Стоя – сидеть не было места – за ближайшей компьютерной консолью, Мейвезер обернулся к стоявшей рядом Т'Пол. Оба они находились буквально на расстоянии вытянутой руки от Трипа и Рида, так что Трип просто не мог не прислушаться к их разговору.
   – Корабль просто не реагирует, субкоммандер. Мы продолжаем держать курс на Землю, что бы я ни перепробовал.
   – У меня то же самое, – откликнулась Хоши от ближайшей компанели. – Все частоты связи забиты.
   В отсутствие Арчера обязанности капитана легли на плечи Т'Пол; ей докладывали о состоянии корабля; и она же следила, чтобы находящиеся в инженерной регулярно сменяли тех, кто оставался в коридоре.
   – Продолжайте, – приказала Т'Пол обоим.
   Малкольм Рид хмуро глянул на сканер у себя в руке, затем перевёл взгляд на Такера.
   – Энергетические флуктуации и тончайшая пыль – вот что такое этот Странник. Ума не приложу, почему он должен бояться инженерной. Блокировка у двигателей достаточная, чтобы радиация от них не повредила нам– как же она может повредить тому, кто целиком состоитиз радиации… – Он прищёлкнул языком.
   – Прекрати говорить то, что и так ясно, – оборвал Трип с такой резкостью, что Рид отстранился и в некотором удивлении приподнял брови.
   – Я тут не виноват, коммандер.
   – Знаю, – прорычал Трип. – Но должно быть что-то такое, что наши приборы не в состоянии уловить.
   Услышавшая их разговор Т'Пол – ещё бы не услышать, с её-то ушами, подумал Трип – обернулась.
   – Уверяю вас, я совершенно точно помню все показания наших сканеров в тот момент, когда мы впервые столкнулись со Странником.
   Разумеется, до этой информации – и до самих компьютеров – было теперь не добраться, поскольку Странник достаточно освоился с кораблём, чтобы совершенно отрезать им доступ к управлению и компьютером и оставить их без связи. Счастье ещё, что он не любит варпа, а деваться было бы совсем некуда.
   Т'Пол совершенно точно привела по памяти показания сенсоров о составе Странника: различные виды излучения, в большинстве своём безвредные; а также многочисленные энергетические флуктуации, по большей части электромагнитные импульсы.
   – Не сомневаюсь, что вы правы, субкоммандер, – сказал Трип. – Но у меня есть предложение.
   Т'Пол выжидающе склонила голову.
   – Мы пытаемся сконструировать некое устройство, способное нарушить физическую сущность Странника. Я спрашиваю: зачем изобретать велосипед? Почему бы не взять банальный фазер, поставить на смертельный заряд и пальнуть по нему в упор? – Трип не предложил поставить фазер на оглушение, ибо такой заряд был рассчитан на то, чтобы вызвать потерю сознания у гуманоидов. На существо, целиком состоящее из энергии, он, скорее всего, не окажет никакого воздействия.
   – Нет, – тоном окончательного решения Т'Пол.
   – Почему? – настойчиво спросил Трип.
   – Заряд фазера разрушает живые клетки. Не вижу, как он может воздействовать на излучение.
   – Он может нарушить ритм электромагнитных импульсов. Даже если это не убьёт Странника, то может повредить ему настолько, что он хотя бы ослабеет. Во всяком случае, попробовать стоит.
   – Нет, коммандер. Надеюсь, я выразилась достаточно ясно: ваша с лейтенантом Ридом задача – сконструировать устройство, способное защитить нас от Странника, а не убить его.
   – Послушайте, вам не придётся ничего делать. Грязную работу я беру на себя. Мы оба знаем, что никакой заряд из фазера его, скорее всего, не убьёт. Кроме того – капитан что-то долго не возвращается. Мы оба знаем, что слишком долго. Кто-то должен идти искать его.
