— Я не могу сейчас остановиться, — сказал он. — Иди и набери воды.
   Когда Крис взяла ведро и направилась вверх по холму, старик преградил ей дорогу. У нее перехватило дыхание от отвратительного запаха, который исходил от него.
   — У него нет матери. Он убил ее.
   Крис отодвинулась от него, как раньше отодвинулась от сваленного в кучу гнилого мяса.
   К тому времени, когда она вернулась с отчищенным ведром и свежей водой, Эшер уже принес подстреленного им оленя, а Тайнан расчистил для Пилар место под навесом. Крис увидела, что его нога по-прежнему кровоточит.
   Эшер развел огонь и стал жарить мясо, а старик сидел, скрючившись, неподалеку от них, настороженно наблюдая за происходящим.
   Тайнан опустился на землю рядом с Пилар, которая лежала на охапке сена, прикрытой одеялом. Только на одно мгновение Крис увидела, как на его лице отразилась боль. Уже начало темнеть, и единственным источником света был костер.
   — Мы должны кое-что решить, — сказал Тай, и его голос прозвучал очень устало. — Прескотт, нам придется караулить по очереди.
   — Караулить? — удивилась Крис. — Но люди Дайсана наверняка не смогут найти нас здесь. Собаки не возьмут след, после того как мы перешли через столько рек, и, Тай, вы должны отдохнуть.
   — Я благодарю за заботу, но караулить нужно не Дайсана. Дело в нем. — Он кивком указал на старого старателя. — Если он подумает, что за нас можно получить награду, он найдет того, кто нас ищет, и приведет сюда. Мы должны бодрствовать, чтобы быть уверенным в том, что он не уйдет.
   — О! — произнесла Крис, взяла у Эшера мясо и подошла к Пилар, чтобы помочь ей приподняться. Завтра она постарается сварить суп, но пока придется довольствоваться этим. — Это значит, что все время, пока мы будем здесь, кто-то должен не спать и наблюдать за ним.
   — Если мы все хотим остаться в живых, — уточнил Тай. Эшер резал жареное мясо на большие куски.
   — Пилар необходим врач, и она должна отдохнуть. Да и вы чувствуете себя хуже, чем хотите показать.
   — Со мной все будет в порядке, — сказал Тай. — Но я согласен, что мы должны позаботиться о Пилар; только я не знаю другого места, где бы мы были в безопасности, кроме этого. Да и его можно считать безопасным при условии, что его здесь не будет.
   Эшер швырнул старику, как собаке, кусок мяса, и тот схватил его, спрятал ото всех и съел, осторожно поглядывая на них.
   — В чем мы нуждаемся, так это в какой-нибудь помощи, — сказал Эшер, взглянув на Крис. — Если бы мы передали сообщение вашему отцу, он мог бы прислать сюда целую армию, которая сопровождала бы нас да самого дома. Я не думаю, что даже Дайсан захочет связываться с людьми Матисона.
   Крис подтянула колени к груди и улыбнулась:
   — Да, мой отец мог бы победить его. Но он там, а мы здесь.
   — Вам придется отправиться за ним, Прескотт, — сказал Тайнан. — Вы оставите женщин и меня здесь, а сами поскачете к Матисону и приведете его сюда.
   — И оставлю вас с этим? — спросил Эшер, указывая на старика. — Вы представляете, сколько людей вас разыскивают?
   Тайнан устремил глаза к темному небу.
   — Около полудюжины ребят из банды Ченри, сотня или более людей Дайсана и…
   — И возможно, Рори Сайерс хотел бы поквитаться с вами, — добавила Крис.
   — А как зовут того человека на другом краю Леса Дождей?
   — А, да! — рассмеялась Крис. — Хью Ланьер. Не думаю, что он перестал злиться по поводу того, что я о нем написала. — Она улыбнулась Тайнану, вспомнив, как он помог ей в тот день.
   Тайнан прислонился спиной к столбу.
