Страница:
Нагнувшись, она стала стирать травинки с носка своего ботинка.
Наконец она выпрямилась и посмотрела на меня.
– Я все думала, как тебе сказать. Завтра, я ухожу.
– Уходишь?
– Уезжаю из Вашингтона, ухожу из армии.
С тем же успехом она могла дать мне пощечину.
– Но…
Она оглянулась в сторону военных полицейских.
– Джейсон, даже если бы я доверяла правительству, зачем мне оставаться в армии?
– Но теперь я останусь один.
– Я буду неподалеку. Я тут присмотрела одно местечко. В Колорадо.
– Ты не вернешься назад, в Египет?
– Это не мой дом. Каира как такового больше нет. Моя семья погибла. С другой стороны в Америке самое свободное общество на планете.
– Ты думаешь? – я ткнул пальцем в сторону военных полицейских.
– В Америке тайная полиция это что-то вроде шутки. На Среднем востоке она реально существует. Реальная демократия внове для Египта. В США я смогу купить свои сорок акров земли и спокойно растить сына. Естественно, обзаведясь парой хороших ружей, – я-то видел, как Пигалица стреляет. Любой потенциальный похититель Уди будет порезан на тонкие ремни. – Если завтра я подам в отставку, то я стану получать свою пенсию и пенсию Мецгера. Так что ты думаешь обо всем этом, Джейсон?
Уди вытянул к ней руки, и она не останавливаясь подхватила его.
Отвернувшись, я посмотрел на Капитолий и дальше на Эспланаду. Мне ничего не оставалось, как пожать плечами.
– Не знаю.
А потом я рассказал ей о Гродте, о книге.
Она нахмурилась.
– Как думаешь, стоит ли мне подписаться под такой книгой?
Она пожала плечами, в то время как Уди играл ее волосами.
– Если ты хочешь что-то изменить в этом мире, то, пожалуй, да. Думаю, так. Но это не жизнь. Рано или поздно все эти поездки закончатся… Вообще, все это не для тебя.
Мы подошли к арендованной машине, и я открыл и придержал дверцу, так чтобы Пигалица могла усадить Уди и удержать его, пока садиться сама. Я отвернулся.
– Джейсон? Ты заедешь к нам на обед?
Закат уже разгорался по ту сторону Вашингтонского монумента.
Я покачал головой.
– Мне надо все обдумать.
Она высунулась из машины и коснулась моего рукава.
– Не распускайся.
Я прикрыл дверцу машины. На прощание Уди попытался отдать мне честь. Я отвернулся, и машина урча покатила по улице, чтобы влиться в редкий городской поток автомобилей. За ним неспешно последовал «Форд» арендованный правительством.
Сунув руки в карманы, я вернулся назад на Эспланаду, к Вашингтонскому монументу. Налетел ветер с Потомака[55], и мне пришлось склонить голову, сопротивляясь порывам ветра. Я подумал, что в этот день слишком рано похолодало. Мне казалось, что сейчас стало холодно, как на Юпитере.
Я был сиротой. Моя приемная семья – армия, вновь стала такой же нелепой, как перед войной. Женщина, которую я любил, похоронили в трехстах миллионах километров от Земли. А теперь я оказался лицом к лицу со следующим кризисом. И не важно, чтобы я не стал делать, но я потерял женщину, которая была мне как сестра.
Я брел между бурых лужаек Вашингтона и раздумывал над тем, чем мне придется заниматься остаток жизни.
Через четверть часа я достиг изгороди Белого Дома и остановился, глядя через решетку на южные лужайки.
Белый дом, словно призрак, маячил в полумраке ночи. Внешние потоки света порождали неверные, расточительные тени, и казалось, что весь мир скорбит о тяготах военного времени. Только внуки Уди Мецгера смогут расплатиться за дефицит бюджета, порожденный войной со слизнями.
Но существовал ли выбор у человечества? Многие люди думали именно так. Маргарет Айрон, первая афроамериканка, не говоря уже о том, что она была женщиной, вошла в Белый Дом как президент. Она не смогла согласиться с этими людьми. Пока я воевал вдали от Земли, выигрывал войну, несмотря на собственную некомпетентность, Айронс попросили. Я так никогда и не смог проголосовать за нее.
Я повыше поднял воротник, отвернулся от изгороди и пошел дальше, во тьму хитросплетения теней.
Пешком прошествовал я мимом покрытого рябью Озера Отражений. Лед сошел, так как был июль. Люди оставались в закрытых помещениях, как привыкли в течение войны. Пыль, поднятая во время удара, полностью затмила как лунный, так и звездный свет, к тому же по вечерам, даже в июле, стоял холод, промораживающий до костей.
Я прошел к мемориалу ветеранам Второй Мировой войны, потом к мемориалу ветеранам Корейской войны и, наконец, к мемориалу ветеранам Вьетнама – грустные напоминания об исторических ошибках прошлого.
Когда-нибудь, как я подозревал, и ветеранам Войны со слизняками будет поставлен мемориал. В Вашингтоне полно пустых лужаек. Но Америка с этим не торопилась. Нам довелось участвовать в иной войне. В мире биллионы людей, и только десяти тысячам из нас довелось сражаться. И нас подобрали один к одному. Все мы были сиротами войны. Никто не скорбел бы о нашей гибели. Наша миссия изначально была так секретна, что биллионы, которые не знали нас, и не подозревали, что мы идем в битву, до тех пор, пока война не закончилась. И из нас вернулось всего семь сотен.
Что мир запомнил о войне, во время которой погибли шестьдесят миллионов гражданских? Эта война настолько подрубила мировую экономику, что через три года, после того как она закончилась, даже в Вашингтоне не могли зажечь ночных огней.
Не удивительно, что дома нас встречали без особой радости.
У бордюра притормозила машина. Стекло у пассажирского сидения опустилось.
– Не хочешь согреться, солдатик?
Брюнетка в деловом костюме высунулась из машины.
Я едва не выпрыгнул из штанов. Глазеющие на тебя женщины, это одно. Фактически интересующиеся тобой – совершенно другое. Моя любимая погибла три года назад. Мы были вместе так недолго. Всего 616 дней прошло между тем мгновением, когда я впервые заговорил с ней, и тем – когда я положил последний камень на ее могилу. Мои родители были женаты восемь лет, когда мама потеряла папу. Задумывалась ли моя мама об этом?
