Страница:
Желудино схватился за неё. Ветка спружинила, сорвала его с колючки и прогнулась почти до земли. Он спрыгнул в траву, привёл себя в порядок и помахал рукой:
— Спасибо, Гледичия! Ты спасла мне жизнь. Я никогда этого не забуду. Прощай!..
Увидел Желудино раны на коре Большого Дуба, и в его сердце вспыхнули ненависть и отвага.
— Что же она наделала, мерзкая! Свинья хочет убить тебя! Я вызову её на смертный бой!
— Спас-с-сибо, Отважное Сердце! — прошелестел в ответ Большой Дуб. — Убить меня может только время… Я выдержал сто ураганов. Я сам за себя пос-с-тою-у-у… Спеши на помощь братьям… Слабым нужна твоя защита. Иди, мой сын Желудино, иди!
Желудино поклонился Большому Дубу и поспешил к Старому Мухомору кратчайшим путём.
Он прошёл уже больше полдороги, когда увидел в траве странное существо: жук не жук, червяк не червяк.
— Кто вы? — спросил Желудино.
— Я светлячок… Ох, как вы меня испугали! Я думала, сейчас вы наступите — и мне конец.
— Светлячок? — недоверчиво переспросил он. Почему же вы не светите? Потом я слышал, что светлячки — жуки! А у вас и крыльев-то нет.
— Совершенно верно! Крылья есть у моего мужа и сыновей. А я — светлячок-мама. Крылья мне, к сожалению, не положены. Зато свечу я в два раза сильней, чем они! Но только, извините, по ночам. Зовут меня просто Люциола.
— Ах как несправедливо, Люциола, что вам не дали крыльев! — посочувствовал Желудино. — Но куда вы ползёте? Я хочу вам помочь! Меня зовут Желудино.
— Ползти мне очень далеко, до самого Старого Мухомора! Раньше чем за две недели мне не добраться. А нужно. Там, говорят, очень сочная трава и прекрасные улитки!.. Муж и сыновья полетели туда ещё позавчера. Я так волнуюсь за детей!
— Прекрасно! — воскликнул Желудино. — Нам по пути. Я донесу вас. И вы сегодня же увидите своих детей.
— О! Желудино! Я вам так благодарна… Но я не могу. Со мной ещё моя старая тётя.
— Так в чём же дело? Заберём и тётю! Зовите её.
Желудино взял под мышку Люциолу, под другую — её старую тётю. Но теперь, когда обе руки были заняты, трава то и дело больно хлестала его по лицу. Тогда Желудино разыскал старую проторенную тропу и бодро зашагал по ней со своей ношей.
Люциола и её тётя оказались очень приятными собеседницами. Всю дорогу они развлекали Желудино рассказами об удивительных случаях из жизни светлячков. Но больше всего они гордились спасением острова Свободы. Они так увлеклись, что рассказали об этом дважды, сначала Люциола, а потом её старая тётя.
За разговорами Желудино, с Люциолой и её тётей под мышками, незаметно дошёл до цели.
Мужа и сыновей Люциолы они застали за обедом.
Увидели их светлячки, обрадовались и тотчас пригласили к столу. Но Желудино отказался наотрез:
— В другой раз — пожалуйста. Сейчас никак не могу. Меня ждут младшие братья. Я не видел их со вчерашнего дня.
Тогда светлячок, муж Люциолы, поклонился и сказал:
— Дорогой Желудино. Мы никогда не забудем вашей доброты к Люциоле и нашей тёте. Если когда-нибудь вам понадобится наша помощь — только позовите!
Никаких следов не было. Да и как их найти в густой траве? Он готов был отдать что угодно, только бы иметь такой замечательный нос, как у Желугавчика.
Да самого вечера Желудино обшаривал кусты вокруг и звал братьев. Ночью ему снились кошмары. А с восходом солнца он сунул за пояс слева шпагу, справа — страшный пищик и отправился на дальние поиски. Он дал себе клятву: или найти братьев, или погибнуть самому.
КАК ЖЕЛУГАВЧИК СПАСАЛ АМАЗОНОК, А ПОТОМ ПОССОРИЛСЯ С ЛУНОЙ
СПАСАТЕЛЬНЫЙ КОРАБЛИК «КИЛЬКАВМАС»
ЛОШАДИНОЕ ТЕРПЕНИЕ
— Спасибо, Гледичия! Ты спасла мне жизнь. Я никогда этого не забуду. Прощай!..
Увидел Желудино раны на коре Большого Дуба, и в его сердце вспыхнули ненависть и отвага.
— Что же она наделала, мерзкая! Свинья хочет убить тебя! Я вызову её на смертный бой!
— Спас-с-сибо, Отважное Сердце! — прошелестел в ответ Большой Дуб. — Убить меня может только время… Я выдержал сто ураганов. Я сам за себя пос-с-тою-у-у… Спеши на помощь братьям… Слабым нужна твоя защита. Иди, мой сын Желудино, иди!
Желудино поклонился Большому Дубу и поспешил к Старому Мухомору кратчайшим путём.
Он прошёл уже больше полдороги, когда увидел в траве странное существо: жук не жук, червяк не червяк.
— Кто вы? — спросил Желудино.
— Я светлячок… Ох, как вы меня испугали! Я думала, сейчас вы наступите — и мне конец.
— Светлячок? — недоверчиво переспросил он. Почему же вы не светите? Потом я слышал, что светлячки — жуки! А у вас и крыльев-то нет.
— Совершенно верно! Крылья есть у моего мужа и сыновей. А я — светлячок-мама. Крылья мне, к сожалению, не положены. Зато свечу я в два раза сильней, чем они! Но только, извините, по ночам. Зовут меня просто Люциола.
— Ах как несправедливо, Люциола, что вам не дали крыльев! — посочувствовал Желудино. — Но куда вы ползёте? Я хочу вам помочь! Меня зовут Желудино.
— Ползти мне очень далеко, до самого Старого Мухомора! Раньше чем за две недели мне не добраться. А нужно. Там, говорят, очень сочная трава и прекрасные улитки!.. Муж и сыновья полетели туда ещё позавчера. Я так волнуюсь за детей!
— Прекрасно! — воскликнул Желудино. — Нам по пути. Я донесу вас. И вы сегодня же увидите своих детей.
— О! Желудино! Я вам так благодарна… Но я не могу. Со мной ещё моя старая тётя.
— Так в чём же дело? Заберём и тётю! Зовите её.
Желудино взял под мышку Люциолу, под другую — её старую тётю. Но теперь, когда обе руки были заняты, трава то и дело больно хлестала его по лицу. Тогда Желудино разыскал старую проторенную тропу и бодро зашагал по ней со своей ношей.
Люциола и её тётя оказались очень приятными собеседницами. Всю дорогу они развлекали Желудино рассказами об удивительных случаях из жизни светлячков. Но больше всего они гордились спасением острова Свободы. Они так увлеклись, что рассказали об этом дважды, сначала Люциола, а потом её старая тётя.
