– Не говори глупостей, – сумрачно ответил Джед. – В чем мне прощать тебя? Ты ни в чем не виновата передо мной.
   – Теперь да. Я рассказала все начистоту.
   – Удивительно, как ты смогла доверить мне свою тайну. Весь опыт твоей жизни должен был навсегда похоронить веру в людей.
   Неуверенно Исабель проговорила в ответ:
   – Мне хочется, чтобы ты знал: я не собираюсь рисковать твоей жизнью. Все, что требовалось, ты сделал. Если только ты дождешься моего возвращения, я буду чрезвычайно признательна тебе за помощь.
   – Нет, так не пойдет, – сразу отрезал Джед. – Я поеду с тобой.
   Исабель покачала головой:
   – Это моя собственная война. Марино давно мечтает заполучить тебя в свои руки. И я не имею права вовлекать тебя в такое опасное предприятие.
   – Никуда ты меня не вовлекаешь. Я сам принимаю решение. – Джед усмехнулся. – И я не позволю, чтобы меня сначала использовали, а потом отшвырнули за ненадобностью.
   Эта фраза показалась ей до странности знакомой, и она вдруг вспомнила, что где-то уже слышала ее:
   – То же самое сказала Ронни в гостинице.
   – Что ж, иной раз и Ронни случается сказать кое-что дельное. – Он нахмурился. – Кстати, боюсь, что мне не удастся заставить ее выкинуть из головы не просто бредовую, но чрезвычайноопасную идею заснять побег мальчика.
   – Судя по твоему лицу, ты все же что-то придумал.
   Джед кивнул и прищелкнул пальцами:
   – Перес. Он нам поможет. Я попрошу, чтобы Рамон – после того, как доставит нас к домику – забрал ее с собой в лагерь повстанцев в горах. Когда все закончится, ее доставят на вертолете назад. Думаю, жизнь повстанцев окажется вполне захватывающим сюжетом. А просто прятаться в зарослях – занятие для оператора довольно бессмысленное. – Джед поднялся с пола. – И коль скоро разговор зашел о Ронни, чувствую, мне пора пойти помочь ей. Не стоит приступать к такому трудному и опасному делу с расстройством желудка. А при ее кулинарных способностях это не исключено.
   – Но ты мне не нужен, – сказала Исабель, растерянно глядя ему вслед. – Моя мать ушла к повстанцам, когда ей было четырнадцать лет. Неужели ты считаешь, что она вырастила меня, не научив за себя постоять?
   Джед повернулся к ней лицом:
   – Помощь друга никогда не бывает лишней.
   – Друга? – прошептала она.
   Неожиданная улыбка, озарившая его лицо, придала ему особенную выразительность и красоту:
   – Друга. А чуть позже мы сможем разобраться и в тех оттенках наших отношений, которые можно назвать более… теплыми… Но на данный момент, мне кажется, имеет смысл воспользоваться именно этим определением: дружба.
   – Хорошо, – Исабель никак не удавалось оторвать свой взгляд от его лица. – У меня никогда не было друга, если не считать Стивена.
   Улыбка Джеда угасла. Он остановился, молча глядя на нее, а затем резко повернулся и исчез на кухне.
   До слуха Исабель донеслась какая-то фраза, сказанная Ронни, но она ушла в себя и не поняла, о чем была речь. Слова, сказанные Джедом, вызвали целую бурю чувств в ее душе. Потрясенная открытием, которое прояснило все, как удар молнии в темноте, Исабель, продолжая сидеть на полу, смотрела ему вслед, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой.
   Господи Боже мой! Как она могла быть настолько слепой до сих пор? Неужели она не поняла, что с ней случилось? Ведь все предельно ясно.
   Она влюбилась в Джеда Корбина с первого взгляда.
* * *
   Ронни, прочитав документ, подняла глаза на Исабель:
   – Ты вправду решила отдать свой замок Джеду?
   – Его замок. Это его родной дом. Он никогда не был моим. А у меня никогда не было дома. Пожалуйста, поставь свою подпись как свидетель.
   Поколебавшись, Ронни взяла ручку, которую протянула ей Исабель, и расписалась в указанном месте.
   – И у меня тоже никогда не было дома, – задумчиво проговорила она. – И даже родины. Я всегда стремилась… – пожав плечами, она замолчала. – Еще где-нибудь надо расписаться?
   – Кажется, нет. Мне бы хотелось, чтобы этот документ был оформлен по всем правилам. Чтобы ни один юрист не смог к чему-либо придраться. Ни к одной запятой. – Последние слова Ронни оказались новостью для Исабель, и она решила вернуться к ним. – Я почему-то считала, что ты настоящая американка.
