подошел ко второму азиату, чтобы удостовериться, что он мертв.
– Это Диас? – спросил он китаянку.
– Да, – ответила она, отвернувшись.
– Прежде чем вызвать полицию, я хотел бы с вами поговорить.
Она посмотрела на него своими раскосыми глазами и еле слышно вымолвила:
– Что вас интересует?
– Все… Почему китайская группа уничтожает американских агентов?
Китаянка презрительно улыбнулась.
– Мы не имеем ничего общего с коммунистическим Китаем. Мы – китайцы с Формозы… Соединенные Штаты предали нас… Ваш президент Никсон собирается отправиться в Пекин, чтобы встретиться с этим псом Мао Дзэ дуном. Кроме того, националистический Китай только что исключен из ООН.
Теперь все было понятно. Китайцы Формозы создали сеть подпольных убийц, чтобы уничтожать агентов секретных служб США, выдавая себя за китайцев КНР. Они надеялись развязать холодную войну между Пекином и Вашингтоном и, возможно, заставить ООН пересмотреть свое решение.
– Мне все ясно. Ваши действия преступны и не умны, сеньора Чен Чу Кьян. Таким образом, вы не только не оказали услуги националистическому Китаю, но, напротив, достигли совершенно обратной цели… Вы убили пять американских агентов ЦРУ, не считая Луи Транелли.
– Мы не имеем никакого отношения к его смерти, – спокойно сказала китаянка. – Кроме того, многие ваши соотечественники разделяют наши взгляды. Некоторые из них оказывали нам помощь в исполнении нашей миссии.
Она наградила Юбера полной ненависти улыбкой и добавила:
– Было бы несправедливо, если бы они не разделили нашу участь после нашего поражения.
Она медленно повернулась к окровавленному телу псевдо-Диаса и продолжала мягким голосом:
– Цанг Пен Хуа был моим сводным братом… – Она поднялась с пуфа: – Я принесу вам список ваших соотечественников, знающих о существовании нашего движения и доказавших нам, что не все американцы думают, как вы.
Твердым шагом она подошла к небольшому секретеру из красного дерева. Юбер следовал за ней, не выпуская из рук револьвера. Она выдвинула нижний ящик и достала из него кожаный блокнот. Молча протянула его Юберу, затем задвинула ящик и вернулась на свое место. Юбер стал листать блокнот, исписанный именами и адресами американцев, живущих в США, на Дальнем Востоке и в Европе. Напротив имен были короткие примечания.
Неожиданно Юбер застыл в оцепенении, наткнувшись на одно имя. Он поднял глаза на китаянку, но по выражению ее лица понял, что больше ничего от нее не добьется. Она погрузилась в оцепенение, словно все происходящее здесь уже не имело к ней никакого отношения.
Юбер сунул блокнот в карман и посмотрел на часы. Комиссар Альмейра в данный момент возится с молодым Мигелем Ловаресом. Он подошел к китаянке и достал из кармана свою нейлоновую веревку.
– Прошу прощения, что должен вас привязать, сеньора Чен Чу Кьян, но я вынужден уйти, и мне бы не хотелось, чтобы вы воспользовались моим уходом и скрылись.
Она ничего не ответила и не стала оказывать ни малейшего сопротивления. Юбер попросил ее пересесть на стул и, крепко привязав к нему, подошел к телефону и набрал номер покойной Анжелы Олейра.
Юбер узнал голос комиссара Альмейра.
– Алло, комиссар?
– Да, сеньор Левис…
– У меня есть еще работа для вас.
– Но я еще не все закончил здесь. Я снова должен приехать один?
– Во всяком случае, ситуация очень напоминает предыдущую.
– Вы можете подождать меня?
– Нет… Запишите адрес. Один из этих парней был известен под именем Диас.
– Почему «был»?
Юбер продолжал, будто не слыша вопроса.
– Женщина, которую вы здесь увидите, может многое рассказать по данному делу. Не задерживайтесь, комиссар.
