Сначала все оцепенели. Затем Джосс сделал шаг вперед, медленно и осторожно перевернул тело. Оно окаменело. Неудивительно, если учесть, сколько оно лежало в вакууме. Трещины, как паутина, расходились по стеклу шлема. Маленькая дырочка прошла стекло шлема насквозь.
   Лицо было похоже на маску мумии с замерзшей и ссохшейся кровью. Джосс крепко сжал зубы и подумал: «Когда-то она была привлекательной…»
   Он осторожно опустил тело и направился в заднюю часть корабля. Вход в машинное отделение оказался помятым, и Джоссу пришлось повозиться, чтобы расправить его и войти. Он вполз внутрь и был удивлен тому, что предстало его взору…
   В баке с топливом была маленькая дырочка. Джосс дотронулся до нее своей перчаткой и очистил. Края были почти не обуглены. Кто-то очень мощным оружием пробил бак, и он взорвался. Джосс стоял и размышлял. Что же могло произойти? Кто-то взорвал корабль и спрятал, чтобы его не нашли?
   Джоссу нужны были доказательства, что здесь причастны военные: теперь они у него были. Но проблема была в том, что пока даже у военных такого оружия не было. Конечно, оно производилось и покупалось, и, естественно, использовалось. Но здесь!
   Он подошел к стоящим возле тела Хек.
   – Давайте вытащим корабль до конца, – сказал он. – Отвезем все домой и похороним эту женщину как полагается.
   – Это из-за топливного бака? – спросила Лара.
   – Кто-то хотел, чтобы все выглядело именно так, – сказал Джосс. – Взрыв произошел изнутри. Кто-то прилетел сюда, убил эту женщину и взорвал ее корабль, чтобы все выглядело как несчастный случай. Затем ее корабль зарыли. Скажите своим друзьям обо всем этом, пусть ходят слухи, сплетни, мне все равно. Я хочу знать, откуда здесь такое оружие. Пусть ваши знакомые помогут мне. Надо выяснить, кто и зачем убил Хек. Вечером я буду в «Астории».
   Наступило молчание. Все кивали головами.
   – Давайте заканчивать. Пора домой.
   Прошло еще около двух часов, прежде чем они были готовы взять корабль на буксир. Джосс вспомнил о лучевых тягачах, которые он видел в фильмах, но современная технология еще не дошла до этого. Им приходилось пользоваться обыкновенными тросами, что было очень неудобно, но Лара и Дью с этим отлично справились. «Они это сделали лучше, чем сделал бы я», – думал Джосс по пути домой.
   Они оставили корабль Хек недалеко от свалки металлолома. Джосс поставил свой корабль неподалеку, чтобы Присматривать за ним, пока не прислали кого-нибудь из службы безопасности Уилланса…
   Итак, Джосс поставил своего «Носатого» в ангарном куполе и отправился искать Ивена. Он столкнулся с ним в одном из коридоров.
   – Ну как, повезло? – спросил Джосс. Ивен покраснел. – Да не в этом смысле. – Джосс дружески похлопал его по плечу. – Пойдем, похоже, ты хочешь кофе. Ты даже пахнешь как будто хочешь кофе. Что ты пил? – спросил Джосс.
   – «Свилл», – Ивен моргал глазами, будто свет был очень ярким.
   – Верно… – сказал Джосс, и они вместе пошли к своему кораблю. Когда они вошли и воздушный замок закрылся, Джосс сказал: – Мы только что закончили выкапывать корабль.
   – Ну и…
   – Кто-то с лазером, почти как у тебя, прорезал корабль Хек и вытащил все детали.
   Ивен сидел насупив брови.
   – Чай? – спросил Джосс.
   – Да, пожалуйста. Я не могу понять только, зачем, если корабль уже притащили на свалку, было закапывать бак на астероиде. Никто бы все равно ничего не заметил.
   – Я тоже об этом думал. Может быть, поступили другие указания?
   Ивен вздохнул.
   – Мы узнаем это только тогда, когда найдем того, кто это сделал.