Моя голова медленно опустилась.
– Я польщен. Вы очень привлекательны, но…
Ее голова тоже медленно поникла.
– Я не охочусь на вас. Я замужем. Узнала вас, когда вы попали в свет фар моей машины. Сейчас очень холодно. К тому же мне кажется, что вам хочется с кем-нибудь поговорить.
Вот это точно.
Резкий порыв ветра ударил мне в лицо, и я не раздумывая нырнул в машину.
– Лиин Дэй, – представилась она, и мы пожали друг другу руки.
– Что вы делали на приеме?
Она пожала плечами.
– Я пишу. Технически считаюсь внештатной журналисткой. Я думала, не написать ли статью о «Звезде».
– И?
Она рассмеялась.
– Статья-то, я уверена, получиться. Вот только кто ее купит. Технология слишком устарела.
– Но ведь служба обслуживания Национального парка до сих пор делает чизбургеры.
В ответ на это мы оба рассмеялись.
Мы сидели и говорили. Маленькая машина стояла у обочины, а вокруг свистел ветер.
Она и ее муж приехали в Вашингтон из Миннеаполиса[56]. Литературные негры могли позволить себе жить припеваючи. Большинство бюрократов и двух слов связать не может.
Какое-то время Дэй внимательно разглядывала меня.
– Рассказы о путешествие возбуждают. Люди вас любят. Почему же вы всегда такой мрачный?
Я пожал плечами.
– Я говорю миру, что слизняки ушли, и что мы не должны больше тратить денег на оборону.
– А что, разве это не так?
– Не знаю. Между нами, Линн, я хотел бы, чтобы люди были более осторожны.
Мы проговорили около часа. О последнем Кубке мира, Бронкос против Викингов. О ее детях. О том, как сделать хороший чизбургер. Мы много смеялись.
Она предложила отвезти меня в отель, но я улыбнулся, выбрался из машины и закрыл за собой дверцу.
– Нет. Это привычка, выработанная в пехоте. Я дойду пешком.
Я улыбался еще полчаса, до полуночи, пока снова не свернул на Эспланаду. Люди вроде Линн Дэй возрождали во мне веру в человечество.
– Генерал Уондер? – закричал кто-то, пытаясь пробиться сквозь завывания ветра. Я аж подпрыгнул и обернулся.
Узнавший меня носил гражданское пальто, и воротник его был поднят так высоко, что ему приходилось смотреть в щель меж отворотами. Но его глаза внимательно изучали меня, словно глаза солдата ищущего слабое место в обороне противника.
– Если вы хотите предложить мне «сеанс терапии», то на сегодня свое я уже получил.
Незнакомец, казалось, удивился.
– Нет, сэр. Ничего такого. Я агент Карр. Секретная служба Соединенных Штатов, сэр.
В ухе у него был наушник. Служба защиты, а они не тратят зря деньги налогоплательщиков. Я покачал головой.
– Что вам от меня надо?
– Ничего, сэр, – он повернул голову и кивнул. Тут же зажглись фары лимузина, который стоял у тротуара метрах в десяти от меня. – Один человек очень хотел бы встретиться с вами.
Я поправил воротник. В лимузине-то ветра не было. Похоже, в этот вечер я то и дело стану прятаться от ветра в различных автомобилях.
Агент-телохранитель открыл заднюю дверцу, и его рука исчезла во тьме, царившей в салоне.
Я сунул голову внутрь. Мне понадобилось секунды четыре, прежде чем я разглядел женщину, прижавшуюся к противоположной дверце.
Я сразу узнал ее.
Глава девятнадцатая.
Глава двадцатая.
Глава двадцать первая.
Наконец она выпрямилась и посмотрела на меня.
– Я все думала, как тебе сказать. Завтра, я ухожу.
– Уходишь?
– Уезжаю из Вашингтона, ухожу из армии.
С тем же успехом она могла дать мне пощечину.
– Но…
Она оглянулась в сторону военных полицейских.
– Джейсон, даже если бы я доверяла правительству, зачем мне оставаться в армии?
– Но теперь я останусь один.
– Я буду неподалеку. Я тут присмотрела одно местечко. В Колорадо.
– Ты не вернешься назад, в Египет?
– Это не мой дом. Каира как такового больше нет. Моя семья погибла. С другой стороны в Америке самое свободное общество на планете.
– Ты думаешь? – я ткнул пальцем в сторону военных полицейских.
– В Америке тайная полиция это что-то вроде шутки. На Среднем востоке она реально существует. Реальная демократия внове для Египта. В США я смогу купить свои сорок акров земли и спокойно растить сына. Естественно, обзаведясь парой хороших ружей, – я-то видел, как Пигалица стреляет. Любой потенциальный похититель Уди будет порезан на тонкие ремни. – Если завтра я подам в отставку, то я стану получать свою пенсию и пенсию Мецгера. Так что ты думаешь обо всем этом, Джейсон?
Уди вытянул к ней руки, и она не останавливаясь подхватила его.
Отвернувшись, я посмотрел на Капитолий и дальше на Эспланаду. Мне ничего не оставалось, как пожать плечами.
– Не знаю.
А потом я рассказал ей о Гродте, о книге.
Она нахмурилась.
– Как думаешь, стоит ли мне подписаться под такой книгой?
Она пожала плечами, в то время как Уди играл ее волосами.
– Если ты хочешь что-то изменить в этом мире, то, пожалуй, да. Думаю, так. Но это не жизнь. Рано или поздно все эти поездки закончатся… Вообще, все это не для тебя.
Мы подошли к арендованной машине, и я открыл и придержал дверцу, так чтобы Пигалица могла усадить Уди и удержать его, пока садиться сама. Я отвернулся.
– Джейсон? Ты заедешь к нам на обед?
Закат уже разгорался по ту сторону Вашингтонского монумента.
Я покачал головой.
– Мне надо все обдумать.
Она высунулась из машины и коснулась моего рукава.
– Не распускайся.
Я прикрыл дверцу машины. На прощание Уди попытался отдать мне честь. Я отвернулся, и машина урча покатила по улице, чтобы влиться в редкий городской поток автомобилей. За ним неспешно последовал «Форд» арендованный правительством.