Юбер повесил трубку и вышел из дома через веранду. Он направился прямо к гаражу. Шофер начал приходить в себя. Юбер снова оглушил его рукояткой револьвера…
Юбер толкнул калитку, открывшуюся с легким скрипом, и вошел в сад. Вдоль ряда кустарников он направился к главному зданию красивой старинной постройки, окруженному величественными кедрами. В дом можно было проникнуть через веранду, на которую выходила широкая застекленная дверь, открытая настежь. Слева, на одинаковом расстоянии от дома и от того места, где стоял Юбер, находился небольшой гараж.
Когда Юбер приблизился к гаражу на расстояние десяти метров, из него вышел плотный человек с седеющими волосами, одетый в синий рабочий комбинезон. В одной руке он держал ведро с водой, в другой – огромную губку. Юбер быстро спрятался за дерево. Расстояние между ними быстро сокращалось.
Мужчина вылил ведро грязной воды на лужайку и, насвистывая, направился к водопроводной трубе, используемой для поливки. Теперь шофер был от Юбера на расстоянии трех метров. Когда он наклонился над краном, Юбер стремительно бросился ему на спину, но в тот же момент мужчина выпрямился. Юбер зажал его голову одной рукой, а другой приставил к подбородку дуло револьвера, который он взял у Мигеля.
– Ни звука, – тихо предупредил Юбер, – иначе я размозжу твой череп. Говори быстро, сколько в доме человек?
– Трое, – ответил мужчина дрожащим голосом.
– Кто они?
– Сеньор Чен Чу Кьян, сеньор Цанг Пен Хуа и сеньор Чи Тин Фей.
– Ты уверен, что больше никого нет?
– Нет, сеньор, клянусь.
Юбер высвободил его из своих железных объятий для того, чтобы в следующее мгновение сильным ударом рукоятки в макушку отправить его в страну сновидений… на несколько часов.
Юбер оттащил тело в гараж, где стояли две машины: «кадиллак» и черный «форд» с кремовой крышей. Зажав оружие в руке, он в несколько бесшумных прыжков достиг дома. Он остановился внизу лестницы и прислушался. Все было тихо. Юбер поднялся на веранду, пересек ее и, словно тень скользя вдоль фасада, подобрался к окну. Рискнув заглянуть внутрь, он увидел большую, хорошо меблированную комнату, два других окна которой выходили на южный фасад.
В доме царила абсолютная тишина. Юбер тихо вошел в комнату. Не успел он сделать и трех шагов, как услышал звук открывающейся двери, ведущей в соседнюю комнату. Он быстро спрятался за бар. В тот же момент в салон вошла женщина лет тридцати. Это была китаянка, одетая в европейский костюм. В руках она держала поднос с тремя чашками и чайником. «Я попал на чай», – подумал Юбер, преодолевая желание выйти из укрытия и попросить женщину принести четвертую чашку. По всей вероятности, это была сеньора Чен Чу Кьян. Она поставила поднос на маленький столик, окруженный тремя пуфами, и вышла из салона.
Юберу не пришлось долго ждать. Она вернулась в сопровождении двух мужчин азиатского типа, беседовавших между собой по-китайски. Один из них был моложе тридцати лет, маленького роста, другому было около сорока, на нем были очки с толстыми стеклами. Продолжая разговаривать, они сели на пуфы, а сеньора Чен Чу Кьян стала разливать чай.
Юбер внезапно вышел на середину комнаты, держа в руке револьвер.
– Мне три кусочка сахару, – сказал он холодным тоном.
Только разорвавшаяся бомба могла вызвать подобное потрясение. Сеньора Чен Чу Кьян застыла с чайником в руке, а оба мужчины казались статуями Будды.
Юбер отошел в сторону и, увидев, что мужчины приходят в себя, спросил:
– Кто из вас Диас?
Не получив ответа, он направился к телефону.
– Если вы не хотите отвечать мне, господа, то вам придется ответить комиссару Альмейра. Это человек упрямый и последовательный в своих действиях.
Не спуская глаз с трех азиатов, неподвижно сидящих на пуфах, Юбер левой рукой снял трубку и стал набирать номер телефона Альмейра, прекрасно зная, что не застанет его в комиссариате. Но не успел он набрать двух цифр, как китаец помоложе с молниеносной быстротой спрыгнул с пуфа на ковер, поднося руку к карману пиджака.