   – Да, но есть кое-какие сложности… – Ронни повернулась и направилась к выходу, показывая, что ей не хочется продолжать разговор на эту тему.
   – Ты куда?
   – На яхту, за нашими спальниками. Иначе на этом каменном полу не уснешь. А встанешь – будешь в синяках.
   – Мне пойти с тобой, помочь?
   Ронни покачала головой:
   – Зачем? Я достаточно сильная, чтобы донести спальные мешки. Пока! – И, не дожидаясь ответа, вышла.
   Да, Ронни сильная девушка, подумала Исабель. Но со временем она все чаще и чаще угадывала ее слабые места, когда и чем ее можно было обидеть.
   Аккуратно сложив бумаги, она убрала их в рюкзак Ронни, чувствуя себя так, словно с плеч свалился тяжкий груз. Оставшиеся дни она сможет провести с Джедом, навсегда выкинув из головы тяготившие ее воспоминания о семи годах жизни на острове с Арнольдом.
* * *
   – Проверь там все тщательно, перетряхни каждую соломинку на всякий случай, – посоветовала Ронни, разглядывая сквозь ветровое стекло машины хижину под тростниковой крышей. – Если не хочешь, чтобы в твой спальный мешок забрался ядовитый паук или еще какая-нибудь дрянь.
   – Приятная перспектива, ничего не скажешь, – заметил Джед и поставил две сумки на землю, чтобы помочь Исабель выйти из машины.
   – Вы уверены, что сумеете обойтись без меня? – спросила Ронни. – Мне вообще-то незачем ехать в лагерь.
   – А нам не нужна страдалица, которая будет слоняться вокруг и изнывать от безделья. Как-нибудь сумеем обойтись без твоей помощи до завтрашнего дня.
   – Даже представить себе этого не могу, – насмешливо улыбнулась Ронни. – Поехали, Рамон. Я найду чем заняться в лагере.
   – Минуточку, – Рамон повернулся к Джеду и Исабель. – Завтра, в семь пятнадцать утра, я заеду за вами, чтобы подбросить до места.
   Удивленная этим неожиданным предложением, Исабель отозвалась:
   – Но в этом нет необходимости. До Кастильо-дель-Фуэго всего пять миль. У меня есть подробнейшая карта. И нам не составит труда…
   – А мне кажется, что так будет лучше, – вспыхнул Рамон. – Это проще, чем потом вызволять вас из плена. Я высажу вас за милю до крепости. Не хватало, чтобы после стольких хлопот вы попались на какой-нибудь глупости. – Рамон нажал на педаль. Старенький форд запрыгал по неровной дороге и скрылся из глаз. Джед поднял оба спальника:
   – Сначала я уложу вещи, а потом мы пойдем осмотрим крепость, выясним, что там творится. – Он окинул хижину внимательным взглядом. – Постой пока снаружи. Похоже, что здесь давно не было людей, и Ронни скорее всего права насчет всякой дряни, которая могла обосноваться там.
   – А чего их бояться? Я привыкла иметь дело с ядовитыми тварями.
   – Не сомневаюсь, – спокойно отозвался Джед. – За свою короткую жизнь ты успела перезнакомиться и освоиться с самыми разными гадами. Но все-таки сделай одолжение, дай я сам проверю.
   Исабель почувствовала, как волна счастья охватывает ее, когда она смотрела, каким уверенным шагом прошел к хижине Джед. Она и не помнила, когда последний раз о ней заботились, хотели уберечь от какой-либо напасти, взять на себя ответственность за ее жизнь… Конечно, нельзя расслабляться, но сейчас, на короткий миг, ей так хотелось насладиться этим драгоценным чувством полной безопасности. Сознанием, что она может на кого-то опереться, хоть и всего на несколько минут.
   – Как! И ты даже не собираешься спорить? – Джед оглянулся, и улыбка снова осветила его лицо, на котором одновременно проявились противоречивые чувства: и страстное желание, и сострадание, и легкое удивление.
   Сильный, уверенный в себе рыцарь Ланселот.
   Боже правый, до чего же она любила его!
   – Нет, не собираюсь.
* * *
   – Там никого нет, – прошептала Исабель, внимательно вглядываясь в боковые башни. – Только один охранник стоит в воротах, как и писал Риделис.
   Джед кивнул и осторожно опустил пригнутую ветку куста, спрятавшись за которым, они могли спокойно рассматривать, что происходит вокруг крепости.
