Страница:
Я хотел бы также получить сведения о фактических линиях обороны, тянущихся между Дувром и Лондоном, а также Гарвичем и Лондоном. Сейчас, когда с побережьем покончено, нет оснований отказываться от укрепления этих линий, что ни в коей мере не должно отвлекать нас от принципа решительной контратаки.
Однако наибольшую важность представляют одно – два современных 6-дюймовых орудия, которые могли бы обстреливать все немецкие суда на расстоянии до 35 тысяч ярдов.
В начале сентября мы имели следующие установки тяжелых орудий, обращенных к морю. Довоенная береговая оборона: 9,2-дюймовые – два орудия, 6-дюймовые – шесть. Недавно установленные: 14-дюймовые (морские) – одно, 9,2-дюймовые – два (железнодорожные установки), 6-дюймовые (морские) – два, 4-дюймовые (морские) – два.
Вскоре туда предполагалось дополнительно направить два 13,5-дюймовых орудия, снятых со старого линкора «Айрон Дьюк», которые устанавливались на железнодорожных платформах, и батарею из четырех 5,5-дюймовых орудий с военного корабля «Худ». Расчеты этих дополнительных орудий были укомплектованы в основном моряками военного флота и солдатами морской пехоты.
Кроме того, одна из 18-дюймовых гаубиц, которые я спас после Первой мировой войны, и двенадцать 12-дюймовых гаубиц были установлены для противодействия высадке противника. Все они были подвижными и могли открыть сокрушительный огонь по любому району высадки.
Поскольку июль и август прошли без всяких неприятностей, мы приобретали все большую уверенность в том, что сможем выдержать длительный и тяжелый бой. Наши силы крепли изо дня в день. Все население работало с предельным напряжением, и когда люди засыпали после тяжких трудов или дежурств, они чувствовали себя вознагражденными крепнувшей верой в то, что нам хватит времени и что мы победим. Все побережье теперь ощетинилось оборонительными сооружениями разного рода. Вся страна была разделена на районы обороны. С заводов поступал поток вооружения. К концу августа мы имели свыше 250 новых танков! Мы пожинали плоды американского «акта доверия». Весь личный состав обученной кадровой английской армии и их товарищи из территориальных войск занимались военной подготовкой с утра до ночи и жаждали схватиться с врагом. Численность личного состава отрядов внутренней обороны превысила намеченную цифру в один миллион человек, и, когда не хватало винтовок, они жадно хватались за охотничьи ружья, спортивные винтовки и пистолеты, а если не было огнестрельного оружия – за вилы и дубины. В Англии не было «пятой колонны», хотя несколько шпионов было выловлено и подвергнуто допросу.
Когда Риббентроп посетил Рим в сентябре, он заявил Чиано: «Английской территориальной обороны не существует. Достаточно будет одной немецкой дивизии, чтобы произвести полный разгром».
Это свидетельствует лишь о его невежестве. Далеко в серых водах Средиземного моря и в Ла-Манше курсировали и патрулировали верные, готовые к бою флотилии, вглядывавшиеся в ночную тьму.
Высоко в небе парили летчики-истребители. Другие спокойно дожидались около своих прекрасных машин, чтобы по первому знаку подняться в воздух. То было время, когда в равной мере было хорошо и жить, и умереть.
Глава 14
Однако наибольшую важность представляют одно – два современных 6-дюймовых орудия, которые могли бы обстреливать все немецкие суда на расстоянии до 35 тысяч ярдов.
В начале сентября мы имели следующие установки тяжелых орудий, обращенных к морю. Довоенная береговая оборона: 9,2-дюймовые – два орудия, 6-дюймовые – шесть. Недавно установленные: 14-дюймовые (морские) – одно, 9,2-дюймовые – два (железнодорожные установки), 6-дюймовые (морские) – два, 4-дюймовые (морские) – два.
Вскоре туда предполагалось дополнительно направить два 13,5-дюймовых орудия, снятых со старого линкора «Айрон Дьюк», которые устанавливались на железнодорожных платформах, и батарею из четырех 5,5-дюймовых орудий с военного корабля «Худ». Расчеты этих дополнительных орудий были укомплектованы в основном моряками военного флота и солдатами морской пехоты.