Юбер бросил трубку, присел на колени и дважды выстрелил. Первая пуля не достигла своей цели, однако вторая попала в бедро Чи Тин Фея. Он вскрикнул и, не целясь, выстрелил три раза в направлении бара. Юбер снова выстрелил в Чи Тин Фея, проскользнувшего как змея за кожаное кресло. В этот момент второй китаец вскочил с пуфа и помчался к застекленной двери, ведущей на веранду. Юбер пустил в него две пули.
Цанг Пен Хуа закружился на одной ноге как волчок. Его очки упали на пол, а следом за ними и он сам, схватившись руками за живот.
Сеньора Чен Чу Кьян наконец поставила чайник на стол с невероятной медлительностью, словно в замедленном фильме, и прощебетала:
– Вы убили обоих. Теперь можете убить меня… Юбер сначала не поверил ей, но, перегнувшись через кресло, увидел, что молодой китаец лежит на спине бездыханный. Юбер встал с колен и подошел к убитому, держа оружие в руке. Чи Тин Фей был убит пулей в лицо: из открытого рта на подбородок стекала кровь. Юбер подошел ко второму азиату, чтобы удостовериться, что он мертв.
– Это Диас? – спросил он китаянку.
– Да, – ответила она, отвернувшись.
– Прежде чем вызвать полицию, я хотел бы с вами поговорить.
Она посмотрела на него своими раскосыми глазами и еле слышно вымолвила:
– Что вас интересует?
– Все… Почему китайская группа уничтожает американских агентов?
Китаянка презрительно улыбнулась.
– Мы не имеем ничего общего с коммунистическим Китаем. Мы – китайцы с Формозы… Соединенные Штаты предали нас… Ваш президент Никсон собирается отправиться в Пекин, чтобы встретиться с этим псом Мао Дзэ дуном. Кроме того, националистический Китай только что исключен из ООН.
Теперь все было понятно. Китайцы Формозы создали сеть подпольных убийц, чтобы уничтожать агентов секретных служб США, выдавая себя за китайцев КНР. Они надеялись развязать холодную войну между Пекином и Вашингтоном и, возможно, заставить ООН пересмотреть свое решение.
– Мне все ясно. Ваши действия преступны и не умны, сеньора Чен Чу Кьян. Таким образом, вы не только не оказали услуги националистическому Китаю, но, напротив, достигли совершенно обратной цели… Вы убили пять американских агентов ЦРУ, не считая Луи Транелли.
– Мы не имеем никакого отношения к его смерти, – спокойно сказала китаянка. – Кроме того, многие ваши соотечественники разделяют наши взгляды. Некоторые из них оказывали нам помощь в исполнении нашей миссии.
Она наградила Юбера полной ненависти улыбкой и добавила:
– Было бы несправедливо, если бы они не разделили нашу участь после нашего поражения.
Она медленно повернулась к окровавленному телу псевдо-Диаса и продолжала мягким голосом:
– Цанг Пен Хуа был моим сводным братом… – Она поднялась с пуфа: – Я принесу вам список ваших соотечественников, знающих о существовании нашего движения и доказавших нам, что не все американцы думают, как вы.
Твердым шагом она подошла к небольшому секретеру из красного дерева. Юбер следовал за ней, не выпуская из рук револьвера. Она выдвинула нижний ящик и достала из него кожаный блокнот. Молча протянула его Юберу, затем задвинула ящик и вернулась на свое место. Юбер стал листать блокнот, исписанный именами и адресами американцев, живущих в США, на Дальнем Востоке и в Европе. Напротив имен были короткие примечания.
Неожиданно Юбер застыл в оцепенении, наткнувшись на одно имя. Он поднял глаза на китаянку, но по выражению ее лица понял, что больше ничего от нее не добьется. Она погрузилась в оцепенение, словно все происходящее здесь уже не имело к ней никакого отношения.
Юбер сунул блокнот в карман и посмотрел на часы. Комиссар Альмейра в данный момент возится с молодым Мигелем Ловаресом. Он подошел к китаянке и достал из кармана свою нейлоновую веревку.
– Прошу прощения, что должен вас привязать, сеньора Чен Чу Кьян, но я вынужден уйти, и мне бы не хотелось, чтобы вы воспользовались моим уходом и скрылись.
