— Что и привело нас к вам, — снова вмешалась Ванесса. — Благодаря вашему знанию Трясины мы получаем прекрасный шанс добраться до красных зон и исследовать их.
   — Ну, у меня для вас уже сейчас есть хорошие новости, — с усмешкой сказал Ренн. — На Трясине и в самом деле есть огромные руины. Не знаю, то ли это, что вы ищете, но думаю, на них стоит взглянуть.
   Некоторое время Хончо и Ванесса оторопело молчали, переваривая новую информацию, а потом повели себя так, словно слегка тронулись рассудком. Финтианин восторженно и бессвязно залопотал что-то, тараща круглые глаза, а Ванесса разразилась радостными возгласами, перегнулась через стол и обвила руками шею Ренна. Когда их губы встретились, Марла с отвращением тряхнула головой и затрусила к своей каюте. Разве она обязана присутствовать при их любовных играх? Уж лучше использовать это время, чтобы вздремнуть.
   Через три дня они высадились на Трясине. Все почувствовали себя заметно лучше, когда нервный лейтенант Фитц захлопнул люк и взлетел. Дело в том, что не только сам шаттл становился уязвим, оказавшись на земле. Его прилеты и отлеты сообщали всем желающим об их появлении, как бы говоря: «Вот она, легкая добыча! Идите и возьмите ее!»
   Хорошо хоть, что на этот раз шаттл приземлился и взлетел безо всяких приключений.
   «Фред» ждал их там, где его оставили. Понадобилось три поездки, чтобы доставить от ЗП к руинам Капитана снаряжение и припасы. Всего в экспедиции участвовало четырнадцать человек, включая Ренна, Марлу, Ванессу, Хончо, Чина, Джумо и еще восьмерых морских пехотинцев. Пять из них были новичками, впервые покинувшими станцию, а трое — Док, Исаак и Форд — участвовали в полете первого шаттла, окончившемся столь печально. Ренн считал, что лучше бы людей было поменьше, но Хончо и Ванесса настояли на своем. Им и этого казалось мало. Они привыкли к экспедициям с участием сотен высококвалифицированных специалистов и целой армии роботов.
   Но по крайней мере Джумо Ренна понимал. И очень внимательно прислушивался к его советам, ни на минуту не забывая об осторожности.
   И вот «Фред», нагруженный взволнованными учеными и их помощниками, причалил к берегу в одной из мелких проток. Очень скоро выяснилось, что эти руины не только попадали в самый центр одной из красных зон, но оказались классическим примером зодчества Строителей. По крайней мере, такое складывалось впечатление на первый взгляд, хотя, конечно, его еще предстояло или подтвердить, или опровергнуть. А пока все кинулись упоенно соскребать налет веков с древних строений и голографировать все, что оказывалось в поле зрения.
   Хончо, казалось, присутствовал сразу везде, сию минуту поражаясь бесподобной симметрии канала, а уже в следующую восхищаясь изумительной структурой древнего сооружения, из-за чего они едва не потеряли его. Вопреки советам Ренна и откровенному беспокойству Джумо финтианин настоял на том, что осмотрит развалины с воздуха. Все забросили свои дела, чтобы понаблюдать за интересным зрелищем. За исключением Ренна никто до сих пор не видел финтианина в полете.
   Не обращая внимания на всеобщее любопытство, Хончо расправил большие, сложенные за плечами крылья и вразвалку вышел на середину тропы. Глядя на его плотную фигуру, трудно было представить, что он взлетит, и пехотинцы начали недоверчиво перешептываться. Однако спустя несколько секунд Хончо уже взмыл в воздух, причем двигался на удивление грациозно. Но вот беда — большой лифтер, который кружил чуть повыше, вскоре заметил ученого и бросился на него. По счастью, Джумо сбил монстра первым же выстрелом. Тем не менее Хончо рухнул в болото и весь перепачкался. Несколько часов он яростно чистился и отмывался, но еще долго на его перьях была заметна грязь. И все же отважный финтианин неустрашимо продолжал свои полеты.
   Остальные ученые горели желанием поскорее начать более тщательные изыскания, но прежде нужно было обезопасить местность, чем и занялись Ренн, Марла и пехотинцы. Марла произвела беглый осмотр руин, который подтвердил, что они густо населены монстрами. Нужно было избавиться от них — убить или, по крайней мере, отогнать подальше. Поскольку большинство пехотинцев не имели никакого опыта в столкновениях с ними, Джумо распорядился, чтобы в охоте на монстров приняли участие Исаак, Форд и Док. Остальным пяти пехотинцам было поручено охранять ученых и лодку.
