Изображая страсть, когда он снова просунул язык ей в рот, она сумела открыть коробку и, приоткрыв один глаз, увидела, что там лежат шесть столовых ножей ручками кверху. Теперь только бы удалось достать один из них! Ей это почти удалось, когда неожиданно Дайсан повернулся и схватил ее за руку, удержав ее пальцы в дюйме от ножа.
   — Хотела вонзить мне нож в спину, дорогая? — сказал он и ударил ее по лицу.
   Крис упала на пол, и ее рука потянулась к углу кровоточащего рта.
   Дайсан надвигался на нее, и Крис стала отползать по полу назад.
   В тот момент, когда Дайсан подошел к ней и поднял руку, чтобы еще раз ударить, Тайнан вскочил со стула и схватил Дайсана за шею, прижав к его горлу маленький нож.
   — Думаю, тебе пора встретиться с более подходящим противником, — сказал Тайнан.
   С этими словами Тай развернул мужчину и нанес ему в лицо сокрушительный удар кулаком.
   Дайсан налетел на ближайший стул и повалился на пол рядом с Крис. Он еще не успел прийти в себя после первого удара, как Тайнан снова ударил его.
   — Ты трус! — сказал Тайнан шепотом, схватив Дайсана и начав его избивать.
   Крис поднялась и попыталась остановить Тайнана, чтобы он не убил этого человека, но Тайнан был в такой ярости, что она не могла привлечь его внимание к себе. Она все время смотрела на дверь, со страхом ожидая, что в любую минуту в комнату могут войти охранники и отвести их обратно в подвал. Они должны были бежать сейчас, пока у них была такая возможность.
   Она прыгнула Тайнану на спину, надеясь, что ее вес хоть чем-то помешает ему.
   Тайнан движением плеча стряхнул ее с себя, и Крис снова покатилась по полу. Тайнан не сразу понял, что он сделал. Он отшвырнул Дайсана, который окровавленной бесформенной массой сполз вдоль стены на пол, и бросился к Крис.
   — Это был не самый умный поступок, — сказал он, поднимая ее с пола.
   Крис потрясла головой, чтобы прийти в себя.
   — Мы должны выбраться отсюда, пока у нас есть такая возможность. Почему вы так долго не могли освободиться?
   — Вы когда-нибудь пробовали перепилить веревки толщиной в дюйм при помощи перочинного ножа? Да и вы не выглядели очень несчастной. Может быть, вы хотите остаться здесь с Дайсаном, а не бежать со мной? Может быть, вы все же сможете объединить ваши империи, когда избавитесь от ковбоя?
   — Вы не могли бы устроить эту сцену ревности немного позже? Мне хочется выбраться отсюда, а нам еще нужно пройти через охранников и собак на улице.
   После того как он помог ей встать, Тайнан подошел к Дайсану и поднял его на ноги.
   — Ты пойдешь с нами, и если собаки подойдут слишком близко, я брошу им тебя. Крис, дайте мне тот кусок веревки.
   Пока Тайнан связывал Дайсана, Крис выглянула в окно:
   — Как вы думаете, каковы наши шансы? Там везде охранники.
   — Я надеюсь, что Пилар и Прескотт выбрались отсюда.
   — Они не сумели этого сделать. Они сейчас в подвале, — сказал Дайсан, прежде чем Тайнан завязал ему рот грязным носовым платком, который достал из заднего кармана.
   — Тогда мы должны освободить их, — сказала Крис, направляясь к двери, ведущей к лестнице в подвал.
   Тайнан толкнул Дайсана к стене и схватил Крис за руку.
   — Почему вы верите ему? Если они здесь, то когда я доставлю вас в безопасное место, я вернусь за ними — один. Вы понимаете меня?
   — Потому что вам придется вернуться в тюрьму, если со мной что-то случится? А Пилар и Эшер не интересуют вас, не так ли?
   Тайнан на мгновение закрыл глаза, потом повернулся к Дайсану, обыскал его и нашел во внутреннем кармане пиджака небольшой крупнокалиберный пистолет.