   – Длительное отсутствие капитана – вопрос отдельный, – заявила Т'Пол. – И поскольку Странник не станет причинять мне вреда, логично будет, если искать капитана пойду я. И я уверена, что существует более мирное решение проблемы, чем попытка убить Странника из фазера. – Пауза. – Продолжайте работу, вы и лейтенант Рид. Я иду искать капитана.
   И не тратя больше слов, она вышла из отсека. Трип и Рид проводили её взглядами.
   – Храбрая женщина, – произнёс Рид с восхищением.
   – А, – пренебрежительно отозвался Трип, – просто этот монстр питает к ней слабость, потому что она, видите ли, "разумнее" нас. Так что её он не тронет. – Трип мог только надеяться, что вид у него при этом такой же уверенный, как голос. Он раздражённо глянул на сканер в руках Рида. – Ну, что теперь будем выискивать? Двигатели не дают никакой хоть сколько-нибудь заметной радиации, ни вибрации, ни…
   – Прошу прощения, – оживлённо вмешался Флокс – слишком оживлённо, подумал Трип, для сложившейся ситуации, которую денобуланин склонен был рассматривать скорее как увлекательное приключение, нежели как смертельную опасность. – Я тут прикидывал, чем питается этот Странник…
   – Я слышал.
   – И у меня есть гипотеза: электричество.
   – Электричество? – От неожиданности Трип даже моргнул. Электричество казалось таким примитивным… к тому же то незначительное электричество, которое давали его двигатели, не испугало бы и мышь, не говоря уже о том, чтобы представлять опасность для столь сильного существа, как Странник.
   – Видите ли, все живые существа – то есть, большинство живых существ, в особенности гуманоиды – генерируют электромагнитное поле. Очень слабое, конечно… едва уловимое. Но я вспомнил показания приборов при осмотре умерших оани… у всех было незначительное нарушение электролита. Причин тому могло быть много… но это не могло не повлиять на их электрические цепи, если можно так выразиться.
   – Электрические цепи, – повторил Трип. Услышанное было для него неожиданностью; всё его знание зоологии ограничивалось программой первого кода колледжа. Анатомию он и вовсе обошёл стороной, ибо основной дисциплиной избрал инженерное дело. Слова Флокса показались ему нелепыми.
   – Взять хоть сердцебиение, – продолжал Флокс. – Его ритм регулируется химическими процессами в организме, дающими электрический эффект. В своё время земляне даже использовали электричество, чтобы запустить остановившееся сердце или регулировать аритмический пульс.
   – Правда? – живо заинтересовался Рид. – Но люди ведь не дают достаточно электричества…
   – Что верно, то верно, – подтвердил Флокс. – Человеческое электрическое поле очень слабое; чтобы уловить его, наши сенсоры должны быть отрегулированы на максимальную чувствительность. Но оно существует, это поле. И так как Странник, насколько я уловил из вашего с коммандером Такером разговора, частично состоит из электромагнитных импульсов, у меня невольно возникла мысль, нет ли здесь связи.
   – Выходит, Странник подзаряжается от электромагнитного поля, генерируемого человеческим организмом… – задумчиво произнёс Трип.
   – Это всего лишь предположение, – сказал Флокс. – Я могу и ошибаться.
   Не отвечая, Трип потянулся за сканером Рида.
   – Дай-ка. – Он поколдовал над кнопками, засёк показания. – Верно. Сканер показывает электромагнитное поле, очень слабое.
   – Может, это от нас, – предположил Рид. – Или от всех людей вокруг.
   – Подожди. – Трип стал отходить, пока не остановился рядом с двигателями.
   – Есть что-нибудь? – нетерпеливо спросил Рид.
   – Возможно. – Трип чуть повысил голос на последнем слоге. – Ну-ка, проведём маленький опыт. – Он протолкался сквозь толпу к дверям, глубоко вдохнул и шагнул наружу.
   За дверьми вдоль коридора люди сидели на полу, прислонившись к стенам. При виде Трипа головы разом повернулись.
   – Что, нас сменяют? – спросил один из сидящих.
