«Из меня плохой заговорщик, — насмешливо сказал Дерингхаус, несколько раз оглянувшись и осмотрев находящихся в зале ферронцев. — Что будет дальше? Может быть, спросить одного из них, не имеет ли он случайно тоже что-нибудь против топсидиан?»
   Талико засмеялась.
   «Подождем еще немного, — предложила она. — А потом, может быть, спросим хозяина».
   Но события развивались по-другому. Они едва успели пригубить свои напитки, как дверь с шумом отворилась внутрь и в нее ввалилась толпа орущих мужчин.
   «Они убили двух постовых! — закричал один из них. — На углу Двадцать пятой улицы с улицей Единства!»
   На мгновение среди остальных гостей воцарилась тишина, а потом ликование вырвалось наружу в виде диких возгласов. — «Кто это был?» — хотели все знать.
   Пришедшие мужчины вытянули вперед руки.
   «Понятия не имеем. Нельзя узнать никаких подробностей. Во всяком случае, для топсидиан это должен быть неплохой удар!»
   Дерингхаус кивнул Талико. Они подождали, пока шум уляжется. Потом Дерингхаус встал и подошел к одному из мужчин, пришедших с радостным известием.
   «Я хотел бы одну минуту поговорить с Вами, — тихо сказал он. — Вас не затруднит пройти к моему столику?»
   Тот согласился. Он сказал:
   «Я Вафаль. Интересно, что Вы собираетесь сказать мне».
   Он подошел с Дерингхаусом к столику Талико. Они сели. Дерингхаус начал без обиняков:» «Мы оба пришли с юга, а я еще более издалека. За нами идет группа мужчин, которые охотно внесут свою лепту, чтобы топсидиане как можно быстрее убрались отсюда. Можете Вы нам что-нибудь посоветовать?»
   Вафаль задумчиво посмотрел на него.
   «А кто мне скажет, что Вы не шпион?»
   Дерингхаус пожал плечами. Но потом вспомнил, что этот жест здесь непонятен и вытянул вперед руки ладонями вверх.
   «Никто. Вы можете испытать меня. Но я могу предложить Вам кое-то: оружие!»
   Вафаль от удивления выпучил глаза.
   «Да? Покажите!»
   Дерингхаус достал небольшой термоизлучатель. Он направил луч на стоявший перед ним стакан обработал его с самой малой мощностью.
   Стакан зашипел, в нем образовалось отверстие. Жидкость вытекла на стол, образовав лужу. Дерингхаус направил луч на лужу и испарил ее, постоянно передвигая руки, чтобы не испортить стол.
   Вафаль смотрел на это с открытым ртом.
   Когда Дерингхаус закончил свой показ и спрятал излучатель обратно под одежду, Вафаль сказал:
   «Идемте со мной!»
 
   Родан посмотрел на небольшую пристройку, в которой раньше мог сидеть вахтер почты. Теперь в ней сидел топсидианин.
   Время было перед заходом солнца.
   «Вперед!» — приказал Родан. Он был только с Буллем и Тако. Они пересекли улицу и приблизились к пристройке. Топсидианин смотрел в их сторону. Булль приготовил психотронный излучатель. Родан остановился у топсидианина.
   «Что хотеть?» — прокаркал ящер.
   «Туда!» — кратко ответил Родан, указав на широкие входные двери здания. Топсидианин хотел что-то сказать, но в этот момент Булль нажал на контакт излучателя.
   Ящер растянул свой широкий рот и каркнул:
   «Идти!»
   Родан приветливо кивнул. Он пропустил Тако вперед и взял излучатель у Булля из рук. Топсидианин возился с замком. Двери раскрылись. Тако и Булль вошли внутрь. Стоя у двери, Перри Родан сказал вахтеру:
   «Теперь ты все это забудешь, мой друг».
   «Да!» — ответил топсидианин.
   Родан подождал, пока двери захлопнутся, потом отключил излучатель. Внутри здания было достаточно спокойно. Они знали, что у топсидиан было свое регламентированное служебное время. Можно было не опасаться, что в это время в огромном здании будет больше ста человек.
   Они шли по широкому коридору. Тако показал на двери по левой стене.
   «Лифты, — сказал он. — Поедем вниз».
   Лифт был послушен нажатию кнопки.
   Подвальные помещения были ярко освещены. Трансмиттер находился в небольшом боковом помещении, в которое, судя по скопившейся там пыли, уже давно никто не входил. Клетка трансмиттера была высотой примерно в два метра. Родан и Булль спешно отключили контакты и попытались поднять прибор. Он весил два центнера и был не очень удобен для переноски двумя людьми, но никто не думал, что эта операция будет простой.
