- Ведь ты же врешь, и я это прекрасно вижу. Ну чтож, не хочешь говорить - не говори. Скоро я итак все узнаю.
   - Что значит ты скоро все узнаешь?
   Одни только эти слова привели ее в неописуемый ужас. Что он хотел этим сказать?
   - Надеюсь, моя наследная герцогиня Гроуфорд. Ты не забыла, что я являюсь твоим женихом?
   - Что ты этим хочешь сказать?
   - А то, что свадьба не отменяется.
   - Да как ты смеешь? - Джессика была готова броситься на него с кулаками. Она соскочила с постели, намереваясь ринуться на него, но застыла, в немом ужасе глядя на свое обнаженное тело.
   - Советую тебе вернуться в постель, - с легкой усмешкой на губах и блеском в глазах Ричард смотрел на нее, в то же время сохраняя холодное спокойствие.
   - Почему я без одежды?
   Забравшись в постель Джессика почувствовала себя униженной, но ей не хотелось выдавать этого.
   - Не красней ты так. Можно подумать я тебя никогда не видел без одежды.
   Словно прочитав по ее глазам вопрос он ответил на него.
   - Не забивай ты себе голову этими дурацкими вопросами. Это ведь я тебя раздевал. Поэтому и видел твое великолепное тело.
   Его взгляд, брошенный как-бы мимолетом на нее, заставил девушку покраснеть до самых кончиков волос.
   - Зачем ты отыскал меня и заставил покинуть замок? - она сделала попытку сменить неприятную для нее тему.
   - Хвалю. Ты умеешь менять русло беседы. Хотя ты права, не стоит больше говорить на ту тему. Но повторяю еще раз. Я сделал все это лишь потому, Джессика, что ты принадлежишь мне.
   Девушка хотела влепить ему за это пощечину, но вовремя сообразила, что не одета.
   - Ну же, - он готов был рассмеяться, - попытайся еще раз вскочить, может уже не покраснеешь?
   - Я не принадлежу тебе. Я никогда никому не принадлежала и принадлежать не буду. Я не вещь, чтобы спорить куда мне идти или кому принадлежать. Я человек и я сама себе хозяйка.
   -Да не кипятись ты так, - он подошел к ее кровати и снова сел рядом. -Джессика, ты красива до безумия, - он словно завороженный смотрел на нее и его рука невольно потянулась к ее лицу, - ты даже не представляешь как сводишь мужчин с ума. Ты можешь делать с нами все, что тебе заблагорассудится.
   Как ей было приятно ощущать на своем лице его огромную теплую ладонь, она даже не отпрянула. Она смотрела в его глаза, наслаждаясь его голосом, в то же время понимая, что ей нужно бежать от этого незнакомца. Он был ее женихом, но и оставался тем самым незнакомцем, который остался в ее памяти.
   - А ты готов сделать все, что я захочу?
   - Нет, Джессика, нет. Я никогда этого делать не буду.
   - Почему? Ведь ты сказал, что мужчины готовы сделать ради меня все.
   - Вот именно. Они готовы сделать все, лишь бы заполучить тебя, но не все согласны делать то, что пожелаешь ты.
   - Значит ты хочешь заполучить меня, но это лишь для того, чтобы иметь рядом с собой красивую игрушку?
   - Нет. Для этого ты нужна Роджеру.
   - Не смей так о нем говорить. Он меня любит.
   - Поражаюсь твоей наивности. Думаешь из-за любви к тебе он забрал тебя из леса? Вовсе нет. Ведь тебе было хорошо там, среди разбойников? Можешь не утруждать себя ответом,думаешь я так слеп как он? Нет, я вижу, что ты отдала бы все, лишь бы вернуться к тому образу жизни.
   - А если бы я стала твоей женой, ты бы отпустил меня?
   - Милочка моя, меня даже удивляет твое если бы. Ты станешь моей женой. Это уже давно решено.
   - Кем решено?
   - Мной, и нашими отцами. Они заключили договор.
   - Значит это всего лишь брак по расчету?