   – Нет, – ответил Трип, не отрывая взгляда от сканера. – Так, маленький эксперимент. Чем дальше он отходил от инженерной, тем слабее становилось электромагнитное поле – и тем шире его улыбка.
   Он повернулся на пятках и с улыбкой вернулся в инженерную.
   Флокс и Рид ждали его с выражением тревоги и надежды.
   – Думаю, мы на что-то напали, – сказал Трип.
    Капитан.
    Капитан Арчер, вы меня слышите?
   Первое, что ощутил Арчер, очнувшись, было что-то холодное и твёрдое под щекой. Металлический пол. Он лежал лицом вниз в коридоре. Голова и всё тело болели нестерпимо – будто кто-то долго колотил им об стену. При мысли об этом он вспомнил своё столкновение со Странником и подумал, что его и вправду вполне могли врезать о переборку.
   Он попытался перекатиться на бок – и невольно вскрикнул от пронзительной боли в левом плече. Похоже, вывих.
   – Капитан. – Ровный по обыкновению, успокаивающий голос Т'Пол донёсся до Арчера сквозь боль и растерянность. Лёжа на боку, боясь шевельнуться, чтобы не потревожить плечо, он искоса глянул на склонившуюся над ним вулканку. Невозмутимое выражение её лица ободрило его. – Позвольте, я помогу вам подняться. У вас, видимо, вывихнуто плечо.
   – Позволяю, – с усилием произнёс Арчер. – Сам я сейчас и шагу сделать неспособен. – Не двигаясь, он смотрел, как Т'Пол наклонилась ближе – настолько близко, что он ощутил тепло её тела, непривычно сильное для землянина, и слабый запах, напоминающий о хвое и апельсинах. Тонкие, неожиданно сильные руки обхватили его и быстро, но бережно подняли и поставили на ноги. Даже так боль была нестерпимой; капитан не смог сдержать вскрика.
   Убедившись, что Арчер в силах стоять сам, Т'Пол отпустила его, шагнула назад и окинула внимательным взглядом.
   – Капитан, полагаю, у вас может быть черепная гематома.
   – Что? – переспросил Арчер, еле ворочая языком.
   – Думаю, общеупотребительный термин – сотрясение мозга.
   – Охотно верю. – Арчер взглянул на себя. Ладони немилосердно жгло, и быстрый взгляд показал, что кожа на них действительно сильно покраснела. Даже лицо, спину и руки саднило, словно и они были обожжены.
   – У меня вышло небольшая стычка со Странником. – Он осторожно провёл ладонью по волосам и обнаружил, что они стоят дыбом, как от статического электричества. – Я в буквальном смысле прикоснулся к нему. Чувство было такое, как будто меня ударило молнией.
   – Странник по-прежнему здесь, сэр. Выйдя из лифта, я обнаружила его рядом с вами…. И по всем признакам, он не намерен пропустить нас к лифту.
   Проследив за её взглядом, Арчер обнаружил Странника на прежнем месте – заполнившим коридор от стены до стены и преграждающим путь к лифту. Но всё же существо неуловимо изменилось: оно потемнело, приобрело сапфировый цвет; энергетические потоки переливались быстрее, чем прежде; форма его заметно утратила правильность.
   – Значит, тебе это тоже пришлось не по вкусу, да? – обратился к нему Арчер. Впрочем, мысль эта явилась для капитана довольно слабым утешением; Арчер почти ожидал, что для Странника это окажется смертельным, и таким образом, удастся спасти энсину жизнь.
   – Он действительно стал выглядеть иначе, – подтвердила Т'Пол.
   Позади них энсин всё ещё лежал без сознания там, где его уложил капитан. С рукой, повисшей, как плеть, Арчер медленно двинулся к нему. Т'Пол также заторопилась к энсину, склонилась над ним и коснулась шеи, нащупывая пульс.
   – Пульс замедленный, но ровный, – сообщила она.