   — Итак, нас разыскивает почти половина человечества, двое из нас ранены, и среди нас есть предатель, который станет таковым при первой же возможности. Все это не обещает безопасного и благополучного будущего.
   — Я возьму его с собой, — спокойно сказал Эшер. — Я заберу старика с собой, оставлю вас троих здесь в безопасности и привезу Матисона с таким количеством людей, которое он только сможет найти.
   — Он перережет вам горло, как только вы повернетесь к нему спиной или заснете.
   — Я не буду поворачиваться к нему спиной, а если соберусь спать, свяжу его. Это наш единственный шанс спастись, и вы это знаете. Вы не сможете позаботиться о нем здесь, а единственное, что придется сделать мне, — это отвезти его на пятьдесят миль к югу отсюда, где им займется Матисон. Это наш единственный шанс. Один мужчина сможет выбраться отсюда, но не две женщины и раненый.
   Крис наблюдала за тем, как Тайнан обдумывал слова Эшера. Она видела, насколько неприятны ему эти слова, насколько его бесит то, что он оказался в таком положении. Еще она поняла, что он чувствует себя гораздо хуже, чем показывает им, иначе не стал бы даже обдумывать предложение Эшера.
   — Тай, это единственный способ выбраться отсюда, — прошептала Крис. — Мы не можем везти куда-то Пилар и не можем оставить ее здесь. Дайсан ищет нас, и кто-то должен отправиться за помощью. — Она подняла одну бровь. — Вы что, боитесь, что не получите помилования, если кто-то другой приведет отца ко мне?
   Тайнан долго смотрел на нее, прежде чем заговорить:
   — Прескотт, вы выйдете завтра рано утром. Я не буду спать сегодня ночью и посторожу старика, а вы спите. Вы должны хорошо отдохнуть к утру. А теперь вы, оба, отправляйтесь спать.

Глава 22

   Когда Тайнан садился, казалось, что он уже больше не сможет встать. Крис заново перевязала ему ногу, обнаружив, что пули в ране не было, так что ее опасения оказались напрасными. Пока она занималась его ногой, он спокойно лежал, прислонившись к столбу и закрыв глаза, и казалось, что он не обращает внимания на прикосновения рук Крис к его бедру. Она старалась касаться его как можно меньше, не показывая, как ее расстраивает его рана.
   — Я не думаю, что Прескотт сможет справиться со стариком. Прескотту не хватает для этого подлости. Он слишком доверчив.
   — Тай, сколько времени вы провели с этим человеком?
   Вам действительно пришлось жить с ним?
   — Достаточно, ведь дети быстро учатся. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что я должен сам о себе заботиться.
   — При вашей независимости, почему вы не убежали, когда он… когда он продал вас? Разве вы не могли вернуться к Рыжику?
   Тайнан открыл глаза и посмотрел на нее.
   — Я был пьян, и он продержал меня в этом состоянии все два дня перед… — Тай поморщился, — продажей.
   — Но вам было всего шесть лет!
   — Я еще ни разу не встречал малыша, который не любил бы пиво. Теперь вам следует поспать. Вам нужно отдохнуть к завтрашнему дню.
   Поднявшись на ноги, она взяла ведро с водой, мутной от крови, и отошла в сторону, наблюдая за тем, как он снова прислонился к столбу. Он казался спящим, но она видела, как блестели под ресницами его глаза. Он собирался не спать всю ночь, охраняя их от старика, но не стал связывать его или запирать, и Крис гадала почему.
   — Крис!
   Она вздрогнула, услышав голос Эшера так близко.
   — Я могу с вами поговорить?
   — Вам следует спать. Вам завтра предстоит тяжелая дорога, и Тай говорит…
   — «Тай говорит!» Я только и слышу: «Тайнан сказал то, Тайнан сказал это».
   — Он руководит нами, — сказала Крис, — и именно его решения помогли нам избежать смерти. — Она пошла к ручью.
   Он взял ее за руку:
   — Я не хотел сердиться. Думаю, что я просто ревную.
   Крис, настоящая причина, по которой я хотел поговорить с вами, это…
   — Да, — сказала она, глядя на него при свете луны. — Что вы хотели мне сказать?