   — Хорошо, пойдемте, Крис, я сначала вытащу его через окно, затем я хочу, чтобы за нами последовали вы. — Он минуту помолчал, глядя на нее. — И я хочу, чтобы вы поклялись, что не сделаете никаких глупостей и не вернетесь в дом, чтобы отыскать остальных. Вы поняли?
   Крис кивнула, но не переставала думать о Пилар и Эшере, запертых в подвале. Не лучше ли будет, если они вдвоем попытаются освободить их, вместо того чтобы Тайнан возвращался сюда один?
   — Крис! — прошипел Тайнан, когда оказался снаружи. Дайсан пытался сопротивляться, и Тайнан ударил его один раз по голове.
   Позади дома была низкая кирпичная стена, которая отгораживала место для цветов и зелени. Тай двинулся вдоль этой стены, пригнувшись и толкая Дайсана перед собой. Он все время оглядывался на Крис, словно ожидая, что она в любую минуту может исчезнуть, и хотел погнаться за ней как можно быстрее.
   У конца стены Тай остановился и поднял голову. Лес начинался в нескольких ярдах от этого места, и Крис могла слышать неподалеку голоса мужчин, переговаривавшихся между собой, и лай собак в отдалении. Ей казалось, что до момента, когда их обнаружат охранники, остались считанные секунды.
   Тайнан прислонился спиной к стене и проверил пистолет Дайсана, чтобы убедиться, что он заряжен.
   — Крис, я хочу, чтобы вы держались за нами. Я собираюсь использовать Дайсана в качестве щита и таким образом добраться до леса. Как думаете, вы сможете это сделать? С меня уже достаточно неприятностей. Никаких возвращений назад за остальными.
   Он явно не поверил ей, когда она сказала, что будет слушаться его.
   Тайнан бросил взгляд на лес, потом посмотрел на Дайсана.
   — А если ты доставишь мне хоть какие-нибудь неприятности, я снесу тебе голову из этого пистолета. Пошли, — сказал он, схватил Дайсана и поставил его перед собой.
   Они покинули свое укрытие и вышли на открытую площадку, но остановились, потому что никто не обращал на них внимания. Они увидели около дюжины охранников, один из которых держал на поводке четырех собак, но никто даже не посмотрел в их сторону. Охранники стояли, не двигаясь с места, и не отрывали взглядов от чего-то, что было за углом здания.
   Крис услышала в отдалении звон колокольчиков.
   — Назад! — приказал Тайнан Крис, толкнув Дайсана обратно за стену.
   — Что это? — спросила Крис.
   — Я думаю, это фургон бродячих торговцев, — сказал Тай. — Пилар как-то работала в таком. Если это они, будет лучше, если мы останемся с ними. Собаки мгновенно обнаружат наш след в лесу.
   — Но как мы выберемся? Мы же не можем просто подойти к фургону. И что мы будем делать с ним?
   — Мы оставим его здесь, потом пройдем к фасаду здания. Мы найдем способ сделать так, чтобы Эшер увидел нас.
   Крис смотрела, как Тайнан привязал веревку, обмотанную вокруг лодыжки Дайсана, к выступу на кирпичной стене. Длина веревки была такой, что Дайсан хотя и доставал до земли, но чувствовал себя очень неудобно.
   — Что-то подсказывает мне, что тебя следует убить сейчас, — тихо сказал Тайнан. — Я думаю, что ничего, кроме неприятностей, ты принести не можешь и что придет время, когда я пожалею, что упустил эту возможность. — Он посмотрел на Крис: — Ты готова?
   — Тай, вы уверены, что это Эшер и Пилар? Может быть, это настоящий фургон бродячих торговцев, а они на самом деле заперты в подвале?
   Тайнан не ответил, а схватил ее за руку и поспешил вернуться к дому. Заглянув в окно, он убедился в том, что поблизости никого нет, затем забрался в дом и помог подняться Крис.