   Арчер вздохнул с облегчением, а затем перевёл взгляд на безмолвную угрозу, застывшую между ними и лифтом.
   Т'Пол угадала его мысли. Выпрямившись, она сказала:
   – Снова броситься на него будет неразумно, сэр – это лишь приведёт к новым травмам. Возможно, мне удастся договориться с ним.
   – Что, ж, попробуйте. – Арчер даже не стал скрывать скептицизма.
   Приблизившись к энергетическому столбу, Т'Пол громко заговорила.
   – Странник. Прошу вас, отойдите и дайте нам с капитаном возможность доставить пострадавшего энсина в инженерный отсек.
   Энергетический столб чуть потемнел; после короткой паузы Т'Пол обернулась к капитану.
   – Странник отказывается, сэр. Он говорит, что имеет право бороться за своё существование.
   – То есть добывать себе из нас пропитание, вы хотите сказать. – Арчер криво улыбнулся. – Чует, что может остаться без обеда теперь, когда все перешли в инженерную.
   – Я не думаю, что он намеренно станет причинять мне вред, капитан, – немного поколебавшись, произнесла Т'Пол. – Я могла бы попробовать пробраться к лифту, неся вас обоих…
   В этот миг Странник явно "сказал" её что-то, ибо, оборвав себя на середине фразы, она обернулась к нему, словно прислушиваясь. После короткой паузы она сухо сообщила капитану.
   – Видимо, Странник действительно не причинит мне вреда – но он не станет удерживать меня от того, чтобы я причинила вред себе и землянам – вам – если я попытаюсь приблизиться к нему. Он предупреждает, что не двинется с места и не пропустит нас к лифту.
   – Что ж, попытаемся обойти его. Если до лифта не добраться, поищем другой путь.
   Кивнув, Т'Пол подняла энсина и направилась вслед за капитаном к входу в ближайший аварийный тоннель – но Странник, мгновенно переместившись, очутился перед ними, вновь преградив им путь.
   – Ладно, – сказал Арчер. – Может, все пути в инженерную и вправду отрезаны. Но кто сказал, что мы не можем пойти куда-нибудь ещё? – С этими словами он двинулся в противоположном направлении, дёргаясь от боли, пронзавшей при каждом шаге плечо и руку. Капитан направлялся к аварийному тоннелю, из которого открывался один-единственный выход: на уровень F, где находились торпедный отсек и оружейная.
   – Что вы задумали, капитан? – недоумённо спросила Т'Пол.
   Арчер знал, что ответ повлечёт возражения, выслушивать которые у него не было ни малейшего желания. Поэтому он лишь сказал уклончиво:
   – Просто считайте это приказом, субкоммандер.
   Не сказав больше ни слова, Т'Пол последовала за капитаном. Она скользнула в тоннель первой, легко перекинув энсина через плечо, и так же легко стала спускаться.
   Для Арчера спуск оказался тяжёлым и опасным. Имея возможность действовать лишь одной рукой, он чувствовал себя кадетом на полосе препятствий. Всякий раз, отпуская поручень и тотчас хватаясь за другой, он на миг оставался без всякой опоры. Левая рука висела, как плеть, острые токи боли шли от позвоночника сквозь плечо до самых кончиков пальцев, заставляя его судорожно втягивать воздух сквозь стиснутые зубы.
   Каким-то образом он умудрился благополучно завершить спуск и очутился в оружейной, где Т'Пол, даже не запыхавшаяся, уже ждала его. Арчер тотчас направился к стойке с фазерными винтовками и взял одну здоровой рукой.
   Т'Пол молча смотрела на него.
   – Не беспокойтесь, я не требую, чтобы вы тоже взяли оружие, – сказал Арчер. Неуклюже, действуя одной рукой, он отрегулировал мощность, а затем поднял винтовку, чтобы проверить, может ли целиться. Не слишком удобно, но сойдёт.