   – Но сначала его надо выследить, – сказал Джосс. – Я собираюсь связаться с Лукрецией и попытаюсь получить у нее всю информацию о Действиях Космических Сил в этом районе.
   – Я не думаю, что у нее есть такая информация.
   Джосс пожал плечами.
   – Все равно стоит попробовать. Да, кстати, как твоя встреча с местными?
   – Я подрался, – сказал Ивен, сдерживая улыбку.
   – А еще что? – спросил Джосс. Ивен сразу покраснел. – Послушай, – продолжал Джосс, – если тебя можно поздравить, то поздравляю. Похоже, что она приятная женщина. Но все равно, не говори ей ничего лишнего.
   – Джосс, она мне очень помогла. Если бы не она, со мной никто не стал бы разговаривать, – сказал Ивен таким нежным голосом, какого никто никогда не слышал от него.
   – Все это хорошо. Но все равно, здесь ни в ком нельзя быть уверенным. Пока нельзя. Здесь происходит что-то важное, и кто подходит слишком близко, того убивают. Не хотелось бы, чтобы это случилось с нами…
   Джосс сел за компьютер и вывел на экран графики, которые он рассматривал, пока разговаривал с Сесил.
   – Взгляни-ка вот на это, – сказал он. – Может, ты что-нибудь придумаешь. Я проставил названия кораблей.
   Ивен сел рядом с Джоссом и уставился на круги и эллипсы на экране, откуда люди посылали сигналы.
   – Я не знаю, – сказал он наконец. – Мне сегодня много рассказали, но никаких точных координат, куда пропавшие корабли направлялись.
   Кто-то постучал снаружи. Джосс свистнул, и замок открылся. Вошел Джордж. Джосс кивнул ему.
   – Все в порядке?
   – Да, – ответил тот, глядя на Ивена. – Возле корабля поставлена охрана. Хотя я не думаю, что что-нибудь случится.
   – Я тоже не думаю, – сказал Джосс, глядя, как Ивен и Джордж обмениваются взглядами. «Довольно прохладные, оценивающие взгляды, – думал Джосс. – Надо будет поговорить с Сесил». – Джордж, – сказал Джосс, вставая, – я разговаривал с Сесил о регистрации полетов и подачи сигналов. Ты знаком с номерами и числами, когда пропадали корабли?
   – Чертовски хорошо знаком, – ответил Джордж. – Я начинал заниматься этим, когда Ноэл начал что-то подозревать.
   – Прекрасно. Давай я тебе покажу все на голографическом дисплее. Может, ты поможешь нам разобраться.
   В воздухе появились X, Y и Z – оси координат и различные круги, кривые и гиперболы. Все это было похоже на сплетенный из линий шар.
   – Вот официальные сведения подачи сигналов с кораблей. Красными линиями обозначены пропавшие корабли. Они все двигались вокруг станции, но это нам дает очень мало. Это оставляет нам почти половину поясов, чтобы искать их.
   Джордж уставился на дисплей.
   – У нас такой техники никогда не было! Если бы и была, то мы бы все равно с ней не справились. С числами я вам помочь, боюсь, не смогу. Но со слухами… Например, вот этот, – он указал на узкий красный эллипс. – Это Катти Сарк. Ник говорил мне, еще задолго до того, как он исчез, что он работает на координатах 5-50, 9-20, 9-20, то есть, где-то здесь, – Джордж ткнул пальцем в свободное место на голограмме. Джосс быстро отметил его точкой. – А его сигналы поступали вот отсюда, но не оттуда, где он сказал.
   Ивен вдруг встрепенулся.
   – Где Лангтонс Чуш? – спросил он. – Вава сказала, что Хек там работала.
   Джордж с удивлением посмотрел на него.
   – Вот здесь, – он пальцем показал на другое место, где-то в 500 километрах от первого.
   Джосс отметил и его точкой.
   – Это, – сказал он, – статистически очень важно. Что общего у этих двух мест?
   – Не знаю, – хором сказали Ивен и Джордж, затем посмотрели друг на друга со слабым раздражением.
