Логично, подумала Мерси. Против этого трудно что-либо возразить, при условии что любовь взаимна, а рождение детей возможно.
   Вздохнув, она сказала:
   – Не понимаю, зачем ты все это говоришь.
   Грант провел рукой по лицу.
   – Сам не знаю. Просто наша нынешняя встреча вызвала у меня столько воспоминаний… Впрочем, дело даже не в этом. Видишь ли, когда я наблюдал за тобой и твоим приятелем, мне показалось, что ты ни на минуту не расслабляешься, все время начеку, как рефери на ринге.
   – При чем здесь ринг? – удивленно взглянула на него Мерси. – Прости, я плохо понимаю спортивные аллегории.
   – Это ты меня прости, наверное я выбрал неудачное сравнение. Рефери – это тот судья, который следит за поединком боксеров на ринге. Так вот ему нельзя расслабляться ни на мгновение, иначе он может пропустить нарушение правил, недозволенный прием и тому подобные детали боксерской встречи.
   – Но при чем здесь я?
   – Вообще-то ни при чем, – усмехнулся Грант. – Но своей постоянной напряженностью ты напоминаешь мне рефери. Складывается впечатление, будто ты даже на минуту боишься выпустить ситуацию из-под контроля, словно, если это произойдет, кто-то преодолеет барьер, которым ты себя окружила, и тогда случится что-то ужасное для тебя.
   Это привычка, подумала Мерси. Сохранившаяся с юности, с тех пор, когда я поняла, что Грант воспринимает меня только как друга, и начала скрывать свою любовь к нему.
   Она бросила на Гранта взгляд, но ничего не сказала. А затем вдруг и вовсе будто онемела, потому что ей в голову пришла неожиданная и в какой-то степени даже оригинальная – во всяком случае, до настоящего момента ничего подобного не случалось – мысль.
   А может, с самого начала не стоило скрывать свои чувства?

15

   Хорошо, что в разговоре наступила пауза, иначе Мерси выдала бы себя внезапным молчанием и у Гранта непременно возник бы вопрос, что с ней происходит.
   Надо же! – подумала она, продолжая оставаться в состоянии ступора. И почему меня раньше ни разу не посетило подобное соображение? Если бы это произошло, не исключено, что моя жизнь сложилась бы совсем по-другому.
   В самом деле, если бы Мерси не таила своей любви, Грант узнал бы о ней и поневоле задумался, как быть. Хотел бы он этого или нет, но ему пришлось бы учитывать данное обстоятельство, то есть чувства Мерси.
   В этом случае события могли развиваться в двух направлениях: или Грант сразу и безоговорочно прекратил бы с Мерси всякое общение, или – чем черт не шутит – обмозговал бы все хорошенько, понял, что сама судьба распорядилась таким образом, чтобы рядом с ним оказалась именно эта девушка, и… сделал бы предложение.
   Лишь на миг представив, как круто могла бы измениться ее судьба в этом втором – желанном! – случае, Мерси испытала приступ головокружения. Боже правый, как близко, оказывается, она находилась от того, чтобы сделаться миссис Гордон, то есть стать женой Гранта Гордона!
   Впрочем, в равной степени мог осуществиться и первый вариант – прекращение отношений.
   Сердце Мерси сжалось. Нет, только не это! Подобной пытки она не перенесла бы. Только не в те времена.
   Позже, когда Грант уехал, Мерси сама постаралась забыть его, – правда, без особого успеха, но все же попытка была предпринята! – однако, если бы он оборвал общение, продолжая жить по соседству, это было бы еще хуже. Знать, что Грант рядом, наблюдать из-за занавесок, как он проходит мимо их коттеджа по улице, и не иметь возможности даже просто поздороваться с ним или перекинуться несколькими незначительными фразами – потому что подобное действие оказалось бы расценено им как шаг к сближению, – все это было выше ее сил.
   Но все сложилось так, а не иначе. И нечего горевать об утраченных возможностях, они достаточно эфемерны!