   — Я хотел просить вас выйти за меня замуж.
   Крис какое-то время молчала в замешательстве. Последние несколько дней она не думала ни о чем другом, кроме того, как сбежать от Дайсана.
   — Но это довольно неожиданно.
   — Вы знаете, что это не так. Крис, я полюбил вас, вашу душу и ваше бесстрашие. Женщина, которая способна прорубить стенку фургона, чтобы ее услышали, — это женщина, с которой я хочу провести остаток своей жизни. Бесхарактерные женщины не для меня.
   — А как же деньги моего отца? Или тот факт, что он предложил вам участвовать в его деле? Разве это не делает меня более привлекательной для вас?
   Эшер открыл было рот, чтобы ответить, но так ничего и не сказал. Вместо этого он притянул Крис к себе и поцеловал ее ласково и нежно.
   — В свое время я думал, что женюсь на дочери Дела Матисона, даже если она страшна, как любимый мул моего отца, но потом я встретил вас, и все изменилось. Крис, вы не похожи ни на одну женщину, которую я встречал раньше. Я хочу всем сердцем, чтобы вы вышли за меня замуж. И если вы думаете, что я гонюсь за вашими деньгами, я откажусь от любых притязаний на них. Я считаю, что, если вы будете рядом со мной, я смогу начать все заново и в этот раз не потерплю неудачу.
   Продолжая держать ее в своих объятиях, он улыбнулся ей:
   — Я не думаю, что вы позволите мне потерпеть неудачу. Мне кажется, что, если на моем пути возникнет какое-нибудь препятствие, вы щелкнете хлыстом над моей головой и не позволите мне отступить.
   Она ответила ему улыбкой.
   — Да, я действительно никогда не отступаю, особенно если чего-то очень хочу. — Неожиданно она вспомнила про Тайнана. — Кроме тех случаев, когда я должна отступить, — пробормотала она.
   — Мне кажется, мы будем прекрасной парой, — продолжал Эшер. — У нас будет моя рассудительность и ваш дух. Я мог бы удерживать вас на твердой земле, а вы могли бы помешать мне расслабляться, когда дела идут не совсем хорошо.
   Она рассмеялась:
   — Вы говорите о нас, как о какой-то промышленной корпорации.
   Он прижал ее крепче:
   — Некоторые корпорации бывают довольно хорошие. Крис, пожалуйста, скажите, что вы думаете о моем предложении. Я сделаю все, что вы хотите. Если вы пожелаете, чтобы я отказался от денег вашего отца, я так и сделаю. Как скажете.
   — Похоже, вы настроены решительно, да и моему отцу нужен человек, чтобы помогать ему управлять имением.
   — Вы хотите сказать, что выйдете за меня замуж? — спросил он с просиявшими глазами.
   — Черт побери, конечно же, она сделает это! — раздался позади них голос Тайнана. — Уберите от нее руки, Прескотт. А если вы этого не сделаете, я отстрелю их.
   Крис отодвинулась от Эшера:
   — Вы должны были спать.
   — Именно на это ты и надеялась? На то, что я засну, чтобы ты могла встретиться с ним за моей спиной?
   — Подождите минуту, Тайнан, — сказал Эшер. — Я имею полное право делать то, что захочет мисс Матисон. В конце концов, вас наняли для того, чтобы вы помогли мне завоевать ее любовь. О, Крис! — смутился он, поняв, что проговорился.
   — Все в порядке, я знала это. Тайнан, вы не имеете права вмешиваться в мои дела. Сейчас же я хочу, чтобы вы вернулись…
   Она не закончила фразу, потому что Тайнан схватил ее за руку и дернул к себе. Он не мог свободно передвигаться из-за раненой ноги, но мог заставить ее стоять рядом с ним.
   — Прескотт, возвращайтесь в лагерь, позаботьтесь о Пилар и последите за стариком. Я вернусь туда через минуту.