   – Если между ними провести линию, – сказал Джосс, – то это будет максимальным расстоянием между сигналами с этих кораблей. Эти две точки, возможно, фокусы эллипса. Но в этой форме остается слишком много неохваченного пространства. Давайте же, вы, двое, выкладывайте все слухи, что слышали, считаете ли вы их важными или нет?
   За этим они провели еще час, рисуя точки и окружности, где люди должны были находиться соответственно их расчетам или просто куда собирались, по слухам.
   Когда они заканчивали, начальное изображение было почти скрыто различными точками и шариками. Но одно место было особенно усеяно ими и находилось чуть в стороне от других. И посередине этого пятна проходила линия между двумя точками, которую нарисовал Джосс.
   – Она перемещалась, – сказал Джосс, когда они сидели в своих креслах и пили чай и кофе. – Здесь фальшивые передатчики, которые используют люди, чтобы подавать сигналы и скрыть свое настоящее местонахождение. Это где-то здесь, – он указал на место, которое было все в точках и шариках. – Не много пространства осталось проверить. Где-то 300 кубических миль.
   – Задача для ребенка, – сухо, с иронией произнес Джордж.
   – Точно. Джордж, а что здесь находится?
   – Вообще, ничего. Пустое место. Я бы удивился, если бы там было больше 15-20 астероидов размером в кубический километр. Очень низкий уровень концентрации.
   – Отличное место для поддельных передатчиков. Никто на них не наткнется, так как там мало летают. Добытчики, по крайней мере.
   Они посмотрели друг на друга.
   – Когда отправляемся? – спросил Джордж.
   Джосс посмотрел на Ивена.
   – Я бы оставил вечер на дезинтоксикацию, после такого утра, – сказал тот.
   Джосс кивнул.
   – Значит, завтра утром?
   – Отлично.
   – Джордж, тебя Ноэл отпустит?
   – Думаю, да. Я узнаю и сообщу вам.
   – Прекрасно.
   Джосс заметил, как Ивен и Джордж смотрят друг на друга.
   – Мне надо сходить к Ноэлу и отдать ему копии этого, – сказал он, копируя бумаги. Через несколько секунд все было готово, копии выскочили из автомата. – Я скоро вернусь.
   Джосс вышел из воздушного замка, посвистывая. Он отлично усвоил одну вещь за годы работы вместе – в некоторые вещи вмешиваться не стоит…
   Даже если ты умираешь от любопытства.

 
   – Я просто хотел сказать тебе: будь с ней поосторожней, – говорил Джордж.
   Ивен прохладно смотрел на него, стараясь не выдать себя.
   – Как это понимать? – спросил он.
   – Она очень особенная, очень. – Джордж с каждой секундой все больше хмурился.
   – Согласен, – сказал Ивен. Все это сводило его с ума. Он очень хотел возненавидеть Джорджа. «Он слишком привлекателен, умен, очень опасен», – думал Ивен. И это было правдой: Мэлл его любила, Мэлл его и оставила…
   – Она о тебе хорошо отзывается, – сказал Ивен. Это было все, что он смог придумать. «Черт! Что такое в этой женщине заставляет меня сходить с ума?»
   – Уже поздно, – сказал Джордж. Было ли это сожалением? Ивен надеялся, что да. Мэлл не вдавалась в детали, почему они расстались, кроме того, что расставались противно, но Ивена это не касалось. Но в то же время Ивена злила сама мысль, что кто-то мог обидеть ее, даже если и была причина. А этот человек ее обидел.
   Он пожелал быть сейчас в своем скафандре и где угодно, только не здесь.
   – У вас просто репутация и все, – сказал Джордж мрачно. – Вы прилетаете и улетаете, вы… – он оборвался. – Я просто не хочу, чтобы ее обижали.
   Ивен чуть не рассмеялся, но сдержался. Лицо Джорджа было искривлено, как у преступника на признании, старающегося придерживаться своей версии и не сорваться.
   – Я тоже не хочу ей вреда, – сказал он. Это было все, что он смог придумать в ответ.