   Почему ей захотелось разрыдаться при мысли, что она ему даже не нравится. Он нашел ее, спас от лихорадки и все ради того, чтобы сделать ее своей женой не по любви? Ну почему так несправедливо?
   - Думаю с тебя хватит разговоров, - он подошел к сундуку и, открыв его, извлек оттуда платье, - тебе надо одеться. Ужин будет подан через полчаса. Мы все тебя ждем.
   Как только Ричард покинул комнату, Джессика погрузилась в раздумья. Она не хотела ничего делать. Она думала лишь о ее похитителе. Он сказал, что этот брак - всего-лишь деловое соглашение. Но нет, ничего такого не будет. Она не выйдет замуж за человека, который видит в ней лишь наследство и дочь друга его отца. Нет, не бывать этому браку. Она станет женой Роджера, ведь они любят друг друга и заслужили счастье.
   - Именно так и будет. - с этими словами она поднялась с постели и в полной уверенности в том, что все будет так, как она того захочет, начала собираться к ужину.
   - Как вы думаете, Ричард, она скоро спустится?
   - Она должна была спуститься несколько минут назад. Странно, почему она опаздывает.
   - А вы не думаете, что она могла сбежать? Ведь насколько мне известно она уже однажды сбегала от вас.
   - Леди, вы еще настолько юны и глупы, что не понимаете одного. Есть вещи, из-за которых Джессика никуда не сбежит.
   - Хотелось бы знать, что это за вещи.
   - Я не собираюсь удовлетворять ваше любопытство. А вот и Джессика.
   Она стояла около самых дверей. Джессика была не в силах отвести взгляд от огромного зала. Посреди него стоял таких же размеров стол, за которым сидела девушка и стоял мужчина. Джессика перевела свой взгляд на него и не смогла оторваться. Он тоже не сводил с нее глаз. Так они и стояли несколько минут, пока Лора не поднялась из-за стола.
   - Джесси, у тебя такой испуганный взгляд.
   - В самом деле? - Джессика отвела взгляд от мужчины и посмотрела на подругу.
   - Ну да, ты сейчас стоишь и смотришь на герцога так, будто испугана до смерти.
   - Но это не так, я не боюсь, - Джессика начала было оправдываться, но поняла, что Лору не разубедить.
   - Прошу к столу, леди, - Ричард подошел к Джессике, когда та оказалась около стола и помог ей усесться.
   - Я вижу вы хорошо поладили, - как только они приступили к трапезе, Джессика решила разузнать, что здесь творилось, пока она была без сознания.
   - Джессика, у тебя очень милая подруга. Я рад, что у моей невесты такой хороший вкус в выборе друзей, - он подмигнул Лоре, от чего ту бросило в краску.
   - Я вам не невеста, милорд, - девушку ужасно разозлило не то, что он назвал ее невестой, а то, как он глянул на Лору. Однако говорить об этом Джессика никому не собиралась.
   - Ну зачем же так говорить? Милая моя Джессика, ты ведь прекрасно знаешь что это так.
   - Лора, неужели ты можешь просто так сидеть и слушать, как меня называет своей невестой человек, которого я даже не знаю?
   - Джесси, успокойся, - попыталась успокоить ее подруга, - герцог очень милый человек.
   - Что же ты мне предлагаешь? - Джессика была не в силах проглотить ни одного куска. Она отложила вилку и в ожидании уставилась на собеседницу.
   - Я тебе предлагаю не сопротивляться. Он богат, красив.
   - Но я ведь помолвлена с Роджером.
   - Дорогуша, ты должна стать женой сэра Ричарда.
   - Значит должна?
   - Вот именно. Не понимаю как ты до сих пор не поняла, что должна стать моей женой?
   - Ну уж нет, - Джессика встала из-за стола, гневно сверкая глазами и сдерживая рвавшуюся наружу злость, - никто не смеет мне что-либо приказывать. Я стану женой того, кого захочу и никто не сможет меня вынудить, никто! Вы меня поняли.
   С этими словами она выбежала из зала.
   - Вот чего мы добились. Ричард, не стоит думать о том, что она сдержит обещание.
   - Лора. Ответь мне, почему ты согласилась помогать мне?