   «Тако, исчезни!» — сказал Родан.
   Тако телепортировался. Булль и Родан поволокли прибор по коридору к лифту, втащили его в просторную кабину и поехали наверх, на первый этаж. Когда они вышли там, в здании царил большой переполох. На одном из верхних этажей, видимо, творилось что-то невообразимое. Там орало, шипело, кричало и свистело так, что было слышно даже на улице. Булль оскалил зубы в ухмылке. Родан страстно желал, чтобы там, наверху, где, как призрак, бродил Тако, не оказалось ни одного достаточно сообразительного топсидианина, который сообразил бы, что все это только отвлекающий маневр. Никем не замеченные, они дотащили трансмиттер до выхода.
   В соответствии с гипноприказом, топсидианин в пристройке не узнал их. Они протащили клетку мимо пристройки. Загипнотизированный топсидианин следил за ними взглядом.
   Тихамер ждал с пикапом у обочины. Они погрузили туда трансмиттер, опустили верх машины и влезли к Тихамеру в кабину. Через несколько секунд машину толкнуло и сильно закачало. Из грузового отделения послышался голос тяжело дышавшего Тако:
   «Все в порядке! Я здесь».
   Тихамер тронулся с места. Было такое время дня, когда солнце уже зашло, но было еще слишком светло для того, чтобы включать уличное освещение. В глубоком ущелье Двадцать пятой улицы царил серый полумрак. Движения было мало, и Родан был уверен, что за ними никто не наблюдает. Они без особых трудностей добрались до гостиницы Тихамера. Трансмиттер сгрузили и внесли в дом.
   Глоктор ждал их. Вместе с остальными мужчинами он за это время сделал отвод от силовой линии, и когда они снесли трансмиттер в подвал, то уже через несколько секунд он был подсоединен к ней.
   «Предположим, он работает, — сказал Родан, — тогда следующая наша задача — так настроить секретный трансмиттер в Красном дворце, чтобы мы в любое время могли попасть отсюда во дворец. Тако, это задание тебе!»
   Телепортант кивнул.
   «Можешь подсчитать сверхурочные», — сыронизировал Булли.
   Родан улыбнулся.
   «Короче говоря, — сказал он, — мы можем быть довольны нашими успехами».
 
   Дерингхаус никогда не думал, что в Красный дворец так просто попасть.
   Топсидиане поступили точно так же, как поступила бы любая другая оккупационная держава в какой-нибудь другой части Вселенной: они использовали в качестве обслуживающего персонала ферронцев, которых считали достойными доверия. Дополнительно к довольно сложному методу отбора для поиска заслуживающих доверия ферронцев, проводилась еще ежедневная проверка, так что топсидиане с полным правом могли считать себя застрахованными от предательства со стороны своих служащих-нетопсидиан. Они не рассчитывали на Вафаля и ему подобных. Бойцы сопротивления проходили отбор с преданным взглядом и смиренной клятвой. Чтобы избежать ежедневной проверки, они подделывали удостоверения. В Красном дворце вряд ли был хоть один служащий, который не принадлежал к организации сопротивления.
   Беда заключалась в том, что Вафаль и его люди не знали, что должна делать их организация. Они были достаточно умны, чтобы не совершить покушения на адмирала-главнокомандующего, так как знали, что смерть командующего умело сформированным флотом не нанесет никакого значительного ущерба. Они подумывали о том, чтобы завладеть боевым кораблем, стоявшим снаружи в космическом порту. Но не знали, что им потом с этим боевым кораблем делать. Они словно ждали такого человека, как Дерингхаус. Именно Дерингхаус был тем, кто точно знал, чего он хочет.
   Теперь он стоял в одном из коридоров на тридцать восьмом этаже огромного здания, снабженный фальшивым удостоверением, позволившим ему войти сюда, и мучался с подметальной машиной, устройства которой он не понимал. Его оружие было при нем. Когда он поехал по коридору на гудевшей, а иногда и останавливающейся машине, он думал о том, что в его плане могло быть неверным.
   Он собирался при первом удобном случае проникнуть в секретное помещение, в котором Торт сделал что-то вроде запасного выхода. Это помещение тоже находилось на тридцать восьмом этаже, но за несколько поворотов отсюда, на территории обслуживания другого работника, о котором Дерингхаус пока не знал, является ли тот единомышленником.