Сунув руки в карманы, я вернулся назад на Эспланаду, к Вашингтонскому монументу. Налетел ветер с Потомака[55], и мне пришлось склонить голову, сопротивляясь порывам ветра. Я подумал, что в этот день слишком рано похолодало. Мне казалось, что сейчас стало холодно, как на Юпитере.
Я был сиротой. Моя приемная семья – армия, вновь стала такой же нелепой, как перед войной. Женщина, которую я любил, похоронили в трехстах миллионах километров от Земли. А теперь я оказался лицом к лицу со следующим кризисом. И не важно, чтобы я не стал делать, но я потерял женщину, которая была мне как сестра.
Я брел между бурых лужаек Вашингтона и раздумывал над тем, чем мне придется заниматься остаток жизни.
Через четверть часа я достиг изгороди Белого Дома и остановился, глядя через решетку на южные лужайки.
Белый дом, словно призрак, маячил в полумраке ночи. Внешние потоки света порождали неверные, расточительные тени, и казалось, что весь мир скорбит о тяготах военного времени. Только внуки Уди Мецгера смогут расплатиться за дефицит бюджета, порожденный войной со слизнями.
Но существовал ли выбор у человечества? Многие люди думали именно так. Маргарет Айрон, первая афроамериканка, не говоря уже о том, что она была женщиной, вошла в Белый Дом как президент. Она не смогла согласиться с этими людьми. Пока я воевал вдали от Земли, выигрывал войну, несмотря на собственную некомпетентность, Айронс попросили. Я так никогда и не смог проголосовать за нее.
Я повыше поднял воротник, отвернулся от изгороди и пошел дальше, во тьму хитросплетения теней.
Пешком прошествовал я мимом покрытого рябью Озера Отражений. Лед сошел, так как был июль. Люди оставались в закрытых помещениях, как привыкли в течение войны. Пыль, поднятая во время удара, полностью затмила как лунный, так и звездный свет, к тому же по вечерам, даже в июле, стоял холод, промораживающий до костей.
Я прошел к мемориалу ветеранам Второй Мировой войны, потом к мемориалу ветеранам Корейской войны и, наконец, к мемориалу ветеранам Вьетнама – грустные напоминания об исторических ошибках прошлого.
Когда-нибудь, как я подозревал, и ветеранам Войны со слизняками будет поставлен мемориал. В Вашингтоне полно пустых лужаек. Но Америка с этим не торопилась. Нам довелось участвовать в иной войне. В мире биллионы людей, и только десяти тысячам из нас довелось сражаться. И нас подобрали один к одному. Все мы были сиротами войны. Никто не скорбел бы о нашей гибели. Наша миссия изначально была так секретна, что биллионы, которые не знали нас, и не подозревали, что мы идем в битву, до тех пор, пока война не закончилась. И из нас вернулось всего семь сотен.
Что мир запомнил о войне, во время которой погибли шестьдесят миллионов гражданских? Эта война настолько подрубила мировую экономику, что через три года, после того как она закончилась, даже в Вашингтоне не могли зажечь ночных огней.
Не удивительно, что дома нас встречали без особой радости.
У бордюра притормозила машина. Стекло у пассажирского сидения опустилось.
– Не хочешь согреться, солдатик?
Брюнетка в деловом костюме высунулась из машины.
Я едва не выпрыгнул из штанов. Глазеющие на тебя женщины, это одно. Фактически интересующиеся тобой – совершенно другое. Моя любимая погибла три года назад. Мы были вместе так недолго. Всего 616 дней прошло между тем мгновением, когда я впервые заговорил с ней, и тем – когда я положил последний камень на ее могилу. Мои родители были женаты восемь лет, когда мама потеряла папу. Задумывалась ли моя мама об этом?
Моя голова медленно опустилась.
– Я польщен. Вы очень привлекательны, но…
Ее голова тоже медленно поникла.
– Я не охочусь на вас. Я замужем. Узнала вас, когда вы попали в свет фар моей машины. Сейчас очень холодно. К тому же мне кажется, что вам хочется с кем-нибудь поговорить.
Вот это точно.
Резкий порыв ветра ударил мне в лицо, и я не раздумывая нырнул в машину.
– Лиин Дэй, – представилась она, и мы пожали друг другу руки.
– Что вы делали на приеме?
Она пожала плечами.
– Я пишу. Технически считаюсь внештатной журналисткой. Я думала, не написать ли статью о «Звезде».
– И?
Она рассмеялась.
– Статья-то, я уверена, получиться. Вот только кто ее купит. Технология слишком устарела.
– Но ведь служба обслуживания Национального парка до сих пор делает чизбургеры.
В ответ на это мы оба рассмеялись.
Мы сидели и говорили. Маленькая машина стояла у обочины, а вокруг свистел ветер.
Она и ее муж приехали в Вашингтон из Миннеаполиса[56]. Литературные негры могли позволить себе жить припеваючи. Большинство бюрократов и двух слов связать не может.
Какое-то время Дэй внимательно разглядывала меня.
– Рассказы о путешествие возбуждают. Люди вас любят. Почему же вы всегда такой мрачный?
Я пожал плечами.
– Я говорю миру, что слизняки ушли, и что мы не должны больше тратить денег на оборону.
– А что, разве это не так?
– Не знаю. Между нами, Линн, я хотел бы, чтобы люди были более осторожны.
Мы проговорили около часа. О последнем Кубке мира, Бронкос против Викингов. О ее детях. О том, как сделать хороший чизбургер. Мы много смеялись.
Она предложила отвезти меня в отель, но я улыбнулся, выбрался из машины и закрыл за собой дверцу.
– Нет. Это привычка, выработанная в пехоте. Я дойду пешком.
Я улыбался еще полчаса, до полуночи, пока снова не свернул на Эспланаду. Люди вроде Линн Дэй возрождали во мне веру в человечество.
– Генерал Уондер? – закричал кто-то, пытаясь пробиться сквозь завывания ветра. Я аж подпрыгнул и обернулся.