Кроме того, одна из 18-дюймовых гаубиц, которые я спас после Первой мировой войны, и двенадцать 12-дюймовых гаубиц были установлены для противодействия высадке противника. Все они были подвижными и могли открыть сокрушительный огонь по любому району высадки.
Поскольку июль и август прошли без всяких неприятностей, мы приобретали все большую уверенность в том, что сможем выдержать длительный и тяжелый бой. Наши силы крепли изо дня в день. Все население работало с предельным напряжением, и когда люди засыпали после тяжких трудов или дежурств, они чувствовали себя вознагражденными крепнувшей верой в то, что нам хватит времени и что мы победим. Все побережье теперь ощетинилось оборонительными сооружениями разного рода. Вся страна была разделена на районы обороны. С заводов поступал поток вооружения. К концу августа мы имели свыше 250 новых танков! Мы пожинали плоды американского «акта доверия». Весь личный состав обученной кадровой английской армии и их товарищи из территориальных войск занимались военной подготовкой с утра до ночи и жаждали схватиться с врагом. Численность личного состава отрядов внутренней обороны превысила намеченную цифру в один миллион человек, и, когда не хватало винтовок, они жадно хватались за охотничьи ружья, спортивные винтовки и пистолеты, а если не было огнестрельного оружия – за вилы и дубины. В Англии не было «пятой колонны», хотя несколько шпионов было выловлено и подвергнуто допросу.
Когда Риббентроп посетил Рим в сентябре, он заявил Чиано: «Английской территориальной обороны не существует. Достаточно будет одной немецкой дивизии, чтобы произвести полный разгром».
Это свидетельствует лишь о его невежестве. Далеко в серых водах Средиземного моря и в Ла-Манше курсировали и патрулировали верные, готовые к бою флотилии, вглядывавшиеся в ночную тьму.
Высоко в небе парили летчики-истребители. Другие спокойно дожидались около своих прекрасных машин, чтобы по первому знаку подняться в воздух. То было время, когда в равной мере было хорошо и жить, и умереть.
Глава 14
Проблема вторжения
После Дюнкерка и особенно после капитуляции Франции у всех англичан возник вопрос: во-первых, решится ли и, во-вторых, сможет ли Гитлер вторгнуться на наш остров и покорить его? Для меня эта проблема не была нова. В течение трех лет до Первой мировой войны я в качестве военно-морского министра принимал участие в обсуждении этого вопроса в комитете имперской обороны.
Военно-морская мощь, если понимать ее надлежащим образом, – замечательная вещь. Переброска армии морем перед лицом превосходящих по силе флотов и флотилий – почти невозможное дело. Паровая машина в огромной степени увеличила способность военно-морского флота защищать Великобританию. В эпоху Наполеона тот же самый ветер, который погнал бы его плоскодонные суда из Булони через Ла-Манш, отогнал бы наши эскадры, осуществляющие блокаду. Однако все, что произошло с тех пор, значительно увеличило мощь превосходящего по силе флота и его возможности уничтожить вторгающегося противника в пути. Всякое усовершенствование современной военной техники сильно осложняло и усугубляло опасность переброски армий и делало почти непреодолимыми трудности их снабжения после высадки на побережье. Во время предыдущего кризиса в судьбах нашего острова мы обладали превосходящей и, как оказалось, более чем достаточной военно-морской мощью. Противник не мог выиграть у нас ни одного серьезного морского сражения. Он не мог противостоять нашим крейсерам. По численности наших эсминцев и мелких судов мы превосходили его в десять раз.
Всему этому надо было, однако, противопоставить всевозможные случайности погоды, особенно туман. Но даже если бы эти условия благоприятствовали противнику и ему удалось бы совершить высадку в одном или нескольких пунктах, проблема сохранения им своих коммуникаций и снабжения высадившихся войск все же оставалась бы неразрешенной. Таково было положение во время Первой мировой войны.