   – Видимо, это так и есть. Но никогда не мешает все проверить самим.
   Отвернувшись от мрачных стен, Исабель внимательно оглядела тропинку, по которой они пришли к замку:
   Надеюсь, до завтрашнего дня ничего не изменится. Нам остается только дождаться рассвета.
   – Да, – нахмурившись, сказал Джед, когда они прошли полпути до хижины. – Я вот о чем думаю: нет никакой необходимости нам идти завтра вдвоем.
   – Именно об этом я и говорила тебе, – быстро подхватила Исабель.
   – Значит, я пойду один.
   – Ты? Нет, такого уговора не было, – возразила она.
   – У меня больше опыта в таких вопросах, я был во всяких переделках и…
   – Нет, Джед. Стивен – мой брат. И идти должна я.
   Джед сжал губы:
   – Посмотрим.
   Исабель видела, что он упрям, как черт, и не собирается сдаваться.
   Еще упрямее, чем Арнольд.
   Эта мысль явилась сама собой, вызвав прилив страха. Ей удавалось справляться с Арнольдом, противостоять его властности, потому что это никак не задевало ее чувств. Но любовь к Джеду дает ему огромную власть над ней.
   – Перестань, не смотри на меня так, – сердито глядя на нее, сказал Джед. – Пока все идет нормально. Мы сумеем выручить его.
   Да, они, конечно, вызволят Стивена из заключения. Но не исключено, что она сама наденет на себя кандалы похуже и пострашнее. Впрочем, стоит ли заранее волноваться? Исабель нетерпеливо отогнала от себя эту мысль. Джед не любит ее и ни разу не обмолвился ни о чем другом, кроме того, что испытывает к ней физическое влечение и дружеское расположение. В его беспокойной жизни нет места для постоянной привязанности. Боль, которую вызвала эта догадка, можно было отогнать только одним – осознанием, что она сама понимает это лучше, чем Джед.
   Значит, незачем заранее терзать себя, представляя, как трудно ей будет без него, когда они расстанутся. Лучше насладиться драгоценными минутами – пока он рядом. А потом… потом она постарается сделать так, чтобы их пути никогда не пересеклись.

Глава девятая

   Джед вышел из хижины и выбросил охапку травы на землю возле дверей. Серая с перламутровым отливом рубашка и в тон ей серые брюки плотно облегали его тело. Это его цвет – цвет стального клинка хорошей закалки, с любовью подумала Исабель, и сердце ее пронзила нежность.
   Джед сразу подобрался, поймав на себе ее взгляд:
   – Ты о чем сейчас думала?
   Опустив ресницы, чтобы он не смог прочесть, что творится в ее душе, Исабель подошла к нему.
   – Ничего не нашел?
   – Только одного паука. Я так разочарован. Ведь я приготовился к настоящей схватке с ядовитыми тварями.
   – Дока ты тут героически сражался с несуществующими тарантулами, я сходила на разведку. В полумиле отсюда есть пруд.
   – Ты искупалась? – Он нахмурился. – Почему ты не подождала меня? Никогда больше не ходи одна.
   – Это совершенно безопасное место. Вокруг пруда – заросли кустарников. Не забывай, что я выросла в джунглях. Идем, – она повернулась и пошла впереди.
   – Куда?
   – К пруду. Ты же взмок от жары. До купания мне тоже было тяжко. – Она обернулась. – Так ты идешь?
   Исабель старалась изо всех сил не выдать себя, но он все же что-то почувствовал, потому что лицо его тотчас стало замкнутым.
   – Куда же я денусь? – ответил он и шагнул следом за ней.
   Минут через десять они оказались на месте. И, раздвинув кусты, она показала ему небольшую заводь, берег которой зарос мхом. Заметив, что руки дрожат, она быстро прошла вперед и предупредила:
   – Учти, вода очень холодная по сравнению с температурой воздуха. Окунешься – сразу дыхание перехватит от неожиданности.
   – А ты не собираешься повторить свой подвиг?
   – Я подожду здесь.
   В ее голосе проскользнула легкая хрипотца, и, услышав это, он резко оглянулся:
   – Подождешь чего?
   Она опустила глаза, глядя на воду.
   – Просто подожду.
   – Что ты затеваешь, Исабель?
   Она и сама не думала, что начнет нервничать и что будет испытывать такую неловкость, поэтому ответила первое, что пришло в голову:
   – Ничего не затеваю. Просто очень жарко, и тебе тоже неплохо искупаться.