   Углубившись в джунгли, Марла сделала стойку. Все ее чувства были обострены до предела, а рецепторы теперь работали просто превосходно — спасибо техникам, которые еще на станции произвели ремонт ее систем. Конечно, это не был полномасштабный ремонт, для которого потребовались бы квалифицированные кибертехники и специальная лаборатория. И все же Чин вместе с несколькими техниками сделали все, что смогли. В частности, устранили незначительные повреждения, полученные Марлой в ранний период ее пребывания на Трясине. Поэтому сейчас она чувствовала себя лучше, чем когда бы то ни было за последнее время. А приятнее всего было сознавать, что она делает нужное для всех дело, в то время как Ванесса целыми днями торчит на лодке. Бедняжка по-прежнему боялась джунглей и не скрывала этого. Марла ничего не могла поделать со своими чувствами и тайно злорадствовала.
   В джунглях было жарко и влажно. Под воздействием солнечного тепла от почвы поднимался густой белый туман. Влага оседала на листьях, и ветки с хлюпаньем хлестали Марлу по бокам, когда она пробиралась сквозь густые заросли. В воздухе висел густой запах гнили, смешиваясь с насыщенным ароматом экзотических цветов и едкой вонью мочи кенгуру.
   Продолжая углубляться все дальше в джунгли, Марла избегала звериных троп. Конечно, по ним было легче бежать, но они таили в себе грозную опасность, поджидающую за каждым углом. Лучше уж двигаться напрямик через джунгли — немного медленнее, зато безопаснее.
   Пока все было тихо. Ничего пугающего. Множество следов кенгуру, которые успели заметно расплодиться с тех пор, как Ренн с Капитаном охотились здесь, но ничего необычного. Марла смущенно прочистила глотку и сказала:
   — Можете выступать. Здесь много следов кенгуру, а в остальном все чисто.
   Чин повесил ей на шею включающийся с голоса микрофон вместе с крохотным передатчиком. Приемник ей не требовался — у нее имелся свой собственный, встроенный. Поначалу она отказывалась таскать на себе передатчик — уж слишком он напоминал воротник, который Марлу заставляла носить Зараза, хотя Ренн и уговаривал ее согласиться. Но потом… Потом он сказал, что хорошая связь может спасти не одну человеческую жизнь. Ладно, это ее убедило. Ведь среди спасенных мог оказаться и сам Ренн.
   Джумо услышал ее сообщение через крошечный наушник и ответил:
   — Слышим тебя хорошо, Марла. Выступаем.
   Поскольку у остальных тоже были наушники, они восприняли эти слова как сигнал к началу похода.
   Все растянулись в длинную линию. Каждый сам пробивал себе дорогу сквозь густые заросли, но при этом не упускал из вида остальных. Ренн рассчитывал отогнать монстров к дальнему концу острова и убить их как можно больше. Жестоко, конечно, но не более, чем охота. И главное, без этого не обойтись. Барт и остальные биологи все еще ломали головы над тем, с какой стати звери, обычно бегающие в одиночку, вдруг сбились в огромную стаю и помчались неизвестно куда, охваченные безумием. Возникло множество теорий — что-то там связанное со спариванием, перенаселенностью и тому подобным. Но ни одна из них не была подтверждена убедительными доказательствами. Значит, поведение кенгуру по-прежнему оставалось для людей непредсказуемым. Отсюда следовал единственный разумный вывод — не опасен только мертвый кенгуру.
   — Вижу их, — Док, как всегда, была лаконична.
   Ренн заметил голубую вспышку справа от себя, но не бросился на помощь, помня инструкцию Джумо воздерживаться от этого.
   — Хорошо, Док. Если ты нуждаешься в помощи, я пришлю кого-нибудь, — сказал командир, сверкнув зубами. — Но лучше постарайся справиться сама. Будь осторожна, не задень никого из наших, иначе в наказание я засажу тебя за отчеты.
   Док постаралась и справилась сама, яростно выжигая подлесок, откуда к небу повалили клубы пара и дыма. По настоянию Ренна все взяли с собой энергетическое оружие. Автоматы издавали слишком много шума; предполагалось использовать их лишь в случае крайней необходимости.