Узнавший меня носил гражданское пальто, и воротник его был поднят так высоко, что ему приходилось смотреть в щель меж отворотами. Но его глаза внимательно изучали меня, словно глаза солдата ищущего слабое место в обороне противника.
– Если вы хотите предложить мне «сеанс терапии», то на сегодня свое я уже получил.
Незнакомец, казалось, удивился.
– Нет, сэр. Ничего такого. Я агент Карр. Секретная служба Соединенных Штатов, сэр.
В ухе у него был наушник. Служба защиты, а они не тратят зря деньги налогоплательщиков. Я покачал головой.
– Что вам от меня надо?
– Ничего, сэр, – он повернул голову и кивнул. Тут же зажглись фары лимузина, который стоял у тротуара метрах в десяти от меня. – Один человек очень хотел бы встретиться с вами.
Я поправил воротник. В лимузине-то ветра не было. Похоже, в этот вечер я то и дело стану прятаться от ветра в различных автомобилях.
Агент-телохранитель открыл заднюю дверцу, и его рука исчезла во тьме, царившей в салоне.
Я сунул голову внутрь. Мне понадобилось секунды четыре, прежде чем я разглядел женщину, прижавшуюся к противоположной дверце.
Я сразу узнал ее.
Глава девятнадцатая.
– Джейсон не могли бы вы уделить мне пару минут?
Мне пришлось податься вперед, чтобы разобрать, что она говорит. Журналисты всегда критиковали ее за то, что у нее для президента слишком мягкий выговор. А сегодня вечером голос бывшего президента Маргарет Айронс и вовсе превратился в шепот.
Сложив руки на груди, скрестив ноги, она казалось тонкой, словно кукла, скрученная из пеньковой веревки. К тому же она дрожала всем телом под ударами ветра, ворвавшимися в машину через открытую дверцу. Агент секретной службы подтолкнул меня, я залез в машину, а он закрыл за мной дверцу.
– Джейсон.
Голова под велюровой банданой наклонилась. Я вздрогнул всем телом.
– Как..? – и тут я замолчал. Не было никакой необходимости спрашивать, как агент секретной службы нашел меня. Я приложил руку к груди. В грудь каждого солдата был имплантирован ГСМ[57] и чип Регистрации смерти. Слежка за простыми гражданскими лицами без соответствующей санкции прокурора была противозаконна, но такого понятия как «гражданские права солдата» не существовало.
– Чем я могу помочь госпоже, бывшему президенту?
Улыбка, которая в свое время завоевала сто миллионов избирательных бюллетеней, вновь появилась на ее коричневато-красном лице, когда она вновь подняла голову.
– Вы уже все сделали, Джейсон. Все вы. И я хочу вас за это поблагодарить.
Окошечко в перегородке, отделявшей салон от сидения водителя, приоткрылось, за ним показалось лицо остановившего меня агента.
– Мэм? – позвал он. – Обычная остановка?
Президент Айрон кивнула, перегородка закрылась, и ускорение вдавило меня в спинку сидения.
Президент тоже откинулась на спинку и, встретившись со мной взглядом, спросила:
– Джейсон, вы выглядите много старше, чем я подозревала.
– Они говорят, что не годы всему виной, а расстояние.
Она улыбнулась и коснулась пальцем своей щеки, больше напоминающей лист пергамента. Если шесть сотен миль и одна война состарили меня, то дни, проведенные в Белом Доме, превратили ее в старуху.
– Вы счастливы от того, что вновь оказались дома, Джейсон?
– Этот мир не слишком похож на наш дом мадам.
Лимузин замедлил движение и остановился. Мы проехали всего несколько сотен ярдов.
– Понимаю ваши чувства. Я сама выросла в Вашингтоне. Мой отец служил швейцаром в Национальной галерее. Я всю жизнь проработала здесь, занимаясь то одним, то другим.
Она сказала, что никогда не ожидала, что станет сенатором, госсекретарем и вице-президентом.
На это я мог лишь печально пожать плечами.
– Сейчас, когда я выхожу вечером, я всегда сталкиваюсь с кем-то, кто потерял мужа в Питсбурге, сына в Новом Орлеане, и твердо уверена, что могла бы предотвратить все это.
– Госпожа президент, этого никто не мог предотвратить.
– А иногда я встречаю кого-то, кто уверен, что мы заплатили за победу слишком высокую цену.
– Глупости. Мы сражались.
Она вновь поежилась, когда агент Секретной службы, обойдя машину, открыл для нас дверцу.
Мы вышли в холодную тьму, и президент продолжала:
– Они говорят, что единственной вещью, которая хуже, чем сражение на такой войне, так это не сражаться вовсе.
Она повернулась к агенту-телохранителю и коснулась его локтя.
– Том, Сара там упаковала бутерброды и кофе. Их хватит для отделения пехоты, даже если Джейсон станет есть за троих. Мы пойдем, а вы залезайте сюда и сами за собой поухаживайте.
Агент поджал губы. Я знал, что точно так же повели бы себя мои собственные агенты безопасности. Вы не должны оставлять свой объект наблюдения. Несмотря ни на какие приказы.
Но агент кивнул.
– Да, мэм. Спасибо.
Маргарет Айронс выскользнула наружу, вздрогнула под первым ударом ветра, а потом замерла, словно выкованная из железа статуя. Перед нами поднимались ступени Мемориала Линкольна.
Мы прошли половину лестницы, прежде чем я почувствовал, как задрожали ее колени. Я едва успел поймать ее за локоть и поддержать ее. Наконец мы встали бок о бок в тусклом свете у самых ног Линкольна. Мы стояли минуты три, пока она не восстановила дыхание.
– Я прихожу сюда каждый вечер.
– Не понял, мэм?
Она внимательно посмотрела на упрямое каменное лицо Линкольна.
– Если бы кто-то провел опрос в 1863 году[58], то Линкольн набрал бы еще меньше голосов, чем я в самом конце. Думаю Эйб[59] – единственный человек в этом городе, с кем я могу еще говорить. Политики странное племя, не правда ли, Джейсон?
– Не могу сказать. Я ведь не политик, госпожа президент.
Она внимательно посмотрела на меня.
– Нет никого лучше солдат.
А я равнодушно взирал на мраморные стены, на которых были начертаны Геттисбергское послание[60] и речь Линкольна при второй инаугурации.