   – Капитан, – серьёзно заговорила Т'Пол, – Странник не похож ни на одну из форм жизни, обнаруженных нами до сих пор. Его уничтожение будет равносильно преступлению, совершённому им против оани – геноциду.
   – Вы предпочитаете, чтобы он уничтожил всех на корабле – а потом и на Земле?
   – Нет. Однако, я уверена, что существует третий путь.
   – Послушайте, я хочу его убить ничуть не больше, чем вы. Сильно сомневаюсь, что выстрел из такой винтовки убьёт его – я только надеюсь, что он лишит его возможности передвигаться. Но если это всё-таки окажется для него смертельным – что ж, я готов рискнуть. – Он двинулся из оружейной к турболифту, и Т'Пол, по-прежнему неся энсина, последовала за ним.
   Как Арчер и предполагал, Странник ждал их перед турболифтом F-палубы.
   Вид его пробудил у Арчера чувства, не имеющие ничего общего с гуманизмом. Он поднял винтовку, положил приклад на плечо.
   – Что ж, Странник, я пришёлся тебе не по вкусу. Посмотрим, как тебе понравится вот это.
   Острый луч пронзил воздух… и, как и опасался Арчер, прошёл сквозь энергетический сгусток без малейшего эффекта – точно так же, как прошёл бы сквозь любое радиационное или электромагнитное поле.
   Луч ударил в переборку за спиной Странника, расплавил обшивку и обнажил скрытые под ней провода.
   Посыпались искры. Послышался треск.
   Вырвавшийся из повреждённого осветительного провода бело-голубой луч задел сгусток энергии. Странник дёрнулся, выпятился в одном направлении, точно гигантская амёба и окрасился в ярко-синий цвет – столь яркий, что Арчер инстинктивно зажмурился.
   – Капитан, – сказала Т'Пол, – полагаю, мы можем попытаться пройти к лифту.
   Они вошли в лифт, а за их спинами продолжал судорожно пульсировать Странник.
   – Коммандер! – голос Хоши перекрыл шум голосов в заполненной людьми инженерной. – Есть канал!
   Трип поднял голову от устройства, над которым работал вместе с Ридом. Устройство это было на удивление простым – таким простым и устаревшим, что они с превеликим трудом отыскали необходимые детали. То был маленький электрогенератор.
   Слова Хоши вселили в Трипа надежду; он здорово тревожился за капитана, а теперь ещё и за Т'Пол. Слишком долго их не было, и не приходилось сомневаться, что им пришлось столкнуться со Странником… Но услышав, что у них есть связь, Трип улыбнулся. Инстинкт подсказал ему, что Джонатан Арчер жив, и что он задаёт Страннику жару.
   – Немедленно свяжитесь с командованием, – радостно приказал он, выпрямляясь. – Доложите им обстановку.
   – Есть, сэр.
   Для Арчера, раздираемого мучением и надеждой, путь до D-палубы длился бесконечно долго – следствие, несомненно, стреляющей боли в плече и руке и желания поскорее очутиться в безопасном укрытии инженерной. Рядом, держа энсина, который был на несколько дюймов выше её самой, стояла Т'Пол – легко и прямо, словно на руках у неё был всего лишь младенец.
   Наконец, турболифт остановился, и двери открылись на D-палубу, к огромному облегчению Арчера; он почти ожидал, что Странник придёт в себя и остановит их прежде, чем лифт достигнет цели. Но теперь от инженерной их отделял лишь коридор. Арчер торопливо шагнул из лифта, прижимая к боку вывихнутую руку и стиснув зубы; Т'Пол не отставала ни на шаг.
   Но не прошли они и трети коридора, как Арчер остановился, как вкопанный, завидев зрелище, которое его затуманенное болью сознание поначалу отказалось воспринимать.
   Из бокового коридора появилась лейтенант Меир в помятой форме, с разметавшимися в беспорядке светлыми волосами. Завидев их, она обернулась.