Но теперь существовала еще и авиация. Какое влияние оказало это величайшее достижение на проблему вторжения? Ясно, что если бы противник мог установить господство в воздухе по обе стороны узкого Дуврского пролива, потери наших флотилий были бы очень велики и в конечном счете могли бы оказаться гибельными. Никто не захотел бы идти на риск введения тяжелых линкоров или больших крейсеров в воды, над которыми господствовали немецкие бомбардировщики, за исключением какого-либо чрезвычайного случая. И действительно, южнее Форта и восточнее Плимута мы не держали крупных кораблей. Но зато от Гарвича вдоль Нора, Дувра, Портсмута и Портленда наши легкие боевые корабли, численность которых непрерывно возрастала, вели постоянное бдительное патрулирование. К сентябрю их было более 800; уничтожить их могла только вражеская авиация, да и то лишь постепенно.
Но кто обладал превосходством в воздухе? В битве за Францию мы сражались с немцами при соотношении сил 2:1 и 3:1 и наносили им урон в такой же пропорции. Над Дюнкерком, где нам пришлось установить постоянное патрулирование, чтобы прикрыть эвакуацию армии, наши самолеты сражались при соотношении сил 4:1 и 5:1 и действовали успешно. Главный маршал авиации Даудинг считал, что над нашими собственными водами и над районами нашего побережья и страны можно вести успешные бои при соотношении сил 7:1 или 8:1. В то время мощь германских военно-воздушных сил, насколько нам было известно (а мы были хорошо информированы), не считая отдельных сосредоточений частей, превосходила по численности наши военно-воздушные силы в соотношении около 3:1. Хотя для борьбы с храбрым и искусным немецким врагом условия были неравные, я все же был твердо уверен, что в нашем собственном небе, над нашей страной и над нашими водами мы сможем победить немецкую авиацию. А если бы дело обстояло именно таким образом, наш военно-морской флот продолжал бы по-прежнему господствовать на морях и океанах и уничтожал бы всех противников, устремлявшихся в нашу сторону.
Конечно, существовал еще третий потенциальный фактор. Не подготовили ли немцы втайне, со своей пресловутой аккуратностью и предусмотрительностью, огромную армаду десантных судов, не нуждающихся ни в гаванях, ни в причалах, но способных высаживать в любом пункте побережья танки, орудия и моторизованный транспорт, а впоследствии – снабжать высадившиеся войска? Однако у нас не было никаких оснований полагать, что в Германии существовало что-либо в этом роде, хотя при составлении планов всегда следует исходить из самого худшего. Мы потратили четыре года напряженных усилий и экспериментальной работы, нам потребовалась колоссальная материальная помощь Соединенных Штатов для создания того огромного количества десантных судов, которое оказалось необходимым для высадки в Нормандии. В тот период немцы могли бы обойтись гораздо меньшим количеством. Но они располагали всего лишь несколькими паромами Зибеля.
Следовательно, вторжение в Англию летом и осенью 1940 года требовало от немцев установления местного превосходства на море и в воздухе, а также огромных флотов специального назначения и большого количества десантных судов. Но превосходством на море обладали мы; господство в воздухе завоевали тоже мы; и наконец, мы считали – и, как теперь выяснилось, вполне обоснованно, – что немцы не строили и не предполагали строить никаких специальных судов. Таковы были в основном мои идеи о вторжении в 1940 году, исходя из которых я изо дня в день давал инструкции и директивы, изложенные в этих главах.
«Военно-морской флот никогда не претендовал на то, что сможет помешать вторжению отрядов в 5–10 тысяч человек, неожиданно доставленных и высаженных в нескольких пунктах побережья темной ночью или туманным утром.
Для того чтобы морская мощь проявила себя, особенно при современных условиях, силы вторжения должны быть крупными. Эти силы должны быть крупными, учитывая нашу военную мощь, чтобы вообще принести какую-либо пользу. Но если силы вторжения велики, тогда военно-морской флот сможет отыскать их, встретить их и ударить по ним. К тому же следует помнить, что даже для пяти дивизий, как бы легко они ни были оснащены, потребовалось бы 200–250 кораблей, а при нынешней воздушной разведке и аэрофотосъемке было бы нелегко собрать такую армаду, выстроить ее и провести через море под мощным эскортом военных кораблей; мягко говоря, очень вероятно, что эта армада была бы перехвачена задолго до того, как она достигла бы побережья, и весь ее личный состав был бы потоплен в море или, в худшем случае, был бы уничтожен вместе со своим снаряжением при попытке высадиться».