   Он хотел настроить трансмиттер на другой прибор в пустынном форте на Рофусе и запросить подкрепления. Если бы ему удалось это сделать, это означало бы, что с помощью психотронного излучателя можно будет без труда склонить адмирала флота топсидиан к выдаче его космического суперкорабля.
   Это было все.
   Он испугался, почувствовав прямо перед собой какое-то движение. Он инстинктивно схватился за термоизлучатель и остановил подметальную машину.
   Перед ним из ничего возник мужчина. Он приветливо улыбался ему во все свое детское личико. Это был Тако Какута.

28.

   «Вы, видимо, хотели все сделать сами?» — спросил Булль.
   «О, да, — скромно ответил Дерингхаус, — со временем я бы добрался до цели. Хотя и не так быстро, как Вы!»
   Новости, которую Тако принес из Красного дворца, сначала не поверили. Никто не считал возможным, чтобы Дерингхаус, даже если он пережил падение, был еще на свободе.
   Но вечером после окончания службы Дерингхаус пришел сам. Он рассказал обо всем, что делал до сих пор, и подробно информировал Родана о деятельности подпольной организации в городе.
   Это было важно, потому что благодаря этому Родану удалось изменить свой план относительно захвата линкора, в результате чего он упростился. Вафаль и его люди, в том числе и группа Тэеля, если они подойдут вовремя, будут следить за событиями в городе во время осуществления операции.
   Трансмиттер в подвале гостиницы Тихамера был установлен, другой прибор в Красном дворце настроен на соответствующую частоту приема. Было известно, что адмирала флота топсидиан звали Крект-Орн и что где-то на тридцать первом этаже Красного дворца был его кабинет.
   Таково было положение дел, и Родан считал, что момент для начала действий придет тогда, когда Вафаль сообщит, что его люди готовы.
 
   В западной части Красного дворца в любое время дня царило оживление. Адмирал флота Крект-Орн был мужчиной, который отводил для сна лишь самую малую часть своего времени, и такой же готовности к выполнению заданий требовал и от своих старших офицеров. Адмирал считал положение несколько неблагоприятным. Он уже давно должен был быть на флоте, во вновь созданной базе на Океанической косе, но захваченной планетой нужно было управлять, а руководство было легче и с меньшим трудом осуществлять из-за находящегося в центре событий письменного стола, чем из отдаленного командного пункта космических кораблей. Рофус доставлял адмиралу немало хлопот. Пока он прочно не завладеет Рофусом и человеком, который с одной единственной крошечной машиной день за днем доставлял стране все новое беспокойство, он вынужден будет в еще большей степени отказаться от сна, чем раньше.
   Крект-Орна назначили, так как на Топсиде был пойман сигнал бедствия космического корабля арконидов. Аварийный сигнал исходил, видимо, с корабля, и если он передал сигнал бедствия, то там, наверное, были существа, допустившие аварию корабля. Существа, которые можно было поработить, чтобы превратить их планету в бастион топсидиан. Топсидианам всегда не хватало бастионов. Тому, кто поднимался против всемогущей Империи и хотел идти собственным путем, нужны были базы.
   Поэтому топсидиане собирались создать для себя новую базу. Крект-Орн не рассчитывал на то, что Рофус сможет противостоять массированной атаке его флота более десяти дней по времяисчислению топсидиан. Противник был деморализован.
   Но он не смог найти ни одной молекулы корабля арконидов, подавшего сигнал бедствия. Хуже того: ни один из допрошенных пленных ничего не хотел сказать о том, что корабль арконидов когда-либо появлялся в этом районе.
   Крект-Орн не то чтобы сожалел о корабле. Корабли, подававшие автоматические аварийные сигналы, уже не годились в трофеи. Но, по крайней мере, происшедшее должно было иметь свое объяснение, а его не было, пока не найден корабль.
   Это наполняло Крект-Орна неуверенностью и подозрительностью. Он был бы рад, если бы эта война окончилась. Крект-Орна такие мысли одолевали не менее раза ежедневно. Они были прерваны пришедшим Верт-Ханом.
   Верт-Хана можно было бы назвать капитаном третьего ранга. Он офицером Крект-Орна для поручений и в настоящее время собирался создать нечто вроде секретной службы.
   Адмирал немедленно принял его.
   Верт-Хан приветствовал адмирала с подобающим уважением и ждал, пока тот не заговорит с ним.
   «Ну, что нового?» — нетерпеливо спросил Крект-Орн.