– Вы имеете в виду меня, мадам?
Она шагнула к стене и провела пальцами по холодному мрамору.
– Джейсон, вы хоть понимаете, к чему может привести ваше политиканство?
– Да, мэм. Общество должно вновь обрести уверенность в завтрашнем дне.
Бывшая президент покачала головой.
– Война закончилась. Народ уже знает об этом. Мы выиграли. При этом мы заплатили ужасную цену. Проблема в том, куда теперь катиться Америка и весь мир. Военные очень дороги, Джейсон.
Неожиданно передо мной стал образ кратера, который когда-то был Каиром. Род человеческий нуждался в каждом дестицентовике, чтобы возродить мир.
– Мы должны тратить деньги на гражданские нужды, мэм.
Она кивнула.
– Но для политиков это не слишком-то хорошо. Им будет лучше, если где-то будет плохо.
– Мэм? Хоть я и новичок в Вашингтоне, мне кажется это глупым.
– Однако, все именно так. Если дела пойдут плохо, им будет нужна мишень, которая станет несимпатична всему обществу. Они также нуждаются и в тех, кто не умеет отступать. В том, у кого в шкафу есть свои скелеты.
Я улыбнулся.
– Но я-то не такой. Я делал ошибки, но я не стыжусь их. И я считаю, что если я всегда говорю правду, то никогда не попаду в неприятность.
Она долго-долго разглядывала каменный пол, потом покачала головой и вздохнула.
– Вы новичок тут.
После этого мы покинули мемориал Линкольну. Бывший президент Соединенных Штатов провезла меня по городу, который она знала как никто другой. Мы поели сэндвичей. Потом лимузин покатил к моему отелю.
Когда я вылез из машины, Маргарет Айронс приподнялась со своего места.
– И последняя вещь, Джейсон. Если вы не захотите увидеть это на первой странице «Вашингтон Пост», то лучше никогда не говорите этого!
Мне пришлось податься вперед, чтобы разобрать, что она говорит. Журналисты всегда критиковали ее за то, что у нее для президента слишком мягкий выговор. А сегодня вечером голос бывшего президента Маргарет Айронс и вовсе превратился в шепот.
Сложив руки на груди, скрестив ноги, она казалось тонкой, словно кукла, скрученная из пеньковой веревки. К тому же она дрожала всем телом под ударами ветра, ворвавшимися в машину через открытую дверцу. Агент секретной службы подтолкнул меня, я залез в машину, а он закрыл за мной дверцу.
– Джейсон.
Голова под велюровой банданой наклонилась. Я вздрогнул всем телом.
– Как..? – и тут я замолчал. Не было никакой необходимости спрашивать, как агент секретной службы нашел меня. Я приложил руку к груди. В грудь каждого солдата был имплантирован ГСМ[57] и чип Регистрации смерти. Слежка за простыми гражданскими лицами без соответствующей санкции прокурора была противозаконна, но такого понятия как «гражданские права солдата» не существовало.
– Чем я могу помочь госпоже, бывшему президенту?
Улыбка, которая в свое время завоевала сто миллионов избирательных бюллетеней, вновь появилась на ее коричневато-красном лице, когда она вновь подняла голову.
– Вы уже все сделали, Джейсон. Все вы. И я хочу вас за это поблагодарить.
Окошечко в перегородке, отделявшей салон от сидения водителя, приоткрылось, за ним показалось лицо остановившего меня агента.
– Мэм? – позвал он. – Обычная остановка?
Президент Айрон кивнула, перегородка закрылась, и ускорение вдавило меня в спинку сидения.
Президент тоже откинулась на спинку и, встретившись со мной взглядом, спросила:
– Джейсон, вы выглядите много старше, чем я подозревала.
– Они говорят, что не годы всему виной, а расстояние.
Она улыбнулась и коснулась пальцем своей щеки, больше напоминающей лист пергамента. Если шесть сотен миль и одна война состарили меня, то дни, проведенные в Белом Доме, превратили ее в старуху.
– Вы счастливы от того, что вновь оказались дома, Джейсон?
– Этот мир не слишком похож на наш дом мадам.
Лимузин замедлил движение и остановился. Мы проехали всего несколько сотен ярдов.
– Понимаю ваши чувства. Я сама выросла в Вашингтоне. Мой отец служил швейцаром в Национальной галерее. Я всю жизнь проработала здесь, занимаясь то одним, то другим.
Она сказала, что никогда не ожидала, что станет сенатором, госсекретарем и вице-президентом.
На это я мог лишь печально пожать плечами.
– Сейчас, когда я выхожу вечером, я всегда сталкиваюсь с кем-то, кто потерял мужа в Питсбурге, сына в Новом Орлеане, и твердо уверена, что могла бы предотвратить все это.
– Госпожа президент, этого никто не мог предотвратить.
– А иногда я встречаю кого-то, кто уверен, что мы заплатили за победу слишком высокую цену.
– Глупости. Мы сражались.
Она вновь поежилась, когда агент Секретной службы, обойдя машину, открыл для нас дверцу.
Мы вышли в холодную тьму, и президент продолжала:
– Они говорят, что единственной вещью, которая хуже, чем сражение на такой войне, так это не сражаться вовсе.
Она повернулась к агенту-телохранителю и коснулась его локтя.
– Том, Сара там упаковала бутерброды и кофе. Их хватит для отделения пехоты, даже если Джейсон станет есть за троих. Мы пойдем, а вы залезайте сюда и сами за собой поухаживайте.
Агент поджал губы. Я знал, что точно так же повели бы себя мои собственные агенты безопасности. Вы не должны оставлять свой объект наблюдения. Несмотря ни на какие приказы.
Но агент кивнул.
– Да, мэм. Спасибо.
Маргарет Айронс выскользнула наружу, вздрогнула под первым ударом ветра, а потом замерла, словно выкованная из железа статуя. Перед нами поднимались ступени Мемориала Линкольна.
Мы прошли половину лестницы, прежде чем я почувствовал, как задрожали ее колени. Я едва успел поймать ее за локоть и поддержать ее. Наконец мы встали бок о бок в тусклом свете у самых ног Линкольна. Мы стояли минуты три, пока она не восстановила дыхание.