   Арчер утратил дар речи. В первый миг его охватила радость: он ошибся, лейтенант Меир не умерла, она просто была без сознания и вот теперь пришла в себя…
   Но радость тут же угасла. Что-то глубоко неестественное было в движениях женщины; что-то марионеточное…
   Т'Пол заговорила, прикрывая, как и надлежит субкоммандеру, замешательство капитана.
   – Лейтенант, – тоном приказа произнесла она, – сейчас же идите в инженерную.
   Широко раскрытые глаза Меир были устремлены на Арчера и Т'Пол, но, казалось, не видели их. Рука её потянулась к поясу.
   На поясе был фазер.
   Схватив Т'Пол за плечо здоровой рукой, Арчер толкнул её с её ношей вниз за миг до того, как Меир выстрелила, и тотчас бросился на пол сам; всплеск адреналина заглушил боль до пределов терпимого.
   – Меир умерла, – выдохнул он лежащей рядом вулканке. – Хоши права – ей не показалось. Странник каким-то образом заставляет тела умерших двигаться.
   Луч фазера прошёл над головами лежащих, ударил в переборку. Запахло горелым.
   – Это нападение нелогично. – Т'Пол лежала на животе, прижав ладони к полу. Всегда безупречно уложенные волосы растрепались, тёмная прядь спадала на лоб. Вулканка обратила лицо к капитану. – Её фазер настроен на смертельный заряд.
   За миг до того, как Меир снова неуклюже прицелилась, Арчер увидел, что вулканка права. Это казалось бессмысленным: если целью Странника было не позволить Арчеру добраться с бесчувственным энсином до инженерного отсека, чтобы использовать их в пищу, почему просто не оглушить их?
   Меир снова выстрелила. Арчер перекатился на бок. Ослеплённый яркой вспышкой, он успел увидеть боковым зрением, как, оставив энсина лежать на полу, поднялась Т'Пол. Вулканка кинулась на Меир и ударом в живот сбила её с ног. Лейтенант упала на спину. Рука её со стуком ударилась о металлический пол; фазер выпал и откатился в сторону.
   Т'Пол кинулась за оружием. Но Меир недолго оставалась на полу; какая-то сила вздёрнула её на ноги, и лейтенант двинулась на вулканку.
   Тем временем Арчер, прижимая к телу вывихнутую руку, с трудом поднялся и тоже кинулся за выпавшим оружием.
   Т'Пол первой дотянулась до фазера. Она схватила его и обернулась, одновременно переключив мощность со смертельной на парализующую.
   – Это без разницы! – закричал Арчер. – Она и так мёртвая!
   Но он опоздал. В тот миг, который понадобился Т'Пол, чтобы обернуться и переключить мощность, Меир кинулась на неё.
   Т'Пол выстрелила, и землянку отбросило назад.
    Разве труп можно парализовать?Подумал Арчер. Разве можно убить труп?
   Ответ не заставил себя долго ждать. Меир снова поднялась – рывком, как марионетка, которую дёрнули за верёвочку – и снова двинулась на Т'Пол. Но Арчер был уже возле них. Здоровой рукой он изо всей силы ударил Меир, надеясь, что она потеряет равновесие, и что это даст Т'Пол время подняться. Ударить офицера противоречило всем инстинктам капитана; тем не менее, он сумел нанести удар достаточной силы, чтобы Меир сделала неверный шаг в сторону.
   Т'Пол молниеносно вскочила, сжимая в руке фазер.
   – На смертельный заряд! – приказал Арчер.
   Т'Пол колебалась.
   И в этот миг нерешительности Меир с сокрушительной – нечеловеческой – силой ударила Арчера по спине. Капитан рухнул на колени, лишь усилием воли заставив себя не упасть плашмя.
   – Стреляйте! – завопил он.
   Т'Пол выстрелила.
   Вновь землянка сделала несколько неверных шагов назад… но тотчас же снова кинулась на Т'Пол и схватила её за запястье, в то же время ударив её спиной о стену с такой силой, что фазер вылетел у неё из рук. Оглушённая, вулканка осела на пол.