   - Я не собираюсь отдавать ей любовь Роджера Бедфорда. Он был моим до встречи с ней, он моим и останется.
   * * *
   Джессика уже почти уснула, как слышала, что двери в ее комнату открылись и кто-то в нее вошел, бесшумно закрыв их за собой.
   Чуть приоткрыв глаза девушка заметила чью-то тень на фоне догорающего огня в камине.
   Страх ледяной рукой сжал ее горло. Фигура приближалась, но девушка не могла закричать, ведь здесь некому ей помочь. Ричард смог бы ее спасти от чужака, но ведь она не нужна ему. При мысли об этом на ее глазах выступили слезы.
   Нет, все таки стоит закричать. Она было открыла рот, но огромная ладонь закрыла его.
   - Джессика, не стоит меня бояться.
   Ричард, это он! Девушка хотела петь от счастья, но она не должна показать ему эти эмоции. Он не узнает об этом. Раз уж она не нужна ему, то и он не будет нужен ей.
   - Обещаешь не кричать, если я уберу руку?
   Успокоенная его голосом Джессика кивнула головой.
   - Вот и славно, - он убрал руку от ее рта и присел на кровать.
   - Что вы здесь хотели, милорд? - подчеркнуто вежливым тоном осведомилась она.
   Джессика села на кровати и оказалась лицом к лицу с ночным гостем.
   - Почему ты так со мной обращаешься, Джесси?
   - Не понимаю о чем вы. Вы похитили меня из замка, вы составили соглашение, в котором соглашаетесь стать моим мужем. И это вы делаете явно не по любви. В конце концов вы пытаетесь командовать мной, - девушка уже начала выходить из себя, - вы испортили всю мою жизнь, и это по-вашему не заслуживает такого обращения?
   Но он не дал Джессике до конца высказать все то, что накипело у нее в душе. Страстный поцелуй заглушил рвущийся из нее гнев.
   Джессика не ощущала больше гнева. Она чувствовала лишь как в ее крови зажигается пламя. Теперь в ней горел до сих пор неизведанный пожар. Сама того не желай она обвила его шею руками и полностью отдалась во власть поцелуя. Язык Ричарда проник ей в рот и тут она почувствовала такое блаженство, какого не испытывала, да и не могла испытать в объятиях Роджера.
   Ричард добился своего, она это хорошо поняла. Он заставил ее понять, что Роджер ей вовсе не нужен. Но она не откажется от него, она не откажется от Роджера. Она не даст никому понять, что ей нужен Ричард, ведь она ему не нужна.
   Собравшись с силами она оттолкнула его, перешагнув через себя и свои желания.
   Ричард смотрел на нее ничего не понимая.
   - Джесси, что случилось? - он провел рукой по ее щеке.
   - Уходи из моей комнаты и смей больше ко мне прикасаться.
   - Но что случилось?
   - Ты мне противен.
   - Зато поцелуи тебе нравились, - он издевался над ней и она это понимала.
   - Твои поцелуи так же отвратительны как и ты сам.
   После этих слов Ричард поднялся и не сводя с нее холодного взгляда поднялся и вышел из комнаты.
   ГЛАВА 19
   - Милорд, вы меня звали?
   - Да, Генри. Нам с герцогом Дюком нужна твоя помощь. Точнее у нас есть поручение к тебе.
   - Я к вашим услугам, милорды.
   Несколько минут назад герцог Гроуфорд прислал за Генри. Ему сказали, что герцог хочет немедленно видеть его. Теперь он стоит тут, в покоях герцога.
   - Генри, помнишь, когда-то ты изъявил желание быть не просто слугой, а моим приближенным.
   - Я это хорошо помню.
   - У меня есть к тебе поручение, после которого ты станешь моим самым доверенным слугой.
   - Я с радостью его исполню, сэр.
   - Ты должен отправиться в Лондон. Разумеется не один, - герцог тут же словно ответил на его вопрос, - я пошлю с тобой нескольких человек.
   - Но что я там должен делать?