   Она следовала за ним, а он вел ее по дому, проверяя каждую комнату, которую они проходили, чтобы не столкнуться с каким-нибудь охранником. Один раз он проскользнул в одну из комнат, и Крис услышала глухой звук, какой бывает при падении тела, затем он вернулся в коридор и подал ей знак следовать за ним.
   Крис не спрашивала, откуда ему так хорошо известен дом, она просто полностью доверилась ему. Он остановился в спальне, расположенной в дальнем конце дома.
   — Все в порядке, это Пилар, — сказал он, выглянув в окно. — Она танцует на крыше фургона, а Прескотт управляет лошадьми. Не знаю, сколько еще у нас есть времени до того момента, когда им наскучит рассматривать ее. Правда, если учесть, что надето на Пилар, у нас есть время до конца недели. — Он повернулся к Крис. — Как быстро вы умеете бегать?
   — Я… я не знаю. Если кто-то преследует меня, думаю, что могу бежать довольно быстро.
   — Я отвлеку внимание охранников и хочу, чтобы вы вылезли через окно, добежали до фургона и забрались в него. Думаю, вы можете это сделать?
   — Но как же вы? Я не могу убежать и оставить вас.
   — После того как вы так страстно целовали Дайсана, какое вам дело до меня?
   — Дайсана? — в замешательстве спросила она. — Я пыталась достать из ящика нож. Мне нужно было отвлечь его. Тайнан, вы ревнуете?
   — Определенно нет. Итак, вы собираетесь выбираться отсюда или будете попусту тратить время и, возможно, дождетесь, пока нас всех убьют?
   Она кивнула, но ей это не понравилось. Она надеялась, что он не сделает ничего такого, что позволит им снова его схватить. Во второй раз Дайсана нельзя будет одолеть так легко.
   — Хорошая девочка, — сказал он и собрался уходить, но вдруг резко повернулся и заключил ее в свои объятия. Его поцелуй был крепким и быстрым, настолько быстрым, что он успел расстегнуть только три пуговицы, но это был поцелуй, исполненный истинного чувства. Он отпустил ее так резко, как и обнял.
   — Со мной все будет в порядке, — бросил он через плечо. — Тебе нужно просто выбраться отсюда, когда услышишь выстрелы.
   Те минуты, которые Крис ждала, пока Тайнан начнет стрелять, показались ей самыми долгими в ее жизни. Пригнувшись, она выглянула окно и увидела высокий, ярко раскрашенный фургон, окруженный людьми с ружьями на плечах. На крыше фургона стояла Пилар, одетая в странные объемистые брюки из бледно-голубого шелка и крошечный лиф, сделанный из того же материала. Было явно видно, что костюм сшит не для человека с размерами Пилар, потому что во всех местах ткань сильно натягивалась, угрожая лопнуть в любую минуту. Крис подумала, что восхищение охранников основывалось именно на этом — на надежде, что одежда начнет расползаться на части у них на глазах.
   Пока Крис наблюдала за Пилар, позади дома неожиданно раздались выстрелы, и реакция охранников была мгновенной. Все они бросились бегом к месту перестрелки.
   Не теряя времени, Крис вылезла в окно, перебежала лужайку, открыла заднюю стенку фургона и забралась внутрь. Она услышала, как Пилар крикнула Эшеру, сидящему на месте кучера: «Она внутри», а затем фургон понесся вперед с головокружительной скоростью.
   Крис ухватилась за стенки фургона и пыталась удержать равновесие. Фургон был полон разных товаров, начиная от рулонов ткани и заканчивая горшками, тазами и садовыми инструментами; почти все вещи были закреплены, чтобы не разлетались по фургону во время движения.
   Когда Крис наконец восстановила равновесие, задняя дверца фургона распахнулась. Потянувшись вперед, чтобы закрыть ее, она увидела, что они удаляются от большого дома Дайсана.
   — Нет! — вскрикнула она, но в фургоне не было никого, кто мог ее услышать.