Она ничего не ответила и не стала оказывать ни малейшего сопротивления. Юбер попросил ее пересесть на стул и, крепко привязав к нему, подошел к телефону и набрал номер покойной Анжелы Олейра.
Юбер узнал голос комиссара Альмейра.
– Алло, комиссар?
– Да, сеньор Левис…
– У меня есть еще работа для вас.
– Но я еще не все закончил здесь. Я снова должен приехать один?
– Во всяком случае, ситуация очень напоминает предыдущую.
– Вы можете подождать меня?
– Нет… Запишите адрес. Один из этих парней был известен под именем Диас.
– Почему «был»?
Юбер продолжал, будто не слыша вопроса.
– Женщина, которую вы здесь увидите, может многое рассказать по данному делу. Не задерживайтесь, комиссар.
Юбер повесил трубку и вышел из дома через веранду. Он направился прямо к гаражу. Шофер начал приходить в себя. Юбер снова оглушил его рукояткой револьвера…
Глава 15
Юбер Бониссер отложил кожаный блокнот, который он изучал почти целый час. Он пометил имена рассеянных по всему свету агентов ЦРУ, в большинстве случаев резидентов, занимающих высокие должности. По словам китаянки, все они либо симпатизировали их делу, либо были скомпрометированы. Отделить зерна от плевел будет не просто. Две недели назад на внеочередной сессии ООН Китай (Формоза) был исключен из ее членов, вопреки мнению американцев. Юбер снова позвонил по коммутатору и попросил соединить его с «Америкэн Экспресс», но Фрэнк Дьюсон до сих пор не возвращался.
Тогда Юбер связался с квартирой резидента; трубку сняла Августина, молодая метиска. Она сказала, что хозяин уехал в Сетюбал и вернется в девять часов вечера. Юбер поблагодарил ее и предупредил, что либо перезвонит, либо зайдет в это время.
Он продолжал размышлять, шагая по комнате из угла в угол. Убийство Луи Самбрини оставалось загадкой. Никто не взял на себя ответственность за него: ни молодые убийцы, ни китайцы. Комиссар Альмейра наверняка найдет ключ к этой загадке. Впрочем, это была его работа, а Юбер свою почти закончил. Он посмотрел на часы. Пора отправляться в посольство США.
Юбер сунул в карман черный блокнот, который с первой же дипломатической почтой будет доставлен Смиту.
Комиссар Альмейра взглянул на мраморную табличку с надписью: «Чен Кьян. Изделия из нефрита и китайская мебель». Комиссар вытер носовым платком пот со лба… События разворачивались слишком быстро. «Надо подумать, – сказал он себе в двадцатый раз. – Надо подумать». Он толкнул скрипнувшую калитку и направился по аллее к главному зданию.
Все было спокойно. В доме царила абсолютная тишина. Комиссар поднялся на веранду и едва не наступил на труп китайца. Он вынул свой револьвер и сделал несколько шагов.
– Входите, господин комиссар, – услышал он певучий голос.
Он увидел привязанную к стулу китаянку.
– Я ждала вас, комиссар.
– Я вижу… Вы одна в доме, не считая… Альмейра обошел салон и обнаружил второй труп.
– …не считая этих господ? – закончил он.
– Где-то должен быть еще наш шофер, живой или мертвый, я не знаю.
– Пойду посмотрю, – сказал комиссар и вышел, держа оружие в руке.
Он обнаружил безжизненное тело шофера в гараже. Тот еще не пришел в себя. «Надо поразмыслить», – пробурчал он про себя. Сев в кресло напротив связанной китаянки и вынув из кармана блокнот, комиссар начал допрос:
– Ваше имя, пожалуйста, и имена этих людей…
– Шофер тоже убит? – спросила она.
– Нет, нет, – возразил Альмейра. – Он оглушен, но, надеюсь, скоро очнется. В противном случае мы отправим его в больницу.
– Это хорошо, что есть хоть один свидетель, – вздохнула молодая женщина. – Что вы хотите знать помимо наших имен?
– Все, что касается вашей деятельности, а также почему эти двое убиты…
– Это сведение счетов между секретными службами, – начала китаянка.
– Правда ли, что один из них, некто Диас, виновен в смерти двух американских граждан?