   Эшер начал возражать, но одного взгляда на Тайнана было достаточно, чтобы он переменил свое решение и повернул к хижине.
   — Уберите от меня свои руки! — сказала Крис, пытаясь вырваться от него, но безуспешно. — У вас нет никакого права вмешиваться в это. Кроме того, насколько я знаю, мой отец нанял вас, чтобы вы помогли ему пробудить во мне любовь.
   — Я даже не хочу знать, Откуда вам это известно, но это было до…
   — Да? И до чего же? — Она смотрела на него глазами, сверкавшими от злости.
   Он прижал ее к себе, на мгновение уткнул лицо ей в плечо, а потом начал исступленно целовать ее.
   — Пожалуйста, Тай, не надо, — сказала она голосом, исполненным страдания. — Пожалуйста, оставьте меня. — Она попыталась оттолкнуть его, но он не отпускал ее.
   — Крис, мне невыносимо видеть, как он прикасается к тебе. Я не могу этого вынести. — Его руки двигались вверх и вниз по ее спине, ласкали ее, трогали шею, поигрывали мочками ушей.
   Она сумела отодвинуться от него настолько, чтобы посмотреть на него.
   — Вы не можете этого вынести? Какое право вы имеете мешать мне что-то делать? Какое право вы имеете даже высказывать ваше мнение? Я вела себя с вами крайне глупо, и вы высказали мне все в лицо, а теперь стоите и говорите, что я не могу разговаривать с человеком, у которого самые благородные намерения.
   — Мои намерения в отношении тебя тоже благородны. Я всегда был с тобой честен и искренен. А сейчас я говорю, что, если Прескотт еще раз дотронется до тебя, я застрелю его. Более честным я быть не могу.
   — Вы! — воскликнула она и толкнула его так сильно, что смогла наконец отодвинуться от него. — То, что вам нужно от меня, не имеет ничего общего с благородством. Все, что вам нужно, — это… это, чтобы я… — Она была рада, что темнота скрыла ее покрасневшее лицо.
   — Что же в этом плохого? В прошлый раз мне не показалось, чтобы ты возражала. О, Крис, я не хочу ссориться. Той ночью мы прекрасно провели время, и кроме того, с тех пор у меня не было никаких женщин…
   Крис была готова взорваться от злости.
   — Ах, вы не имели никаких женщин — во множественном числе — с тех пор? Я что, должна посочувствовать вам?! Или я должна сделать то, что вы хотите, только потому, что были в бегах и у вас не было времени, чтобы…
   — У меня было время, — сказал он. — Мне просто не было нужно то, что мне предлагали.
   Крис фыркнула. Неужели он действительно хочет, чтобы она посочувствовала ему?
   — Поэтому теперь вы… и я должна… из всех подлых, отвратительных, омерзительных вещей… Я хочу, чтобы вы знали, что Эшер попросил меня выйти за него замуж. Он не просил меня о мимолетном любовном свидании, он хочет жениться на мне, жить со мной всю жизнь.
   — Он хочет прожить всю жизнь с деньгами твоего отца.
   — Так какая же тогда между вами разница? Ему нужны мои деньги, а вам нужно мое тело. Никому из вас, похоже, не нужна я сама. Позвольте вам сказать, мистер Тайнан, — она наступала на него, — я не уверена, что мне нужен хоть один из вас. И без сомнения, мне не нужно то, что предлагаете вы.
   Он взял ее за руку:
   — Крис, ты хочешь меня. Я знаю это. Я вижу это по твоим глазам. А я хочу тебя, так почему же нет? Она серьезно посмотрела на него, сжав губы.
   — А вы собираетесь включить в ваше предложение замужество? — тихо спросила она.
   Он отступил от нее на шаг, словно она только что заявила, что больна и ее болезнь заразна.
   — Замужество? Крис, ты же знаешь, что это невозможно. Твой отец отправит меня обратно в тюрьму на пожизненное заключение, и у тебя не будет никакого мужа. Я не могу этого допустить.