   Какое-то время Джед продолжал испытующе смотреть на нее, а потом она наконец услышала шорох снимаемой одежды.
   Вскоре раздался всплеск – Джед нырнул в воду. Только после этого Исабель отважилась поднять глаза. Солнечные блики играли на его коже, подчеркивая рельефный рисунок упругих мускулов и крутые ягодицы, которые появлялись над водой, когда он делал бросок вперед.
   Горячая волна опалила ее с такой силой, что ногти впились в ладони.
   Развернувшись, Джед поплыл к берегу. Он встал, когда вода доходила ему до груди, и поднял на нее глаза:
   – Ты права… Вода очень холодная… – и замолчал ошеломленно. – Исабель?
   Она уже успела расстегнуть рубашку и уронила ее на траву, после чего сбросила ботинки и носки.
   – Что ты делаешь? – спросил он осевшим голосом, не в силах оторвать глаз от ее обнаженной груди.
   Сняв трусики, она ответила, стараясь говорить как можно ровнее:
   – Позагораю немного, – и начала расплетать косу. Запустив пальцы в волосы, она, откинув голову, встряхнула ими и легла на мох.
   – А по-моему, ты задумала что-то совсем другое.
   Его взгляд, блуждая по телу, обжигал сильнее, чем лучи солнца. Исабель чувствовала, как кровь толчками бежит по ее жилам, как начали пылать щеки и как напряглись соски. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы голос прозвучал ровно:
   – Можешь не обращать на меня внимания…
   – Не обращать внимания? – он двинулся к берегу. – Ты с ума сошла? Это все равно, что заставить изголодавшегося человека не смотреть и не думать о еде. – Выйдя на берег, он остановился рядом с ней. Влажная кожа отливала на солнце бронзовым цветом. И его возбужденная плоть трепетала от напряжения. Капли воды упали на разгоряченное тело Исабель, но она не почувствовала холода. – Почему именно сейчас?
   Ей следовало бы и самой догадаться, что он непременно начнет допытываться. Лучше сразу сбить его с толку.
   – А какая разница?
   – И все же я хочу знать… – он замолчал, когда она погладила его по икрам. Мускулы сразу стали твердыми, как сталь.
   А она продолжала гладить их – нежно и ласково.
   Тело его содрогнулось от невыносимого напряжения так, что Джед вынужден был на секунду прикрыть глаза.
   – Разница большая, – он опустился на колени рядом с нею, – но я сейчас не буду обращать на это внимания, – признался он. – Не могу.
   И, раздвинув ей ноги, осторожно вошел в нее. Его тело было тяжелым, холодным в ее горячих руках – и эта разница температур особенно возбуждала Исабель.
   – Господи, как хорошо, – проговорил Джед срывающимся голосом, – никогда прежде я не испытывал ничего подобного. – Подложив под нее руки, он крепко обхватил ягодицы и слегка приподнял, чтобы прижать потеснее и войти в нее как можно глубже.
   Движение это было таким мощным, таким проникающим, что полностью захватило ее. Всю целиком. Оно заставило Исабель пережить одновременно самые разные ощущения: и. его властность, и стремление завладеть ею, полноту и… чувство необыкновенного удовлетворения.
   Руки ее вцепились ему в плечи, голова запрокинулась назад, так что она упиралась в мох.
   Ритм движений ускорялся все сильнее, напряжение увеличивалось…
   – Джед…
   – Я знаю, – хрипло сказал он. – Дело за тобой… – он не в силах был договорить фразу до конца, продолжая двигаться с такой страстностью, которая подчиняла ее и вызывала страшное возбуждение, – это должно было перейти во что-то еще.
   – Да, – ей хотелось крикнуть, но сил едва хватило на шепот. – Да, это именно то, что мне нужно сейчас… – и, изогнувшись дугой, она издала низкий стон.
   Напряжение взорвалось.
   Чувство освобождения было таким же сильным и неуправляемым, какой была и потребность в близости.
   Джед на мгновение замер. По бешеному пульсу на его шее можно было угадать степень невероятного напряжения. Закинув голову, он проговорил сквозь стиснутые зубы:
   – Исабель!
   Звук был гортанный, жесткий, без той музыкальности, с которой он обычно произносил ее имя. Но это вызывало чувство какого-то животного удовлетворения. А потом, содрогнувшись, он упал. Исабель крепко обняла его. «Мой!» – это единственное, о чем она могла подумать в тот момент.