– Да, – подтвердила китаянка. – Если это необходимо, я могу сделать заявление. Я готова сотрудничать с вами, но при условии, что вначале я изложу мотив наших действий, то есть моих соотечественников из Китая (Формозы)…
Она кивнула головой в сторону небольшого секретера.
– Вы найдете там все канцелярские принадлежности, – сказала она.
Альмейра взял блокнот и авторучку и развязал китаянке руки, оставив ее привязанной к стулу.
Она положила блокнот на колени и начала писать.
– Сначала я должна сообщить имена? – спросила она, взглянув на комиссара.
– Да, конечно…
Альмейра стоял сбоку от нее и читал то, что она писала. Когда она закончила писать заявление, комиссар приказал:
– Остальное я буду диктовать вам сам. Вы можете, разумеется, добавить кое-что… Пишите. Я заявляю, что сеньор Цанг Пен Хуа, известный под псевдонимом Диас, виновен в убийстве…
Китаянка молча писала под диктовку комиссара.
– Теперь подпишите.
– Разве этого достаточно? Вам трудно будет найти его сообщников.
– Неважно, тем более что они уже мертвы. Китаянка протянула ему бумагу, которую комиссар положил возле телефона, набирая номер комиссариата.
– Алло, говорит комиссар Альмейра. Пригласите инспектора Акунто… Акунто? Вы взяли показания у девушки?
– Да, шеф. Она сказала слово в слово, как вы и предполагали, – ответил инспектор с восхищением в голосе.
– Чутье, – скромно прокомментировал комиссар. – Но это не все, есть еще работа… Берите машину и двух-трех человек и приезжайте на улицу Херонимос…
Объяснив, как ехать, он повесил трубку.
– Теперь, когда все кончено, я могу предложить вам чашку чаю, – сказала китаянка мягким голосом.
Видя, что комиссар колеблется, она добавила:
– Конечно, он уже остыл… Пожалуйста, комиссар. «Надо подумать, – сказал себе комиссар. – Когда мои люди приедут и увидят эту женщину связанной, они решат, что я вынудил ее написать заявление, в то время как если она будет свободно сидеть…»
– Подождите, – сказал он, – мне надо посмотреть, как чувствует себя шофер…
Он вышел из дома и направился в гараж. Шофер слабо стонал, но был еще в бессознательном состоянии. Альмейра не решился еще раз ударить шофера по голове: его люди будут здесь через пять минут.
Он вернулся в дом и отвязал китаянку.
– Большое спасибо, – поблагодарила она и взяла поднос, чтобы отнести его на кухню.
Альмейра последовал за ней. Женщина поставила кипятить чайник и заменила чашки, после чего они вместе вернулись в салон. Когда в салон вошел Акунто в сопровождении трех солдат, он не поверил своим глазам при виде этой идиллической сцены. Не обращая внимания на вошедших, сеньора Чен Чу Кьян разливала чай. Потом она медленно поднесла чашку к губам.
Тогда Юбер связался с квартирой резидента; трубку сняла Августина, молодая метиска. Она сказала, что хозяин уехал в Сетюбал и вернется в девять часов вечера. Юбер поблагодарил ее и предупредил, что либо перезвонит, либо зайдет в это время.
Он продолжал размышлять, шагая по комнате из угла в угол. Убийство Луи Самбрини оставалось загадкой. Никто не взял на себя ответственность за него: ни молодые убийцы, ни китайцы. Комиссар Альмейра наверняка найдет ключ к этой загадке. Впрочем, это была его работа, а Юбер свою почти закончил. Он посмотрел на часы. Пора отправляться в посольство США.
Юбер сунул в карман черный блокнот, который с первой же дипломатической почтой будет доставлен Смиту.
Комиссар Альмейра взглянул на мраморную табличку с надписью: «Чен Кьян. Изделия из нефрита и китайская мебель». Комиссар вытер носовым платком пот со лба… События разворачивались слишком быстро. «Надо подумать, – сказал он себе в двадцатый раз. – Надо подумать». Он толкнул скрипнувшую калитку и направился по аллее к главному зданию.
Все было спокойно. В доме царила абсолютная тишина. Комиссар поднялся на веранду и едва не наступил на труп китайца. Он вынул свой револьвер и сделал несколько шагов.