– Я прихожу сюда каждый вечер.
– Не понял, мэм?
Она внимательно посмотрела на упрямое каменное лицо Линкольна.
– Если бы кто-то провел опрос в 1863 году[58], то Линкольн набрал бы еще меньше голосов, чем я в самом конце. Думаю Эйб[59] – единственный человек в этом городе, с кем я могу еще говорить. Политики странное племя, не правда ли, Джейсон?
– Не могу сказать. Я ведь не политик, госпожа президент.
Она внимательно посмотрела на меня.
– Нет никого лучше солдат.
А я равнодушно взирал на мраморные стены, на которых были начертаны Геттисбергское послание[60] и речь Линкольна при второй инаугурации.
– Вы имеете в виду меня, мадам?
Она шагнула к стене и провела пальцами по холодному мрамору.
– Джейсон, вы хоть понимаете, к чему может привести ваше политиканство?
– Да, мэм. Общество должно вновь обрести уверенность в завтрашнем дне.
Бывшая президент покачала головой.
– Война закончилась. Народ уже знает об этом. Мы выиграли. При этом мы заплатили ужасную цену. Проблема в том, куда теперь катиться Америка и весь мир. Военные очень дороги, Джейсон.
Неожиданно передо мной стал образ кратера, который когда-то был Каиром. Род человеческий нуждался в каждом дестицентовике, чтобы возродить мир.
– Мы должны тратить деньги на гражданские нужды, мэм.
Она кивнула.
– Но для политиков это не слишком-то хорошо. Им будет лучше, если где-то будет плохо.
– Мэм? Хоть я и новичок в Вашингтоне, мне кажется это глупым.
– Однако, все именно так. Если дела пойдут плохо, им будет нужна мишень, которая станет несимпатична всему обществу. Они также нуждаются и в тех, кто не умеет отступать. В том, у кого в шкафу есть свои скелеты.
Я улыбнулся.
– Но я-то не такой. Я делал ошибки, но я не стыжусь их. И я считаю, что если я всегда говорю правду, то никогда не попаду в неприятность.
Она долго-долго разглядывала каменный пол, потом покачала головой и вздохнула.
– Вы новичок тут.
После этого мы покинули мемориал Линкольну. Бывший президент Соединенных Штатов провезла меня по городу, который она знала как никто другой. Мы поели сэндвичей. Потом лимузин покатил к моему отелю.
Когда я вылез из машины, Маргарет Айронс приподнялась со своего места.
– И последняя вещь, Джейсон. Если вы не захотите увидеть это на первой странице «Вашингтон Пост», то лучше никогда не говорите этого!
Глава двадцатая.
На следующее утро я долго лежал в кровати, наслаждаясь бледным светом, просачивавшимся через занавески моей спальни. Джиб поскребся под дверью, потом открыл ее одной из своих передних конечностей, выскочил в прихожую и вскоре вернулся со свежим номером «Вашингтон Пост».
Он бросил газету на пол рядом с кроватью, сел возле нее, и уставился на первую страницу. Следом за передовицей шел прогноз погоды, которая обещала быть холодной и сухой. Впрочем, как и во все остальные дни после начала войны.
– Нет, Джиб. Не сейчас. Я должен подумать.
Джиб поджал под себя свои шесть лап, вытянул антенну и со вздохом опустился на пол. Я заложил руки за голову и уставился в календарь.
Последние два дня Твай натаскивала меня. В после военном мире пехота уже не имела никакого значения. Люди вроде Брэйса и те проекты, которые он вел – вот все, что нужно от армии. Фактически вегетативная жизнь, которую я сейчас вел, получая жалование генерала, отбирало хлеб у египтян, жителей Айовы и Панамы, без всякой причины.
Сегодня был последний день, когда можно было уйти из армии в соответствии с приказом о демобилизации. Если я так сделаю, Твай не сможет таскать меня за собой, выставляя на показ, словно дрессированную собачонку. Мне дадут большую пенсию, и я смогу сидеть и спокойно писать автобиографию, причем, делая это так, как мне хочется. Если я не хотел ставить свое имя под голо Аарона Гродта, то я мог и не делать этого. Если я хотел говорить о том, что слизни затаились повсюду, я бы мог это делать. Я вздрогнул только об одной мысли об этом. Может мне не стоит идти на поводу у президента?
К тому же у меня возникло сильное желание присоединиться к Пигалица и Уди, когда те обоснуются на гражданке. Я кивнул сам себе. Опыт командира поможет мне принять правильное решение.
Демобилизоваться было проще простого. Любой ветеран Экспедиционных сил Ганимеда должен лишь связаться с вебсайтом, назвать свой идентификационный номер, а потом устно подтвердить свое решение. И вы в тот же миг могли считать себя демобилизованным, даже если бы сам процесс, оказался более длительным.
Я улыбнулся. Решение принято! Моим последним военным приказом должно было стать распоряжение о том, какой завтрак доставить в мои апартаменты. Я набрал по телефону номер обслуживания номеров.
– Чем мы можем помочь вам, генерал?
Внезапно я почувствовал острую боль. Я не мог нарушить приказ. И в этот раз я промахнулся.
– У вас есть протеиновые палочки?
– Да, сэр. Но наши постояльцы обычно говорят, что вкус у них, извините сэр, дерьмовый.
Я улыбнулся, глядя в потолок, а потом потянулся всем телом.
– Великолепно. А что бы вы порекомендовали?
Телефон запикал. Перегрузка сети. Я нахмурился, несколько раз нажал на кнопки, потом позвал:
– Алло?
– Включи визуальный контакт, – говорила Твай.
Я включил, потом поднял руку и затемнил ее образ, потому что в ярком солнечном свете она выглядел пурпурной.
Нет, она и в самом деле была красной, как рак. Судя по окружающей ее обстановке она как раз направлялась ко мне в номер.
– Я иду к вам. Вы видели утренний выпуск «Вашингтон пост»?
Он бросил газету на пол рядом с кроватью, сел возле нее, и уставился на первую страницу. Следом за передовицей шел прогноз погоды, которая обещала быть холодной и сухой. Впрочем, как и во все остальные дни после начала войны.
– Нет, Джиб. Не сейчас. Я должен подумать.