   — Двое кенгуру мертвы, один убежал.
   Сообщение Дока заставило Ренна улыбнуться. Коротко и ясно.
   Охота продолжалась еще три часа, и к тому моменту, когда Ренн скомандовал отступать, было уничтожено сорок восемь монстров различных видов. Хончо и менее опытные пехотинцы разглядывали причудливые трупы как зачарованные, а потом забросали Ренна и Марлу вопросами.
   Пришлось Ренну прочесть им небольшую импровизированную лекцию. Теперь нужно было как можно скорее уничтожить тела, которые в любой момент могли привлечь незваных гостей. Ренну было ужасно жаль, что все эти шкуры пропадут зря, но он утешал себя тем, что если дела пойдут хорошо, ему больше не придется заниматься охотой. Трупы погрузили на борт «Фреда» и утопили в озере, где от них очень быстро не осталось ничего.
   Ко времени возвращения «Фреда» уже почти стемнело. Поскольку вся команда на судне не помещалась, Ренн повел их в огромный зал, где еще уцелела грубая мебель, когда-то сколоченная Капитаном. Ванесса и Хончо с фонариками обшарили темные углы и только после этого успокоились.
   Пришлось сделать несколько ходок к «Фреду» и обратно, чтобы привести в лагерь всех. Там уже зажгли лампы, расставили мебель; в целом, получилось совсем неплохо. Люди сновали туда-сюда, отбрасывая по стенам гигантские тени. Чин и пехотинец по имени Ред притащили полевую кухню и занялись приготовлением обеда. Он состоял из стандартного рациона, сдобренного специально прихваченными приправами. К удивлению Ренна, все оказалось не так уж плохо.
   Расправившись со своей порцией, он дождался, пока остальные покончили с трапезой, и пересел поближе к Ванессе. Она уже забралась в спальный мешок и улыбнулась при виде него:
   — Привет, Джонатан. Знаешь, это просто потрясающе! Мне приходится то и дело щипать себя, чтобы убедиться, что я не сплю.
   Ренн засмеялся:
   — Спорю, до сих пор никто так не отзывался о Трясине.
   Она наморщила носик:
   — Ну, для кого как, ты же понимаешь. Это — самые отлично сохранившиеся руины, которые мне когда-либо приходилось видеть. Остальное не имеет значения. Хончо говорит, что мы прославимся.
   Глаза у Ванессы сияли как звезды.
   — Рад, что ты довольна, — отозвался Ренн. — Не хочешь прогуляться?
   Ванесса перевела взгляд в темноту, и выражение ее лица мгновенно изменилось.
   — Туда? Ты шутишь?
   — Со мной тебе нечего опасаться, — улыбнулся Ренн. — Кроме того, мы не будем отходить далеко. Ну, что скажешь?
   Ванесса неуверенно посмотрела на него:
   — Может, ты и прав, но я ужасно устала, а завтра нам предстоит трудный день. Как думаешь, будет дождь?
   Ренн пожал плечами:
   — Наверняка. Ну, ладно, спокойной ночи.
   Он вернулся на свое место. Из темного угла за этой сценой с усмешкой наблюдала Марла. Может, кое-что все-таки идет так, как ей хочется.
   Утром поднялась всеобщая суматоха., Вернулись усталые охранники и завалились спать. Остальные съели свой завтрак и начали обсуждать, как с наибольшей пользой провести сегодняшний день.
   Основываясь на воспоминаниях Ренна и на том, что Хончо сумел разглядеть с воздуха, Чин с помощью портативного компьютера набросал примерный план руин. Распечатав копии, он раздал их всем членам команды. Хончо и Ванесса разбили план Чина на квадраты и разделили их между собой. Каждому предстояло бегло обследовать свою часть развалин и запечатлеть на голокамеру все, что они увидят. Потом все остальные ознакомятся с результатами их трудов, чтобы выделить наиболее многообещающие участки. Их предполагалось более тщательно обследовать в первую очередь.
   Было сформировано три команды: две для обследования руин во главе с Хончо и Ванессой и одна для охраны под руководством Джумо. Каждой исследовательской команде был придан проводник. Ренну предстояло работать с Хончо, Марле и еще двум пехотинцам — с Ванессой. Остальные пехотинцы переходили в распоряжение Джумо. Один из них все еще спал, поскольку только что отстоял на страже свои четыре часа, второй охранял «Фреда» и еще двое — лагерь. Все, конечно, были хорошо вооружены и имели при себе рации.