– Входите, господин комиссар, – услышал он певучий голос.
Он увидел привязанную к стулу китаянку.
– Я ждала вас, комиссар.
– Я вижу… Вы одна в доме, не считая… Альмейра обошел салон и обнаружил второй труп.
– …не считая этих господ? – закончил он.
– Где-то должен быть еще наш шофер, живой или мертвый, я не знаю.
– Пойду посмотрю, – сказал комиссар и вышел, держа оружие в руке.
Он обнаружил безжизненное тело шофера в гараже. Тот еще не пришел в себя. «Надо поразмыслить», – пробурчал он про себя. Сев в кресло напротив связанной китаянки и вынув из кармана блокнот, комиссар начал допрос:
– Ваше имя, пожалуйста, и имена этих людей…
– Шофер тоже убит? – спросила она.
– Нет, нет, – возразил Альмейра. – Он оглушен, но, надеюсь, скоро очнется. В противном случае мы отправим его в больницу.
– Это хорошо, что есть хоть один свидетель, – вздохнула молодая женщина. – Что вы хотите знать помимо наших имен?
– Все, что касается вашей деятельности, а также почему эти двое убиты…
– Это сведение счетов между секретными службами, – начала китаянка.
– Правда ли, что один из них, некто Диас, виновен в смерти двух американских граждан?
– Да, – подтвердила китаянка. – Если это необходимо, я могу сделать заявление. Я готова сотрудничать с вами, но при условии, что вначале я изложу мотив наших действий, то есть моих соотечественников из Китая (Формозы)…
Она кивнула головой в сторону небольшого секретера.
– Вы найдете там все канцелярские принадлежности, – сказала она.
Альмейра взял блокнот и авторучку и развязал китаянке руки, оставив ее привязанной к стулу.
Она положила блокнот на колени и начала писать.
– Сначала я должна сообщить имена? – спросила она, взглянув на комиссара.
– Да, конечно…
Альмейра стоял сбоку от нее и читал то, что она писала. Когда она закончила писать заявление, комиссар приказал:
– Остальное я буду диктовать вам сам. Вы можете, разумеется, добавить кое-что… Пишите. Я заявляю, что сеньор Цанг Пен Хуа, известный под псевдонимом Диас, виновен в убийстве…
Китаянка молча писала под диктовку комиссара.
– Теперь подпишите.
– Разве этого достаточно? Вам трудно будет найти его сообщников.
– Неважно, тем более что они уже мертвы. Китаянка протянула ему бумагу, которую комиссар положил возле телефона, набирая номер комиссариата.
– Алло, говорит комиссар Альмейра. Пригласите инспектора Акунто… Акунто? Вы взяли показания у девушки?
– Да, шеф. Она сказала слово в слово, как вы и предполагали, – ответил инспектор с восхищением в голосе.
– Чутье, – скромно прокомментировал комиссар. – Но это не все, есть еще работа… Берите машину и двух-трех человек и приезжайте на улицу Херонимос…
Объяснив, как ехать, он повесил трубку.
– Теперь, когда все кончено, я могу предложить вам чашку чаю, – сказала китаянка мягким голосом.
Видя, что комиссар колеблется, она добавила:
– Конечно, он уже остыл… Пожалуйста, комиссар. «Надо подумать, – сказал себе комиссар. – Когда мои люди приедут и увидят эту женщину связанной, они решат, что я вынудил ее написать заявление, в то время как если она будет свободно сидеть…»
– Подождите, – сказал он, – мне надо посмотреть, как чувствует себя шофер…
Он вышел из дома и направился в гараж. Шофер слабо стонал, но был еще в бессознательном состоянии. Альмейра не решился еще раз ударить шофера по голове: его люди будут здесь через пять минут.
Он вернулся в дом и отвязал китаянку.
– Большое спасибо, – поблагодарила она и взяла поднос, чтобы отнести его на кухню.
Альмейра последовал за ней. Женщина поставила кипятить чайник и заменила чашки, после чего они вместе вернулись в салон. Когда в салон вошел Акунто в сопровождении трех солдат, он не поверил своим глазам при виде этой идиллической сцены. Не обращая внимания на вошедших, сеньора Чен Чу Кьян разливала чай. Потом она медленно поднесла чашку к губам.