   – Однако я помню, как однажды ты сама вырвалась за пределы тобой же установленного барьера.
   Еще неизвестно, как бы все обернулось, если бы я открыла Гранту сердце, думала тем временем Мерси. Если бы призналась, что мои чувства к нему не столько дружеские, сколько…
   – Что? Ты что-то сказал?
   Внимательно посмотрев на нее, Грант повторил:
   – Говорю, однажды ты сама перешагнула этот свой барьер.
   Мерси бросило в жар. Что это? О чем он говорит?
   – Не понимаю, – медленно произнесла она, сознательно оттягивая время.
   Губы Гранта тронула едва заметная улыбка.
   – Нет?
   Мерси молча покачала головой, в которой уже забрезжила догадка.
   – Напомнить? – вкрадчиво спросил Грант.
   – Как хочешь, – ответила она, чувствуя, что из-за нарастающего волнения ее кожа постепенно покрывается пупырышками.
   Когда Грант еще только начал произносить очередную фразу, Мерси уже знала, что сейчас услышит.
   – Это произошло в день моего отъезда. – Он вдруг на мгновение умолк и в который уже раз за нынешний вечер обвел взглядом гостиную. – В этой самой комнате.
   Мерси похолодела.
   – Мало ли что случалось в этой комнате, – одеревеневшими губами начала она на опережение. – Всего и не упомнишь…
   – Ну, этого ты не можешь не помнить, – чуть шире усмехнулся Грант. Однако его глаза странным образом сохранили серьезное выражение.
   – Ты слишком высокого мнения о моей памяти, – храбро возразила Мерси. – Она у меня девичья. Знаешь, что это означает?
   – Догадываюсь. Сейчас ты начнешь все отрицать. Скажешь, я все выдумал. Или мне пригрезилось. Или выдаю желаемое за действительное.
   Желаемое, вспыхнуло в мозгу Мерси. За действительное…
   Она прерывисто вздохнула. Нет, к сожалению, Грант не желал того поцелуя, – а подразумевается конечно же именно это – скорее был изумлен ее поступком.
   Его можно понять. Я сама не ожидала от себя подобных действий, подумала Мерси.
   – Так напомнить? – сказал Грант, ставя на столик опустевший бокал.
   Она с показным безразличием пожала плечами.
   – Как хочешь.
   – Тогда слушай. В этой самой гостиной я прощался с тобой и твоими родителями, перед тем как уехать в Эдинбург. Вспомнила? Нет? Я тебе не верю, но хорошо, слушай дальше. Сначала мы перекинулись несколькими словами с Эзрой, твоим отцом. Потом небольшую напутственную речь произнесла Доррис. Ну как, прояснилось что-нибудь в памяти? Молчишь? Ладно, продолжим… Твои родители ушли, и мы остались вдвоем. Рассказать, что было потом?
   На миг Мерси плотно сжала губы, затем сдержанно произнесла:
   – Я пожелала тебе успехов.
   Грант изумленно уставился на нее.
   – Успехов? – Он рассмеялся словно над удачной шуткой. – Верно, пожелала. Но как!
   Мерси нервно пошевелилась на диване. Этот разговор становился для нее все более мучительным.
   И почему я сразу не поднялась к себе? – запоздало пожалела она. А теперь Грант сочтет мой уход бегством. Что же делать? Предпринять встречную атаку?
   – Что особенного ты углядел в том, как и что я тебе пожелала? – с вызовом произнесла она.
   – Но это было ни на что не похоже! – воскликнул Грант.
   Мерси промолчала. Смешно спорить с очевидной истиной: ее тогдашний поступок действительно являлся чем-то из ряда вон выходящим.
   – Не спрашиваешь почему? – сказал Грант.
   – Зачем? И так ясно, что ты что-нибудь выдумаешь. – Произнося эту фразу, Мерси сама удивлялась собственной выдержке.