Джиб поджал под себя свои шесть лап, вытянул антенну и со вздохом опустился на пол. Я заложил руки за голову и уставился в календарь.
Последние два дня Твай натаскивала меня. В после военном мире пехота уже не имела никакого значения. Люди вроде Брэйса и те проекты, которые он вел – вот все, что нужно от армии. Фактически вегетативная жизнь, которую я сейчас вел, получая жалование генерала, отбирало хлеб у египтян, жителей Айовы и Панамы, без всякой причины.
Сегодня был последний день, когда можно было уйти из армии в соответствии с приказом о демобилизации. Если я так сделаю, Твай не сможет таскать меня за собой, выставляя на показ, словно дрессированную собачонку. Мне дадут большую пенсию, и я смогу сидеть и спокойно писать автобиографию, причем, делая это так, как мне хочется. Если я не хотел ставить свое имя под голо Аарона Гродта, то я мог и не делать этого. Если я хотел говорить о том, что слизни затаились повсюду, я бы мог это делать. Я вздрогнул только об одной мысли об этом. Может мне не стоит идти на поводу у президента?
К тому же у меня возникло сильное желание присоединиться к Пигалица и Уди, когда те обоснуются на гражданке. Я кивнул сам себе. Опыт командира поможет мне принять правильное решение.
Демобилизоваться было проще простого. Любой ветеран Экспедиционных сил Ганимеда должен лишь связаться с вебсайтом, назвать свой идентификационный номер, а потом устно подтвердить свое решение. И вы в тот же миг могли считать себя демобилизованным, даже если бы сам процесс, оказался более длительным.
Я улыбнулся. Решение принято! Моим последним военным приказом должно было стать распоряжение о том, какой завтрак доставить в мои апартаменты. Я набрал по телефону номер обслуживания номеров.
– Чем мы можем помочь вам, генерал?
Внезапно я почувствовал острую боль. Я не мог нарушить приказ. И в этот раз я промахнулся.
– У вас есть протеиновые палочки?
– Да, сэр. Но наши постояльцы обычно говорят, что вкус у них, извините сэр, дерьмовый.
Я улыбнулся, глядя в потолок, а потом потянулся всем телом.
– Великолепно. А что бы вы порекомендовали?
Телефон запикал. Перегрузка сети. Я нахмурился, несколько раз нажал на кнопки, потом позвал:
– Алло?
– Включи визуальный контакт, – говорила Твай.
Я включил, потом поднял руку и затемнил ее образ, потому что в ярком солнечном свете она выглядел пурпурной.
Нет, она и в самом деле была красной, как рак. Судя по окружающей ее обстановке она как раз направлялась ко мне в номер.
– Я иду к вам. Вы видели утренний выпуск «Вашингтон пост»?
Глава двадцать первая.
Я сел, спустил ноги с кровати, сбросил Джиба с утренней газеты, и поднял ее с пола. Чуть ниже прогноза погоды я прочел:
– Что за черт? Я никогда не говорил…
В дверь постучали. Джиб открыл. Твай перешагнула через него и встала передо мной, скрестив руки. Джиб ощетинился, а потом перебрался мне на плечо, поближе к сонной артерии. Он всегда делал так, если мое дыхание становилось учащенным.
Статья была подписана:
Линн Дей. Специально для «Вашингтон Пост».
– Е.. твою мать! – выругался я.
– Вы говорили это? – казалось взгляд Твай, вот-вот прожжет меня насквозь.
Я ткнул на второй подзаголовок.
– Хорошо… Но я никогда не использовал слово «ассигнования». Я не знал, что она репортер!
Твай наклонилась ко мне.
– Она солгала вам!
– Она сказала, что она – писательница. Я не думаю…
– Джейсон, сколько раз мы об этом говорили? – сквозь крепко сжатые зубы с шипением выдохнула Твай.
Я резко сник.
– Слишком часто, Руфь.
Вот все и закончилось. Может теперь мне станет хорошо?
– Политика – вещь невозможная. Вы балансируете на грани лжи. Я устал от гостиничных простыней. Меня тошнит от белковых палочек, которые я пытаюсь есть, чтобы лучше выглядеть. Я пытаюсь говорить, то, что на самом деле никогда бы не сказал. Я собирался вам сказать: я выхожу из игры.
Руфь покачала головой.
– Слишком поздно.
– То есть?
– От администрации не уйдешь. Эта статья вызвала у каждого гражданина желание получить от законодателей гарантию личной безопасности, безопасности штата или округа. Это вызвало вал флибустерства[61]. Это потопило скудный бюджет обороны, установленный на следующий год.
– Он будет не таким скудным, когда в армии станет меньше на одного генерала.
– Лейтенанта, – уточнила Твай.
– Как?
– Читайте. Написано белым по-черному. Вы можете поджать в отставку, согласно приказу о демобилизации, только если на вас не наложено дисциплинарное взыскание.
– У меня нет никакого дисциплинарного взыскания.
– Сейчас. Ваше понижение в должности до звания лейтенанта подписано два часа назад. Вы в армии, пока вы не демобилизовались.
– И когда же меня демобилизуют?
– Когда армия пожелает.
Теперь вновь я столкнулся с военной машиной, которую знал отлично.
– Но если я незаслуженно носил этот чин, то почему только сейчас вы захотели понизить меня в звании? Вас все устраивало, пока я делал то, что хотели вы.
– Просто мы не могли вас кем-то заменять. Мы поставили на вас. Если вы останетесь в системе и сделаете то, что вам скажут, вам позволят демобилизоваться. Вы даже уйдете на пенсию, как генерал.
Джиб загудел. Мне показалось, что меня вот-вот хватит удар.
– А если нет? Я могу все рассказать Гродту. Моя биография станет продаваться лучше, если туда добавить главу, о том, как меня поимели в Вашингтоне.
Твай улыбнулась и покачала головой.
– Мы сможем тоже прибавить много глав из вашей биографии, если вы захотите играть в эту игру.
– То есть?
Что там говорила мне бывшая президент Айронс миллион лет назад? В Вашингтоне не достаточно быть хорошим. Кто-то при этом должен быть очень плохим.
– Руфь, ты отлично знаешь, я никогда не делал ничего такого!