За разговорами Желудино, с Люциолой и её тётей под мышками, незаметно дошёл до цели.
Мужа и сыновей Люциолы они застали за обедом.
Увидели их светлячки, обрадовались и тотчас пригласили к столу. Но Желудино отказался наотрез:
— В другой раз — пожалуйста. Сейчас никак не могу. Меня ждут младшие братья. Я не видел их со вчерашнего дня.
Тогда светлячок, муж Люциолы, поклонился и сказал:
— Дорогой Желудино. Мы никогда не забудем вашей доброты к Люциоле и нашей тёте. Если когда-нибудь вам понадобится наша помощь — только позовите!
***
Увидев, что братьев возле Старого Мухомора нет, Желудино испугался: «Как же так? Ведь я приказал им бежать сюда! Где они?.. Что с ними случилось?..»Никаких следов не было. Да и как их найти в густой траве? Он готов был отдать что угодно, только бы иметь такой замечательный нос, как у Желугавчика.
Да самого вечера Желудино обшаривал кусты вокруг и звал братьев. Ночью ему снились кошмары. А с восходом солнца он сунул за пояс слева шпагу, справа — страшный пищик и отправился на дальние поиски. Он дал себе клятву: или найти братьев, или погибнуть самому.
КАК ЖЕЛУГАВЧИК СПАСАЛ АМАЗОНОК, А ПОТОМ ПОССОРИЛСЯ С ЛУНОЙ
Желугавчик бежал по тропинке, распевая бодрую песенку, которую сочинил вчера: Желудино жив! Гав! Гав! Желудино жив! Гав! Гав! А Свинья убежала из рощи… Я её прогнал! Гав! Гав! Я Свинью прогнал! Гав! Гав! Не вернётся она никогда! Гав! Гав! Гав!
И вдруг остановился как вкопанный. Следы!.. Знакомые следы!.. Это следы Желудино! Свеженькие! Вчерашние! И Желугавчик с радостным лаем помчался вперёд.
Когда он, запыхавшись, подбежал к Старому Мухомору, то сразу увидел множество совсем свежих следов Желудино. Значит, он совсем недавно был здесь.
— Я догоню его! Я побегу, как ветер! — закричал Желугавчик.
Но тут над головой как грохнет! Посыпались с неба капли. Да не какие-нибудь капельки росы, а громадные, прямо-таки лошадиные! Желугавчик поднял голову, чтобы посмотреть, откуда они такие берутся. А одна шлёп его прямо в нос! И ещё, и ещё, как свинцовые шарики, в голову: бум! Бум! БУМ!
Кинулся Желугавчик под широкую шляпку Старого Мухомора. И вовремя. Вода ринулась с неба сплошным потоком. Вода гнула сильные ветви кустов. Исхлестала, перепутала, втоптала в землю высокие стебли трав. Вода была везде: текла ручьями по стволам деревьев, бурлила у ног, заполняла впадины на земле, морем разливалась вокруг.
«Как хорошо, что гриб вырос на кочке и что у него такая широкая крепкая шляпка. А то бы я промок до костей, — подумал Желугавчик. — Вот только плохо, что я один».
И вдруг кто-то укусил его за заднюю ногу. Оглянулся Желугавчик: сзади стоит здоровенный муравей.
— Ты кто такой?! Я вот как прихлопну тебя лапой!
— Не надо меня лапой, — отряхивая воду, сказал муравей. — Я начальник стражи подземного города. Зовут меня Архелая. Помоги спасти моих воинов. Видишь, они тонут!
Желугавчик глянул. Недалеко от кочки, на сорванном кленовом листе, который уже захлёстывала вода, метались муравьи.
— Я не знаю, — растерялся Желугавчик, — умею ли я плавать…
— Не надо плавать! Ты только помоги. В одиночку мне не справиться. Ставь стоймя вот это бревно! Желугавчик схватил зубами длинную соломину, наклонил голову набок — соломина ткнулась концом в землю.
— Молодец! Теперь я придержу нижний конец, а ты по команде «три» сразу бросай. Готов?.. Раз! Два! Три!
Желугавчик бросил. Конец соломины описал дугу и упал точно на кленовый лист. Всё. Мост построен!
Начали переправу две странные тройки муравьев. Первый осторожно пятился назад и тащил второго передними лапами. Третей муравей подталкивал сзади.
— Что они делают? — удивился Желугавчик.
— Раненых несут, — ответила Архелая. — Это храбрые воины. Они пострадали в борьбе с врагом.
Как только раненые были переправлены, остальные муравьи быстро, как настоящие солдаты, перебежали по узенькому соломенному мосту и оказались на островке.
Желугавчик с любопытством разглядывал гостей. Муравьи были как на подбор — с широкой выпуклой грудью, покрытой золотисто-коричневым панцирем, с тонкими, как у джигитов, талиями.
Когда все волнения остались позади, Желугавчик спросил:
— Послушай, Архелая. Почему у тебя такое странное имя?
— Чем же оно странное? Архелая — это значит предводительница. Я ведь начальник стражи, по этому меня так и назвали.
— Вот! Опять неправильно! Нужно говорить: «Архелай» и «предводитель». А у тебя женское имя.
— Так я и есть муравей-девушка. Амазонка.
— Ты-ы-ы?! — От удивления Желугавчик поперхнулся и так закашлялся, что чуть не сдунул предводительницу в воду. — А они, твои воины, тоже?..
— Тоже, — спокойно ответила Архелая. — Мы все девушки-воины. Чему ты так удивился? Предание гласит, что в незапамятные времена на берегах Дона жило могущественное племя женщин-воинов, которых называли амазонками. В те времена Дон тоже называли Амазонией… У муравьев быть воином — большая честь. Только самые сильные, самые смелые э-э-э… как бы это правильно по-твоему сказать… муравьихи становятся воинами…
— Ну и дела-а-а! — покрутил головой Желугавчик. — Выходит, что я спас не тридцать солдат, а…
— Да. Ты спас тридцать одну амазонку. Не забывай и меня. Если бы не удалось спасти моих воинов, я бы тоже, наверно, умерла. Меня бы убила совесть.
— Почему — совесть? Разве ты виновата, что полил дождь?
— Нет. Я виновата в том, что увлеклась погоней за врагами, которые посмели напасть на наш город. Перестала следить за небом и… и все попали под ливень. Я очень виновата. Ведь если бы они погибли, то некому было бы защищать муравейник…
Целый день и целую ночь пробыли амазонки под крышей Старого Мухомора рядом с Желугавчиком. А утром, хотя кругом было ещё мокро, поспешили к своему городу.
К вечеру земля подсохла. Осталось только небольшое озеро. Иди куда хочешь… А куда идти? Ведь никаких следов не осталось. Даже тропинки к Большому Дубу не найти.
Тревожные мысли не покидали Желугавчика: где братцы? Что с ними стало? Увидит ли он их когда-нибудь?..