   – Я выдумаю? – возмущенно вырвалось у Гранта. – Я? Не хочешь ли ты сказать, что не целовала меня, не прижималась ко мне всем телом и не трепетала как осиновый лист?
   Все это было правдой, отрицать которую не имело смысла. Тем не менее пространство для маневра все еще оставалось.
   – Ты преувеличиваешь, – с нарочитой невозмутимостью сказала Мерси.
   Грант окинул ее взглядом, в котором читалось: «Ну что я говорил!».
   – То есть, по-твоему, ничего не было?
   – Не то чтобы ничего, – повела Мерси бровью. – Но и не так драматично, как ты описываешь.
   – Хм… понятно. Что ж, с удовольствием послушаю твою версию. Так как же все-таки это было?
   Чуть помедлив, Мерси произнесла:
   – Я действительно чмокнула тебя на прощание, но не более того. Не вижу в этом ничего особенного. Прощальный поцелуй самое обычное дело, даже для людей, которые до того никогда не целовались. Жест вежливости, так сказать. Не понимаю, зачем тебе понадобилось наполнять его каким-то особенным смыслом… И ничего я не прижималась и не трепетала, это у тебя фантазия разыгралась. Допускаю, что тебе просто хотелось чего-то подобного, вот ты и дал волю воображению. – Умолкнув, Мерси мысленно поздравила себя с тем, что ей так ловко удалось выстроить линию защиты.
   С оттенком удивления глядя на нее, Грант покачал головой.
   – Вот как? Я дал волю воображению? А на самом деле ничего особенного не произошло… Странно, у меня осталось совсем другое впечатление от нашей последней встречи.
   – Какое? – машинально спросила Мерси и тут же выругалась про себя. Вовсе незачем поощрять Гранта расписывать тот злосчастный момент.
   Знать бы тогда, что мы еще встретимся, никогда бы не бросилась ему на шею! – сверкнуло в ее голове.
   – Я понял все однозначно: ты намеренно поцеловала меня, тебе этого хотелось. Более того, ты вела себя как женщина, которая сгорает от желания.
   Мерси издала смешок, даже ей самой показавшийся очень ненатуральным.
   – От желания? Я?
   – Поверь, я в подобных вещах разбираюсь, – кивнул Грант, пристально вглядываясь в ее лицо.
   Она отвернулась.
   – О да, у тебя по этой части богатый опыт!
   Губы Гранта тронула улыбка.
   – Грех жаловаться. А ты, похоже, только что признала мою правоту.
   – Почему это?
   – Потому, – начал терпеливо объяснять он, – что ты не возражаешь против того, что я обладаю немалым опытом в амурных делах, а следовательно, вправе делать выводы на основе некоторых нюансов общения с дамами. В частности, твой прощальный поцелуй – в действительности их было два, один красноречивее другого – свидетельствует о вполне обычном физическом желании. Кстати, не вижу в этом ничего предосудительного, – поспешно добавил Грант, будто опасаясь, что его слова будут истолкованы превратно.
   Мерси тоже смотрела бы на свое физическое желание как на вполне нормальное, если бы оно получило отклик от того, на кого было направлено.
   И тут, словно догадавшись, о чем она думает, Грант негромко обронил:
   – Хочешь начистоту? Конечно, я оторопел, когда ты принялась целовать меня, однако не могу сказать, что остался равнодушен. Понимаешь? Прежде между нами никогда не было ничего… такого, и то, что ты сделала, ошеломило меня, но лишь в первую минуту. А затем… – Он умолк, глядя прямо перед собой и словно заново переживая те мгновения.
   Мерси, напротив, вскинула на него взволнованный взгляд. Его слова не просто удивили ее. Вероятно, она сейчас пребывала в таком же обескураженном состоянии, как сам Грант в описываемый им момент. Одного только факта подобного разговора было достаточно, чтобы свести Мерси с ума, суть же произносимых Грантом фраз вообще оказалась выше ее понимания.
   Что этим «не остался равнодушен» он хочет сказать? В каком смысле? Разозлили его поцелуи, вызвали досаду, отвращение или что?