   – Постарайся не делать этого, – сказал Джордж, и в его глазах показалась злость, но всего на несколько секунд. Ивен не привык к таким взглядам. Руки его были пусты, костюм висел в каюте, а Джордж держался уверенно.
   «К черту это все!»
   – Я сам разберусь, – сказал Ивен вслух. Он старался держаться естественно. В конце концов, кто знал, как к нему относится Джордж на самом деле? Великолепная карьера полицейского, на отличном корабле, прямо рыцарь на белом коне. Он хотел дать понять, что не собирается отгонять людей от Мэлл, – но ее зеленые глаза, мягкий голос… «Как я могу быть уверен?»
   – Послушай, – начал он почти отчаянно в знак примирения. Но Джордж встал, кивнул натянуто и вышел.
   Ивен откинулся и чуть было не взвыл, даже сам удивился. Затем он встал и пошел в санитарный отсек готовиться к вечеру. И к ней…

 
   Джосс проснулся рано. Ивен еще не вернулся, и не удивительно, судя по обстоятельствам. Джосс оставил включенным магнитофон вчера вечером и записал разговор Ивена и Джорджа. Запись он прослушал со смешанными чувствами и уничтожил. Было не очень этично делать такое. Но и обстоятельства были непростыми.
   Послышался шум снаружи. «Это Мэлл пришла проверить, – подумал Джосс. – Значит, скоро появится Ивен». Он настроил пульт на проверку всех систем после того, как уйдет Мэлл. Сделал он это не потому, что не доверял Мэлл, а просто…
   Он высунул голову из воздушного замка.
   – Доброе утро, мадам, – и резко остановился, когда понял, что это не Мэлл, а высокий, тощий мужчина в рваном черном скафандре, который делал что-то с двигателем.
   – Эй! – закричал Джосс. Мужчина взглянул на него. Лицо его было все в шрамах от радиации, трудно было сказать, где у него нос. Только глаза были оживленные. На секунду человек был просто в шоке. Он бросил то, что было у него в руках, – металлический прут с закругленным концом, – и бросился убегать.
   Убегая, он прихрамывал.
   – А, так это мой друг со свалки! – Джосс выпрыгнул из корабля, голосом закрыл замок, мельком взглянул на двигатель, увидел, что из него торчит металлическая замазка, и помчался вдогонку.
   – Стой, Космическая Полиция! – кричал он, как требовалось по инструкции, но бесполезно: человек убегал, хромая, но все же быстро, выбежал из ангара, по коридору, свернул направо в основное пересечение коридоров.
   «О, черт!» – подумал Джосс. В этом пересечении была стоянка каров, которые использовались для перевозки грузов, а когда ленились или просто для удовольствия, и себя. «Хоть бежать не придется. Но, ради Бога, пусть мне попадется заправленный кар».
   Он бросился по коридору, добежал до стоянки на пересечении коридоров. Там было около пятнадцати розовых каров, и человек уже сидел в одном из них, набирая скорость и сворачивая за угол. За несколько дней Джосс немного узнал маршруты здесь и сразу понял, что человек направляется в старую часть станции. Там, в запутанных тоннелях, Джосс мог гоняться за ним целую неделю и не поймать, если, конечно, тот сам не захотел бы, чтобы его поймали. Но надо было попытаться. Джосс впрыгнул в кар, повернул ключ и помчался за ним со всей скоростью.
   Ситуация была не из лучших. У беглеца были преимущества: он раньше стартовал и знал местность. Джосс мог попробовать прострелить ему шины. Поддержки никакой не было, Ноэл не мог никак ему помочь. Джосс, фыркнув, увернулся, чтобы не сбить выходящую из-за угла женщину.
   – Извините, – крикнул он, управляя одной рукой и размахивая пистолетом в другой. Впереди он едва мог различать человека в каре, за которым гнался. Джосс слышал крики людей в карах и пешеходов, которые едва успевали увернуться от него. «Мне нужна сирена», – думал он, вписываясь в повороты – направо, налево. Человек опять появился впереди. Видеть его было невозможно с таким количеством поворотов. Джосс двигался на звук. Человек был метрах в сорока от него. Они ехали по прямому, без поворотов, коридору довольно долго.