   –  Нет,- произнёс Арчер в бешенстве на самого себя, на свои травмы, не позволяющие драться. Теперь Странник убьёт их и завладеет кораблём – но даже если поражение неизбежно, он не может позволить себе принять его. Капитан заставил себя подняться и глубоко втянул воздух, намереваясь снова кинуться на Меир…
   Но Меир, очевидно удовлетворённая достигнутым, подобрала фазер и стала удаляться по коридору.
   – Какого… – пробормотал Арчер, задыхаясь и прижимая к телу многострадальную руку. Он поспешно заковылял к Т'Пол, уже сидевшей с несколько оторопелым видом, опираясь спиной о переборку. – Вы в порядке?
   – Я… не получила никаких серьёзных травм. – Она взглянула на капитана. – Несомненно, моё состояние гораздо лучше вашего.
   – Благодарю за ценное наблюдение, – сухо сказал Арчер.
   Вулканка поднялась, явно озадаченная внезапным исчезновением Меир.
   – Если Странник боится, что мы сообщим остальным о его неспособности переносить удары электрическим током… почему же он не убил нас?
   – Вероятно, он питает слабость к вулканцам. – отозвался Арчер. – А вот почему он меняне убил ,я понятья не имею. – Капитан помолчал. – Он что-то задумал. Вопрос, что?

Глава 10

   В инженерном отсеке Флокс осмотрел капитана, сидевшего – за неимением других мест – у компьютерной консоли.
   – Т'Пол права в отношении обеих травм, – жизнерадостно объявил доктор. – У вас действительно плечевой вывих – используя общепринятое выражение – и действительно сотрясение мозга. И с тем, и с другим вам крупно повезло. Сотрясение очень лёгкое – и это большая удача, учитывая, что я не имею никакой возможности вылечить его, пока у нас нет доступа в медотсек.
   – А с плечом-то в чём везенье? – простонал Арчер. – Теперь, когда над ним, Т'Пол и всё ещё находящимся без сознания энсином больше не нависала непосредственная опасность, боль в плече сделалась невыносимой.
   Портос, опять сидевший на руках у Хоши, вытянулся мордой к хозяину и стал вылизывать ему лицо, щедро обдавая тёплым дыханием. Не Бог весть какое лекарство, но на другое пока рассчитывать не приходилось.
   – Спасибо, Портос, – с улыбкой, похожей на гримасу, сказал Арчер. – Не сейчас, приятель.
   – Везенье в том, – сказал Флокс, отвечая на вопрос Арчера, – что у денобулан и землян весьма сходное строение скелета. Проблему вашего плеча я могу решить с помощью простейшей физической манипуляции… – Склонившись на Арчером, доктор положил одну руку ему на левую лопатку, вторую – на грудь и сделал короткое, резкое движение.
   Арчер завопил от боли.
   Портос оскалил зубы, зарычал и чуть не вырвался из рук у Хоши, пытаясь кинуться на доктора. Хоши едва успела ухватить бигля за задние лапы и снова водворила к себе на руки прежде, чем он успел вцепиться в руку Флоксу.
   – Сожалею, Портос, – сказал Флокс собаке. – Но смею сказать, теперь твоему хозяину намного лучше.
   Выпрямившись, Арчер пошевелил многострадальным плечом – сперва осторожно, потом смелее; поднял и опустил руку.
   – Действительно. – Он с удивлением взглянул снизу вверх на Флокса. – Почти не болит. Благодарю вас, доктор. Ещёодна причина радоваться, что вы снова с нами.
   Лучезарно улыбаясь, денобуланин отступил на шаг.
   – Порой самый простой способ лечения – самый действенный. Жаль, что пока не могу ничем помочь вам с этой головной болью. И с лёгкими ожогами.
   – Сейчас не до этого, – сказал Арчер. Хоши больше не могла удерживать Портоса; Арчер взял у неё бигля и позволил ему ткнуться носом себе в грудь.