Он стал раздражительным. Сердился и ворчал на всех без разбора. На бабочек, что летали над головой. На Божью Коровку, которая присела отдохнуть ему на хвост. «Хорошо им! Летят куда хотят. Сверху-то далеко видно». Но сам всё не решался уйти от Старого Мухомора: а вдруг Желудино снова вернется и не застанет его.
Желугавчик выбрал местечко поудобнее, свернулся калачиком на мягкой траве и закрыл глаза… Но сон не приходил. Желугавчик переворачивался с боку на бок. Пробовал заснуть, лёжа на животе, но ничего не получалось. Тогда он перевернулся на спину, открыл глаза и… всё понял.
Прямо над его головой плыла круглая жёлтая Луна. И от этого на полянке было светло как днём.
Желугавчик вежливо спросил её:
— Послушайте, кто вас сюда звал?
Луна не ответила и продолжала как ни в чём не бывало плыть между облаками.
Желугавчик рассердился и закричал:
— А ну уходи! Поплавала и хватит! Не мешай мне спать!
Но Луна и ухом не повела. Будто и не ей говорят.
Тогда Желугавчик стал грозить. Он лаял так громко и так долго, что Луна испугалась и спряталась за тучи.
— Давно бы так, — буркнул довольный собой Желугавчик. Лёг на правый бок.
И тотчас к нему пришёл замечательный сон. На зелёной полянке он увидел сразу всех: Желудино, Желустрёнка и Желурёнка. «Братцы! Я нашёл вас!» — радостно закричал Желугавчик… И вдруг всё вокруг заблестело серебристым светом, стало расплываться. И братцы вместе с зелёной полянкой тоже растворились, исчезли в этом сиянии…
Желугавчик полежал ещё немного, но сон не возвращался. И он понял, что проснулся окончательно. Открыл глаза и ахнул: всё вокруг и правда было залито серебристым светом луны.
— Ах, ты так! — в гневе прорычал Желугав чик. — Ну погоди!
Он прокрался в высокой траве к поваленному дереву, чтобы быть к Луне поближе. Разбежался по стволу, что было силы прыгнул вверх, щёлкнув зубами, — и кубарем полетел на землю.
«Эх! Промазал!» — подумал он, поднимаясь на ноги. И вдруг подскочил от радости. В озере, около самого берега, поднимая волны, барахталась Луна.
— Ага! Сбил!.. Я её сбил! — закричал он и храбро бросился в воду.
Желугавчик придавил её лапой ко дну, кусал, теребил зубами!..
Луна оказалась удивительно невкусная. Холодная. Мокрая. И вдобавок ещё — пахла тиной. Он с отвращением выплюнул кусок Луны, выскочил из воды и, не оглядываясь, пошёл к Мухомору…
Эту ночь Желугавчик то и дело ворочался, вздыхал и смотрел на небо. Но Луна не появилась даже на минуту. Желугавчик не мог уснуть. Его мучила совесть.
«Ну, полаял бы немножко, и ладно… — упрекал он себя. — Ах, зачем я её так сильно кусал… Наверно, загрыз бедняжку насмерть… Неужели теперь никогда-никогда не будет плавать в облаках эта прекрасная желтолицая Луна?..»
Желугавчик так расстроился, что заплакал. А выплакав все слёзы, дал слово никогда больше зубам воли не давать!..
— Плохо тебе… Друзей нет. Работы тоже нет. Совсем плохо! Сидишь и стареешь… Так и умереть можно… И Желугавчик решился: «Пойду искать братьев!»
И вдруг остановился как вкопанный. Следы!.. Знакомые следы!.. Это следы Желудино! Свеженькие! Вчерашние! И Желугавчик с радостным лаем помчался вперёд.
Когда он, запыхавшись, подбежал к Старому Мухомору, то сразу увидел множество совсем свежих следов Желудино. Значит, он совсем недавно был здесь.
— Я догоню его! Я побегу, как ветер! — закричал Желугавчик.
Но тут над головой как грохнет! Посыпались с неба капли. Да не какие-нибудь капельки росы, а громадные, прямо-таки лошадиные! Желугавчик поднял голову, чтобы посмотреть, откуда они такие берутся. А одна шлёп его прямо в нос! И ещё, и ещё, как свинцовые шарики, в голову: бум! Бум! БУМ!
Кинулся Желугавчик под широкую шляпку Старого Мухомора. И вовремя. Вода ринулась с неба сплошным потоком. Вода гнула сильные ветви кустов. Исхлестала, перепутала, втоптала в землю высокие стебли трав. Вода была везде: текла ручьями по стволам деревьев, бурлила у ног, заполняла впадины на земле, морем разливалась вокруг.
«Как хорошо, что гриб вырос на кочке и что у него такая широкая крепкая шляпка. А то бы я промок до костей, — подумал Желугавчик. — Вот только плохо, что я один».
И вдруг кто-то укусил его за заднюю ногу. Оглянулся Желугавчик: сзади стоит здоровенный муравей.
— Ты кто такой?! Я вот как прихлопну тебя лапой!
— Не надо меня лапой, — отряхивая воду, сказал муравей. — Я начальник стражи подземного города. Зовут меня Архелая. Помоги спасти моих воинов. Видишь, они тонут!
Желугавчик глянул. Недалеко от кочки, на сорванном кленовом листе, который уже захлёстывала вода, метались муравьи.
— Я не знаю, — растерялся Желугавчик, — умею ли я плавать…
— Не надо плавать! Ты только помоги. В одиночку мне не справиться. Ставь стоймя вот это бревно! Желугавчик схватил зубами длинную соломину, наклонил голову набок — соломина ткнулась концом в землю.
— Молодец! Теперь я придержу нижний конец, а ты по команде «три» сразу бросай. Готов?.. Раз! Два! Три!
Желугавчик бросил. Конец соломины описал дугу и упал точно на кленовый лист. Всё. Мост построен!
Начали переправу две странные тройки муравьев. Первый осторожно пятился назад и тащил второго передними лапами. Третей муравей подталкивал сзади.
— Что они делают? — удивился Желугавчик.
— Раненых несут, — ответила Архелая. — Это храбрые воины. Они пострадали в борьбе с врагом.
Как только раненые были переправлены, остальные муравьи быстро, как настоящие солдаты, перебежали по узенькому соломенному мосту и оказались на островке.
Желугавчик с любопытством разглядывал гостей. Муравьи были как на подбор — с широкой выпуклой грудью, покрытой золотисто-коричневым панцирем, с тонкими, как у джигитов, талиями.
Когда все волнения остались позади, Желугавчик спросил:
— Послушай, Архелая. Почему у тебя такое странное имя?
— Чем же оно странное? Архелая — это значит предводительница. Я ведь начальник стражи, по этому меня так и назвали.
— Вот! Опять неправильно! Нужно говорить: «Архелай» и «предводитель». А у тебя женское имя.
— Так я и есть муравей-девушка. Амазонка.
— Ты-ы-ы?! — От удивления Желугавчик поперхнулся и так закашлялся, что чуть не сдунул предводительницу в воду. — А они, твои воины, тоже?..