– Для средств массовой информации это не имеет значения. Представим, что вы пошли в народ. У нас есть документы о том, как это оплачивалось? – она вытащила из кармана серебряное блюдце. – Здесь стенограммы, – а потом она прочистила горло. – Лейтенант Уондер, у вас есть дисциплинарные проблемы, не так ли?
Дерьмо!
– Я не стану гордиться, тем, что я сделал. Но я лучший человек и лучший солдат во всем этом дерьме.
По-моему, это звучало достаточно хорошо.
Руфь пробежалась по моей основной биографии. У нее получилось: злоупотребление лекарственными препаратами, в результате чего ужасный случай во время тренировок, который стал причиной гибели солдата, которого я называл своим другом.
Я опроверг обвинения.
– Те препараты, что мы принимали, были разрешены. Это без сомнения зафиксировано в записях военного министерства.
Руфь кивнула.
– Лейтенант Уондер, давайте обратимся к недавним событиям.
Я вздохнул с облегчением. Как восемнадцатилетний хитрожопый курсант, я без замечаний прошел обучение. А то, что случилось потом, было еще лучше.
– Вы первый солдат, который в реальности столкнулся с воинами псевдоголовоногих.
– Конечно. Это случилось на Луне. Мы обнаружили корабль слизней.
Я выпрямился. Я едва остался жив, но сведения, которые получили, в итоге помогли нам одержать победу.
Твай нахмурилась.
Герой Ганимеда утверждает, что слизни до сих пор являются реальной угрозой
Уондер призывает не снижать ассигнования на оборону
– Что за черт? Я никогда не говорил…
В дверь постучали. Джиб открыл. Твай перешагнула через него и встала передо мной, скрестив руки. Джиб ощетинился, а потом перебрался мне на плечо, поближе к сонной артерии. Он всегда делал так, если мое дыхание становилось учащенным.
Статья была подписана:
Линн Дей. Специально для «Вашингтон Пост».
– Е.. твою мать! – выругался я.
– Вы говорили это? – казалось взгляд Твай, вот-вот прожжет меня насквозь.
Я ткнул на второй подзаголовок.
– Хорошо… Но я никогда не использовал слово «ассигнования». Я не знал, что она репортер!
Твай наклонилась ко мне.
– Она солгала вам!
– Она сказала, что она – писательница. Я не думаю…
– Джейсон, сколько раз мы об этом говорили? – сквозь крепко сжатые зубы с шипением выдохнула Твай.
Я резко сник.
– Слишком часто, Руфь.
Вот все и закончилось. Может теперь мне станет хорошо?
– Политика – вещь невозможная. Вы балансируете на грани лжи. Я устал от гостиничных простыней. Меня тошнит от белковых палочек, которые я пытаюсь есть, чтобы лучше выглядеть. Я пытаюсь говорить, то, что на самом деле никогда бы не сказал. Я собирался вам сказать: я выхожу из игры.
Руфь покачала головой.
– Слишком поздно.
– То есть?
– От администрации не уйдешь. Эта статья вызвала у каждого гражданина желание получить от законодателей гарантию личной безопасности, безопасности штата или округа. Это вызвало вал флибустерства[61]. Это потопило скудный бюджет обороны, установленный на следующий год.
– Он будет не таким скудным, когда в армии станет меньше на одного генерала.
– Лейтенанта, – уточнила Твай.
– Как?
– Читайте. Написано белым по-черному. Вы можете поджать в отставку, согласно приказу о демобилизации, только если на вас не наложено дисциплинарное взыскание.
– У меня нет никакого дисциплинарного взыскания.
– Сейчас. Ваше понижение в должности до звания лейтенанта подписано два часа назад. Вы в армии, пока вы не демобилизовались.
– И когда же меня демобилизуют?
– Когда армия пожелает.
Теперь вновь я столкнулся с военной машиной, которую знал отлично.
– Но если я незаслуженно носил этот чин, то почему только сейчас вы захотели понизить меня в звании? Вас все устраивало, пока я делал то, что хотели вы.
– Просто мы не могли вас кем-то заменять. Мы поставили на вас. Если вы останетесь в системе и сделаете то, что вам скажут, вам позволят демобилизоваться. Вы даже уйдете на пенсию, как генерал.
Джиб загудел. Мне показалось, что меня вот-вот хватит удар.
– А если нет? Я могу все рассказать Гродту. Моя биография станет продаваться лучше, если туда добавить главу, о том, как меня поимели в Вашингтоне.
Твай улыбнулась и покачала головой.
– Мы сможем тоже прибавить много глав из вашей биографии, если вы захотите играть в эту игру.
– То есть?
Что там говорила мне бывшая президент Айронс миллион лет назад? В Вашингтоне не достаточно быть хорошим. Кто-то при этом должен быть очень плохим.
– Руфь, ты отлично знаешь, я никогда не делал ничего такого!
– Для средств массовой информации это не имеет значения. Представим, что вы пошли в народ. У нас есть документы о том, как это оплачивалось? – она вытащила из кармана серебряное блюдце. – Здесь стенограммы, – а потом она прочистила горло. – Лейтенант Уондер, у вас есть дисциплинарные проблемы, не так ли?
Дерьмо!
– Я не стану гордиться, тем, что я сделал. Но я лучший человек и лучший солдат во всем этом дерьме.
По-моему, это звучало достаточно хорошо.
Руфь пробежалась по моей основной биографии. У нее получилось: злоупотребление лекарственными препаратами, в результате чего ужасный случай во время тренировок, который стал причиной гибели солдата, которого я называл своим другом.
Я опроверг обвинения.
– Те препараты, что мы принимали, были разрешены. Это без сомнения зафиксировано в записях военного министерства.
Руфь кивнула.
– Лейтенант Уондер, давайте обратимся к недавним событиям.
Я вздохнул с облегчением. Как восемнадцатилетний хитрожопый курсант, я без замечаний прошел обучение. А то, что случилось потом, было еще лучше.
– Вы первый солдат, который в реальности столкнулся с воинами псевдоголовоногих.
– Конечно. Это случилось на Луне. Мы обнаружили корабль слизней.
Я выпрямился. Я едва остался жив, но сведения, которые получили, в итоге помогли нам одержать победу.
Твай нахмурилась.