   Она так и спросила, не дождавшись, пока Грант заговорит сам:
   – Что? Что произошло затем?
   Он повернулся к ней, и их взгляды встретились. И наступил момент истины. Мерси почувствовала, что Грант будто видит ее насквозь – все, чем наполнена ее душа.
   Как всегда, первым – привычным – побуждением Мерси было опустить взгляд, скрыть эмоции, не допустить проникновения в тайну… Однако на этот раз она так не сделала. Что-то новое происходило с ней в эти самые минуты, что-то важное, имеющее далекие последствия, чего ей не хотелось спугнуть…
   – Затем, – странно охрипшим голосом произнес Грант, – затем во мне тоже внезапно всколыхнулось желание. Будто в ответ на твое, понимаешь? Ты словно заразила меня своими эмоциями…
   «Тоже всколыхнулось желание»!
   У Мерси перехватило дыхание. Что он такое говорит? Неужели… Да нет, разве это возможно? Чтобы она своими поцелуями распалила в нем страсть? В нем, у которого тогда отбоя не было от девушек? Впрочем, нет и по сей день…
   Наверное, он подразумевает что-то другое, подумала Мерси.
   И в этот момент Грант взял ее руку.
   – Что ты делаешь?! – Мерси вздрогнула и не смогла этого скрыть. – Зачем?
   Другой рукой Грант завел несколько кудрявых прядей ей за ухо. Затем сверху вниз провел кончиками пальцев по щеке.
   – Видишь, твоя нынешняя реакция похожа на мою тогдашнюю.
   Сердце Мерси сжалось. Все-таки Грант подразумевает то же, что и она!
   – Как странно, правда? – продолжил он. – Столько лет мы провели бок о бок, живя в соседних домах и видясь почти каждый день, но так и не поняли, что между нами существует нечто большее, чем приятельские отношения.
   У Мерси вырвался прерывистый вздох, затем она открыла рот, чтобы что-то произнести, но Грант прижал пальцы к ее губам.
   – Постой… Конечно, я неправильно выразился: не мы, а я не понял, что между нами происходит. А потом уже стало слишком поздно, мне пора было уезжать, я даже поговорить с тобой не мог. – Он провел большим пальцем по нижней губе Мерси. – И вот наконец я здесь.
   Мерси опустила ресницы, не в силах выдерживать его горящий взгляд. Да, он сейчас здесь, но что дальше?
   – Многое изменилось, деревья в переулке подросли, в нашем бывшем коттедже живет другая семья, а здесь все по-прежнему, – сказал Грант. – Но и это только внешне, потому что отношения между нами изменились навсегда.
   Мерси снова вздрогнула. Навсегда? Что он хочет этим сказать? Ведь слово довольно… опасное.
   – Они больше не могут быть прежними, – произнес Грант, будто отвечая на ее безмолвный вопрос. – Ведь сейчас мы знаем, что… нуждаемся друг в друге. – На последней фразе он слегка запнулся, и в его тоне проскользнули нотки удивления, словно ему самому все еще не верилось в столь кардинальную перемену отношений.
   – Грант, я…
   – Погоди, я должен сказать. Видишь ли, все эти годы я то и дело возвращался к загадке, которую ты загадала мне в день нашего прощания. – Он усмехнулся. – Мне было о чем подумать… И чем больше я размышлял, тем яснее становилась картина. Ты словно постепенно открывалась мне с другой стороны. Спустя некоторое время я уже удивлялся, как мог не замечать всего, так близко общаясь с тобой.
   – У тебя было много помех, – сказала Мерси, не глядя на него, но и не пытаясь высвободить руку.
   Он так же негромко рассмеялся.
   – Имеешь в виду моих подружек? Что ж, отрицать бессмысленно, сама знаешь, их было немало.
   – Одну ты привез сегодня с собой, – сдержанно напомнила Мерси.
   – Сандру? Которую ты сочла моей невестой?