— Тоже, — спокойно ответила Архелая. — Мы все девушки-воины. Чему ты так удивился? Предание гласит, что в незапамятные времена на берегах Дона жило могущественное племя женщин-воинов, которых называли амазонками. В те времена Дон тоже называли Амазонией… У муравьев быть воином — большая честь. Только самые сильные, самые смелые э-э-э… как бы это правильно по-твоему сказать… муравьихи становятся воинами…
— Ну и дела-а-а! — покрутил головой Желугавчик. — Выходит, что я спас не тридцать солдат, а…
— Да. Ты спас тридцать одну амазонку. Не забывай и меня. Если бы не удалось спасти моих воинов, я бы тоже, наверно, умерла. Меня бы убила совесть.
— Почему — совесть? Разве ты виновата, что полил дождь?
— Нет. Я виновата в том, что увлеклась погоней за врагами, которые посмели напасть на наш город. Перестала следить за небом и… и все попали под ливень. Я очень виновата. Ведь если бы они погибли, то некому было бы защищать муравейник…
Целый день и целую ночь пробыли амазонки под крышей Старого Мухомора рядом с Желугавчиком. А утром, хотя кругом было ещё мокро, поспешили к своему городу.
К вечеру земля подсохла. Осталось только небольшое озеро. Иди куда хочешь… А куда идти? Ведь никаких следов не осталось. Даже тропинки к Большому Дубу не найти.
Тревожные мысли не покидали Желугавчика: где братцы? Что с ними стало? Увидит ли он их когда-нибудь?..
Он стал раздражительным. Сердился и ворчал на всех без разбора. На бабочек, что летали над головой. На Божью Коровку, которая присела отдохнуть ему на хвост. «Хорошо им! Летят куда хотят. Сверху-то далеко видно». Но сам всё не решался уйти от Старого Мухомора: а вдруг Желудино снова вернется и не застанет его.
Желугавчик выбрал местечко поудобнее, свернулся калачиком на мягкой траве и закрыл глаза… Но сон не приходил. Желугавчик переворачивался с боку на бок. Пробовал заснуть, лёжа на животе, но ничего не получалось. Тогда он перевернулся на спину, открыл глаза и… всё понял.
Прямо над его головой плыла круглая жёлтая Луна. И от этого на полянке было светло как днём.
Желугавчик вежливо спросил её:
— Послушайте, кто вас сюда звал?
Луна не ответила и продолжала как ни в чём не бывало плыть между облаками.
Желугавчик рассердился и закричал:
— А ну уходи! Поплавала и хватит! Не мешай мне спать!
Но Луна и ухом не повела. Будто и не ей говорят.
Тогда Желугавчик стал грозить. Он лаял так громко и так долго, что Луна испугалась и спряталась за тучи.
— Давно бы так, — буркнул довольный собой Желугавчик. Лёг на правый бок.
И тотчас к нему пришёл замечательный сон. На зелёной полянке он увидел сразу всех: Желудино, Желустрёнка и Желурёнка. «Братцы! Я нашёл вас!» — радостно закричал Желугавчик… И вдруг всё вокруг заблестело серебристым светом, стало расплываться. И братцы вместе с зелёной полянкой тоже растворились, исчезли в этом сиянии…
Желугавчик полежал ещё немного, но сон не возвращался. И он понял, что проснулся окончательно. Открыл глаза и ахнул: всё вокруг и правда было залито серебристым светом луны.
— Ах, ты так! — в гневе прорычал Желугав чик. — Ну погоди!
Он прокрался в высокой траве к поваленному дереву, чтобы быть к Луне поближе. Разбежался по стволу, что было силы прыгнул вверх, щёлкнув зубами, — и кубарем полетел на землю.
«Эх! Промазал!» — подумал он, поднимаясь на ноги. И вдруг подскочил от радости. В озере, около самого берега, поднимая волны, барахталась Луна.
— Ага! Сбил!.. Я её сбил! — закричал он и храбро бросился в воду.
Желугавчик придавил её лапой ко дну, кусал, теребил зубами!..
Луна оказалась удивительно невкусная. Холодная. Мокрая. И вдобавок ещё — пахла тиной. Он с отвращением выплюнул кусок Луны, выскочил из воды и, не оглядываясь, пошёл к Мухомору…
Эту ночь Желугавчик то и дело ворочался, вздыхал и смотрел на небо. Но Луна не появилась даже на минуту. Желугавчик не мог уснуть. Его мучила совесть.
«Ну, полаял бы немножко, и ладно… — упрекал он себя. — Ах, зачем я её так сильно кусал… Наверно, загрыз бедняжку насмерть… Неужели теперь никогда-никогда не будет плавать в облаках эта прекрасная желтолицая Луна?..»
Желугавчик так расстроился, что заплакал. А выплакав все слёзы, дал слово никогда больше зубам воли не давать!..
***
Утром заглянула к нему Архелая. Посмотрела на унылого Желугавчика и сказала:— Плохо тебе… Друзей нет. Работы тоже нет. Совсем плохо! Сидишь и стареешь… Так и умереть можно… И Желугавчик решился: «Пойду искать братьев!»
СПАСАТЕЛЬНЫЙ КОРАБЛИК «КИЛЬКАВМАС»
Последний раз прогремел гром, и ливень кончился. Желудино вышел из дупла старой ветлы, куда забрался ещё до начала грозы, и присвистнул от удивления: никогда он не видел сразу так много воды! Она разлилась по низине огромным озером. Молоденькие ясеньки и клёны, кусты дерезы и тамарикса стояли в воде.
«Красота-то какая! — подумал Желудино, подходя к озеру. — Теперь всем воды хватит. И все будут радоваться…»
Откуда-то послышались странные звуки:
— Спа-а… буль-буль-буль… Спас… буль-буль.
Что такое? Глянул, а у самого берега барахтаются в воде большая чёрная жужелица и две божьих коровки. Едва они открывали рот, чтобы крикнуть «спасите!», как вода попадала им в горло, и получалось «буль-буль-буль».
Желудино не раздумывая бросился на помощь, вбежал по колено в воду и, протянув утопающим конец шпаги, вытащил их на берег. Они еле держались на ногах от страха и холода.
— Бегите в моё дупло греться! — приказал Желудино.
Жужелица тотчас поползла, спотыкаясь, к ветле. А божьи коровки заметались по берегу, в отчаянии вскидывали вверх мокрые беспомощные крылышки.
— Что с вами? — удивился Желудино. — Нужно радоваться. Ведь всё плохое уже позади.
— Чему тут радоваться?! — воскликнули божьи коровки. — Там тонут наши дети!.. Уж лучше бы мы утонули, чем они.
— Ер-рун-да! Я спасу ваших детей! — сказал Желудино. — Перестаньте реветь. И марш в дупло!
Он сказал это так решительно, что божьи коровки сразу успокоились и пошли в дупло сушить свои крылышки.