   Марла ломала голову, как это ее угораздило оказаться в команде с Ванессой. Было ли такое решение чисто случайным или на нем настояла сама Ванесса? Марла понимала, что вряд ли ей когда-нибудь удастся узнать правду, но не сомневалась в одном: если Ванесса чего-нибудь хочет, она, как правило, этого добивается.
   Ренна тоже удивило назначение к Хончо, но в отличие от Марлы оно его еще и огорчило. Похоже, руины вытеснили его из сердца Ванессы. Он, конечно, втайне надеялся на что-то большее, чем кратковременный роман, но никогда по-настоящему не верил в это. Ну, что легко пришло, то легко и уходит.
   Однако постепенно изыскания вытеснили эти грустные мысли — Ренну стало интересно. Хончо, конечно, все время бубнил себе под нос что-то невразумительное и бросался то вправо, то влево, но в целом действовал целеустремленно и продуманно. Работа у них шла на диво слаженно. Вначале Ренн осматривал какой-нибудь участок, убеждался, что там нет монстров, и расставлял пехотинцев для охраны. Потом за дело принимался Хончо с голокамерой в руке. Он снимал каждый квадратный дюйм, заботясь лишь о том, чтобы не пропустить ничего и вести съемки под самыми разными углами. Потом все эти изображения введут в компьютер, который, группируя их так и эдак, воссоздаст полную картину. Конечное изображение будет оцифровано, и дальше Чин сможет работать с ним как ему заблагорассудится. Компьютер даже представит ему варианты того, как все это выглядело прежде.
   Ренн и сам сейчас внимательно приглядывался к развалинам, чего не делал раньше, когда они охотились тут с Капитаном. В основном руины представляли собой остатки сооружений прямоугольной формы, узких и длинных. Тот самый большой зал, где сейчас располагался лагерь, находился на одном конце такого прямоугольника, чуть ниже его плоской «крыши». На ней возвышались шесть круглых сооружений, все покрытые густой растительностью и все заметно отличающиеся друг от друга.
   В сферу исследований команды Хончо попали три таких сооружения. Конструктивные особенности, делающие их столь разными, были выполнены из того же гладкого, однородного материала, что и все остальное. Однако имелось там и некое металлическое устройство, при виде которого Хончо едва не задохнулся от восхищения.
   — Смотри, Джонатан, металл! Ну, не удивительно ли? И ни пятнышка ржавчины, ни следа растительности на нем. Почему, как думаешь, Джонатан? И еще, обрати внимание на форму. Странная, не правда ли? Ох, ох, Ванесса будет в восторге.
   Все эти причитания финтианина могли вызвать лишь улыбку. Слушая их, Ренн обошел вокруг сооружения. Оно было примерно десяти футов в высоту, и густая поросль, окружающая его со всех сторон, мешала разглядеть подробности. Ничего интересного… Ничего… Постой-ка, что это? В одном месте в глубине зарослей внимание Ренна привлекла какая-то особенная, насыщенная тьма. Орудуя мачете, он раздвинул ветки и наклонился, чтобы получше видеть. Тьма, так и есть. Темный провал и за ним лестница, уходящая вниз!
   — Хончо! — позвал Ренн в микрофон. — Иди сюда! Здесь кое-что интересное.
   — Я занят, Джонатан.
   — Ну, как скажешь, — ответил Ренн. — Тогда я возьму Форда и сам посмотрю, куда ведет лестница.
   Послышалось возмущенное кудахтанье, и спустя несколько мгновений финтианин уже стоял рядом с ним.
   — Лестница? Не вижу никакой лестницы. Если это одна из ваших человеческих шуток, то, по-моему, не слишком удачная.
   С помощью мачете Ренн снова раздвинул ветки. Тут подошел и Форд. Они увидели узкий дверной проем, а за ним ступени. Закудахтав теперь уже от счастья, Хончо запрыгал на месте, размахивая голокамерой:
   — Удивительно! Замечательно! Это же путь внутрь! А я-то опасался, что нам придется туда вламываться, что неминуемо привело бы к большим повреждениям. Ванесса, Ванесса! Ты слышишь меня?
   — Слышу, — ответила Ванесса с другого конца развалин. — У вас там какая-то лестница?
   В голосе ее, несомненно, звучало восхищение, но и что-то еще… Зависть, может быть?