   Она молча кивнула. Это был словно ее злой рок: рядом с Грантом всегда находилась какая-нибудь девица.

16

   – Хочешь, скажу, кто такая Сандра? – спросил Грант, легонько сжав руку Мерси. – Это дочка владельца бюро по аренде транспорта. Оно находится рядом с аэропортом. Как только я покинул самолет, на котором прилетел сегодня утром, я зашел к ним, чтобы взять напрокат автомобиль. Пока хозяин показывал мне, что у них есть на текущий момент, появилась его дочка, Сандра.
   Было бы странно, если бы кто-нибудь не появился – дочка, племянница, приятельница, сестра, пролетело в голове Мерси.
   – Так уж вышло, что она оказалась моей поклонницей, – продолжал тем временем Грант. – Сказала, что смотрела по телевизору все состязания, в которых я участвовал, а одно даже видела из зала. Ну дальше начались ахи, охи и прочие выражения восторга… Словом, все кончилось тем, что я пригласил Сандру на ланч и мы покинули бюро вместе на арендованном мною в их бюро автомобиле. – Он вновь легонько погладил Мерси по щеке. – Так что сама понимаешь, моей невестой Сандра никак быть не могла. После того как я уехал из вашей студии, мы с ней действительно посидели в кафе. Сандра взяла у меня автограф и попыталась выведать хотя бы один из моих телефонных номеров, однако я вежливо пресек ее поползновения. Потом отвез ее обратно в бюро проката автомобилей и сдал отцу на руки. Вот и вся история. Не знаю, почему ты решила, что Сандра моя невеста…
   – Потому что вы целовались. Кроме того, на таких, как она, обычно женятся, – сдержанно ответила Мерси, все еще не решаясь поднять на него взгляд.
   – В самом деле? – удивился Грант. – Почему это?
   – Обычно так бывает, – нехотя произнесла она. – Встречаются с высокими, стройными и красивыми, а женятся на низеньких, пухленьких, конопатых и курносых.
   – Правда? Вот не знал… Это что, правило такое?
   Мерси наконец осторожно покосилась на него.
   – В каком-то смысле. Не знаю почему, но так происходит сплошь и рядом.
   – И ты решила, что я не являюсь исключением…
   Грант сказал что-то еще, однако Мерси пропустила его слова мимо ушей, потому что одновременно он принялся перебирать ее пальцы – лениво и как бы между прочим, словно это было самым обычным делом.
   Не только не обычным, но ошеломляющим! Ведь ничего подобного между ними прежде никогда не происходило. Каждое прикосновение Гранта порождало отклик во всем теле Мерси, создавая чувство, будто внутри нее взрывается множество огней фейерверка. Но спустя некоторое время ее внимание вновь обратилось на то, что произносил Грант.
   – Когда я собирался сюда, думал, что ты давно замужем. А как приехал, узнал, что ошибался. Более того, стал невольным свидетелем того, как ты отделываешься от ухажеров. И знаешь, что я понял, когда стоял за кустами сирени и наблюдал за тобой и… э-э… Эриком?
   – Что? – одними губами спросила Мерси.
   – Ничего не изменилось, – убежденно произнес он. – Твое отношение ко мне осталось прежним.
   Мерси вновь отвела взгляд.
   – Почему ты так уверен?
   Грант едва заметно улыбнулся.
   – Я держу твою руку и чувствую, как ты волнуешься. Вот! Вздрогнула… Еще одно подтверждение тому, что я не ошибаюсь.
   Мерси попыталась высвободиться, но Грант крепко, но одновременно и нежно сжал ее пальцы.
   – Грант, это совсем не то, что ты…
   – То, Мерси, то! Ты хочешь меня, это очевидно.
   Она медленно повернула голову и посмотрела прямо ему в глаза.
   – А ты?
   – Я? – В его взгляде отразилось что-то странное. – Я? – повторил он, поднимая ее руку и прижимая к своей груди, к самому сердцу. – Послушай! Чувствуешь?