Пообещать всегда легко. А вот выполнить… «На чём же я поплыву? — думал Желудино, почёсывая затылок. — Нужен кораблик… или лодка… Ну пусть хотя бы плот. А у меня нет ничего… — Он было приуныл, но подумал ещё и решил: — Правильно, если чего-то нет, значит, надо сделать… или найти!» — И отправился на поиски, напевая:
На борту кораблика золотыми буквами было написано
Он сделал вёсла, понатужившись, спустил кораблик на воду и прыгнул в него. Ветер с разгона ударил в железный парус, и спасательный кораблик «Килькавмас» поплыл по озеру.
С веслом в руке Желудино стоял на корме и внимательно глядел вокруг. Завидев утопающих или услышав крик о помощи, он правил к ним и помогал взобраться на кораблик.
Опасения божьих коровок оказались напрасными. Все шестнадцать деток были живы и крепко держались за стебелёк, торчавший из воды.
Когда спасённых жуков, кузнечиков, ос и мотыль ков набралось столько, что на кораблике и ступить уже было некуда, Желудино направился к берегу.
Нетерпеливые кузнечики, не дождавшись, пока Желудино бросит сходни, сиганули на берег и поскакали подальше от страшной воды. Переваливаясь, пошли по сходням солидные жуки, побежали молодые божьи коровки. Больных мотыльков и ос Желудино на руках перенёс в дупло, чтобы они могли там отогреться и поправиться. А сам отправился во второй рейс.
Опоздай он хоть на минуту, утонула бы маленькая зелёная ящерица. Желудино подхватил её, когда она совсем уже выбилась из сил. Посмотрел на неё и крякнул от удивления:
— Где ты потеряла свой хвост?
— Я не теряла. Это Бездумкин оторвал. Он мне уже второй хвост отрывает, — плача рассказывала ящерица. — Когда первый раз оторвал, хвостик снова вырос. А теперь уже не вырастет никогда! И буду я всю жизнь некрасивая, бесхвостая.
Желудино хотел узнать, кто же такой Бездумкин, но тут из-за большого куста тамарикса послышалось:
— Ой! Я тону!.. Сейчас я совсем утону!..
— Огo! He будь я Желудино, если это кричат не на птичьем языке!
Желудино быстро объехал куст и увидел маленького скворчонка, который из последних сил цеплялся за тоненький прутик, наклонно торчащий из воды. Прутик под его тяжестью изгибался, и скворчонок сползал в воду. Он отчаянно хлопал по воде мокрыми крыльями и снова цеплялся за свою последнюю надежду.
Желудино подхватил его под крылышко. Бесхвосточка помогла с другой стороны. И они вдвоём втянули несчастного на кораблик. Едва почувствовав под собой надёжную опору, скворчонок пискнул что-то, закрыл глаза и повалился на бок.
— Он умер! — испугалась Бесхвосточка.
Желудино приложил ухо к его груди. Сердце скворчонка чуть слышно билось.
— Нет, он ещё живой. Нужно скорей увезти его и отогреть!
Но едва «Килькавмас» выплыл из-за куста на чистую воду, как подул встречный ветер и стал относить его к середине озера. Тогда Желудино грудью налёг на рулевое весло и ловко направил кораблик в самую середину куста. «Теперь не унесёт, — подумал он. — Но как же побыстрей добраться до берега? — И вдруг он увидел в воде огромного жука. — Что? Ещё один тонет?!..»
Нет. Жук вёл себя совсем не так, как те, которых Желудино спасал. Он не звал на помощь. Не пытался выкарабкаться из воды. Наоборот, время от времени он спокойно опускался под воду, а потом неторопливо всплывал на поверхность… А как он красиво грёб широкими сильными лапами, похожими на вёсла! Быть в воде ему, видно, очень нравилось.
— Послушайте, приятель! — окликнул Желудино. — Вы, как я вижу, большой водолюб! Подплывите сюда. Я хочу поговорить с вами.
— Да. Моё полное имя Большой Чёрный Водолюб! — с гордостью ответил жук. — Но как вы узнали? И кто вы такой?
— Я желудёвый человечек. Мальчик.
— Мальчик?! — испуганно вскрикнул жук. — Тогда я не подплыву!
— Почему?
— Один мальчик… — его зовут Бездумкин… — вывихнул мне две ноги и чуть не оторвал усик!.. Он бы замучил меня насмерть, если бы не девочка…
— Женя?! — радостно вскрикнул Желудино.
— Женя, — удивлённо ответил Водолюб. — Послушай, откуда ты всё знаешь? Ты волшебник?
— Нет, я только Желудино и Женин друг. Помоги нам поскорее добраться до берега. Видишь, у нас больной скворчонок. Он может умереть.
— Женины друзья — мои друзья! — торжествен но ответил Водолюб. — И я готов помочь. Только не могу понять, почему вы все боитесь воды? Как это можно утонуть в такой вкусной, мокрой, в такой прекрасной воде?..
Желудино не стал с ним спорить, завязал на концах длинной крепкой соломинки два узла. Один конец зажал челюстями Водолюб, в другой вцепилась ящерица Бесхвосточка.
Желудино стал на руле и скомандовал:
— Полный вперёд!
Заработали сильные лапы Водолюба. Канат натянулся. Спасательный кораблик «Килькавмас» с больным скворчонком на борту осторожно вышел из гавани и поплыл против ветра.
«Красота-то какая! — подумал Желудино, подходя к озеру. — Теперь всем воды хватит. И все будут радоваться…»
Откуда-то послышались странные звуки:
— Спа-а… буль-буль-буль… Спас… буль-буль.
Что такое? Глянул, а у самого берега барахтаются в воде большая чёрная жужелица и две божьих коровки. Едва они открывали рот, чтобы крикнуть «спасите!», как вода попадала им в горло, и получалось «буль-буль-буль».
Желудино не раздумывая бросился на помощь, вбежал по колено в воду и, протянув утопающим конец шпаги, вытащил их на берег. Они еле держались на ногах от страха и холода.
— Бегите в моё дупло греться! — приказал Желудино.
Жужелица тотчас поползла, спотыкаясь, к ветле. А божьи коровки заметались по берегу, в отчаянии вскидывали вверх мокрые беспомощные крылышки.
— Что с вами? — удивился Желудино. — Нужно радоваться. Ведь всё плохое уже позади.
— Чему тут радоваться?! — воскликнули божьи коровки. — Там тонут наши дети!.. Уж лучше бы мы утонули, чем они.
— Ер-рун-да! Я спасу ваших детей! — сказал Желудино. — Перестаньте реветь. И марш в дупло!
Он сказал это так решительно, что божьи коровки сразу успокоились и пошли в дупло сушить свои крылышки.
Пообещать всегда легко. А вот выполнить… «На чём же я поплыву? — думал Желудино, почёсывая затылок. — Нужен кораблик… или лодка… Ну пусть хотя бы плот. А у меня нет ничего… — Он было приуныл, но подумал ещё и решил: — Правильно, если чего-то нет, значит, надо сделать… или найти!» — И отправился на поиски, напевая:
Не успел он пропеть песенку в пятый раз, как увидел то, что искал. Дрожащими от счастья руками Желудино отбросил промокший газетный лист, под которым, выставив напоказ надёжное овальное днище, лежал на боку настоящий крепкий железный кораблик. У него даже парус был, тоже железный. Да такому парусу и мачта не нужна и любой шторм не страшен!