   Несколько минут Джед лежал совершенно неподвижно, навалившись на нее всей тяжестью своего тела. Но и эта тяжесть казалась невероятно приятной. Потом он шевельнулся, и она выпустила его из своих объятий. Джед все еще не мог перевести дыхание, когда, подняв голову, посмотрел на нее:
   – А теперь признайся, какого дьявола ты все это затеяла?
   «Нет, не мой», – тут же промелькнуло у нее в уме. Он никогда не будет полностью принадлежать ей. И мысль эта отозвалась в душе уколом боли. Но Исабель тотчас отогнала ее прочь. Какая глупость. Ведь она с самого начала знала, что чувство радости будет таким коротким и недолгим.
   – Признаваться, собственно, не в чем. Все предельно просто. Мне хотелось, чтобы это случилось.
   – И ты сделала все, чтобы это случилось, – Джед выпрямился и сел. – Это было настоящее совращение.
   – Как хорошо, что ты сразу называешь вещи своими именами, – слегка поморщилась она. – Я не думала, что у меня получится.
   – Получилось. Очень даже. Не сомневайся –Я пылал как факел. По-моему, температура воды в этой заводи сразу повысилась на несколько градусов. – Пристально глядя на нее, Джед продолжил допрос. – Что за сделка на этот раз? Плата за услуги или что-то вроде того?
   – Нет. Почему ты пытаешься найти какие-то другие причины, кроме той, о которой я уже сказала?
   – Журналистская привычка докапываться до истины. Мне не верится, что в тебе вдруг ни с того ни с сего вспыхнуло такое желание. Должно же что-то за этим стоять.
   Ему не хотелось признавать очевидное. И если она скажет правду, он все равно будет выискивать еще какие-то дополнительные мотивы. Это лишь испортит впечатление от того, что они оба пережили минуту назад.
   – Наверное, я просто боюсь завтрашнего дня. Это правда, Марино преследовал меня всю жизнь. И всякий раз, настигнув, отнимал то, что было дороже всего на свете. Вот я и захотела снять напряжение, отвлечься, забыть, что тот ужас может повториться.
   Выражение его лица тотчас смягчилось.
   – Почему же ты сразу не сказала мне? – он Погладил ее по щеке с невыразимой нежностью. – Не бойся. Я позабочусь обо всем. И всегда буду заботиться о тебе.
   Всегда. Это обещание на миг скрепило их вечными узами и вызвало у нее прилив горечи:
   – Я не просила тебя заботиться обо мне, повернув голову, она прижала губы к его ладони, – постоять за себя меня научили.
   – Знаю. А моя роль – лишь отвлекать тебя. – В глазах его что-то замерцало. – Надеюсь, мне это удалось сделать?
   Улыбка заиграла на ее губах. Исабель подумала, что эта любящая улыбка выдала ее с головой.
   – О да, более чем.
   – Могу постараться и сделать еще лучше.
   – Да? – она с удивлением окинула его взглядом и увидела, что плоть его снова возбудилась. – Сейчас?
   – Думаю, что не стоит упускать такой возможности, раз уж она у нас появилась, – он положил руку ей на грудь и мягко сжал ее. – Так что я приступаю.
* * *
   Уютно устроившись в спальном мешке, Исабель кивнула Джеду:
   – Я уже. Можешь выключать лампу.
   – Еще нет, – он теснее прижал ее к себе. И в его движениях не было и следа чувства собственника, которое проявлялось, когда они были близки. Сейчас она ощущала только его силу, заботу и желание уберечь ее от напастей. – Мне хочется поговорить с тобой. Кое-что застряло у меня в голове. – Джед вздохнул. – Хотя не представляю, как у меня еще сохранилась способность думать. Нынешний день вовсе не располагал к этому.
   – Что-то было не так?
   – Я не о том. Мне хочется узнать, на кого он похож.
   – Ты о ком?
   – О твоем брате.
   – Умный, ласковый, озорной. – Исабель серьезно посмотрела на Джеда. – Даже если бы он не был мне родным человеком, его все равно надо было бы спасти, Джед.
   – Ты же не знаешь, может, он изменился за эти семь лет? – Джед погладил ее по голове. – Рамон в данном случае прав. Когда вы расстались, ему было десять лет. За это время Марино мог…
   – В главном Стивен не переменился, – перебила она его. – Если бы ты прочитал его письма, ты бы понял, что Марино не оказал на него влияния.
   – Но почему Марино продолжает навещать его каждый месяц?