   — Мужчины? — воскликнула Крис. — Как вы умеете помнить только то, что удобно вам. Мой отец сказал, что вы вернетесь в тюрьму, если дотронетесь до меня, однако вы были готовы рискнуть в этом случае, потому что это было то, чего вы хотели. Теперь же, когда речь зашла о женитьбе, вы напоминаете мне его слова. Послушайте меня, Тайнан, и послушайте хорошенько. Я никогда снова не лягу с вами в постель, и вы можете верить моим словам. — Она резко развернулась и, схватив в злости ведро, пошла вверх по холму к ручью.
   — Ты еще передумаешь, — крикнул Тай ей вслед, — и лучше не позволять Прескотту прикасаться к тебе!
   — Вы твердолобый, самовлюбленный… ковбой, я никогда больше не позволю вам дотронуться до меня! — Она опустила ведро в ручей, затем, поддавшись порыву, подставила лицо под холодную воду. Она не знала, нужно ли ей было охладить свой гнев или смыть поцелуи Тайнана, но, что бы это ни было, кровь ее кипела.
   Еще некоторое время она оставалась у ручья, потом вернулась к хижине и устроилась для сна рядом с Пилар. Ночью она постоянно просыпалась, иногда садилась, словно от толчка, и оглядывалась по сторонам. И каждый раз она видела, что Тайнан сидит на том же месте около столба и по-прежнему наблюдает за стариком.
   Когда наступило утро, у нее было такое ощущение, что она вообще не спала. Она села, потерла свою онемевшую спину и посмотрела вокруг. Тайнан исчез со своего поста, а Эшер стоял во дворе перед хижиной и седлал свою лошадь. Она направилась к нему.
   — Старик доставляет Тайнану неприятности, — сказал Эшер вместо приветствия. — Возможно, нам придется привязать его к лошади, хотя бы для того, чтобы увезти отсюда.
   Крис подавила зевок:
   — Надеюсь, он привяжет его вниз лицом, перекинув через седло.
   Эшер взял ее за руку и притянул к себе:
   — Какое-то время мы с вами не увидимся. Надеюсь, что вы будете скучать по мне и обдумаете мое предложение. Я надеюсь, что вы… — Он начал целовать ее в шею. — Я надеюсь, что вы скажете «да».
   В следующую минуту Эшер оказался на земле, потому что Тайнан отшвырнул его от Крис. Тайнан стоял над ним, расставив ноги и сжав кулаки.
   — Давайте, Прескотт, поднимайтесь. Вы давно напрашивались на это. У вас что, не хватает мужества сразиться с кем-то, кто соответствует вашим размерам? Или вы докучаете только женщинам?
   — Бога ради! — воскликнула Крис, направляясь к Эшеру, чтобы помочь ему встать.
   Тайнан надвигался на лежащего мужчину.
   — Если вы еще хоть раз дотронетесь до него, — сказала она, — я уеду отсюда вместе с ним. Что, ради всего святого, с вами случилось?
   Тайнан опустил кулаки, и на его лице появилось смущенное выражение.
   — Не знаю, — сказал он с удивлением. — Прескотт, вам лучше выехать прямо сейчас, чтобы вы могли использовать большую часть светлого времени. Старик поедет с вами, но вам придется следить за ним каждую минуту. Я думаю, что он уже понял, что мы скрываемся, и сделает все возможное, чтобы заработать на этом деньги.
   Пока Эшер поднимался с земли, Тайнан стоял с довольно застенчивым видом, потом повернулся к Крис:
   — Вы ведь не уедете, правда? Я имею в виду, что мне придется вас возвращать, а кому-то надо оставаться с Пилар.
   Крис пристально посмотрела на него.
   — Нет, — наконец сказала она, — я не уеду. Но только в том случае, если вы больше не ударите Эшера. А теперь не могли бы вы оставить нас одних? Я хочу попрощаться.
   Тайнан не двинулся с места:
   — Вы можете попрощаться прямо сейчас. Ему пора уезжать.