Хочу найти кораблик,
Кораблик, кораблик.
Хорошенький кораблик
Хочу найти!
На борту кораблика золотыми буквами было написано
«КИЛЬКА В MAС…»
— Какое чудесное название у моего корабля! — обрадовался Желудино и пустился в пляс, приговаривая: — Килькавмас! Килькавмас! Килькавмасик!Он сделал вёсла, понатужившись, спустил кораблик на воду и прыгнул в него. Ветер с разгона ударил в железный парус, и спасательный кораблик «Килькавмас» поплыл по озеру.
С веслом в руке Желудино стоял на корме и внимательно глядел вокруг. Завидев утопающих или услышав крик о помощи, он правил к ним и помогал взобраться на кораблик.
Опасения божьих коровок оказались напрасными. Все шестнадцать деток были живы и крепко держались за стебелёк, торчавший из воды.
Когда спасённых жуков, кузнечиков, ос и мотыль ков набралось столько, что на кораблике и ступить уже было некуда, Желудино направился к берегу.
Нетерпеливые кузнечики, не дождавшись, пока Желудино бросит сходни, сиганули на берег и поскакали подальше от страшной воды. Переваливаясь, пошли по сходням солидные жуки, побежали молодые божьи коровки. Больных мотыльков и ос Желудино на руках перенёс в дупло, чтобы они могли там отогреться и поправиться. А сам отправился во второй рейс.
Опоздай он хоть на минуту, утонула бы маленькая зелёная ящерица. Желудино подхватил её, когда она совсем уже выбилась из сил. Посмотрел на неё и крякнул от удивления:
— Где ты потеряла свой хвост?
— Я не теряла. Это Бездумкин оторвал. Он мне уже второй хвост отрывает, — плача рассказывала ящерица. — Когда первый раз оторвал, хвостик снова вырос. А теперь уже не вырастет никогда! И буду я всю жизнь некрасивая, бесхвостая.
Желудино хотел узнать, кто же такой Бездумкин, но тут из-за большого куста тамарикса послышалось:
— Ой! Я тону!.. Сейчас я совсем утону!..
— Огo! He будь я Желудино, если это кричат не на птичьем языке!
Желудино быстро объехал куст и увидел маленького скворчонка, который из последних сил цеплялся за тоненький прутик, наклонно торчащий из воды. Прутик под его тяжестью изгибался, и скворчонок сползал в воду. Он отчаянно хлопал по воде мокрыми крыльями и снова цеплялся за свою последнюю надежду.
Желудино подхватил его под крылышко. Бесхвосточка помогла с другой стороны. И они вдвоём втянули несчастного на кораблик. Едва почувствовав под собой надёжную опору, скворчонок пискнул что-то, закрыл глаза и повалился на бок.
— Он умер! — испугалась Бесхвосточка.
Желудино приложил ухо к его груди. Сердце скворчонка чуть слышно билось.
— Нет, он ещё живой. Нужно скорей увезти его и отогреть!
Но едва «Килькавмас» выплыл из-за куста на чистую воду, как подул встречный ветер и стал относить его к середине озера. Тогда Желудино грудью налёг на рулевое весло и ловко направил кораблик в самую середину куста. «Теперь не унесёт, — подумал он. — Но как же побыстрей добраться до берега? — И вдруг он увидел в воде огромного жука. — Что? Ещё один тонет?!..»
Нет. Жук вёл себя совсем не так, как те, которых Желудино спасал. Он не звал на помощь. Не пытался выкарабкаться из воды. Наоборот, время от времени он спокойно опускался под воду, а потом неторопливо всплывал на поверхность… А как он красиво грёб широкими сильными лапами, похожими на вёсла! Быть в воде ему, видно, очень нравилось.
— Послушайте, приятель! — окликнул Желудино. — Вы, как я вижу, большой водолюб! Подплывите сюда. Я хочу поговорить с вами.
— Да. Моё полное имя Большой Чёрный Водолюб! — с гордостью ответил жук. — Но как вы узнали? И кто вы такой?
— Я желудёвый человечек. Мальчик.
— Мальчик?! — испуганно вскрикнул жук. — Тогда я не подплыву!
— Почему?
— Один мальчик… — его зовут Бездумкин… — вывихнул мне две ноги и чуть не оторвал усик!.. Он бы замучил меня насмерть, если бы не девочка…
— Женя?! — радостно вскрикнул Желудино.
— Женя, — удивлённо ответил Водолюб. — Послушай, откуда ты всё знаешь? Ты волшебник?
— Нет, я только Желудино и Женин друг. Помоги нам поскорее добраться до берега. Видишь, у нас больной скворчонок. Он может умереть.
— Женины друзья — мои друзья! — торжествен но ответил Водолюб. — И я готов помочь. Только не могу понять, почему вы все боитесь воды? Как это можно утонуть в такой вкусной, мокрой, в такой прекрасной воде?..
Желудино не стал с ним спорить, завязал на концах длинной крепкой соломинки два узла. Один конец зажал челюстями Водолюб, в другой вцепилась ящерица Бесхвосточка.
Желудино стал на руле и скомандовал:
— Полный вперёд!
Заработали сильные лапы Водолюба. Канат натянулся. Спасательный кораблик «Килькавмас» с больным скворчонком на борту осторожно вышел из гавани и поплыл против ветра.
ЛОШАДИНОЕ ТЕРПЕНИЕ
Желурёнок проснулся и сразу почувствовал, что он не один. С той стороны куста слышался шорох и ещё какие-то непонятные звуки… Крадучись, он обошёл куст и… чуть не вскрикнул от радости. В самой чаще ветвей, сунув голову под крыло, сидел Желустрёнок и бормотал, как заведённый:
— Уходи, чудовище… Ты меня не увидишь, чудовище… Совсем не увидишь… Ни за что не увидишь… потому что я очень хорошо спрятался… Уходи, чудовище…
Желурёнок хотел окликнуть его, но передумал. Решил немного подшутить над трусишкой. Он уткнулся губами в листья подорожника и сказал грубым голосом:
— А чей это тут хвост торчит?!.. Вот я его сейчас вытащу!.. И съем!
— Ой! Ой! Ой! — запищал Желустрёнок. — Я пропал!.. Чудовище увидело мой хвост!.. Теперь оно меня съест!.. И я уже никогда не буду обгонять поезда-а-а!..
От страха он так затрясся, что закачались ветки, и с них градом посыпались капли росы. Желурёнок цапнул брата за трясущийся хвост и вытащил из куста. Желустрёнок упирался, цеплялся лапами за траву, икал и пищал от ужаса. Желурёнок не выдержал и раскатисто заржал:
— И-и-и-га-га-га-га!.. Что, напугал я тебя, трусишка?!.. Да не бойся же! Это я… Посмотри!