   - Ты должен будешь найти человека, имя которого я скажу тебе немного позже. У меня для него есть письмо. Ты должен доставить письмо этому человеку. Как только ты это сделаешь - сразу же возвращайся сюда. Не стоит задерживаться в столице.
   - Милорд, вы были правы, что выбрали меня. Я вам докажу, что полезен.
   - Надеюсь на это. А теперь ступай.
   - Я так и не понял, Вильям, - как только в комнате остались лишь герцоги, Эдуард высказал свои мысли, - ты отдашь этому человеку письмо?
   - Да. Генри поедет в Лондон, но до него не доберется. Письмо доставят люди, которым я доверяю.
   - Неужели это возможно, дружище? - Эдуард пополнил свой кубок, - ты не доверяешь никому, даже мне. Не вздумай оправдываться, оба мы знаем, что это правда. Неужели ты доверишь письмо этому человеку?
   - Я письмо доверяю не ему, а моим людям. Им будет безопаснее, если письмо будет у него, пока они едут по территории, на которой могут быть войска Ланкастеров. Им будет меньше угрожать. Вся опасность будет угрожать Генри.
   - Теперь я тебя узнаю. Расчетливость в каждом твоем шаге. Именно таким я тебя помню. И ты ничуть не изменился, старина Вильям.
   * * *
   - Лора, как ты могла вчера его поддерживать?
   Девушки встретились утром и после завтрака решили прогуляться по замку.
   - Я делала это для твоего же блага. Было бы лучше, если бы ты не перечила отцу.
   - Но моя мать хочет, чтобы я стала женой Роджера.
   - А почему ты решила, что она в самом деле твоя мать?
   - Не знаю, - девушка будто бы даже не придавала значения их разговору. Она отвечала на вопросы. Толком не думая об ответах. Все ее внимание занимала галерея портретов, по которой они сейчас шли, - я просто чувствую что она моя мать. Даже не знаю откуда такая уверенность.
   - Но если она твоя мать, значит Роджер...
   Лора не успела договорить, Джессика побелела от этой мысли.
   - Этого не может быть, Лора. Это неправда. - Джессика смотрела на подругу не в силах поверить в услышанное.
   - Мы не знаем правда это или нет. Может быть и правда.
   На глаза Джессики навернулись слезы. Она не могла в это поверить. Он был ее последней надеждой, но он может оказаться ее братом.
   - Это несправедливо, Лора, - Джессика опустилась на пол, спиной прислонившись к стене и обвив ноги коленями, - почему я так несчастна? Человек, которого я люблю может оказаться моим братом.
   - Не стоит плакать, Джесси, такова судьба.
   - Я должна выяснить правду, - в ее глазах появилась решимость, которой не было видно долгое время.
   - Но это невозможно. Мы в заточении и никак не сможем выбраться отсюда.
   - С чего ты взяла, что нам это не под силу? Лора, милая, я сражалась с мужчинами, с рыцарями и я побеждала. Неужели ты думаешь, что я останусь здесь? Нет, ты ошибаешься. Я сбегу отсюда как только представится возможность.
   - И куда мы побежим?
   - Как куда? В замок Бедфордов.
   - Там сейчас не безопасно. А если Ричард снова явится и потребует тебя?
   - Если он явится, то ничего не поделаешь, придется мне снова повиноваться и выйти. Но я до этого успею узнать, кем мне приходится Роджер.
   - И как же ты собираешься бежать?
   - Пока не знаю, Лора. Пока не знаю.
   * * *
   - Ну что, Генри, ты готов?
   Солнечные лучи еще не показались на горизонте, а два человека в конюшне уже поджидали слугу, чтобы отправиться по поручению герцога в Лондон.
   - Готов как никогда. Кристофер, Мэтью, едем прямо сейчас?
   - Да, нельзя, чтобы кто-нибудь нас увидел.
   - Почему?
   - Потому, что ходят слухи, будто некоторые из слуг в этом замке связаны с разбойниками, занимающимися грабежами на дорогах.
   - Этих людей надо выпороть и выгнать из замка.
   - Герцог милостив, - Мэтью начинал выходить из себя, - и если не знает наверняка, то не будет ничего предпринимать, все мы можем ошибаться.