   — Если вы считаете… — начала Крис, готовая высказать ему все, что думает по этому поводу, но ее прервала Пилар, которая позвала ее. — Да, иду, — ответила она, затем не спеша повернулась и положила руки на плечи Эшеру, собираясь поцеловать его на прощание и показать Тайнану, что он не имеет права приказывать ей. Но ее губы так и не прикоснулись к Эшеру, потому что Тайнан оттащил ее от него и поставил перед собой, прижав спиной к себе.
   — Садись на лошадь, Прескотт, — г приказал он ледяным тоном.
   Эшер секунду колебался, но затем со вздохом поставил ногу в стремя.
   — Мы уладим это дело позже, — сказал он, взглянув на старика, который сидел на лошади Тайнана, готовый отправиться в путь.
   Тайнан, все еще удерживая Крис, отступил назад.
   — Не спускайте с него глаз днем и ночью. Не оставляйте его ни на минуту, иначе он заберет все, что у вас есть, а вместе с этим может прихватить вашу жизнь.
   — Ладно, — пробурчал Эшер и, бросив быстрый взгляд на Крис, направил лошадь со двора. — Поехали, старик! — крикнул он через плечо и вскоре исчез из вида.
   Крис отскочила от Тайнана:
   — Отпустите меня, придурок!
   Она оглянулась и посмотрела на него полными злости глазами.
   — Какое право вы имеете говорить мне, что делать?! За кого вы себя принимаете?
   Тайнан выглядел крайне смущенным: было похоже, что он хочет что-то сказать, но вместо этого он развернулся и пошел вверх по склону холма.
   Минуту Крис стояла, глядя ему вслед, потом пошла к Пилар.
   — В какую-то минуту мне показалось, что начнется драка, — сказала Пилар, когда Крис подала ей полную флягу.
   — Я бы с удовольствием разбила ему голову дубиной, — сказала Крис. — Я ему не нужна, но он почему-то бьет того, кому я действительно нужна.
   Пилар откинулась на сено, а Крис стала перебинтовывать ее плечо.
   — О, вы очень даже ему нужны. Притом нужны очень сильно.
   — Я прекрасно знаю, для чего. Пилар улыбнулась:
   — Я никогда не видела его таким. Даже тогда, с той дочкой владельца ранчо, он не вел себя так. Тогда мы надеялись, что он остепенится, но из этого ничего не вышло.
   — Это когда он попал в тюрьму?
   — Рыжик рассказывала вам об этом?
   — Большую часть. Пилар, откуда вы знаете Тайнана? Почему вы жили с ним в доме Оуэна Гамильтона?
   — Он спас жизнь моему мужу.
   Крис перестала промывать рану Пилар.
   — Вашему мужу?
   — Когда я была моложе, я работала у Рыжика. Тайнан был тогда самым симпатичным, самым чудесным ребенком, которого вы когда-либо видели, и мы все обожали его. После того как старик забрал его в шесть лет, я его больше не видела. А когда увидела снова, то поняла, что жизнь не. баловала его. За короткий срок он повидал достаточно, и это сделало его циничным. Но к тому времени я уже вышла замуж за владельца ранчо, у нас было двое детей, и я хотела забыть то место, где познакомилась с Тайнаном.
   — Детей? — прошептала Крис. Пилар улыбнулась.
   — Два маленьких мальчика. Сейчас им девять и семь. — Она замолчала на минуту. — Однажды я была в городе и встретила на улице Тайнана. Он улыбнулся и направился в мою сторону, и единственное, о чем я могла тогда думать, что сейчас «добропорядочным» гражданам станет ясно, где я работала, и они поймут, что я вовсе не та уважаемая жена владельца ранчо, за которую они меня принимали. Мне стыдно говорить это, но я бросилась в какую-то лавку и сделала вид, что не знакома с ним. Тай повел себя как настоящий джентльмен, и через два дня, когда я снова натолкнулась на него, он вел себя так, словно никогда раньше меня не видел.
   — Так как же он спас жизнь вашему мужу?