Тем не менее мы должны были готовиться ко всяким случайностям; в то же время нам следовало избегать распыления наших подвижных сил и накапливать резервы. Эту серьезную и трудную проблему можно было решать лишь по ходу дела, в свете поступавшей информации и развертывавшихся событий. Протяженность линии побережья Британских островов, испещренного бесчисленными бухтами, превышает две тысячи миль, не считая Ирландии. Единственный способ защитить такой огромный район, любая часть или части которого могли быть атакованы одновременно или последовательно, заключался в создании пояса наблюдения и сопротивления вдоль берега или границ с целью задержать противника и создать за это время возможно большие резервы хорошо обученных подвижных войск, расположенных таким образом, чтобы их можно было в кратчайший срок перебросить к любому подвергшемуся нападению пункту для сильной контратаки.
Для того чтобы прийти к более определенным выводам относительно различных возможностей и масштабов нападения на нашу береговую линию большой протяженности и тем самым избежать излишнего распыления наших сил, я в начале августа послал начальникам штабов следующую служебную записку:
Военно-морская мощь, если понимать ее надлежащим образом, – замечательная вещь. Переброска армии морем перед лицом превосходящих по силе флотов и флотилий – почти невозможное дело. Паровая машина в огромной степени увеличила способность военно-морского флота защищать Великобританию. В эпоху Наполеона тот же самый ветер, который погнал бы его плоскодонные суда из Булони через Ла-Манш, отогнал бы наши эскадры, осуществляющие блокаду. Однако все, что произошло с тех пор, значительно увеличило мощь превосходящего по силе флота и его возможности уничтожить вторгающегося противника в пути. Всякое усовершенствование современной военной техники сильно осложняло и усугубляло опасность переброски армий и делало почти непреодолимыми трудности их снабжения после высадки на побережье. Во время предыдущего кризиса в судьбах нашего острова мы обладали превосходящей и, как оказалось, более чем достаточной военно-морской мощью. Противник не мог выиграть у нас ни одного серьезного морского сражения. Он не мог противостоять нашим крейсерам. По численности наших эсминцев и мелких судов мы превосходили его в десять раз.
Всему этому надо было, однако, противопоставить всевозможные случайности погоды, особенно туман. Но даже если бы эти условия благоприятствовали противнику и ему удалось бы совершить высадку в одном или нескольких пунктах, проблема сохранения им своих коммуникаций и снабжения высадившихся войск все же оставалась бы неразрешенной. Таково было положение во время Первой мировой войны.
Но теперь существовала еще и авиация. Какое влияние оказало это величайшее достижение на проблему вторжения? Ясно, что если бы противник мог установить господство в воздухе по обе стороны узкого Дуврского пролива, потери наших флотилий были бы очень велики и в конечном счете могли бы оказаться гибельными. Никто не захотел бы идти на риск введения тяжелых линкоров или больших крейсеров в воды, над которыми господствовали немецкие бомбардировщики, за исключением какого-либо чрезвычайного случая. И действительно, южнее Форта и восточнее Плимута мы не держали крупных кораблей. Но зато от Гарвича вдоль Нора, Дувра, Портсмута и Портленда наши легкие боевые корабли, численность которых непрерывно возрастала, вели постоянное бдительное патрулирование. К сентябрю их было более 800; уничтожить их могла только вражеская авиация, да и то лишь постепенно.
Но кто обладал превосходством в воздухе? В битве за Францию мы сражались с немцами при соотношении сил 2:1 и 3:1 и наносили им урон в такой же пропорции. Над Дюнкерком, где нам пришлось установить постоянное патрулирование, чтобы прикрыть эвакуацию армии, наши самолеты сражались при соотношении сил 4:1 и 5:1 и действовали успешно. Главный маршал авиации Даудинг считал, что над нашими собственными водами и над районами нашего побережья и страны можно вести успешные бои при соотношении сил 7:1 или 8:1. В то время мощь германских военно-воздушных сил, насколько нам было известно (а мы были хорошо информированы), не считая отдельных сосредоточений частей, превосходила по численности наши военно-воздушные силы в соотношении около 3:1. Хотя для борьбы с храбрым и искусным немецким врагом условия были неравные, я все же был твердо уверен, что в нашем собственном небе, над нашей страной и над нашими водами мы сможем победить немецкую авиацию. А если бы дело обстояло именно таким образом, наш военно-морской флот продолжал бы по-прежнему господствовать на морях и океанах и уничтожал бы всех противников, устремлявшихся в нашу сторону.