   Генри оседлал коня последним и поспешил вслед за этими двумя, которые уже выходили из конюшни.
   Посмотрев на них сзади он еще раз понял, что лучше иметь таких людей в друзьях, чем быть им врагом. Здоровенные детины, выше его как минимум на голову, они превосходили его и размерами тела. Казалось один удар такого здоровяка мог повалить человека наземь.
   - Генри, - Кристофер не мог не задать вопроса, - надеюсь письмо при тебе?
   - Конечно при мне.
   - Да тише вы, - свистящим шепотом прикрикнул на них Мэтью, всех разбудите.
   - Мы молчим.
   Они благополучно миновали замковый двор и вышли за его пределы. Только там они смогли наконец вскочить на своих коней и помчаться в сторону от замка, в Лондон.
   * * *
   - Ричард, вы могли бы мне сегодня показать ваш замок?
   Сидя за завтраком девушка не смогла удержаться и спросила об этом.
   - Милая моя Джессика, я тебя не узнаю. Совсем еще недавно ты смотрела на меня, будто готова была убить, а сегодня, - он выдержал паузу, будто размышляя о чем-то, - а сегодня можно подумать, будто я самый для тебя близкий человек.
   - Не хотела говорить, но так оно и есть.
   - Джессика, милая, ты лжешь, причем весьма неопытно.
   - Но это правда.
   - Джесси, твои невинные прелестные глазки могут обмануть кого угодно, но не меня. Думаю тебе это известно. Признаюсь, мне бы очень хотелось, чтобы твои слова были правдой, но если не суждено, то ничего не поделаешь.
   - Хорошо, сдаюсь.
   - Тогда зачем тебе такое общение со мной сейчас нужно?
   - Не знаю, - она опустила глаза, - я просто хотела посмотреть замок.
   - Неужели нельзя было сразу так сказать? Я покажу тебе замок, все таки ты его будущая хозяйка.
   - Думаю вы решили правильно, - вмешалась в разговор Лора, - Джессике, как будущей хозяйке стоит знать свои владения.
   Поймав на себе удивленный взгляд Ричарда она отвернулась. Их договор ей теперь был не нужен. Джессика верит в то, что Роджер ее брат, а это ей только на руку. Пусть теперь решает сама где ей оставаться, а Роджер уже почти принадлежит ей, Лоре.
   - Лора, а вы не хотели бы осмотреть замок? - подчеркнуто-вежливым тоном осведомился он, - вы ведь здесь не больше чем гостья.
   - В самом деле? - Джессика удивленно посмотрела на обоих, - я думала, что Лора здесь тоже против своей воли.
   - Так оно и есть, Джессика, - поспешила опередить Ричарда Лора, - меня схватили в тот же вечер. Неужели я могу покинуть этот замок когда захочу, Дик? Надеюсь мне можно вас так называть?
   - Конечно можно. Отвечаю на ваш вопрос. Вы можете покинуть замок в любой момент, как только пожелаете этого. Но не думаю, что вам захочется кинуть подругу в стане врага.
   - Что правда, то правда, - огрызнулась Джессика, - друзей у меня в этом замке нет.
   - Вы абсолютно правы. Вам вдвоем стоит провести время, ведь вам предстоит стать мужем и женой, а я побуду одна.
   - Лора, зачем такие жертвы?
   - Джесси, поверь мне, это не жертвы. Я стараюсь для твоего же блага. А теперь, с вашего позволения, я удаляюсь. Оставляю вас наедине.
   Как только дверь за Лорой закрылась Ричард подошел к Джесике и помог встать из-за стола.
   - А теперь, - он предложил ей руку, которую она с явной неохотой приняла, - я исполню твою просьбу и покажу тебе замок.
   - Полностью весь? - с недоверием осведомилась девушка.
   - Неужели ты мне настолько не доверяешь? Раз я сказал весь, значит весь.
   * * *
   Как только осмотр замка подошел к концу Джессика вернулась в свою комнату. Ей хотелось побыть наедине с собой и своими мыслями.