   «Волнение в городе, Господин!» — выпалил Верт-Хан.
   «Волнение?» — выпучил Крект-Орн круглые глаза.
   «Да, Господин. Задержана одна из наших машин, она опрокинута, а пассажиры убиты…»
   «Что Вы сделали с восставшими?»
   «Мы не смогли их поймать, Господин, — попытался объяснить Верт-Хан. — В то время в этом районе не было другой машины. Когда мы получили сообщение, нам пришлось послать туда патрульных. Они нашли убитого, опрокинутую машину и задержали нескольких прохожих. В результате допроса выяснилось, что прохожие ничего не знали. Они даже не видели, как все произошло. Заговорщики, видимо, нанесли удар молниеносно, а потом так же быстро исчезли».
   Верт-Хан растеряно молчал.
   «Я надеюсь, Вам ясно, что это означает, — строго сказал Крект-Орн. — Это не было спонтанной акцией, раз напавшие исчезли незаметно. Это была целенаправленная операция. Я буду рад, если Ваша секретная служба начнет наконец функционировать, Верт-Хан. Надеюсь, Вы не заставите меня признать, что не способны выполнить такое задание».
   У Верт-Хана был несчастный вид. Он почувствовал угрозу своему положению и своей чести. Ничего худшего с офицером-топсидианином не могло случиться.
   «Нет, Господин! — подавленно ответил он. — Я сделаю все возможное».
   «Держите меня в курсе дела!»
   Верт-Хан, пятясь задом, вышел из помещения.
   Едва дверь за ним закрылась, Крект-Орн велел соединить его с офицером связи. Он получил точные сведения о случившемся и пометил для себя место и время на большой карте города, занимавшей одну стену его кабинета с потолка до полу.
   Кто-то не побоялся напасть на хорошо экипированную патрульную машину всего в полутора километрах от Красного дворца.
   Крект-Орн спросил себя, откуда у этих невзрачных гладкокожих берется такое мужество.
 
   Примерно в то же время Вуриу Сенгу вышел на тридцать восьмом этаже из клетки секретного одноместного трансмиттера. Он уставился на стену, словно мог там что-то увидеть, потом отвел взгляд. Вуриу Сенгу обладал способностью видеть сквозь прочную материю. Через некоторое время мутант взволнованно произнес:
   «Я вижу его! Он недалеко отсюда, но семью этажами ниже, чем мы».
   Родан дал знак Ральфу Мартену.
   «Скажите Вуриу, чтобы он дал Вам сведения. Проверьте, действительно ли это тот человек».
   Мартен кивнул. Родан обратился к Маршаллу, несколько секунд тому назад вышедшему из трансмиттера.
   «У Вас есть связь с Бетти?»
   «Маршалл не ответил. Его взгляд застыл, словно он вспомнил что-то важное. Потом он вдруг кивнул.
   «Да, она отзывается!»
   «Спросите, как идут дела у Вафаля».
   Ничего не было слышно, когда Маршалл задавал вопрос, точно так же, как и ответа Бетти Тауфри.
   «Готово, — сказал Маршалл через некоторое время. — Она напали на патрульную машину и убили пассажиров. Их не смогли поймать. Они действуют дальше согласно плану».
   «Хорошо. Скажите Бетти, пусть бережет себя!»
   Маршалл передал и это.
   Тем временем Ральфу Мартену удалось овладеть зрением и слухом Крект-Орна. Закрыв свои глаза и зажав руками уши, он видел глазами Крект-Орна и слышал его ушами. Он увидел, не зная, о чем идет речь, как Крект-Орн подошел к карте города и пометил точку вблизи дворца. Ничего не было слышно, кроме свистящего дыхания Крект-Орн и звука, издаваемого его сапогами при ходьбе по полу. Но он знал, что это Крект-Орн. На нем была самая яркая форма, которую можно было увидеть на топсидианине.
   «В порядке! — сказал Мартен Родану, завершив свой незамеченный визит. — Это он».
   Родан подозвал Тако.
   «Тако, Ваш черед!»
   Тако кивнул. У него в руке был снятый с предохранителя психотронный излучатель.
   «Не рисковать! — предупредил его Родан. — Может быть, адмирал проворный мужчина и поднимет тревогу раньше, чем Вы сможете его обезвредить».
   Тако успокаивающе улыбнулся.
   «Не волнуйтесь! Я буду осторожен».
 
   Крект-Орн задумчиво вернулся к своему письменному столу.
