– Сейчас не время для разговоров, солнышко. Иди ко мне! – Он властно притянул Кэнди к своей груди и принялся покрывать влажными и горячими поцелуями ее лицо.
   Все, я пропала! – промчалось у нее в мозгу. Второй раз мне его не оттолкнуть!
   Раздавшийся в эту минуту дверной звонок оказался для Кэнди как нельзя кстати. И хотя она подумала: «Ну и денек сегодня, все идут ко мне, будто сговорились!», в действительности ее обрадовало то обстоятельство, что кому-то вздумалось явиться именно сейчас, невольно став для нее спасением.
   – Дьявол! – процедил Джеф.
   Он вновь потянулся к Кэнди, но было уже поздно – она успела не только взять себя в руки, но даже ликвидировать беспорядок в одежде и через минуту, завязывая пояс халата, направилась в прихожую.
   – Не нужно! – крикнул Джеф.
   Она обернулась.
   – Что?
   – Не открывай!
   – Почему? Может, что-то важное.
   – То, что между нами происходит, важнее!
   – К сожалению, – печально вздохнула Кэнди, – между нами ничего особенного не происходит. Во всяком случае, с моей точки зрения. Ты, конечно, думаешь иначе, но это не имеет значения.
   – Ах так? – Джеф нервно провел пальцами по волосам. – Таково твое решение? Что ж, навязываться не стану. Не в моих правилах!
   Чуть помедлив, Кэнди кивнула и с гордо поднятой головой пошла отворять дверь.
   Джеф двинулся следом.
   Первое, что увидела Кэнди, щелкнув замком и потянув на себя дверную ручку, была роскошная белая роза на неправдоподобно длинном, но все же настоящем стебле. В следующее мгновение Кэнди сообразила, что восхитительный цветок находится в руке ее хорошего знакомого.
   – Дэнни! – воскликнула она. – Это… мне?
   – И этот туда же! – с досадой прозвучал за ее спиной голос Джефа. Затем сам он шагнул вперед и сердито произнес: – Ну что, скажи на милость, ты здесь делаешь? Да еще в рабочее время!
   Дэнни удивленно заморгал.
   – Я… решил навестить Кэнди. Она болеет, к тому же сейчас время ланча!
   Джеф взглянул на наручные часы.
   – Гм, действительно. – Мрачно усмехнувшись, он забрал у Дэнни розу и вручил Кэнди. – Держи, золотце! И… выздоравливай.
   Больше ни слова не говоря и ни на кого не глядя, Джеф обогнул стоявшего на пути Дэнни и направился к лестнице. Через минуту он скрылся из виду, сбежав по ступенькам.
   Когда донесся звук захлопнувшейся двери подъезда, Дэнни осторожно спросил:
   – Поссорились?
   Ошеломленная событиями дня, Кэнди растерянно понюхала розу.
   – Так, немного…
   Оба некоторое время молчали, затем Дэнни обронил:
   – Вижу, я не вовремя. Скажи, как ты себя чувствуешь, и я пойду.
   – С утра была в ужасном состоянии, – вяло улыбнулась Кэнди. – Но сейчас мне стало лучше. Спасибо, что навестил. И за эту чудесную розу тоже. – Она вновь поднесла цветок к лицу. – От одного аромата можно выздороветь!
   Дэнни просиял.
   – Вот и поправляйся! А я ухожу. – Он двинулся к лестнице, но, уже начав спускаться, обернулся. – Кстати, ты замечательно выглядишь. Даже странно…
   – Благодарю. – Кэнди помахала ему рукой и закрыла дверь. Потом устало прислонилась к ней спиной.
   С минуту постояв так, она сходила в гостиную за вазой, наполнила ее водой и поставила розу. Затем отнесла все это в спальню. Ей хотелось, чтобы цветок находился рядом. Найдя для него подходящее место, Кэнди сбросила халат и улеглась в постель. У нее не осталось никаких сил. Глаза ее закрылись сами собой, и она почти мгновенно уснула.
 
   Время для раздумий наступило для Кэнди ночью.
   Они были неутешительными. Она окончательно убедилась в том, что влюбилась в Джефа, а также поняла, что перед ней стоит нелегкая задача: как быть дальше.
   В том, что Джеф не питает к ней никаких нежных чувств, а испытывает только физическое желание, сомнений не осталось. Конечно, Кэнди могла бы уступить и начать встречаться с ним, как до того делали все его женщины, но это было для нее унизительно. Положение их было бы неравным: она любила бы Джефа, он ее нет. Стать игрушкой для своего возлюбленного – что может быть хуже?