   – Об этом у нас уже шла речь. Стивен умный мальчик. И он понял, что ему будет предоставлено больше свободы, если он сумеет усыпить бдительность Марино. Если сделает вид, что прислушивается к его словам и готов следовать его наставлениям.
   – То есть ты хочешь сказать, что мальчик умело вертит таким хитрым и коварным типом? Что на самом деле он добивается своего?
   – Стивен… впрочем, ты сам это поймешь, когда вы увидитесь.
   – Только, пожалуйста, не слишком полагайся На свои воспоминания. Мне бы не хотелось, что бы ты разочаровалась.
   Джед проговорил последние слова отрывисто и почти сердито, но она уже научилась угадывать за внешней грубостью желание защитить ее. Исабель переполняла острая, похожая на боль нежность. Совершенно непроизвольно она теснее прижалась к нему.
   – Не волнуйся. Все будет хорошо. – И постаралась перевести разговор на другое. – Кстати, имей в виду, что я уже все сделала. Я говорю о бумагах. То, что я обещала.
   – Что ты обещала?
   – Портрет «Невесты» и остров. Вчера, когда мы сидели с Ронни на кухне, я попросила ее поставить свою подпись в качестве свидетельницы. Так что теперь все в порядке.
   – К чертям собачьим эту «Невесту», – грубо бросил Джед. – Меня от этой дамочки уже тошнит.
   – Зачем ты так говоришь? Ты же приехал сюда из-за нее.
   – Разве? Я не уверен. Как, впрочем, не уверен теперь ни в чем.
   – Тем более. Поэтому я и позаботилась обо всем.
   – Ты говоришь, как солдат, который перед сражением дает своим однополчанам наказы. С тобой ничего не случится.
   Как бы ей хотелось, чтобы слова Джеда исполнились. Но чем ближе подступали к ней воспоминания прошлого, тем дальше отступали эйфория, легкость, приподнятость и безусловная вера в исполнение задуманного:
   – Во всяком случае, я считала себя обязанной выполнить обещание. Остров – твой.
   – Я тебе уже сказал, что мне нет дела до этого чертова острова. Мы с тобой договаривались только насчет картины.
   – А мне кажется, остров значит для тебя много больше, чем ты сам думаешь. Это твой дом. Неужели ты никогда не любил его?
   Какое-то время Джед не отвечал.
   – Наверное, да. Когда смотрел на него глазами своей матери. В детстве. Она знала и любила каждый камушек в замке, каждую плиту, каждое дерево. – Он помолчал. – А потом я смотрел на замок его глазами.
   – И это отравило детские впечатления. Нам обоим не повезло с отцами. – Исабель заботливо обняла его. – Как это грустно, когда кто-то отнимает у человека его родной дом.
   – Ты говоришь так, словно того и гляди расплачешься от жалости ко мне. Почему? У тебя ведь никогда не было дома.
   – Неужели ты не понимаешь? Гораздо тяжелее потерять то, что принадлежало тебе. Когда ничего нет, то и терять нечего, – она неуверенно рассмеялась. – По-моему, я очень ясно выразилась.
   – Да, ясно. Но еще в твоем голосе прозвучали и нежность, и забота.
   Она подняла глаза. Выражение его лица невозможно было разглядеть, оно тонуло в полумраке:
   – Ты никогда не разговаривал со мной так, так сейчас.
   – Разве? – он осторожно прикоснулся губами к ее виску. – Так всегда разговаривают между собой… друзья.
   Друзья. И снова к светлому и нежному чувству, переполнявшему ее, примешалась капля горечи.
   – Правда?
   – Да. – На этот раз Джед дотронулся губами до ее плеча. – Спи. Нам обоим надо набраться сил.
   Да, ей необходимо выспаться как следует. Так, чтобы успеть проснуться раньше Джеда. Закрыв глаза, Исабель еще теснее прижалась к нему. Это были последние минуты, которые они проведут вместе. А потом… Она не позволит ему идти вместе с ней.
   – Скоро я засну… но… как хорошо, да?
   Его губы с нежностью прильнули к ее виску, и голос в наступившей темноте прозвучал с особенной теплотой и лаской:
   – Да, дорогая моя. Очень хорошо.
* * *
   – Ты куда собралась, черт возьми?
   Уже стоя в дверях, она резко обернулась и увидела, что Джед, выпрямившись, сидит в спальнике. Как ни старалась Исабель двигаться бесшумно, ей все же не удалось выскользнуть незаметно, не разбудив его.
   – Мне не хотелось будить тебя, – она подошла к нему и присела на колени возле спальника.