Конечно, существовал еще третий потенциальный фактор. Не подготовили ли немцы втайне, со своей пресловутой аккуратностью и предусмотрительностью, огромную армаду десантных судов, не нуждающихся ни в гаванях, ни в причалах, но способных высаживать в любом пункте побережья танки, орудия и моторизованный транспорт, а впоследствии – снабжать высадившиеся войска? Однако у нас не было никаких оснований полагать, что в Германии существовало что-либо в этом роде, хотя при составлении планов всегда следует исходить из самого худшего. Мы потратили четыре года напряженных усилий и экспериментальной работы, нам потребовалась колоссальная материальная помощь Соединенных Штатов для создания того огромного количества десантных судов, которое оказалось необходимым для высадки в Нормандии. В тот период немцы могли бы обойтись гораздо меньшим количеством. Но они располагали всего лишь несколькими паромами Зибеля.
Следовательно, вторжение в Англию летом и осенью 1940 года требовало от немцев установления местного превосходства на море и в воздухе, а также огромных флотов специального назначения и большого количества десантных судов. Но превосходством на море обладали мы; господство в воздухе завоевали тоже мы; и наконец, мы считали – и, как теперь выяснилось, вполне обоснованно, – что немцы не строили и не предполагали строить никаких специальных судов. Таковы были в основном мои идеи о вторжении в 1940 году, исходя из которых я изо дня в день давал инструкции и директивы, изложенные в этих главах.
* * *
Я ясно изложил существо своих идей перед парламентом 18 июня:«Военно-морской флот никогда не претендовал на то, что сможет помешать вторжению отрядов в 5–10 тысяч человек, неожиданно доставленных и высаженных в нескольких пунктах побережья темной ночью или туманным утром.
Для того чтобы морская мощь проявила себя, особенно при современных условиях, силы вторжения должны быть крупными. Эти силы должны быть крупными, учитывая нашу военную мощь, чтобы вообще принести какую-либо пользу. Но если силы вторжения велики, тогда военно-морской флот сможет отыскать их, встретить их и ударить по ним. К тому же следует помнить, что даже для пяти дивизий, как бы легко они ни были оснащены, потребовалось бы 200–250 кораблей, а при нынешней воздушной разведке и аэрофотосъемке было бы нелегко собрать такую армаду, выстроить ее и провести через море под мощным эскортом военных кораблей; мягко говоря, очень вероятно, что эта армада была бы перехвачена задолго до того, как она достигла бы побережья, и весь ее личный состав был бы потоплен в море или, в худшем случае, был бы уничтожен вместе со своим снаряжением при попытке высадиться».
* * *
Я был не совсем доволен военными приготовлениями. Армия должна была точно знать задачу, которая ей поручалась, и прежде всего не распылять по мелочам силы, группируя их на всех находившихся под угрозой участках побережья, и не истощать национальные ресурсы, без нужды растягивая силы вдоль всего побережья. Поэтому я написал:Премьер-министр – генералу Исмею Служебная записка премьер-министра комитету начальников штабов
28 июня 1940 года
1. Ознакомьтесь с документами заместителей начальников штабов, а также с документами комитета начальников штабов.
2. С помощью надлежащей обороны следует сделать неприступными районы побережья, на которые может высадиться противник, и обеспечить безопасность всех бухт и портов на восточном побережье. Южному побережью грозит менее непосредственная опасность. Серьезная попытка вторжения невозможна без наличия гавани с причалами и т. д. Если флоту ничего не удастся сделать, никто не может предсказать, в каком именно пункте восточного побережья будет нанесен удар. Возможно, что будет высажено несколько десантов. После того как они высадятся, все войска, находящиеся в других районах берегового пояса обороны, окажутся такими же бесполезными, как и войска на линии Мажино. Хотя сражение на побережье благоприятствует обороне, все же нельзя стремиться обеспечить это преимущество попыткой занять для обороны все побережье. Такая оборона должна производиться выборочно. Однако, если позволит время, защищенные секторы могут быть расширены, а их оборона усовершенствована.