   Закутавшись с плед она села напротив камина, приблизившись к нему как только возможно, чтобы согреться в этот холодный вечер. Сумерки уже опустились на землю и холодный, практически зимний ветер проникал во все оконные щели, хотя их было немного.
   Тепло пламени в камине согревало ее. Девушка расслабилась на софе и начала вспоминать все то, что произошло за эту прогулку.
   Джессика понимала, что своим хорошим отношением к ней, своей любезностью Ричард добивается того, чтобы она осталась у него, чтобы навсегда забыла о свободе. Девушка сама поразилась своим мыслям, но она подумала о том, что согласна на это. Она согласна провести всю свою жизнь рядом с ним. Она влюблена в него и с каждым днем эта любовь становится все больше,все глубже укореняется в ее душе. Один вид этого человека заставляет ее сердце биться быстрее.
   Но она не покажет этого, она не станет женой человека, которому нужна лишь для того, чтобы угодить отцу и иметь еще одну красивую игрушку в замке.
   Но все же как прекрасны воспоминания о нем. Она будет их хранить долго. Может даже всю жизнь.
   Погруженная в свои раздумья она почувствовала, что плед начинает сползать с ее плечей, она было потянулась, чтобы вновь закутаться в него, но почувствовала чьи-то руки. Это были его руки. Она их узнала. Его теплое дыхание обжигало ее шею.
   Ричард обошел вокруг софы и оказался к ней лицом, заслоняя своей огромной фигурой камин. Джессика смотрела в это дорогое ей лицо и не знала что ей делать. Ей хотелось поцеловать его, того самого незнакомца, которого встретила тогда на дороге, обнять его. Хотелось оттолкнуть того Ричарда, которого отец назначил ей в мужья.
   Но ей не стоило долго стоять перед выбором. Их губы соприкоснулись в страстном поцелуе. Ее руки, словно не повинуясь голосу разума обвили его шею. Вдруг она почувствовала, что ноги больше не на каменном полу, а где-то в воздухе.
   Он нес ее. Нес на руках, а она чувствовала себя в безопасности. Никогда у нее не было такого чувства. Только с ним.
   И вот она уже лежит на постели, а он склонился над ней и осыпает ее лицо поцелуями. Как это прекрасно. Внизу живота у нее заныло. Джессика чувствовала, что сейчас произойдет что-то, о чем она потом будет жалеть, но ей было все равно. Она доверяла Ричарду, он с ней ничего плохого не сделает. Это она могла сказать с уверенностью. Была бы она ему безразлична, он не пришел бы сейчас сюда.
   Вдруг он перестал ее целовать.
   Джессика хотела спросить в чем дело, но не захотела показывать как она разочарована.
   - Я не могу, Джессика.
   - Что ты не можешь?
   - Не могу воспользоваться твоей неопытностью и совратить тебя. Мы с тобой еще не муж и жена, поэтому я только что чуть не поступил как последний негодяй.
   - О чем ты говоришь, Ричард?
   Джессика начинала приходить в себя после его поцелуев. Ричард не смог сдержать усмешки и Джессика приняла это на свой счет.
   - Джесси, не обижайся. Я не хотел затронуть твоих чувств. Думаю мне нужно уйти.
   - Нет!
   Ричард уже встал с кровати и направился было к двери, но девушка догнала его и, обвив его шею руками, припала к его губам в поцелуе.
   - Джессика?
   Дик был несказанно удивлен. Его поразила та страсть, с которой поцеловала его девушка. А ведь он ей даже не нравится. Хотя может это всего лишь уловка? Девушки себя так не ведут. Но она особенная, и он знает это.
   Девушка отстранилась от него.
   - Теперь можешь идти, - ее призывная улыбка говорила совсем обратное. Если бы он не знал что стоящая перед ним девушка невинна, он непременно принял бы это приглашение, но он должен уйти. Обязательно должен.
   ГЛАВА 20
   - Ну что, друзья, думаю стоит выпить за то, что мы наконец преодолели территории, на которых могут быть приверженцы Ланкастеров.
   - Согласен, Мэтью, - Кристофер поднял свой кубок, - теперь мы уже значительно ближе к столице. Больше нам ничего не угрожает.