   — Мне очень не нравится то, что я тогда сделала. Я не стала говорить с Таем на улице, но неделю спустя, когда моему мужу начал угрожать крупный землевладелец, который хотел отобрать наш клочок земли, я без колебаний обратилась к Таю за помощью, и Тайнан, ни на секунду не задумываясь, бросился помогать мне.
   — А затем, когда он попросил вас помочь ему пробраться в дом Гамильтонов, вы согласились?
   — Я даже не спрашивала, что ему надо. Я просто поцеловала на прощание семью и поехала с ним. Джимми тоже не спрашивал, в чем дело, потому что он знал, что может доверять Тайнану.
   Руки Крис, бинтующие плечо Пилар, замерли.
   — Но почему все-таки он хотел, чтобы вы поехали и изображали его жену? Пилар улыбнулась:
   — Он не говорил, а когда я спрашивала его, не отвечал. Но однажды он пробурчал что-то о настойчивой маленькой блондинке, которая чертовски искушает его.
   — Ха! — удивилась Крис. — Это я-то его искушала! Моей самой пагубной ошибкой было то, что он понравился мне, просто понравился. Мне понравилась его ответственность, которая проявлялась, когда он вел нас через лес. И он помогал мне, когда это было нужно.
   — А кроме того, он оказался самым красивым мужчиной, какого можно встретить на этом свете, — добавила Пилар.
   — Это не имело никакого отношения. Он был таким уверенным. Большинство мужчин, которые молчат, по моим наблюдениям, делают это потому, что им просто нечего сказать, но я думаю, что, возможно, Тайнану есть что сказать, но он не хочет этого делать. Я не знаю точно, что это было, но меня тянуло к нему.
   — Тянуло? — спросила Пилар. — А сейчас разве нет?
   — Он ничем не отличается от других мужчин. Ему нужно только одно. Я думала, что он испытывает ко мне такие же чувства, как я к нему, но он сказал, что не хочет иметь со мной ничего общего, что я ошибалась на его счет. Он сказал, чтобы я оставила его в покое, за исключением, конечно, тех случаев, когда я могу…
   — Лечь с ним в постель? Крис кивнула, опустив голову.
   — Я ничем не отличаюсь для него от сотен других женщин.
   — Никогда не видела, чтобы он вел себя с женщиной так, как несколько минут назад. Я никогда раньше не замечала даже намека на ревность. Вы уверены в том, что он ничем не отличается от других?
   Крис встала, прихватив с собой кувшин с грязной водой:
   — Совершенно уверена. Он ясно дал понять, что от меня надо, и ему просто не хочется, чтобы кто-то другой получил то, в чем отказали ему. Тайнан любит меня не больше, чем.. чем эту старую собаку. А сейчас я хочу, чтобы вы отдохнули, а я что-нибудь приготовлю, если смогу найти здесь что-нибудь съедобное.
   — Подойдет все что угодно, — задумчиво сказала Пилар. — Тай поможет вам. Он способен уладить любые проблемы.
   — Он не может уладить сердечные проблемы, — тихо сказала Крис. — Он не может найти любовь при помощи револьвера или кулаков, поэтому он бежит от нее. А теперь спите.

Глава 23

   Крис потратила целый час, пытаясь приготовить тушеное мясо из продуктов, которые нашла около хижины и в седельных сумках. Когда они спасались от Дайсана, у них было совсем немного времени для сборов, и теперь они начали ощущать недостаток продовольствия. Она посмотрела на хижину и решила поискать что-нибудь в ней. До этого она старалась держаться от нее подальше из-за невыносимого запаха, исходящего из нее.
   Затаив дыхание, она подошла к двери и заглянула внутрь. Похоже, это была сокровищница старика. Он, по-видимому, хранил все, что когда-либо находил. Ему было не важно, насколько порвана какая-то вещь или развалилась, сколько в ней было клопов; старик хранил все.
   Крис посмотрела через плечо туда, где отдыхала Пилар, и почувствовала, как у нее прибавилось смелости. Как можно было сравнить слегка неприятный запах и какие-то омерзительные вещи с человеческим комфортом?