   Вдруг послышался какой-то звук! Крект-Орн поднял голову. У стола стоял человек, какого он никогда еще не видел. Он был немного выше, чем ферронцы, но цвет его кожи был странно желтым, а его глаза были похожи на щелочки.
   Крект-Орн наклонился вперед, уставившись на незнакомца. Его правая рука потянулась под крышку стола, чтобы достать до кнопки сигнала тревоги. Он почувствовал, как в нем нарастает паника.
   Крект-Орн увидел, что незнакомец достал оружие и направил на него. Он торопливо потянулся к кнопке, но не успев нажать на нее, передумал.
   Почему он должен бояться незнакомца? Хотя тот и был гладкокожим и, вероятно, одним из ферронцев, но Крект-Орну он вдруг показался симпатичным. Даже очень симпатичным. Может быть, это проситель, которому удалось пробраться в кабинет адмирала.
   Незнакомец открыл рот и сказал что-то, при этом Крект-Орн был уверен, что он вообще ничего не сможет понять, потому что язык был ему неизвестен. К своему удивлению, он, тем не менее, понял смысл того, что сказал узкоглазый:
   «На тридцать восьмом этаже в коридоре восточной части здания стоит человек, который хотел бы поговорить с Вами. Пошлите туда постовых, чтобы они привели его сюда. С ним нужно обращаться вежливо, он друг».
   Крект-Орн ничуть не возражал. Ему доставляло удовольствие позвать сюда друга этого человека. Он отдал распоряжение ординарцу.
   Тако Какута внимательно за всем наблюдал. По виду ящеров трудно было определить, когда они становятся послушными действию психотронного излучателя. Выражение их лиц было странно невыразительным. Прошло несколько минут. Наконец, раздался звук дверного зуммера, и на экране рядом с ординарцем показалась высокая фигура Перри Родана. Крект-Орн открыл дверь и впустил ординарца. Родан остановился перед адмиралом и взял излучатель из рук Тако.
   «Нам нужен Вам линкор», — сказал он.
   «Ну, конечно», — быстро ответил Крект-Орн на своем шипящем языке.
   Родан не понял, но жест головы подтверждал согласие.
   «Я дам Вам несколько указаний, — продолжал он, — чтобы передача прошла без осложнений».
   «Хорошо, — сказал Крект-Орн на языке ферронцев. — Начинайте».
   «Отдайте команде распоряжение покинуть корабль. В качестве причины назовите то, что корабль должен быть поставлен на капитальный ремонт».
   «Не получится», — перебил его Крект-Орн многозначительно.
   Потом он достал кусок писчей пленки и начал рисовать. Он нарисовал огромный шар и топсидиан, занятых на корабле. Кроме этого, он нарисовал солнце на воображаемом небе и несколько раз как бы дал ему обойти циферблат.
   «О, — воскликнул Тако. — Он несколько дней тому назад вышел из капитального ремонта».
   «Черт возьми…»
   Родан ругался редко, но эта ситуация стоила того. Даже с помощью психотронного излучателя он не мог отдавать бессмысленных приказов. Невозможно было загипнотизировать весь флот топсидиан, и у кого-нибудь могло возникнуть подозрение, если бы именно флагман флота два раза подряд подвергали капитальному ремонту».
   «Получали ли Вы в последние дни снабжение с Вашей родины?» — спросил он адмирала.
   Крект-Орн знаком подтвердил, что да.
   «Оружие?»
   «Да».
   «Велите доставить корабль на верфь у края космического поля, и скажите, что нужно установить на нем новое оружие. Понятно?»
   «Да».
   Родан уселся напротив Крект-Орна.
   «Давайте поговорим о деталях, — сказал он. — Приказ о том, чтобы команда покинула корабль, Вы отдадите немедленно! Не вдавайтесь в дискуссии».
   Он повернулся к карте города, на которой был еще виден самый северный патруль космического поля с тремя верфями.
   «Корабль должен быть доставлен в среднюю верфь. Ясно?»
   Крект-Орн подтвердил.
   «Он должен быть там через пять часов».
   «Хорошо».
   Родан склонился над письменным столом.
   «Мы сейчас уйдем. Как только мы исчезнем, Вы забудете о нашем визите. Но Вы будете помнить о том, что Вы сами хотели отдать распоряжение об установке на корабле нескольких новых орудий. Это будет проще осуществить, если экипажа не будет на борту. Надеюсь, мы поняли друг друга».
   «Совершенно верно, — ответил Крект-Орн, радуясь, что он так точно все понял.
   «Ваш ординарец должен отвести меня обратно», — распорядился Родан.