3. Необходимо приложить все усилия к тому, чтобы укомплектовать береговую оборону войсками с достаточным числом офицеров, обладающих опытом последней войны. Безопасность страны зависит, впрочем, от наличия большого числа бригадных групп «Леопард» (в настоящее время их только 9, но вскоре должно быть 15), которые могут быть быстро, то есть в течение четырех часов, доставлены к пунктам высадки. Трудности высадки десантов на побережье серьезны, даже когда противник добрался до берега. Однако поддержка и снабжение десанта, подвергающегося сильным атакам с суши, моря и воздуха, сопряжены с гораздо большими трудностями. Следовательно, все зависит от быстрого и решительного нападения на высадившиеся на побережье силы, проскользнувшие мимо охраны на море. Это должно оказаться нам по силам при условии, что полевые войска не будут растрачиваться на оборону побережья, а будут находиться в состоянии высокой мобильности, готовые нанести стремительный удар.
4. В случае, если, к сожалению, противнику все же удастся захватить какой-нибудь порт, тогда потребуются более крупные воинские соединения с артиллерией. Чтобы ликвидировать подобную маловероятную неприятность, в общем резерве должны находиться четыре-пять хороших дивизий. Численность десантов, которых можно ожидать, видимо, не будет превышать в каждом 10 тысяч человек, высаживаемых одновременно в трех различных местах, то есть в общей сложности 30 тысяч человек. С воздуха одновременно в двух-трех пунктах может быть высажено не более 15 тысяч человек. У противника не хватит сил для частого повторения таких высадок. Возможность массового авиадесанта в ночное время весьма сомнительна; в дневное же время такой десант окажется легкой добычей (для нашей авиации).
5. Что касается танков, то здесь дело обстоит несколько иначе, и лучше всего с помощью местной артиллерии и противотанковых препятствий сократить до минимума количество пунктов, удобных для выгрузки танков. Адмиралтейство должно представить данные о размерах, типе и быстроходности танковых барж или плотов, как самоходных, так и буксируемых, в последнем случае нужно указать, какими судами они буксируются. Поскольку они едва ли в состоянии делать более семи миль в час, их легко будет обнаружить в летнее время, после выхода в море, и даже в случае тумана или сильной облачности радарные станции смогут сигнализировать об их приближении еще тогда, когда им останется несколько часов хода до побережья. Эсминцы, базирующиеся на порты, специально предназначенные для вылазок, должны нанести им мощный удар. Препятствия и укрепления, занятые гарнизонами, должны непрерывно совершенствоваться; необходимо также формировать противотанковые отряды. Наш собственный бронетанковый резерв должен быть брошен против уцелевших танков вторгшегося противника, и, несомненно, этот резерв должен находиться в таком месте, откуда его можно быстро перебросить по железной дороге к району, подвергшемуся нападению.
6. Против парашютистов, членов «пятой колонны» и вражеских мотоциклистов, могущих проникнуть к нам или появиться в переодетом виде в самых неожиданных местах, следует использовать отряды внутренней обороны, усиленные специальными командами. Нужно особенно учесть, что противник может пойти на хитрость и переодеть своих солдат в английскую военную форму.
7. В общем я согласен с планом главнокомандующего, однако необходимо снять с побережья все полевые войска, какие только можно, и свести их в бригады «Леопард» и другие группы подвижного резерва.
Необходимо обратить особое внимание на главный резерв. Исход боя будет решаться не на побережье; он будет решаться подвижными бригадами и главным резервом. Пока военно-воздушные силы не будут измотаны длительным воздушным боем и пока их силы не будут подорваны прекращением поставок самолетов, мощь военно-морского флота будет оставаться решающим фактором в борьбе против всякого серьезного вторжения.
8. Приведенные выше замечания касаются лишь ближайших летних месяцев. К осени мы должны быть значительно лучше оснащены и стать намного сильнее.