   Кроме того, все произошло слишком быстро. То есть, судя по всему, в подсознании Кэнди некоторое время – в течение всего периода общения с Джефом – накапливалось нечто такое, что сейчас приобрело форму, вес, силу и вылилось в любовь. Кэнди понимала это, но легче ей не становилось. Она остро нуждалась в отсрочке – хотя бы небольшом отрезке времени, которое можно провести спокойно и, главное, подальше от Джефа. И лишь потом, когда уляжется поднявшаяся в ее душе буря, она сможет принять правильное решение…
 
   Утро Кэнди встретила в лучшем состоянии, чем накануне, что было как нельзя кстати, так как ей требовались силы для осуществления некоего замысла.
   Приведя себя в порядок и наскоро позавтракав, она отправилась в редакцию. Там, стараясь никому не попадаться на глаза, заглянула к Дэнни и оставила заявление об отпуске. Ей повезло, Джеф еще не приехал на работу, иначе ситуация могла бы осложниться.
   Вернувшись домой, Кэнди немного отдохнула, потом принялась собирать дорожную сумку. Оставаться в этой квартире ей было нельзя – Джеф не дал бы покоя. Поэтому она приняла единственно правильное в данный момент решение – уехать в какое-нибудь такое место, где ее не смогли бы отыскать.
   К счастью, подобный уголок существовал, и Кэнди собиралась отправиться туда. Оставалось лишь уладить формальности.
   Застегнув молнию на дорожной сумке, она подошла к телефону и набрала номер. Вскоре в трубке прозвучал знакомый бодрый голос:
   – Да?
   Кэнди невольно улыбнулась.
   – Здравствуйте, миссис Банч! Как поживаете?
   – А, это ты, девочка! Спасибо, ничего. А ты как?
   – Тоже неплохо, благодарю. Хочу навестить вас, не возражаете?
   – Что ты, дорогая, буду счастлива! Когда приедешь?
   – Если можно, сегодня.
   – Правда? Ой как здорово! Жду-жду-жду!
   Примерно через час светлый «пежо» Кэнди можно было увидеть на дороге, ведущей в деревеньку Хайбридж, где находилась сейчас миссис Банч…
 
   С того дня минуло больше трех недель. Отпуск Кэнди подходил к концу, близилось время возвращения в Лондон и поисков другой работы, потому что продолжать деятельность в редакции журнала «Стайлиш лайф» она не могла. Причина была все та же: Кэнди так и не сумела избавиться от любви к Джефу.
   Собственно, об этом она и думала, сидя на перекладине качелей, установленных в тенистом уголке сада, позади коттеджа миссис Банч.
   Позже Кэнди долго удивлялась, что заставило ее поднять голову и посмотреть направо, туда, где за живой изгородью начинались владения соседей. Но в тот момент, посмотрев в указанном направлении, она так вздрогнула, что доска качелей заходила под ней ходуном.
   Подобная реакция со стороны Кэнди была вполне оправдана: за линией стриженых кустов жимолости, упираясь одной рукой в ствол яблони, а другую сунув в карман джинсов, стоял… Джеф!
   – Как ты меня нашел?! – изумленно воскликнула Кэнди, немного придя в себя после вызванного неожиданным открытием потрясения. В следующую минуту в ее глазах возникло паническое выражение. – Даже не думай! – нервно воскликнула она. – Я не потерплю, чтобы ты меня преследовал! Я здесь не одна, я… – Кэнди растерянно умолкла, вспомнив, что в настоящий момент, кроме нее, ни в саду, ни в коттедже никого нет, потому что миссис Банч с утра уехала в Лондон проверить свою городскую квартиру и оплатить счета.
   Джеф слегка переменил позу, и Кэнди соскочила с качелей и приготовилась бежать – ей показалось, что он сейчас кинется к ней. Однако Джеф остался на месте, продолжая молча смотреть на нее.
   Сколько он уже здесь стоит? – задала она себе вопрос.
   Лихорадочно проведя языком по губам, она спросила:
   – Как ты меня выследил?
   Несколько мгновений Джеф продолжал молчать, и за это время Кэнди успела окинуть его взглядом. Он был в непривычном для нее виде – синих потертых джинсах и светлой футболке с какой-то эмблемой на груди, а не в костюме, как обычно, и это словно сделало его более близким, своим, родным…
   Сердце Кэнди сжалось. Как она соскучилась по Джефу! Сколько дней и ночей провела в воспоминаниях и мечтах, о которых заранее было известно, что они несбыточны! И вдруг – вот он, предмет ее грез и страданий, возник, словно из ниоткуда, и стоит со странным выражением в глазах.
   – Я и не думал за тобой следить, – хрипловато произнес Джеф. – И вообще, никак не ожидал, что увижу тебя.