   «Ага!» – подумал Джосс и прибавил газу. Судьба была милостива к нему на сей раз – его кар был мощнее. Джосс все ближе и ближе подбирался к беглецу. Они приближались к перекрестку. Кар впереди него повернул налево. Джосс – за ним.
   Тут слева и справа выехали другие. Точнее – два справа и три слева. Джосс ударил по тормозам, стараясь увидеть лица и справиться с управлением. Но бесполезно – его крутануло, кар заскользил в сторону и ударился в стену. Несколько секунд он сидел ошарашенный.
   Не успел он ничего сделать, как все кары исчезли в разных направлениях по коридорам.
   Джосс некоторое время посидел, тяжело дыша, и убрал пистолет.
   «Черт!» – подумал он и слегка улыбнулся. Теперь у него была улика, которой недоставало. Это были не просто случайности, а организованный саботаж! Его специально вели по этому коридору, а человека, который пытался его убить, выручили его друзья. Их было пять. И они позаботились о том, чтобы все выглядело так, как будто это Мэлл проверяет двигатели. Они наверняка знали про это.
   Или даже позаботились о том, чтобы она знала. Была ли Мэлл на их стороне?
   Джосс отправился назад к «Носатому». Ему понадобилось на это полчаса – совсем заблудился в этих коридорах! Вернувшись, он проверил все снаружи – ничего… И посмотрел на испорченный двигатель. Если бы он ничего не заметил, то при взлете двигатель бы взорвался.
   «Бух!» – подумал он, поднял брошенный прут и стал выковыривать замазку, пока она не затвердела. Когда он закончил, то вошел внутрь и включил диагностику всех систем. Через некоторое время он уже точно знал: что-то не так в ионном драйвере.
   Джосс вспомнил количество людей, подстроивших все это. Пока он гонялся на каре, кто-то что-то сделал еще.
   «Интересно, – подумал он, выходя наружу, чтобы снять чехол с двигателя, – заметит ли Мэлл неполадки?»
   Он вернулся и сделал себе чашку кофе.

 
   – Похоже, что не хватает микросхемы в лучевом генераторе, – сказала Мэлл, ее голос звучал приглушенно – она была под кораблем на своей тележке.
   – Ты можешь заменить ее?
   – У нас таких нет на складе. Вы прилетаете сюда на новейшей технике, и отсюда у вас проблемы. Если бы у вас был «Фольксваген», я бы смогла что-нибудь сделать.
   – «Носатый» уж точно не «Фольксваген», – сказал Джосс, вылезая из корабля.
   – «Носатый»? – удивился Ивен.
   – Надо же как-то его назвать, а то это дурная примета. Вот, Мэлл, это правильный номер. – Джосс вынул пластиковый пакет с антистатиковой лентой вокруг.
   Она высунула руку, взяла микросхему и убрала опять под корабль.
   – Отлично. Я надеялась, что у вас есть запасной.
   – У нас по три комплекта запчастей, – сказал Джосс вежливо. – Кроме мозгов, конечно. Не хочешь ли чаю?
   – Да, спасибо, я еще не завтракала.
   – Ты плохо обращаешься с женщиной, – сказал Джосс Ивену. – Пойдемте.
   Ивен был не уверен, понимать ли это в буквальном смысле. Он пошел за Джоссом и спросил:
   – Что-нибудь не так?
   – Я бы не хотел при ней, – сказал Джосс. Ивен сел, Джосс закрыл дверь и рассказал ему об утренней погоне.
   – Значит, они все-таки организованы, – сказал Ивен.
   – Да, и они нервничают!
   – Ты тоже нервничаешь.
   – У меня есть причина, я думаю, – сказал Джосс. – Нам надо быть предельно осторожными, Ивен. Я не хочу, чтобы мне продырявили бок лазером.
   – Мне придется с тобой согласиться. А где Джордж?
   – Он ждет нас на маяке. Когда Мэлл закончит, мы можем вылетать. – Джосс посмотрел на Ивена с сожалением. – Ты в порядке?