* * *
Следует отметить, что мои советники и я считали, что в течение июля и августа восточное побережье будет подвергаться большей угрозе вторжения, нежели южное. Фактически в течение этих двух месяцев вряд ли можно было ожидать нападения как на восточное, так и на южное побережье. Как будет видно из дальнейшего, план немцев заключался в том, чтобы вторгнуться через Ла-Манш, используя суда среднего размера (водоизмещением 4–5 тысяч тонн), а также мелкие суда, причем теперь нам известно, что у них никогда не было ни надежды, ни намерения перебросить армию из портов Балтики и Северного моря на больших транспортах; в еще меньшей степени они рассчитывали осуществить вторжение из портов Бискайского залива. Это не значит, что, выбирая в качестве объекта южное побережье, они мыслили правильно, а мы ошибались. Вторжение на восточное побережье было бы гораздо опаснее, если бы противник располагал средствами его осуществить. Конечно, вторжение на южное побережье могло быть совершено лишь в том случае и после того, как необходимые для этой цели суда прошли бы на юг через Дуврский пролив и сосредоточились бы во французских портах Ла-Манша. В течение июля никаких признаков этого не замечалось.Тем не менее мы должны были готовиться ко всяким случайностям; в то же время нам следовало избегать распыления наших подвижных сил и накапливать резервы. Эту серьезную и трудную проблему можно было решать лишь по ходу дела, в свете поступавшей информации и развертывавшихся событий. Протяженность линии побережья Британских островов, испещренного бесчисленными бухтами, превышает две тысячи миль, не считая Ирландии. Единственный способ защитить такой огромный район, любая часть или части которого могли быть атакованы одновременно или последовательно, заключался в создании пояса наблюдения и сопротивления вдоль берега или границ с целью задержать противника и создать за это время возможно большие резервы хорошо обученных подвижных войск, расположенных таким образом, чтобы их можно было в кратчайший срок перебросить к любому подвергшемуся нападению пункту для сильной контратаки.
Для того чтобы прийти к более определенным выводам относительно различных возможностей и масштабов нападения на нашу береговую линию большой протяженности и тем самым избежать излишнего распыления наших сил, я в начале августа послал начальникам штабов следующую служебную записку:
Оборона от вторжения
Служебная записка премьер-министра и министра обороны
5 августа 1940 года
Принимая во внимание колоссальную стоимость военных усилий, сложность попыток оборонять все побережье Великобритании и опасности, связанные с чрезмерным увлечением системами пассивного сопротивления, я хотел бы, чтобы учитывались следующие моменты:
1. Нашей первой линией обороны от вторжения должны, как всегда, быть порты противника. Воздушная разведка, наблюдение подводных лодок и другие средства получения информации должны сопровождаться решительными атаками всех имеющихся в нашем распоряжении сил на любые скопления вражеских судов.
2. Наша вторая линия обороны – бдительное патрулирование в море с целью перехватить любой десант и уничтожить его в пути.
3. Наша третья линия – контрнаступление на противника во время высадки, особенно когда он находится в процессе самой высадки. Это наступление, которое может быть заранее подготовлено с моря, должно сопровождаться действиями авиации. Нужно продолжать атаки с моря и с воздуха, чтобы лишить захватчика возможности снабжать свои высадившиеся войска.
4. Главное назначение сухопутной обороны и армии метрополии – вынудить врага наступать в таком большом количестве, чтобы он мог послужить хорошим объектом для вышеупомянутых военно-морских и военно-воздушных сил и сделать подготовку и передвижения противника заметными для воздушной и других видов разведки.
5. Однако, если противнику все же удастся высадиться в различных пунктах, ему нужно наносить максимальный ущерб на побережье силами местного сопротивления одновременно с атаками с моря и с воздуха, о которых говорилось выше. Это вынудит его израсходовать свои боеприпасы и ограничит район его действий. Обороноспособность любой части побережья должна определяться не количеством войск на побережье, а тем, через сколько часов можно будет провести сильную контратаку на районы высадки. Эти атаки должны проводиться с максимальной быстротой и ожесточенностью в момент наибольшей слабости противника, который наступает не тогда, когда он высаживается из транспортов, как это иногда предполагают, а когда он распространяется вдоль побережья, когда его коммуникации перерезаны, а запасы истощаются. Нужно обеспечить возможность сосредоточить в течение шести часов 10 тысяч хорошо вооруженных солдат и на протяжении двенадцати часов – 20 тысяч в любом пункте, где будет осуществлена крупная высадка. Придерживание резервов до тех пор, пока полностью не определятся масштабы атаки, является серьезной проблемой для командования армии.