   Крект-Орн вызвал ординарца. Родан вышел вместе с ним. Тако взял излучатель и оставался до тех пор, пока Крект-Орн не отдал приказ освободить корабль и перевести его в верфь.
   Потом он исчез.
   Крект-Орн провел рукой по лбу и спросил себя: «Да, откуда у них столько мужества, чтобы прямо на улице и к тому же у дворца, нападать на патрульную машину?»
   «Все в порядке! — сказал Родан. — Что делает Вафаль?»
   «Он вместе с людьми Глоктора поджег здание, из которого мы вынесли трансмиттер. При этом был убит ферронец. Бетти говорит, что в городе все идет вверх дном».
   «Хорошо, — сказал Родан. — Уходим!»
 
   Впервые в жизни Тркер-Хон засомневался в здравом смысле своего начальника, к тому же адмирала.
   «Они только недавно, в течение последних недель, провели на корабле капитальный ремонт, — размышлял он. — Разве он не знал, что поступит новое оружие? Нам скоро предстоит большая операция, а тут вдруг команда должна покинуть корабль!»
   Он не решился сам спросить Крект-Орна, но позвонил офицеру связи Красного дворца. Тот ни о чем не знал.
   «Когда Вы получили приказ?» — спросил он.
   «Несколько минут тому назад, — ответил Тркер-Хон. — Мои люди уже собирают вещи».
   Офицер связи неуверенно посмотрел на передающее телевизионное устройство. Он был в том же чине, что и Тркер-Хон.
   «Я могу узнать для Вас об этом, — сказал он. — Адмирал сам звонил Вам?»
   «Да, — с горечью ответил Тркер-Хон. — Я думаю, что у него что-то случилось с головой».
   Лицо офицера связи помрачнело.
   «Я надеюсь, Вы не собираетесь сомневаться в гениальности нашего адмирала».
   «Конечно, нет, — сменил тон Тркер-Хон. Тем не менее, я был бы Вам благодарен, если Вы подтвердите мне приказ».
   «Я позвоню Вам еще раз».
   «Спасибо».
   Тркер-Хон положил трубку и задумался. Это был относительно молодой офицер, получивший командование большей частью флота, так как его выбрал на эту должность Деспот. Тркер-Хон был храбрым и умным мужчиной. Он, видимо, не исключал возможности, что в деле замешена измена. Пока же, во всяком случае, он ограничился тем, что решил, будто под видом адмирала ему позвонил кто-то другой.
   Он сомневался, не стоит ли ему все же поехать в город и самому узнать все у адмирала. Но сначала он хотел дождаться ответа офицера связи. Ответ пришел довольно скоро.
   «Приказ действителен. Вы со своей командой должны покинуть корабль. Корабль будет переведен в большую северную верфь и там оснащен новым оружием».
   «Ну хорошо, — сдался Тркер-Хон. — Видимо, это имеет какой-то смысл».
   Он положил трубку, убежденный в том, что на самом деле это не имело никакого смысла. Для него было непросто принять решение поехать со своими сомнениями к Крект-Орту, но ему не оставалось ничего другого.
   Он передал командование кораблем своему заместителю, велел сел в планер и отправился в город.
 
   Трансмиттер в подвале гостиницы Тихамера работал на полную мощность. Перри Родан заканчивал последние приготовления к взятию космического корабля.
   Пока что обмен письменными посланиями был единственным безопасным видом связи как с пустынным фортом в Змеиных горах, так и с остальной частью группы в Сик-Хоруме.
   Родан передал Крэсту и Торе указание:
   «Заберите всю команду из Сик-Хорума. Быстро обучите их управлению боевым кораблем арконидов. Откомандируйте специальные роботы, которые могли бы принять участие в управлении кораблем. Торопитесь! Задержки быть не должно!»
   Такие же указания получили люди в Сик-Хоруме. Через полчаса после получения послания они уже снова были на Рофусе, а оба арконида подсоединяли к ним электроды гинообучающего устройства.
   Родан все это время скрывал свою озабоченность под маской деланного оптимизма, который обманывал всех — кроме Булля.
   Буллю не хуже, чем Родану, были известны сложности, связанные с управлением космическим кораблем таких размеров, какой находился снаружи на космическом поле.
   «Хочу только напомнить тебе, Перри, — сказал он задумчиво и посмотрел на Родана снизу вверх: „Сколько человек экипажа требуется такому кораблю, чтобы быть работоспособным?“
   «Триста», — коротко ответил Родан.