   Мерси притихла, очарованная волшебными ощущениями – казалось, прямо под ее ладонью бьется сердце Гранта. Да еще как! Сильно, учащенно, взволнованно…
   Как у влюбленного. Как у нее самой всякий раз, когда она оказывалась рядом с ним.
   – Чувствуешь? – напряженно повторил Грант, в свою очередь всматриваясь в ее глаза.
   – Да… – шепнула она, погружаясь в темную бархатистую глубину его взгляда.
   – Знаешь теперь, как я хочу тебя? Ох, Мерси, ничего ты не знаешь… Ведь это желание возникло не сегодня, не сейчас. Оно существует уже некоторое время. Наверное, с того момента, как я начал размышлять о тебе. Когда увидел, так сказать, в новом качестве. Другими глазами, если хочешь.
   Как-то очень естественно переместившись на диване поближе к Мерси, Грант нежно обнял ее за плечи и привлек к себе. Она, совершенно зачарованная происходящим, не противилась, наоборот, доверчиво прильнула к нему. Впрочем, чего ей было опасаться? Они с Грантом были знакомы столько лет!
   И все же через несколько минут, почти окончательно растаяв в таких надежных и одновременно волнующих объятиях, Мерси вдруг встрепенулась.
   – Нет, Грант, нам не следует это делать. – Ее голос звучал хрипловато и даже с резкими нотками, хотя на самом деле вся решимость являлась лишь бравадой. – Мы должны разойтись по своим комнатам и…
   – Нет, солнышко, – спокойно и уверенно ответил Грант. – Не должны.
   – Не должны? – Неожиданно Мерси ощутила приближение паники. Не должны… Но если они останутся здесь, вдвоем, то все наверняка кончится тем, о чем она так давно и трепетно мечтает.
   Странно, почему сейчас, когда осуществление мечты так близко, это пугает ее? Или ей просто не хочется расставаться с мечтой?
   – Ведь это глупо, Мерси, – негромко произнес Грант. – Сама подумай, разве сейчас та минута, чтобы мы расстались? Прости, но я не верю, что тебе действительно хочется уйти в свою комнату.
   И да и нет, подавив вздох, подумала Мерси. Я и сама себя не пойму. Знаю только, что, если останусь, мы с Грантом точно займемся… Ох, что же делать?!
   – Полная бессмыслица, – продолжал он. – Мы хотим друг друга, и ничто не мешает нам осуществить свое желание. А ты говоришь, должны разойтись!
   – Как ты не поймешь, Грант! – с мольбой в голосе воскликнула Мерси. – Из этого ничего хорошего не выйдет.
   Немного помолчав, он спросил:
   – Почему?
   – У нас нет будущего. – После некоторой паузы Мерси добавила с едва заметной усмешкой: – Допускаю, что ты в нем и не нуждаешься, потому что привык забавляться с девушками, но… – она прерывисто вздохнула, – но на этот раз тебе попалась такая, которой не нужно мимолетное развлечение.
   – Да-да, я слышал, нечто подобное ты говорила своему приятелю – что не ищешь приключений с парнями или что-то в этом роде.
   – Ну раз ты в курсе, задача упрощается. Отпусти меня, я пойду к себе.
   – Никуда ты не пойдешь, – мягко произнес Грант. – Собственно, я и не держу тебя, а просто обнимаю. – На последнем слове он чуть крепче стиснул плечи Мерси. – Но даже если отпущу, ты останешься сидеть на месте.
   – Почему? – удивленно задала она тот же вопрос, что минуту назад Грант.
   – Потому что тебе не хочется уходить, – тихо сказал Грант. – А нужно совсем другое.
   – Что? – Едва слышно, почти неразличимо выдохнула Мерси, и ее глаза непроизвольно расширились.
   – Чтобы я поцеловал тебя.
   В теле Мерси словно взметнулась горячая волна. Грант угодил в самую точку: именно об этом она и думала с той самой минуты, как он обвил рукой ее плечи.