   Все трое подняли кубки и осушили их одержимое.
   Трое спутников сейчас расположились на ночлег. Закутанные в теплые пледы они грелись у костра. Но костер не мог дать им достаточно тепла, чтобы согреться в эту осеннюю ночь.
   - Генри, - обратился к нему Мэтью, - где находится письмо?
   - Оно всегда при мне, - Генри похлопал себя по рубахе, во внутреннем кармане которой лежало письмо.
   - Дай-ка мне его.
   - Зачем?
   - Говорю тебе дай, значит дай. Нужно удостовериться, что оно в целости и сохранности.
   - Мэтью, ты мне не доверяешь? Мы ведь с детства друг друга знаем.
   - Именно поэтому дай мне письмо. Неужели ты мне не доверяешь?
   - Да не смотри ты так на меня, - Кристоферу не понравилось как посмотрел на него Генри. Будто Крис должен его выручить, - мы все росли вместе. Дай ты ему это письмо.
   - А если не дам? Герцог велел мне доставить это письмо. Я его и доставлю в Лондон.
   - Ошибаешься, дружище. Письмо сказано доставить нам. Мы должны забрать его у тебя как только выберемся с территорий, на которых могут быть Ланкастерцы.
   - Что это значит? - Генри поднялся на ноги и уставился на спутников.
   - Ничего, - раздался дружный смех громил, - мы просто пугали тебя, садись и не бери в голову.
   С этими словами Мэтью поднялся и ушел куда-то.
   Генри только сейчас смог успокоиться.
   - Куда ушел Мэт? - Генри вновь присел к костру, но вдруг ему показалось, что что-то не так.
   Кристофер смотрел куда-то поверх его головы. Еле уловимое движение за спиной у Генри заставило его отпрянуть в сторону.
   И тут он увидел, что на то место, на котором он только что сидел, обрушился меч.
   - Что за...
   Он не успел договорить, Мэтью со свирепым выражением лица поднял меч и начал наступать на Генри.
   Наверное именно сейчас, впервые за все путешествие, Генри пожалел, что не взял с собой меч. Он был абсолютно беззащитен. Ему оставалось только одно - бежать.
   Генри развернулся и со всех ног бросился к лошадям. Мэтью догонял его. Казалось еще немного и Генри изрубят на мелкие кусочки. Но судьба оказалась к нему милостива. Он вскочил на коня и помчался. Помчался куда глаза глядят.
   - Кристофер, надо его догнать.
   - Сиди и не дергайся.
   - Ты не понимаешь? У него ведь письмо.
   - Что ты так разорался? - Кристофер поднялся и подошел к другу, - ведь ты же знаешь что нас убьют, если узнают, что он сбежал.
   - Именно поэтому его надо догнать.
   Кристофер рассмеялся.
   - Ты думаешь, что мы сможем его догнать? Например я в этом не уверен. Сейчас ночь, дорогу не видно. Мы не сможем его найти.
   - Почему ты так спокоен? Нам не сносить головы.
   - Ошибаешься. Все будет в порядке. Ведь герцог не узнает о том, что этот человек сбежал.
   - И что же мы скажем?
   - Скажем что он утонул.
   - Где?
   - Мало ли рек по пути в Лондон.
   - Это значит...
   - Это значит, что через несколько дней мы повернем обратно к замку и доложим прискорбную новость. Король письмо не получил, но в этом не наша вина. Генри был слишком неосторожен.
   * * *
   - Как продвигаются у тебя дела с Джессикой? - Лора ждала Ричард в его покоях, когда он вернулся из комнаты Джессики.
   - Лора, милочка, не советую тебе таким тоном о ней говорить.
   - Каким тоном?
   - Не притворяйся невинной. Ты ее ненавидишь и только она по доброте душевной полагает что ты ей подруга.
   - Это уже не моя забота, - она рассмеялась.
   - Когда она станет моей женой я буду держать тебя от нее на расстоянии.
   - Если, - она выделила это слово, - она станет твоей женой, тебе не придется даже думать обо мне. В этом случае я стану женой Роджера Бедфорда и исчезну из вашей жизни.