   Ивен громко засмеялся. Несмотря на все неприятности и осложнения вокруг него, он был в порядке как никогда в своей жизни. Но как ему было объяснить это Джоссу?
   – Я так понимаю, что да, – сказал Джосс.
   «Как мне ему сказать? – думал Ивен. – Я никогда в жизни не влюблялся. Я не знаю, что делать, и, о Боже, мне все равно».
   – Конечно, да, – сказал он наконец. – Не волнуйся.
   «Он будет волноваться», – подумал Ивен.
   – А я буду волноваться! – тут же сказал Джосс, и они оба засмеялись. Но смех Джосса был не таким радостным, как обычно.
   – Я знаю, что будешь. Так что беспокойся. Нам еще предстоит поработать.
   Джосс кивнул.
   – Пойдем посмотрим, как там она, и потом полетим искать передатчики сигналов.



5


   Они летели в холодной тьме. Им потребовалось довольно много времени, чтобы добраться до нужного места. Не то, чтобы это было одно место, – нужно было прочесать огромное пространство, прислушиваясь к передатчикам, которые, может быть, все еще передавали сигналы. Джосс настроил рацию на частоту, по которой они передавались. Пока ничего слышно не было.
   А Ивену с трудом удавалось думать о работе.
   – Тебе надо знать обо всем, – сказал он в темноте.
   Она засмеялась.
   – Меня, как в старом видеофильме, соблазнил полицейский, и я расскажу ему все мои секреты. Где спрятано золото… Теперь я шпионю на правительство! – Она засмеялась сильней. – Из шкафа выходит вооруженный человек. Но у меня нет шкафа. Подожди-ка, есть. Тут заходят фотографы со старыми фотоаппаратами и вспышками. Потом тебя шантажируют: присылают домой фотографии и записку: «Не суй свой нос, куда не следует, не то снимки попадут в местные газеты».
   Ивен тоже засмеялся. Он пощекотал ее, она запищала и ударила его подушкой.
   – Теперь серьезно. Ты ведь знаешь всех здесь. Мне кажется, ты знаешь что-то такое, что очень нам поможет.
   – Может быть, – сказала она.
   – Ну давай же, Мэлл…
   – Ивен, ты здоровенное тупое бревно. Ты пытаешься меня перехитрить? Конечно, я знаю о некоторых нелегальных вещах. Люди всегда предлагают механикам такое, от чего, они думают, механики не откажутся. Кроме…
   – Кроме?
   – Кроме того, что у меня нет на это времени. Я предпочитаю спокойную жизнь.
   – Всегда?
   – Что, я выгляжу как Дева Мария?
   – Честно говоря, у меня не было такого впечатления. Нет, – он усмехнулся.
   Мэлл опять стукнула его, уже сильней.
   – Подумай, – сказала она, когда Ивен успокоился. – Здесь много разных людей. Некоторые машут деньгами, другие делают то, что от них хотят первые, потому что… черт, все дело в деньгах! У многих добытчиков есть семьи, о которых надо заботиться. Остальные это понимают и не вмешиваются. А если случается что-нибудь плохое, то люди ничего не знают об этом. Все кажется безобидным…
   Его голос ослаб.
   – Значит, ты тоже делала что-нибудь «невинное»?
   Она спокойно взглянула на него.
   – Ты что, думаешь, что я замешана в чем-нибудь плохом? Правда?
   Он смотрел на нее: волосы как вуаль, глаза прохладные и немного грустные.
   – Нет, – сказал он. – Конечно, нет. Я просто спросил.
   Она понимающе кивнула, но глаза были все еще грустные.
   – Ты бы мне все равно не сказала.
   – Сказала бы, – Мэлл помолчала минутку и добавила: – Я думаю, скажу.
   Ивен обнял ее крепче и поцеловал.

 
   – Не тот сигнал, – сказал Джосс Джорджу. – Это живой корабль. Посмотри у себя на экране, я пометил его.
   – Мой экран не принимает твоих крупных пометок, – сказал Джордж с иронией. – Он у меня не графический.