   Кэнди сморщила лоб, пытаясь постичь суть происходящего. Джеф, похоже, говорил искренне, но в таком случае что привело его сюда?
   Будто прочитав ее мысли, Джеф добавил:
   – Здесь живет мой отец. Они с матерью давно в разводе, и я периодически приезжаю сюда, чтобы навестить его.
   Кэнди заморгала. Она была знакома с соседом миссис Банч, однако у нее в голове не укладывалось, что…
   – Дэвид Рейд твой отец?
   Джеф молча кивнул.
   – Но…
   – Я ношу фамилию матери, – сдержанно пояснил Джеф.
   Все это было так неожиданно, что Кэнди зажмурилась, пытаясь прийти в себя. А когда открыла глаза, увидела, что Джеф уже стоит рядом с ней. За те несколько мгновений, пока она осваивалась с ситуацией, он преодолел разделявшее их пространство.
   В следующую минуту Джеф порывисто обнял Кэнди.
   – Как ты смеешь! – успела воскликнуть она, но его губы уже прижались к ее рту, лишая возможности добавить хоть слово.
   И на Кэнди сразу нахлынула волна страсти. Чувствуя себя совершенно беспомощной перед этим всепоглощающим ощущением, она трепетно прильнула к сильному и горячему, как ей показалось, телу Джефа. Прикосновения его рук обжигали, поцелуй доставлял такое наслаждение, о существовании которого она прежде даже не догадывалась. Разлившаяся по венам сладостная истома лишала рассудка, глаза застилала пелена, и в конце концов Кэнди просто закрыла их, безвольно поплыв по течению.
   Все-таки он одержал верх, запоздало подумалось ей, но это уже не имело значения. Она ни о чем не жалела. Более того, жаждала полностью слиться с Джефом, чтобы они стали единым целым.
   Судя по ласкам, которыми он осыпал Кэнди, им владело такое же сильное желание. Но, несмотря на накал страсти, каким-то чудом Джефу удалось сохранить остатки самообладания.
   – Кэнди! – сдавленно вырвалось у него. – Ты сводишь меня с ума! Я сгораю от желания! Умоляю, скажи, ты хочешь меня?!
   Она поняла, что Джеф дает ей шанс отказаться от близости, но было поздно – ею уже владело нечто настолько мощное, что этому не могли противостоять доводы здравого рассудка.
   – Да, – ответила она голосом, который ей самой показался чужим.
   Словно только того и дожидаясь, Джеф подхватил ее на руки и понес в глубь сада, подальше от случайных взглядов. Найдя укромный уголок, он уложил ее на траву. И там, под яблоней, произошло то, чего Кэнди пламенно желала, но чему так сопротивлялась.
   Когда после шквала знойных взаимных ласк Джеф вошел в нее, вместе с блаженством Кэнди испытала такое чувство, будто наконец произошло нечто, чему трудно подобрать определение, но чего ей всю жизнь недоставало.
   Наверное, это и есть счастье, проплыло в ее окутанном маревом страсти мозгу, после чего она уже больше ни о чем не думала, растворившись в океане невыразимо сладостных ощущений…
 
   – Неужели это правда? – негромко произнес Джеф, лежа на траве, глядя в видневшееся сквозь листву небо и прижимая к себе Кэнди, голова которой покоилась на его плече.
   – Что? – умиротворенно спросила она. В эти волшебные минуты ей не хотелось ни о чем думать, лишь лежать рядом с Джефом – и все.
   – Даже не верится, – пробормотал Джеф. Затем чуть отстранился и сбоку взглянул на Кэнди, будто желая удостовериться, что это действительно она.
   – Что такое? – слегка нахмурилась она.
   С его губ слетел вздох.
   – Ты не поверишь, но сегодня я удрал из Лондона в надежде избавиться от нескончаемых мыслей о тебе.
   Кэнди мгновенно притихла, ловя каждое слово.
   – Я знал, что ты в отпуске, но не мог избавиться от ощущения твоего близкого присутствия. Поминутно вздрагивал, потому что мне мерещилось, что открывается дверь моего кабинета и входишь ты. – Джеф вновь посмотрел на нее. – Вот я и решил, что смена обстановки поможет мне избавиться от наваждения. Приехал сюда, вышел в сад и вдруг вижу в соседнем дворе тебя! Честное слово, мне показалось, что я схожу с ума!
   – Что ж, ты добился своего, – грустно вздохнула Кэнди.
   – Пока нет.
   Обронив эту короткую загадочную фразу, Джеф умолк, и заинтригованная Кэнди приподнялась на локте, чтобы заглянуть ему в лицо.