   — Ну да! — Хончо принялся восторженно описывать все, что они видели.
   Ренн так и порывался войти внутрь, но Хончо настоял на том, что сначала нужно хорошенько осмотреть и зафиксировать с помощью камеры все вокруг.
   — Не стоит торопиться. Будем действовать планомерно, как договорились, — неумолимо заявил он.
   Место пометили и продолжили исследования.
   Когда наступил вечер, все чувствовали себя до предела измотанными. Лазать вверх-вниз по развалинам оказалось делом нелегким. Тем не менее возбуждение не улеглось даже после ужина. Всех волновали одни и те же вопросы: куда ведет лестница и что они обнаружат внутри развалин?
   Пока все взволнованно обсуждали новости, Ванесса хранила странное молчание. Ее участок был, без сомнения, очень и очень интересен, но ничего похожего на лестницу Хончо она там не обнаружила. Возможно, именно это делало ее несчастной. А если Ванесса чувствовала себя несчастной, она прикладывала все усилия, чтобы и окружающие начали испытывать то же самое. В особенности это относилось к Марле. Сегодняшний день окончательно испортил их отношения. Теперь они даже не разговаривали.
   Хончо ел, одновременно клацая когтями по клавиатуре своего финтианского компьютера и вперив взгляд огромных глаз в крошечный экран. Он только что скачал сегодняшние голозаписи в компьютер и теперь анализировал изображения, сравнивая их с другими, сделанными несколько лет назад. В конце концов он удовлетворенно защелкал клювом и поднялся:
   — Обед был превосходный, что бы это ни было. Может, требуется помощь? Ну, убрать там, посуду вымыть… А?
   — Ох, хитрюга! Ты ведь видишь, что все уже сделано, — ответил Чин, кивнув на гору вымытой посуды. — Но раз ты так жаждешь помочь, запомни, завтрак за тобой.
   — Очень признателен, — серьезно ответил Хончо. — Ну что, хотите посмотреть сегодняшние записи?
   Его предложение было встречено со всеобщим энтузиазмом. Все, кроме стоящих на страже, полукругом уселись вокруг Хончо. Многие допивали кофе или жевали окаменевшие сухофрукты, которые были предложены на десерт.
   Хончо и Чин установили голопроектор и подсоединили его к финтианскому компьютеру. Хончо прочистил горло и дождался, пока гул голосов смолк.
   — Ну, начинаем. Благодарю всех, кто помогал нам сегодня. Проделана большая работа. Первичный осмотр развалин завершен, теперь можно перейти к детальным исследованиям тех участков, которые кажутся наиболее интересными.
   Послышались одобрительные возгласы и аплодисменты. Хончо поднял руку, призывая всех к молчанию:
   — Не скрою, сегодня на мою долю выпала редкостная удача, но немалый вклад в наши исследования внесла и доктор Купер-Смит. Команды преданных рабов, трудившихся во имя общего дела, тоже оказались на высоте.
   Послышались возгласы притворного возмущения и свист. Ванесса натянуто улыбнулась, но больше никак не выразила своего отношения к сказанному. Дождавшись, пока шум стих, финтианский ученый перешел на серьезный тон:
   — Как вам известно, Джонатан обнаружил дверь и лестницу, которая, вероятно, ведет внутрь развалин. Предлагаю с нее и начать. Однако Джонатан, Марла и командир Джумо напоминают нам, что это может оказаться весьма и весьма опасным. Из личного опыта Джонатану известно, что кое-где в джунглях проложены туннели, в которых обитают очень агрессивные существа. Значит, входить будем с величайшей осторожностью. Что касается самих развалин, надеюсь, они не обманут наших ожиданий. И хотя я, как правило, избегаю высказывать какие бы то ни было гипотезы на ранней стадии исследований, мы находимся в несколько необычной ситуации, и главное, наше время ограничено. Поэтому я собираюсь изменить этому своему правилу. Вообще-то такое поведение характерно для представителей обеих наших рас, но моя, похоже, имеет к нему большую склонность.
   Шутка Хончо была встречена смехом, и тут наконец Ренн обратил внимание на искаженное лицо Ванессы. Она не смеялась, отнюдь нет. В ее глазах, устремленных на Хончо, полыхал гнев. Что с ней такое? Может, она не разделяла того мнения, которое собирался высказать финтианин?