   – О Боже! – воскликнул Джосс. – Ну, да ладно. Тогда возьми свой карандаш, или что там у тебя есть и отметь его: 2, 6, 8-9, 4. Но это действующий корабль, он нам не нужен.
   – О'кей, понял, – ответил Джордж.
   Джосс вздохнул, откинулся на спинку и потянулся.
   – Не могу терпеть волнение, – сказал он Ивену. – Ты ведь тоже чем-то взволнован?
   Ивен взглянул на Джосса, не в силах сдержать улыбку. Несмотря на всю старательность, аккуратность и терпение, Джосс действительно выглядел измотанным разными погонями и долгим ожиданием чего-то важного.
   – Тебе надо посмотреть какой-нибудь фильм, – сказал Ивен.
   Джосс улыбнулся.
   – Ты хочешь, чтобы я что-нибудь посмотрел? Первый раз слышу от тебя такое. Что бы мне посмотреть?
   Ивен подумал и сказал:
   – Хотя бы тот, про мышь.
   – Тебе надо менять вкусы.
   – Что, все вкусы?
   Джосс поднял брови:
   – Некоторые из них как будто в порядке.
   Что-то запищало на пульте; Джосс повернулся, нажал на кнопку и сказал:
   – Опять не то, Джордж. Еще один живой корабль.
   – Понял.
   – Никаких мышей, – сказал Джосс Ивену. – Мы это позже обсудим. Тебе самому необходимо отвлечься.
   – Не надо, – сказал Ивен, хотя знал, что это было бесполезно. Джосс был довольно долго с Ивеном, чтобы знать его настроение.
   – Кажется, Джордж для тебя что-то вроде проблемы?
   – Хоть мы и напарники, не думаю, что стоит обсуждать это.
   – Я думаю, что стоит, так как это влияет на твою работоспособность. Причем заметно влияет – ты стал рассеянным.
   Ивен вздохнул:
   – Ничего не поделаешь…
   – Ты же сам говорил, что с тобой никогда такого не было.
   – Я сказал, неважно!
   – Ну хорошо, – сказал Джосс мягко; на его пульте опять что-то запищало. – Оставим это пока. – Он посмотрел на экран и резко выпрямился.
   – Джордж, – позвал он, – что у тебя на 0, 0, 6-1, 9?
   Последовала пауза.
   – Сигнал корабля, – ответил Джордж. – Не очень сильный.
   – Неудивительно, если я прав, то этот корабль чуть не придавил меня на свалке.
   – О черт… – сказал Джордж, хотя в голосе его послышалась радость.
   – Да, – произнес Джосс.
   Ивен быстро подошел к нему и взглянул через плечо на экран. Точка то загоралась, то погасала, сигнал был то сильнее, то слабее.
   – Ты посмотри, сигнал идет с астероида километров за сто от нас. Как будто его посылают кому-то на Уиллансе. Интересно, есть ли там еще один передатчик? Или просто рефлектор? – он начал настраивать что-то на пульте. – Джордж, ты видишь направление сигнала?
   – Да, хотя он слабый, я вижу, что их два!
   – Вторичное усиливающее отражение, отлично! Более сильный нас интересует. Здесь мы их улавливаем отчетливо, а на Уиллансе не очень-то. Там они слышат первичный сигнал с передатчика вообще. Вот это система! Ну и работает же у кого-то мозг!
   – Надеюсь, что он у него еще цел, – вставил Ивен.
   – Трудно сказать. Нам надо это срочно выяснить. Джордж, ты направляешься к первому передатчику.
   – Точно.
   – Мы – ко второму. Только близко друг к другу не приближаться, там слишком мало места, можно столкнуться. Ивен, приготовь свой скафандр, тебе придется взглянуть на это поближе.
   Ивен кивнул и отправился в свой отсек.
   – Я могу притащить его сюда, если хочешь.
   Джосс задумался.
   – Хм. Не знаю. Ты думаешь, стоит? А если кто-то заметит, что мы включаемся в передатчик?
   – Нет. Я понял тебя. Лучше его не трогать, – сказал Ивен, надевая скафандр. – Сколько нам лететь туда?