   – То есть как, ведь мы только что… – Она в некотором смущении умолкла, не в силах подобрать определение вспышке страсти, которая едва не испепелила их несколько минут назад.
   Джеф улыбнулся.
   – Это лишь часть моих планов. Видишь ли, я хотел бы, так сказать, перевести наши отношения на постоянную основу.
   – Ну, это ты уже говорил, – разочарованно произнесла Кэнди.
   Джеф внимательно взглянул на нее.
   – Верно, однако все прежнее придется забыть, по крайней мере мне.
   – Почему? – удивленно вскинула она бровь. Сегодня Джеф говорил загадками.
   – Потому что благодаря тебе я изменил взгляды на некоторые вещи. На брак, например.
   – Так быстро? – усмехнулась Кэнди.
   Но взгляд Джефа остался серьезным.
   – Быстро? Как сказать… Я не видел тебя двадцать один с половиной день. Ну и что, скажешь ты. Да, на первый взгляд срок небольшой, но мне он показался вечностью.
   – Почему? – вновь осторожно спросила она.
   Джеф сел, увлекая ее за собой, потом взял за плечи и тихо, но отчетливо произнес:
   – Потому что я люблю тебя.
   Кэнди внезапно охватило такое сильное волнение, что зазвенело в ушах.
   – Ты… я не ослышалась? Ты…
   – Люблю тебя, – повторил Джеф, нежно проведя пальцами по ее щеке. – За минувшие дни я в этом окончательно убедился. А впервые понял – знаешь когда?
   Ошеломленная услышанным, Кэнди пролепетала:
   – Когда?
   – Во время нашей последней встречи. Ты была такой красивой! Лицо раскраснелось, глаза блестят, губы как кораллы. Никогда не видел, чтобы болезнь так красила человека!
   – Просто у меня была повышенная температура…
   – Знаю! Однако она сделала тебя такой красавицей, ты даже не представляешь. – Джеф наклонился и легонько поцеловал Кэнди в губы. – Но об этом мы можем и позже поговорить. А сейчас мне важно знать только одно: ты выйдешь за меня замуж?
   Кэнди вздрогнула. Неужели сбываются ее самые смелые мечты? Или она лишь принимает желаемое за действительное?
   – Я… Это что, шутка? Ведь ты никогда не скрывал своего отвращения к браку!
   Глаза Джефа блеснули.
   – Говорю же тебе, прежнее забыто. Наверное, тебе трудно поверить, но за минувшее время я сильно изменился. Однако речь не об этом. Ты согласна стать моей женой? Ответь, иначе я умру от нетерпения прямо под этой вишней.
   – Это яблоня, – машинально поправила Кэнди.
   У Джефа вырвался возглас, похожий на рычание.
   – Какая разница! Ты пойдешь за меня или нет?
   – Да! – крикнула Кэнди, подсознательно подстраиваясь под его тон.
   Несколько мгновений они с Джефом смотрели друг на друга, потом рассмеялись.
   – Не кричи на меня! – сказал он.
   – Ты первый начал… – Вдруг в глазах Кэнди промелькнула какая-то мысль. – Постой, а не для того ли ты женишься на мне, чтобы насолить Эвелин?
   – Кому? – удивленно спросил Джеф. – Ах Эвелин! Кстати, хочешь узнать последнюю новость? Эвелин сейчас обхаживает Барри Ройтера!
   – В самом деле? – Кэнди облегченно вздохнула. – Очень хорошо. Не хотелось бы выглядеть в ее глазах разлучницей. – Немного помолчав, она подняла на Джефа взгляд. – Ты в самом деле любишь меня?
   – Безумно! Даже не ожидал от себя такого. А ты? То есть я хотел сказать… у тебя… э-э… есть какие-то чувства ко мне?
   – Ох, Джеф! – Кэнди обвила его шею руками. – Разве можно быть таким слепым! Я уже давно тебя люблю.
   Джеф просиял. Затем принялся покрывать лицо Кэнди поцелуями, но она остановила его.
   – Постой… Я кое-что хочу спросить. Ты подаришь мне кольцо?
   – Ах да! – Он усмехнулся. – Так положено, верно? Обязательно подарю. Завтра же вместе отправимся выбирать. Я подарю тебе самое красивое кольцо с брильянтом, какое только найдется в ювелирном магазине!
   – Спасибо, дорогой, – игриво улыбнулась Кэнди. – А теперь можешь поцеловать меня… – Но прежде чем Джеф сделал это, она подняла глаза к небу и вздохнула. – Вот уж не думала, что когда-нибудь нарушу свои принципы и выйду замуж за шефа!