   Если она хотела заставить Эшера повернуть обратно, она должна была что-то сделать, и притом сделать быстро. Стараясь удержаться на ногах в раскачивающемся фургоне, она стала забираться на коробки, сложенные у передней стенки, прихватив по дороге маленький топорик, висевший на боковой стенке.
   Было достаточно трех ударов, чтобы топор прошел через переднюю перегородку и вышел наружу в опасной близости от правого уха Эшера.
   Он оглянулся и с изумлением посмотрел на нее, когда она ногой выбила ту часть перегородки, которая мешала ей выбраться наружу.
   — Вы должны вернуться обратно! — крикнула она Эшеру. — Вы не можете оставить там Тайнана. С крыши свесилась Пилар.
   — Она права! — крикнула она, стараясь перекричать шум. — Мы должны освободить Тайнана.
   — Тогда я вернусь назад, а вы обе останетесь здесь, — сказал Эшер, останавливая лошадей.
   — Нет! — в один голос воскликнули женщины.
   Эшер не сказал больше ничего, а только хлестнул лошадей кнутом и повернул к дому Дайсана.

Глава 21

   Крис держалась изо всех сил, пока Эшер гнал фургон обратно по дороге, которую они только что проехали. У них была надежда спасти Тайнана только при условии, что Дайсана еще не обнаружили и его люди не знали, что фургон был замешан в побеге. Она слышала, как на крыше Пилар пела и производила всевозможный шум, чтобы привлечь к себе внимание.
   — Закройте чем-нибудь эту дыру! — крикнул Эшер, подстегивая лошадей.
   Хотя ноги у Крис подкашивались и она несколько раз упала, она все-таки сумела завесить дыру, которую проделала в передней стенке фургона, куском ткани. Только она успела закрепить концы тряпки щепками, как Эшер крикнул:
   — Я вижу его, и он бежит к нам. О Боже! Ложитесь! Обе ложитесь! — И тут же раздались первые выстрелы.
   Крис с бьющимся сердцем распласталась на полу фургона, точнее, как можно ближе к полу, почти полностью заваленному товарами. Она услышала над головой громкий удар, словно Пилар упала. С этой минуты выстрелы раздавались беспрерывно.
   Она проползла на животе вперед и распахнула одну из дверей фургона. Тайнан бежал по дороге, а за ним по пятам мчались собаки и охранники, которые на ходу стреляли из своих ружей. Пули постоянно попадали в заднюю стенку фургона, и некоторые из них пролетали в нескольких дюймах над головой Крис.
   Она пододвинулась ближе к двери и протянула руку Тайнану.
   — Давай! — кричала она. — Давай! Тайнан что-то крикнул ей в ответ, но кровь бешено стучала у нее в ушах, и она не поняла, что он говорит.
   — Ты никогда не выйдешь из тюрьмы! — выкрикнула она.
   В этот момент пуля попала Тайнану в ногу. Он споткнулся, и она подумала, что сейчас он упадет, но он продолжал бежать.
   Крис стала пробираться через заваленный товарами фургон, и какая-то коробка, которая была не закреплена, сильно ударила ее в бок, но она продолжала свой путь, пока не добралась до передней стенки фургона. Тогда она высунула голову наружу и крикнула Эшеру, чтоб он придержал лошадей, что Тайнан ранен и не может бежать.
   После этого она вернулась в заднюю часть фургона, чтобы дать руку Таю. Эшер не мог замедлить ход значительно, иначе люди Дайсана схватили бы их.
   Тайнан добрался до фургона и руки Крис как раз тогда, когда собаки добрались до его пяток. Она помогла ему забраться в фургон, и Тай крикнул Эшеру, чтобы он гнал изо всех сил. Таю пришлось стряхнуть со своей ноги одну собаку, и в ту же минуту фургон рванулся вперед, оставляя позади застывших на месте людей Дайсана.
   Крис сразу же приступила к осмотру раны на правом бедре Тая.