6. Следует признать, что задача военно-морского флота и военно-воздушных сил по предупреждению вторжения становится более сложной в узких водах, а именно на участке от Уоша до Дувра. Этот сектор берегового фронта, кроме того, расположен ближе всего к главному объекту противника – Лондону. Сектор от Дувра до Лендс-Энда подвергается значительно меньшей угрозе, поскольку военно-морской флот и авиация должны позаботиться о том, чтобы скопления судов, а тем более группы военных эскортных кораблей не прошли во французские порты Ла-Манша. В настоящее время, по подсчетам военно-морского министерства, на этот широкий фронт может быть брошено не более пяти тысяч человек[67]. Если для страховки удвоить эту цифру, можно будет принять надлежащие меры для быстрой организации контратаки превосходящими силами и в то же время добиться большой экономии сил на этом южном секторе, на котором должно находиться минимальное количество войск береговой обороны и максимальное количество подвижных резервов. Эти подвижные резервы должны быть готовы в любой момент двинуться в юго-восточные секторы. Ясно, что о положении можно будет судить лишь по мере течения времени.
7. Если мы обратимся к западному побережью Англии, то увидим, что здесь существуют иные условия. Противник должен выйти на широкие морские просторы, и мы будем располагать достаточным сроком, если его приближение будет замечено, для атаки его крейсерами и эсминцами. Планы морского министерства должны соответствовать этим требованиям. В настоящее время противник не имеет военных кораблей для эскорта. Неужели мы стали бы посылать 12 тысяч человек на торговых судах без эскорта для высадки на норвежское побережье или у Скагеррака и Каттегата перед лицом превосходящих морских и авиационных сил? Это было бы безумием.
8. Тем не менее, чтобы обеспечить тройную гарантию, морское министерство должно осуществить свой план установки сильных минных полей от Корнуолла до Ирландии, прикрывающих Бристольский залив и Ирландское море от атаки с юга. Эти минные поля тем более необходимы сейчас, когда, используя северную обходную дорогу для торговых целей, мы перебросили значительную часть наших патрульных судов с юго-западных подступов, которые становятся все более пустынными и остаются без присмотра.
9. Установка минных полей упростит и облегчит решение всех вопросов местной обороны к северу от точки их соприкосновения с Корнуоллом. Надо считать этот сектор от Корнуолла до Малл-оф-Кинтайра наименее подходящим участком для высадки морского десанта. Здесь оборона должна быть ограничена охраной с помощью нескольких орудий или береговых торпедных аппаратов основных гаваней и некоторой защитой их горжей[68]. Ни в коем случае нельзя допускать распыления наших ограниченных ресурсов в этом секторе.
10. Район к северу от Малл-оф-Кинтайра до Скапа-Флоу, Шетландских и Фарерских островов находится в сфере действий главных сил флота. Переброска экспедиционных сил с побережья Норвегии была бы весьма рискованным делом, и их прибытие в любое место вокруг Кромарти-Фёрт не составило бы никакой серьезной угрозы. Силы противника, который сейчас притаился, сосредоточившись в одном месте, оказались бы распыленными.
Ему пришлось бы наступать в труднопроходимой, малонаселенной местности. Его можно было бы сдерживать до тех пор, пока туда не были бы переброшены достаточные силы, а его линии коммуникаций были бы немедленно перерезаны с моря. Это еще более затруднило бы его положение, поскольку расстояния до любого важного объекта были бы намного длиннее и ему потребовался бы многочисленный колесный транспорт. В этом секторе невозможно укрепить все места высадки, и попытка сделать это была бы пустой тратой сил. Для контратаки здесь гораздо больше времени, чем на юго-востоке рядом с Лондоном.
11. Следующим по важности сектором после сектора от Уоша до Дувра является участок от Кромарти-Фёрта до Уоша.
Однако здесь все гавани и входы защищены как с моря, так и с тыла, и контратаку превосходящими силами можно будет провести через 24 часа. После Лондона наиболее важным объектом следует считать Тайн, ибо здесь (и в меньшей степени на Тисе) за короткое время вторгшиеся войска или участники крупного набега могли бы причинить большой ущерб. С другой стороны, условия моря и погоды здесь более благоприятны для нас, чем на юге.