   – Я не…
   Грант даже не прерывал ее, она умолкла сама, потому что он начал медленно наклоняться к ней. Очень медленно, мучительно…
   Ближе, еще ближе, еще… И вдруг – все равно это произошло неожиданно – их губы соприкоснулись.
   Мерси так и всколыхнулась, подавшись навстречу Гранту. Тот сразу же жадно прильнул к ее приоткрытому рту.
   Слившись в поцелуе, они замерли на диване, почти неподвижно, только рука Гранта блуждала по спине Мерси.
   Блаженство… Пронзительное, всепоглощающее, упоительное…
   Да, это был поцелуй! Не чета прежним, которые Мерси время от времени допускала в отношениях со своими ухажерами. Те являлись лишь бледной тенью нынешнего, потому что кроме самой Мерси вторым участником каждого из них был не Грант!
   Ну хорошо, а дальше что?
   Эта мысль молнией промчалась в мозгу Мерси, и именно в этот момент – просто как в кино! – за окнами громыхнуло и небосвод озарился яркой вспышкой.
   Вздрогнув, Мерси отстранилась от Гранта.
   – Пожалуйста, не нужно…
   – Нет, солнышко, поздно, – хрипло произнес он. – Теперь я уже не могу остановиться! И ты тоже, тебе это прекрасно известно.
   Да, поздно… Не нужно было поддаваться желаниям… Сейчас лавину сдвинувшихся с места чувств не остановишь. А главное зачем?
   – Ох, Грант, – простонала Мерси, на мгновение закрыв глаза. И вновь почувствовала ласковое прикосновение губ к своим. Тогда, не сдерживаясь больше, что называется, спалив за собой мосты, она сама обняла Гранта.
   Второй поцелуй оказался еще слаще первого. И продолжался гораздо дольше. Кроме того, на этот раз остановилась не Мерси, а Грант.
   – Я сгораю от желания, – прерывисто, чуть задыхаясь, произнес он. – Ты тоже вся словно в лихорадке. Но мы не можем продолжать…
   Мерси замерла, глядя на него во все глаза. А вдруг это с самого начала была всего лишь шутка? – мелькнуло у нее в голове.
   – Не можем? – Ей самой не понравился собственный беспомощный лепет, но уж произнесла, как вышло, ничего не поделаешь.
   Грант понимающе улыбнулся.
   – Думаю, здесь, в гостиной, не стоит продолжать. Ведь Доррис нет дома, она может вернуться в любой момент. Заглянет сюда, а тут мы…
   Мерси представила эту картину, а также изумленную физиономию Доррис, и ей стало не по себе. И как это у Гранта хватило сообразительности предусмотреть подобную возможность!
   – Да-да, конечно, – поспешно произнесла она.
   – Но как же быть?
   Мерси размышляла недолго.
   – Идем ко мне!
   Но Грант о чем-то задумался. Через минуту стало ясно о чем.
   – А если я приглашу тебя в свою комнату? Доррис позволила мне расположиться, где понравится, и я выбрал крайнюю спальню слева.
   – Кажется, я догадываюсь почему, – слабо улыбнулась Мерси, прислушиваясь к порывам поднявшегося ветра.
   – Да, из окон этой комнаты виден наш бывший коттедж. Посмотрев на него сегодня, я почувствовал себя почти как дома. А сейчас у меня такое ощущение, будто я приглашаю тебя к себе, и мне очень приятно, что это возможно. Согласна?
   Мерси уже была согласна на что угодно. Убедившись, что все происходит всерьез и ни о каком розыгрыше нет даже речи, она испытала новый прилив желания, такой сильный, что у нее пересохло во рту.
   – Да, – просто сказала она, проведя языком по губам. – Мне нравится твоя идея. Будем считать, что я побываю у тебя в гостях.
   Подспудный смысл этих слов, ясный обоим, словно объединил их в единое целое.
   – Прошу! – без улыбки, но с золотистым сиянием в карих глазах произнес Грант, поднявшись с дивана и протянув Мерси руку.