Желустрёнок смолк. Полежал немного, ещё не веря своему счастью. Нет, никто его не съедает… И осторожно выглянул из-под крыла:
— А где чу-чу-чу-довище?.. Вон там оно, за кустом… Всю ночь травой шелестело и со-пе-пе-ло.
— Да никакого чудовища тут и не было! Это я ночью за кустом спал и траву жевал.
— Ик!.. Ты-ы-ы?.. Как… ты-ы-ы?..
— Да так! А ты, трусишка, дрожал понапрасну.
Желустрёнок наконец понял, что никакой опасности нет. И как только он это понял, моментально преобразился. Такой уж у него был несносный, задавашистый характер. Он вытянулся, задрал нос и, глядя на Желурёнка с высоты своего роста, сказал спесиво:
— Я не люблю, когда меня оскорбляют!
— Я оскорбляю?! — удивлённо спросил Желурёнок.
— Оскорбляешь! Ты сказал «трус»… А я не трус! Это ты трус! Страусы — смелые птицы!
— А чего же ты трясся?
— Кто трясся?.. Я трясся?.. Это ты трясся!.. А я совсем и не трясся… А может, мне было холодно!..
— Ну ладно, ладно! Пускай ты не трясся, — миролюбиво согласился Желурёнок. Он знал, что если уж страусёнок заупрямился, то будет всё говорить и делать наоборот. — Успокойся… Как хорошо, что я нашёл тебя! Теперь нас двое!
— Он меня нашёл! — хмыкнул страусёнок. — Это я тебя нашёл!
— Хорошо. Пусть ты… Теперь мы вместе будем искать Желудино и Желугавчика, правда?
— Не хочу искать! Пусть они меня ищут. Я пить хочу!
— Пей. Вон сколько росы на ветках.
— Не хочу на ветках! Я привык из кувшинчика!
— Давай поищем кувшинчик, — согласился Желурёнок. — Ты иди сюда, а я пойду туда. Кто первый найдёт, тот крикнет. Ладно?
— Хитренький! Лучше я пойду туда, а ты иди сюда! — не уступал Желустрёнок. — Я сам найду!..
И они разошлись в разные стороны. Желурёнку посчастливилось. Едва отошёл он шагов на двадцать, как увидел ласковец — почти такой же кустик с листочками-чашечками, какой рос около их хижины.
— Бра-а-тец! Иди сю-да-а!.. Только, чур, мой нижний кувшинчик!
— Почему твой? Нижний мой! — закричал Желустрёнок, появляясь из-за кустов.
— Потому что из верхнего мне пить неудобно. Тогда придётся становиться на дыбы. Разве так лошади пьют?!..
— Ха! А мне какое дело! Мой нижний, вот и всё! Желустрёнок с разгону сунулся в нижнюю чашечку.
Обиженный Желурёнок посмотрел на младшего братца с укоризной, но ничего не сказал. Попробовал пить из верхнего листика… Неудобно! И он принялся слизывать росу с веток.
Желустрёнок жадно глотал, глотал, глотал воду, будто боялся, что её отнимут. Когда воды осталось чуть на донышке, он вдруг закричал:
— Ладно! Я согласен! Пусть нижний листок будет твой. — Поднялся во весь рост и стал, торопясь и захлебываясь, пить из верхнего листка…
Желурёнок уже давно утолил жажду и смотрел на братца, который всё пил и пил без остановки. Со стороны страусёнок был похож на пузатый кувшин с длинным выгнутым горлышком, поставленный на две тоненькие ножки.
— Хватит! — крикнул Желурёнок. — Ты лопнешь от воды! Ну и жадина!..
— Я не жадина! Это ты… — возмущённо пискнем Желустрёнок, отрываясь от воды.
Но едва он опустил голову, в горле у него булькнуло, и изо рта фонтанчиком прыснула вода. Ноги не удержали тяжести живота. Желустрёнок плюхнулся на землю. Грудь сдавило. Дышать стало нечем. Он вытаращил глаза и закричал:
— Ох!.. Ой!.. Аи!.. Умираю… Я умираю!.. Братец, спаси меня!..
Желурёнок и сам испугался. Что делать? Эх, если бы тут был Желудино! Он бы сразу помог… Желурёнок заметался:
— Я сейчас! Я придумаю, маленький.
Но ничего не придумывалось. Он хотел похлопать себя по голове, чтоб лучше думалось, как это делал Желудино, Но у него ничего не вышло: копыто не доставало. Тогда он постукался головой о ветку… И странное дело — сразу пришла великолепная мысль: «Вода наливается сверху. А выливается снизу! Значит, нужно просто…»
— Ну, скорей же думай! — простонал Желустрёнок. — Она разорвёт мне живот!
— Готово! — выкрикнул Желурёнок. — Только раз ты больной, а я доктор, слушайся меня и помогай.
Желурёнок выдернул несколько длинных и крепких травинок. Вместе с охающим Желустрёнком, который теперь беспрекословно выполнял все команды брата, он свил верёвку. Одним концом её связали ноги больного, а другой перекинули через ветку куста. Желурёнок ухватился за конец верёвки зубами и потянул изо всех сил… Связанные лапы Желустрёнка поднимались всё выше и выше. И как только он повис на кусте вверх ногами, изо рта ручьём полилась вода. Раздутый, как бочонок, живот худел на глазах…
— Ну вот, я и спас тебя, — сказал Желурёнок, освобождая ноги братца от верёвок. — Вставай. Теперь ты совсем здоровый.
— Правда?! — обрадовался страусёнок и вскочил на ноги. — Как ты меня хорошо вылечил! Как настоящий доктор.
— Да какой я доктор?!.. Просто я так сильно испугался, что ты умрёшь! Вот и пришлось шевелить мозгами… Только больше не зазнавайся и нежадничай!
— Ага! Я никогда не стану жадничать и всегда буду слушаться! — весело крикнул Желустрёнок и принялся бегать по кругу, разминая затёкшие от верёвок ноги.
— Хватит, братец! Пора в путь, — сказал Желурёнок.
— Не мешай мне! Ты же видишь — я тренируюсь.
В другое время Желурёнок сам бы с удовольствием побегал. Но теперь чувствовал ответственность за младшего брата и старался всё делать разумно, как сделал бы Желудино. Он снова и снова уговаривал братца, но тот не обращал на него никакого внимания. Наконец, когда страусёнок пробежал, наверно, сто кругов, Желурёнок не выдержал:
— Уходи, чудовище… Ты меня не увидишь, чудовище… Совсем не увидишь… Ни за что не увидишь… потому что я очень хорошо спрятался… Уходи, чудовище…
Желурёнок хотел окликнуть его, но передумал. Решил немного подшутить над трусишкой. Он уткнулся губами в листья подорожника и сказал грубым голосом:
— А чей это тут хвост торчит?!.. Вот я его сейчас вытащу!.. И съем!