   — Как бы то ни было, — продолжал он, сделав широкий жест в сторону руин, — у меня возникла собственная теория относительно наших развалин. Поначалу я думал, что это несколько отдельных зданий, расположенных близко друг к другу. Но, приглядевшись повнимательней и проведя с помощью компьютера кое-какие сравнения, я изменил свою точку зрения. Нет. Теперь мне кажется, что все это части одного и того же сооружения — очень большого, возможно в несколько сот футов высотой.
   Хончо замолчал, давая слушателям время переварить сказанное. Первым нарушил молчание Чин:
   — Но если это и впрямь здание в несколько сот футов высотой, то почему между его отдельными частями есть промежутки, не заполненные обломками?
   Физиономию Хончо расколола широкая усмешка, в которой Ренну почудилось даже что-то хищное.
   — Потому что мы стоим на крыше этого здания.
   Последовала новая долгая пауза. Хончо подошел к компьютеру и защелкал клавишами. Возникло голографическое изображение. Оно представляло собой высокое вытянутое здание с шестью круглыми сооружениями наверху.
   — Конечно, это всего лишь мое предположение, но вот какой мне представляется вся картина. Тысячи лет назад на планете произошел чудовищный катаклизм. Может быть, по неизвестной пока причине растаял лед полярных шапок, уровень воды поднялся и возникли болота. Может быть, случилось что-то другое. Конечно, чтобы окончательно подтвердить или опровергнуть это предположение, здесь должны поработать геологи. Пока будем исходить из того, что тот или иной катаклизм имел место. Опираясь на все предыдущие исследования, можно предположить также, что это произошло много лет спустя после исчезновения Строителей. Однако здание оказалось настолько прочным, что выдержало и сам катаклизм, и последовавшие за ним тысячелетние эрозии под воздействием воздуха и воды. Да, оно уцелело, но его нижние несколько сот футов попросту утонули в грязи.
   Теперь Ванесса сидела поджав губы. Гнев в ее глазах сменился неприкрытой ненавистью. Что это? Неужели она до такой степени потрясена гипотезой финтианина? Нет. Наверно, все гораздо проще. Мечты о научной славе прямо на глазах развеивались, как дым. Если так пойдет и дальше, ее имя окажется упомянуто разве что в сноске к сообщению о сенсационном открытии Хончо.
   Финтианин между тем снова защелкал клавишами, и нижняя часть здания утонула во мраке. Хончо взял в руки черную палочку, из конца которой вырвалась яркая красная стрела около шести футов длиной. Используя ее как указку, он ткнул в точку на поверхности оставшейся на виду части здания.
   — Полагаю, мы находимся вот здесь, на крыше или на чем-то вроде этого. Помните вход в зал, где мы разбили лагерь? По-моему, это не что иное, как огромное окно. То, что это не приходило нам в голову, объясняется отсутствием оконного переплета и других деталей, которые в нашем сознании ассоциируются с окном. Стекла, к примеру. Может быть, Строители использовали вместо него прозрачные силовые поля, — он говорил, а край указки скользил с одного места на другое. — Теперь что касается этих шести круглых сооружений наверху. В них, как мне кажется, находятся устройства жизнеобеспечения здания. Ну там, кондиционеры, коммуникационные узлы, мусоропроводы и прочее в том же духе. Металлическое устройство, которое я обнаружил на одном из этих круглых сооружений, может быть, скажем, антенной, а относительно лестницы Джонатана разумно предположить, что она использовалась для аварийного проникновения внутрь или на случай ремонта. Повторяю, пока все это исключительно на уровне догадок. Теперь, если только Ванесса не хочет что-нибудь добавить, предлагаю закруглиться и отправиться спать. Завтра мы тщательно обследуем лестницу Ренна. Возможно, она расскажет нам о многом. Ванесса?
   — Мне нечего добавить, — с горечью ответила она. — Думаю, ты не упустил ничего.
   Если Хончо по ее тону и догадался о чем-то, он не показал этого. Кивнул с серьезным видом и снова повторил, чтобы все ложились спать.
   Когда собрание закончилось, Марла встретилась взглядом с Ренном. Он лишь пожал плечами и усмехнулся. Ну что же, пока все идет как надо.
   Ярким утром следующего дня все проснулись, горя желанием поскорее разделаться с завтраком и приступить к исследованию лестницы. Всеобщее возбуждение передалось даже пехотинцам, которые чуть не передрались за право сопровождать ученых. Те из них, кого Джумо отправил охранять лагерь, ворчали и злились.