   — Ты не знаешь, готовы ли у Прескотта лошади? — спросил он, перекрикивая шум.
   — Я ничего не знаю. Тай, у вас сильное кровотечение.
   — Есть место, куда мы можем поехать. Как Пилар? Она все еще на крыше?
   — Да, и я не слышала, чтобы она издала хоть один звук с момента первого выстрела. Тайнан нахмурился:
   — Есть что-нибудь, чем можно это перевязать, чтобы остановить кровь? Нам потребуется не меньше четырех часов, чтобы добраться туда, где мы сможем отдохнуть.
   — Да, конечно, я найду что-нибудь, но, Тай, вам нужен врач.
   — Как минимум троим из людей Дайсана нужен гробовщик. Почему вы вернулись? Почему не уехали отсюда, пока еще могли это сделать?
   — Мы вернулись, чтобы спасти шкуру этого неблагодарного человека, — сказала она, оторвала длинную полосу ткани от своей нижней юбки и стала перевязывать его ногу.
   Едва она успела закрепить концы повязки, как Эшер остановил фургон, сделав это так резко, что Крис и Тай чуть не отлетели в сторону. Через секунду около нее стоял Эшер.
   — Нас ждут лошади. Пилар сказала, что здесь неподалеку живет старик, у которого есть дом, и что вы можете отвести нас к нему.
   — Как она? — спросил Тай.
   Эшер забрался на крышу фургона и после очень, очень долгой минуты тревожного ожидания крикнул им сверху, что она ранена.
   Тай, удерживая свою раненую ногу перед собой, выбрался из фургона.
   — Насколько серьезно? — спросил он, когда встал на землю.
   — Она жива, но потеряла много крови.
   Крис уже забиралась наверх по маленькой лестнице, закрепленной на одной из стенок фургона, и пробиралась к Пилар. Она вскрикнула, когда увидела раненую женщину. Пилар лежала в луже крови, и ее лицо было белым как полотно.
   — Тай! — крикнула Крис вниз. — Она ранена в плечо и без сознания. Пульс хорошо прослушивается, но она очень слаба. Вы не поможете нам спустить ее вниз?
   — Да, — бесстрастно сказал он.
   Крис старалась не терять ни минуты, прикладывая ткань к ране и пытаясь перевязать ее, но рана была расположена так, что наложить жгут было очень трудно. Должно быть, тот глухой удар, который слышала Крис, прозвучал, когда раненая Пилар упала. Охранники выбрали самую удобную цель: женщину на крыше фургона.
   — Мы спустим ее вниз к Таю, — сказала Крис Эшеру, когда сделала все, что было в ее силах, чтобы помочь Пилар. — Помогите ему всем, чем можете, потому что он тоже ранен, — прошептала она.
   Тай поймал Пилар, взял ее на руки и понес к ожидающим их лошадям; сквозь повязку на его ноге показалась кровь, а его лоб был покрыт крупными каплями пота.
   — Дайте ее мне, — сказал Эшер, беря Пилар на руки. — Вы покажете нам дорогу.
   Тайнан слабо кивнул, передавая неподвижное тело Пилар Эшеру, и направился к лошадям.
   — Дорога впереди довольно тяжелая, но я не думаю, что они станут преследовать нас. Мне не нужны никакие героические поступки, вы понимаете, Крис? Если я говорю вам, что надо ехать вперед, я жду, что вы именно так и сделаете, вы понимаете?
   — Я умею подчиняться разумным приказам. Может быть, мы все-таки поедем, прежде чем люди Дайсана найдут нас здесь?
   Эшер сел на лошадь, затем Тай положил Пилар перед ним на седло, чтобы он имел возможность поддерживать ее.
   — Вы уверены, что сможете удержать ее? — спросил Тай, и в его голосе прозвучала грусть, которая, как догадалась Крис, была вызвана тем, что он сам не мог позаботиться о ней.
   Через несколько секунд она и Тай сидели на лошадях, и все тронулись в путь.
   Он был прав, когда сказал, что поездка будет не из легких. Некоторое время они ехали по ровной местности, потом через болотистую низину, где ноги лошадей вязли в грязи, затем пересекли несколько очень холодных, быстрых потоков. Около мили они вели лошадей по воде, чтобы надежно скрыть свой след от преследователей.
   Крис все время смотрела на Пилар, которая лежала на руках Эшера по-прежнему с закрытыми глазами. Она казалась еще бледнее, чем раньше.
   — Смотрите, куда едете, — сказал Тайнан, который почти все время молчал, что указывало на то, что он очень обеспокоен.
   Один раз они услышали лай собак на вершине холма, под которым проезжали, и они направили лошадей в укрытие из деревьев на крутом берегу. Лошадь Крис поскользнулась, но Тайнан поймал ее за поводья и затащил обратно под деревья.
   Когда люди с собаками ушли, они поехали вдоль реки в лес в направлении, противоположном тому, в котором ушли их преследователи.
   Почти стемнело, когда Тайнан остановил свою лошадь и с трудом слез с нее.
   — Подождите меня здесь. Вряд ли он обрадуется гостям.
   — Кто он? — спросила Крис, но Тайнан уже исчез среди деревьев, ничего не ответив.
   — Старик. — Это слово произнесла прерывающимся шепотом Пилар. — Я могу немного попить?
   Крис быстро спрыгнула на землю и достала из сумки флягу с водой. Эшер поднес ее к губам Пилар, пока Крис осматривала ее рану. Кровотечение прекратилось, но она выглядела совершенно обессиленной. Крис подняла голову, когда услышала выстрел, раздавшийся где-то неподалеку.
   Пилар прислонилась к Эшеру.
   — Это старик, — сказала она. — Тот человек, который нашел Тайнана, когда он родился.
   — Старатель? — спросила Крис.
   — Неважно, как он себя называет. В основном он продает то, что попадается ему на дороге.
   — Например, маленьких шестилетних мальчиков? — сказала Крис с отвращением, закрывая флягу.
   Пилар ничего не ответила и лежала, прислонившись к Эшеру, а тот бросил на Крис взгляд, который говорил ей, что им скоро потребуется отдых.
   Появился Тайнан, тихо выскользнув из-за деревьев и возникнув, как всегда, ниоткуда.
   — На пару дней у нас есть прибежище, но не больше, — сказал он, наблюдая за тем, как Крис садится на лошадь, и с беспокойством взглянув на Пилар. Он отстал и пропустил Эшера вперед, затем поехал рядом с Крис.
   — Он не похож на других людей, — сказал он ей, не отрывая глаз от узкой тропинки, по которой они ехали. — Не поворачивайтесь к нему спиной и не доверяйте ему. Не говорите ему, кто ваш отец, и не думайте, что в нем можно найти что-то хорошее. И не задавайте ему вопросов.
   — Вы в самом деле ненавидите его, да? — прошептала она.
   — Да, я действительно ненавижу его, — сказал Тай, направляя лошадь вперед, чтобы провести их по склону холма к хижине старателя.
   Это была отвратительная маленькая постройка, невообразимо грязная, притулившаяся к каменной стене, которая спускалась в ущелье внизу. Крис подумала, что скала, наверное, хочет избавиться от такого грязного соседа. Около входа валялись полусгнившие туши каких-то животных, и над ними летало столько мух, что они напоминали собой черный движущийся занавес. Поблизости были свалены в кучу шкуры животных и стоял горшок с протухшим мясом. Перед домом была привязана тощая собака, которая в первую минуту показалась Крис мертвой.
   — Мы оставим Пилар здесь, пока не приведем все в порядок, — сказал Тайнан, отрывая веревку, которой была привязана изголодавшаяся собака. Бедное животное захромало к миске с водой, покрытой плесенью, и стало жадно лакать.
   Тай помог Пилар спуститься с лошади, пока Крис стояла и рассматривала странное место, отмахиваясь от мух и пытаясь прикрыть нос от отвратительного запаха.
   — Я не занимаюсь благотворительностью, — услышала она голос у себя за спиной. — Вы заплатите за все, что берете. Я вас сюда не звал. Зачем вы отвязали собаку? Она съест все, что здесь есть.
   Крис обернулась и увидела скрюченного маленького человека с черными гнилыми зубами, лицо которого перекосилось от ужаса, когда он увидел, что Тайнан начал сбрасывать испорченные мясные туши в ущелье.
   Старик бросился к Тайнану.
   — Что ты делаешь? — завыл он. — Это моя еда. Ты хочешь убить меня, как убил мою мать? Ты хочешь, чтобы я умер от голода?
   Тайнан не обратил никакого внимания на старика, вцепившегося ему в руку, и посмотрел через плечо на Крис, которая ошарашенно наблюдала за ними.
   — Позаботьтесь о Пилар, — скомандовал он, — а вы, Прескотт, посмотрите, не удастся ли подстрелить какую-нибудь дичь для нас. Крис, возьмите этот котелок, отчистите его песком, затем поднимитесь по холму к ручью и принесите немного свежей воды.
   — Брать — это все, что ты когда-либо делал. Забрал жизнь женщины, еще не успев сделать первый вздох. А теперь ты хочешь забрать то, что принадлежит мне.
   Тайнан взял инструмент, который когда-то был лопатой, и с его помощью начал убирать мусор, который лежал перед домом слоем толщиной в полфута, сбрасывая его в расщелину в скале. Около одной туши он остановился, осмотрел ее и швырнул собаке, которая сидела, съежившись, неподалеку.
   Старый старатель метнулся к собаке, чтобы выхватить мясо у голодного животного, и собака, руководствуясь инстинктом, стала сражаться за свою жизнь. Крис увидела, что старик извлек из-под своих грязных лохмотьев старинный пистолет и выстрелил собаке в лапу. Животное заскулило.
   С победным видом старик забрал у собаки полусгнившее мясо, засунул его под мышку и направился обратно к хижине.
   Неспешными шагами Тайнан подошел к старику, взял у него мясо и вернулся к псу.
   — Крис, — сказал он, осмотрев собаку, — посмотри его. Не думаю, что рана опасна. Он никогда не умел стрелять.
   Крис понадобилась целая минута, чтоб среагировать и отойти от Пилар. С широко раскрытыми глазами она пошла к тому месту, где Тай стоял на коленях рядом с собакой.
   — Перевяжи ему лапу и держи вот. — Он протянул ей свой револьвер. — Если он еще раз побеспокоит этого пса, застрели его.
   Крис с открытым от удивления ртом наблюдала за тем, как Тай дал собаке мясо, и раненое животное начало есть. Тай взял ее за подбородок и закрыл ей рот.
   — При таком количестве летающих вокруг мух ты не можешь позволить себе такую роскошь, как изумление. Перевяжи собаку и принеси воды. А потом нам надо убрать в хижине. Если даже это место кажется тебе ужасным, подожди, пока зайдешь внутрь.
   — У него есть имя? — спросила она, указав кивком на старика.
   — Даже если оно и есть, он никогда его никому не говорил. А я, естественно, никогда не пытался заплатить ему за это.
   — Вы имеете в виду, что общаетесь с ним с рождения и не знаете, как его зовут?
   — Совершенно верно.
   — Ты пришел за моим золотом, да? — завопил старик. — Ты хочешь забрать все, что у меня есть?
   — Все, что мне нужно, — это укрытие в таком месте, которое трудно отыскать, — сказал Тайнан, возвращаясь к своей работе. — И больше мне от тебя абсолютно ничего не надо.
   Крис увидела, что пуля только поцарапала собачью лапу. Тогда она пошла, чтобы взять ведро для воды. Оно было скользким от грязи.
   — Тай, ваша нога, — сказала она, посмотрев на него. Повязка сползла, и вокруг раны была видна засохшая кровь, но теперь, когда он занялся работой, рана снова начала кровоточить.