— Ой! Ой! Ой! — запищал Желустрёнок. — Я пропал!.. Чудовище увидело мой хвост!.. Теперь оно меня съест!.. И я уже никогда не буду обгонять поезда-а-а!..
От страха он так затрясся, что закачались ветки, и с них градом посыпались капли росы. Желурёнок цапнул брата за трясущийся хвост и вытащил из куста. Желустрёнок упирался, цеплялся лапами за траву, икал и пищал от ужаса. Желурёнок не выдержал и раскатисто заржал:
— И-и-и-га-га-га-га!.. Что, напугал я тебя, трусишка?!.. Да не бойся же! Это я… Посмотри!
Желустрёнок смолк. Полежал немного, ещё не веря своему счастью. Нет, никто его не съедает… И осторожно выглянул из-под крыла:
— А где чу-чу-чу-довище?.. Вон там оно, за кустом… Всю ночь травой шелестело и со-пе-пе-ло.
— Да никакого чудовища тут и не было! Это я ночью за кустом спал и траву жевал.
— Ик!.. Ты-ы-ы?.. Как… ты-ы-ы?..
— Да так! А ты, трусишка, дрожал понапрасну.
Желустрёнок наконец понял, что никакой опасности нет. И как только он это понял, моментально преобразился. Такой уж у него был несносный, задавашистый характер. Он вытянулся, задрал нос и, глядя на Желурёнка с высоты своего роста, сказал спесиво:
— Я не люблю, когда меня оскорбляют!
— Я оскорбляю?! — удивлённо спросил Желурёнок.
— Оскорбляешь! Ты сказал «трус»… А я не трус! Это ты трус! Страусы — смелые птицы!
— А чего же ты трясся?
— Кто трясся?.. Я трясся?.. Это ты трясся!.. А я совсем и не трясся… А может, мне было холодно!..
— Ну ладно, ладно! Пускай ты не трясся, — миролюбиво согласился Желурёнок. Он знал, что если уж страусёнок заупрямился, то будет всё говорить и делать наоборот. — Успокойся… Как хорошо, что я нашёл тебя! Теперь нас двое!
— Он меня нашёл! — хмыкнул страусёнок. — Это я тебя нашёл!
— Хорошо. Пусть ты… Теперь мы вместе будем искать Желудино и Желугавчика, правда?
— Не хочу искать! Пусть они меня ищут. Я пить хочу!
— Пей. Вон сколько росы на ветках.
— Не хочу на ветках! Я привык из кувшинчика!
— Давай поищем кувшинчик, — согласился Желурёнок. — Ты иди сюда, а я пойду туда. Кто первый найдёт, тот крикнет. Ладно?
— Хитренький! Лучше я пойду туда, а ты иди сюда! — не уступал Желустрёнок. — Я сам найду!..
И они разошлись в разные стороны. Желурёнку посчастливилось. Едва отошёл он шагов на двадцать, как увидел ласковец — почти такой же кустик с листочками-чашечками, какой рос около их хижины.
— Бра-а-тец! Иди сю-да-а!.. Только, чур, мой нижний кувшинчик!
— Почему твой? Нижний мой! — закричал Желустрёнок, появляясь из-за кустов.
— Потому что из верхнего мне пить неудобно. Тогда придётся становиться на дыбы. Разве так лошади пьют?!..
— Ха! А мне какое дело! Мой нижний, вот и всё! Желустрёнок с разгону сунулся в нижнюю чашечку.
Обиженный Желурёнок посмотрел на младшего братца с укоризной, но ничего не сказал. Попробовал пить из верхнего листика… Неудобно! И он принялся слизывать росу с веток.
Желустрёнок жадно глотал, глотал, глотал воду, будто боялся, что её отнимут. Когда воды осталось чуть на донышке, он вдруг закричал:
— Ладно! Я согласен! Пусть нижний листок будет твой. — Поднялся во весь рост и стал, торопясь и захлебываясь, пить из верхнего листка…
Желурёнок уже давно утолил жажду и смотрел на братца, который всё пил и пил без остановки. Со стороны страусёнок был похож на пузатый кувшин с длинным выгнутым горлышком, поставленный на две тоненькие ножки.
— Хватит! — крикнул Желурёнок. — Ты лопнешь от воды! Ну и жадина!..
— Я не жадина! Это ты… — возмущённо пискнем Желустрёнок, отрываясь от воды.
Но едва он опустил голову, в горле у него булькнуло, и изо рта фонтанчиком прыснула вода. Ноги не удержали тяжести живота. Желустрёнок плюхнулся на землю. Грудь сдавило. Дышать стало нечем. Он вытаращил глаза и закричал:
— Ох!.. Ой!.. Аи!.. Умираю… Я умираю!.. Братец, спаси меня!..
Желурёнок и сам испугался. Что делать? Эх, если бы тут был Желудино! Он бы сразу помог… Желурёнок заметался:
— Я сейчас! Я придумаю, маленький.
Но ничего не придумывалось. Он хотел похлопать себя по голове, чтоб лучше думалось, как это делал Желудино, Но у него ничего не вышло: копыто не доставало. Тогда он постукался головой о ветку… И странное дело — сразу пришла великолепная мысль: «Вода наливается сверху. А выливается снизу! Значит, нужно просто…»
— Ну, скорей же думай! — простонал Желустрёнок. — Она разорвёт мне живот!
— Готово! — выкрикнул Желурёнок. — Только раз ты больной, а я доктор, слушайся меня и помогай.
Желурёнок выдернул несколько длинных и крепких травинок. Вместе с охающим Желустрёнком, который теперь беспрекословно выполнял все команды брата, он свил верёвку. Одним концом её связали ноги больного, а другой перекинули через ветку куста. Желурёнок ухватился за конец верёвки зубами и потянул изо всех сил… Связанные лапы Желустрёнка поднимались всё выше и выше. И как только он повис на кусте вверх ногами, изо рта ручьём полилась вода. Раздутый, как бочонок, живот худел на глазах…
— Ну вот, я и спас тебя, — сказал Желурёнок, освобождая ноги братца от верёвок. — Вставай. Теперь ты совсем здоровый.
— Правда?! — обрадовался страусёнок и вскочил на ноги. — Как ты меня хорошо вылечил! Как настоящий доктор.
— Да какой я доктор?!.. Просто я так сильно испугался, что ты умрёшь! Вот и пришлось шевелить мозгами… Только больше не зазнавайся и нежадничай!
— Ага! Я никогда не стану жадничать и всегда буду слушаться! — весело крикнул Желустрёнок и принялся бегать по кругу, разминая затёкшие от верёвок ноги.
— Хватит, братец! Пора в путь, — сказал Желурёнок.
— Не мешай мне! Ты же видишь — я тренируюсь.
В другое время Желурёнок сам бы с удовольствием побегал. Но теперь чувствовал ответственность за младшего брата и старался всё делать разумно, как сделал бы Желудино. Он снова и снова уговаривал братца, но тот не обращал на него никакого внимания. Наконец, когда страусёнок пробежал, наверно, сто кругов, Желурёнок не выдержал: