Люк слегка ослабил свои объятия.
   — Сегодня ты просто неотразима. И я бы солгал, сказав, что мне ничего не нужно, кроме душевной беседы. Однако, если ты скажешь, что тебя интересуют только слова, клянусь, я к тебе не притронусь. Ты, наверное, гордишься тем, что приручила меня, так ведь, Порция? Я не привык находиться… как это сказать… под каблуком.
   — Да уж. Верю, — огрызнулась она. — Так о чем ты хотел поговорить?
   Люк с опаской посмотрел на нее.
   — Я думал, что лучшей темой для обсуждения явится наша дружба.
   — Ты имеешь в виду, что после всего это лучший вариант отношений между нами?
   — Нет. Я так не думаю. Если тебе нужна правда — пожалуйста. Мне необходимо больше чем дружба. Но если только такая форма отношений тебя устраивает, ладно. — Он, как обычно, красноречиво пожал плечами.
   — Скажи мне правду.
   — Я сказал.
   — Нет, ты не сказал. Я говорю о деньгах, Люк. Он нахмурился.
   — Ты хочешь сказать, что недовольна той суммой, которую я предложил за Тарет-хаус?
   — Я говорю не о Тарет-хаусе, — неожиданно горячо возразила Порция. — То есть не совсем о нем. Ты пользуешься хитрыми приемами.
   — Хитрыми приемами?
   — Именно. Выманиваешь подробности моей личной жизни еще до совершения сделки. Ты специально делаешь из меня идиотку? — Она вдруг рванулась в сторону. Но Люк поймал ее за руку и снова повернул к себе лицом.
   — Порция, ты злишься на меня, и это понятно. Я не должен был расспрашивать тебя о прошлом.
   — При этом не особенно вдаваясь в подробности своего! — выкрикнула она.
   Люк внезапно отпустил ее руку. Черты его лица стали резкими и жесткими.
   — Что именно ты имеешь в виду?
   — Вы не представляете сеть отелей, мсье Бриссак. Вы ею владеете. Небольшая информация к размышлению, которая, несомненно, не помешала вам скостить цену на Тарет-хаус.
   Люк, как всегда, с некоторой беспомощностью пожал плечами.
   — Я не давал в «Рэвенсвуде» никаких распоряжений по сокрытию моих данных. И цена за Тарет-хаус явилась наибольшей, исходя из моих финансовых возможностей. Хотя не знаю, насколько ты осведомлена в этом вопросе.
   — То есть ты отрицаешь, что мое служебное положение явилось частью плана этой успешной сделки? Люк поджал губы.
   — Мне, конечно, нечем похвастаться. Но ты такая сдержанная, уравновешенная… в общем, настоящая англичанка. Иначе я просто не мог тебя лучше узнать.
   — А зачем тебе, это понадобилось? — оторопела Порция.
   — Ты знаешь, зачем, cherie.
   — Нет, не знаю.
   — Нет, знаешь, — невозмутимо продолжил он. Они застыли, неотрывно глядя друг на друга. Внезапно зазвонил телефон, и Порция бросилась к нему, словно встрепенувшись после долгого сна.
   Она не успела снять трубку, как в автоответчике зазвучал охрипший голос: «Порция, привет. Это Джо. Я здесь завис с жуткой простудой. Так что завтра, кажется, ничего не выйдет… — Джо прервал свое послание громким кашлем. — Ты уж извини. Позвоню, как только поправлюсь».
   — Вот так. Значит, завтра ты свободна, — заявил Люк, дыша Порции в затылок. — Давай проведем этот день вместе.
   Она повернулась, чуть не уткнувшись ему в губы.
   — Может, я и смогла бы, если бы ты позвонил, как обещал. Наверняка ты привык, что десятки женщин сразу же примчатся, помани ты их пальцем. Но я другая, Люк Бриссак. Совсем другая.
   — Ох, Порция, я это прекрасно знаю. И это привлекает меня еще больше. — Люк улыбнулся и распростер объятия. — Но если мы не будем общаться, как же нам удастся стать друзьями?
   Втайне обезоруженная этой улыбкой, Порция, поразмышляв пару секунд, склонила голову на его плечо.
   — Ладно уж. Раз я вечером свободна, почему бы и нет?
   После этих слов вид Люка стал настолько триумфальным, что Порция собралась было изменить свое решение. Однако он вовремя спохватился и поспешил добавить:
   — Если только возможно, передай своему другу, что я глубоко сочувствую его болезни.
   — Я не уверена, что это совсем искренне…
   — Я же сказал, если только возможно… Порция усмехнулась.
   — Ты обедал?
   — Нет, но совсем не обязательно беспокоиться…
   — Я беспокоюсь не совсем обязательно, — передразнила она его. — Как насчет омлета, мсье Бриссак? Вас устроит?
   — Почту за честь! Я и не рассчитывал на такое гостеприимство, появившись здесь, — разумно констатировал Люк. — Поначалу я ждал, что ты выдворишь меня без всяких комментариев.
   — Возможно, я бы так и поступила, не будь здесь Мэриэнн.
   — Тогда я признателен твоей подруге. Я бы послал ей в благодарность букет цветов, но боюсь, ее доктор будет возражать.
   — Не сомневаюсь, — согласилась Порция и направилась в свою маленькую, без излишеств, кухню. — У меня еще нет обеденного стола, так что тебе придется поесть прямо здесь.
   — Я могу снять куртку? — С обезоруживающей улыбкой Люк сел на один из кухонных стульев и поинтересовался у Порции, как прошел день.
   Рассказывая о сделках, которые ей удалось заключить за прошедшую неделю, она достала сковороду, масло, яйца и какие-то специи. Взбив яйца с молоком и вылив смесь в разогретое на сковороде масло, Порция отрезала большие ломти свежайшего деревенского хлеба, затем расположила на листьях шпината сочные кусочки помидора, сбрызнула овощи маслом и уксусом и выложила на тарелку аппетитный горячий омлет.
   — К тому же ты умеешь готовить, — невнятно произнес Люк с набитым ртом.
   — К чему? — не поняла Порция, присаживаясь на соседний стул.
   Люк сам положил себе салата.
   — Ты умная, красивая, преуспевающая женщина. — Он улыбнулся. — А женщины, занимающиеся карьерой, редко умеют Готовить.
   — Готовить меня научила мама, когда я была совсем маленькой, — отрешенно произнесла Порция, и Люк накрыл ее руку ладонью.
   — Ну вот, я тебя расстроил. Порция тряхнула головой.
   — Нет, все нормально.
   — Слава богу. — Он с аппетитом доел все до последней крошки и удовлетворенно откинулся на спинку стула. — Это было великолепно. Иногда самые обыденные вещи кажутся необыкновенно приятными.
   — Однако порой к этой обыденности хочется добавить немножко роскоши. Мне, например, очень понравились икра и омары там, в отеле, — поделилась Порция, убирая его тарелку. — Правда, я и предположить тогда не могла, что буду благодарить за них самого владельца этого отеля.
   Люк вытянул длинные ноги, закинул руки за голову и с нескрываемым удовольствием следил за Порцией, которая мыла посуду.
   — Когда ты узнала правду?
   — В прошлый понедельник. Бен Пэриш все выложил, желая просветить меня.
   — И успокоить на тот счет, что у меня достаточно денег на покупку Тарет-хауса?
   — Зная Бена, и это тоже. — Порция повернулась к нему лицом. — Но он также подумал, что меня может заинтересовать твоя биография.
   — А когда он все тебе рассказал, ты жутко разозлилась, — продолжил Люк.
   — Да. Хотя не имела на это никакого права. Обычно меня не интересуют подробности личной жизни клиентов. — Она наполнила чайник водой. — Кофе?
   — Да, спасибо. — Люк нахмурился. — А что тебя так разозлило?
   Порция открыто посмотрела на него.
   — Если мы собираемся поддерживать дружеские отношения…
   — Мы собираемся! — уверил ее Люк.
   — Как ты можешь быть уверен, что причиной изменения моего решения послужили не твои деньги?
   — Я уверен, — твердо произнес он. — Я не всегда был богат. Были времена, когда у меня вовсе не водилось денег. Но… — Он запнулся, криво усмехнувшись.
   Порция кивнула, поняв его.
   — Но твое увлечение мною никогда не зависело от денег.
   — Совершенно верно, — просто ответил Люк. Порция улыбнулась.
   — Сегодня что-то не то с твоей самоуверенностью. — Она подала ему чашку кофе. — Давай перейдем в гостиную.
   Порция устроилась в кресле, поджав ноги, а Люк с расслабленным видом сел на диван.
   — Это стоит всех неприятностей на свете, — заявил он.
   — Неприятностей? Люк кивнул.
   — В моем парижском офисе недавно были проблемы. Я еле успел их решить перед отъездом в аэропорт, но все же вылететь пришлось позже. В Лондоне я попытался быть терпеливым и дождаться завтрашнего дня, чтобы увидеть тебя, но не смог. — Люк задумчиво посмотрел на нее. — Вообще, встретив тебя, я словно вернулся в детство. Мальчишкой я тоже ненавидел ждать…
   У Порции учащенно забилось сердце.
   — Если бы ты приехал раньше, то не застал бы меня дома. Мы с Мэриэнн ходили в кино.
   — Я бы тебя дождался, — заверил он ее.
   — Но ты здесь, я согласилась провести с тобой завтрашний день, и теперь скажи, чем бы ты хотел заняться?
   — Тебе выбирать. Порция. Это твой город. Сперва, конечно, пообедаем, а потом, возможно, прогулка вдоль Темзы или поход в театр? Что бы ты делала, если бы собиралась провести этот день одна?
   — Обычно я очень ленива в выходные зимой, — сообщила Порция. — В такое время я, как правило, смотрю фильмы или читаю. Ну, иногда могу пройтись по магазинам.
   — Звучит заманчиво. Рядом с тобой я бы с удовольствием занимался тем же. — Его глаза проницательно смотрели на нее. — А если бы я предложил тебе пообедать в моей квартире, ты бы снова стала подозревать меня в грязных намерениях?
   Порция спокойно взглянула на него.
   — А если я скажу «да», ты снова выйдешь из себя или погрузишься в раздумья и полностью перейдешь на французский язык?
   Люк выпрямился.
   — Ты хочешь сказать, — осторожно начал он, — что отвергаешь мое предложение?
   — Нет. Просто дома я чувствую себя уверенней. Люк вздохнул.
   — Как пожелаешь, Порция. Так чем мы завтра займемся?
   — Когда ты возвращаешься в Париж? — поинтересовалась она, пытаясь избежать уточнений насчет завтрашнего дня.
   — Рано утром в понедельник. Но до отъезда я намерен провести с тобой как можно больше времени. И, выразительно добавил Люк, наклонившись вперед, — я имею в виду дневное время. Я вовсе не требую, чтобы ты оказалась в моей постели. Видишь, я хорошо усвоил твои предостережения.
   Порция улыбнулась.
   — Слишком непривычно для тебя? Люк покачал головой.
   — В делах я никогда не тороплюсь. Что касается чувств, здесь, конечно, немного иначе.
   — Ты, наверное, часто влюблялся? — с любопытством спросила она.
   Легкая улыбка заиграла на его чувственных губах.
   — Конечно. В юности я вообще не выходил из этого состояния. — Люк вздохнул. — Но потом умер отец, и беззаботные дни закончились для меня.
   — Почти как у меня.
   — Я более удачлив, чем ты, cherie. С помощью матери я хотя бы сумел сохранить Бью-Риваж.
   — Это ваш дом? Бен сказал, что ты сделал из него отель.
   — Да. Мама продала некоторые картины, и эта сумма стала стартовым капиталом для начала, как позже оказалось, успешного предприятия. — Люк пожал плечами. — С тех пор у меня не было времени влюбляться, Порция.
   — Ты так был занят, спасая наследство?
   — Не я один. Остальные члены семьи тоже. Но старшим был я, значит, и вся ответственность лежала на мне.
   — Да, тебе, видимо, нелегко пришлось, — произнесла Порция, представив себе прошлую жизнь Бриссака. — А долгое время этот дом принадлежал вашей семье?
   — Нет. Я родился в Париже. Но моя мама из Сен-Мало[15] , и отец купил для нее Бью-Риваж около двадцати лет назад. Он намеревался вернуть дому прежнее великолепие. Это постройка начала восемнадцатого века, и она мало изменилась с того времени. Отец относился к восстановлению дома как к делу всей своей жизни. К несчастью, жизнь его оказалась слишком короткой.
   — Он успел закончить реконструкцию дома?
   — Почти. Однако единственный способ сохранить его заключался в том, чтобы дом сам приносил доход. Расположение Бью-Риваж идеально для отеля, поэтому он с первых дней стал популярным среди туристов, многие из которых, кстати, твои соотечественники с другого берега Ла-Манша.
   — Ты имел в виду Английский канал, — рассмеялась Порция.
   — Еще одно различие! Скажи мне, неужели такие вот различия могут стать препятствиями для нашей дружбы?
   — А почему они должны быть? — Порция на секунду замолчала. — Или существуют еще какие-то тайны, которые мне предстоит узнать, Люк?
   Он также помолчал немного, а потом посмотрел ей прямо в глаза.
   — Я не женат и не помолвлен. У меня есть квартиры в Париже и в Лондоне, и я регулярно навещаю свою маму в Бью-Риваж. Он больше не отель. В этом уже нет необходимости, так как моя гостиничная сеть и без того приносит неплохой доход. Мои сестры замужем, так что мама живет там одна. — Его глаза заблестели, и Порция почувствовала жалость, зная, как тяжело рано потерять отца. — Однако сестры приезжают в Бью-Риваж с детьми, поэтому маме не так одиноко.
   В комнате снова повисло молчание, Люк погрузился в свои мысли, видимо вспомнив прошлые времена.
   Порция встала и взяла пустые чашки.
   — Может, выпьешь чего-нибудь покрепче, Люк? Или ты за рулем?
   — Нет, я приехал на такси. Кстати, в это время еще можно вызвать такси?
   — Конечно, если ты спешишь.
   — Я совсем не спешу, — заявил он и улыбнулся. — Но не хочу злоупотреблять твоим гостеприимством.
   — Когда ты появился, я была совсем не гостеприимна, — хмуро напомнила Порция.
   — А теперь? Ты стала чуть-чуть добрее ко мне?
   — Чуть-чуть, — улыбнулась она. — Я вызову тебе такси, а пока выбери, что будешь пить: чай, кофе, минеральную воду, кстати вашу, французскую, или бокал вина? Правда, я не уверена, что оно удовлетворит твой вкус, его принес Джо, когда приходил прошлый раз.
   — Тогда я не буду его пить, — тут же заявил Люк, поднимаясь с дивана. — Все, что я хочу, — это беседовать с тобой до приезда такси. Можно?
   — Конечно, — согласилась Порция и пошла звонить. Вернувшись, она сообщила, что машина прибудет только через сорок минут.
   — Итак, — заявил Люк, — я награжден сорока минутами общения с тобой. — Он подошел ближе и дотронулся до ее виска. — Синяк почти прошел. Или ты используешь какой-то хитрый maquillage?
   — На мне вообще нет макияжа, — возразила она. — Что явилось дополнительной причиной моего недовольства при твоем появлении.
   — Но почему? — удивился Люк.
   — Ты всегда такой элегантный. А тут я — с бледным лицом, растрепанными волосами… я уже не говорю об этом наряде.
   — Но ты необыкновенно привлекательна в таком виде! Намного привлекательней деловой мисс Грант со строгой прической и в безупречном костюме. — Люк взял ее за руку и усадил рядом с собой на диван. — Кроме того, сегодня я вовсе не элегантен. На мне такая же спортивная одежда, как на тебе. И мне ужасно неловко из-за этой щетины на щеках.
   Порция улыбнулась.
   — Ну, мы с тобой прямо парочка оборванцев.
   — Оборванцев?
   Порция объяснила значение слова, и Люк рассмеялся вместе с ней.
   — Как хорошо рядом с тобой! Прошлая неделя была для меня сплошным бедствием.
   — Почему?
   — Тарет-хаус не единственная сделка на сегодняшний день. Я веду переговоры о покупке одного домика в Провансе.
   — Какой он?
   — Как и все дома в Провансе. С золотистыми башенками из песчаника, деревянными ставнями на окнах и огромными бронзовыми кадками, полными цветов, на террасе.
   — Как хорошо, — вздохнув, произнесла Порция.
   — Если я куплю его, мы обязательно съездим туда вместе, — сказал Люк, внимательно следя за малейшей реакцией на ее лице.
   — Так какие бедствия? — вернулась к разговору Порция. — Владельцы не желают продавать?
   — Их цена нереальна, потому что дом в не очень хорошем состоянии. А моя цена слишком низкая для той леди, которая его продает. — Люк с философским видом пожал плечами. — Но в конце концов мы, как всегда, придем к компромиссу, и дом будет моим.
   — А что эта леди будет делать потом?
   — Не стоит ее жалеть, cherie. Ей не терпится переехать в свою квартиру в Ницце, где она безбедно будет существовать на деньги, которые я ей заплачу.
   — Ты, я вижу, собираешь много информации перед ведением переговоров.
   — А как же! У моих юристов офис в Ницце. Кроме того, у меня есть специальные сотрудники, которые, соблюдая некоторую секретность, естественно, какое-то время живут недалеко от необходимой недвижимости, чтобы узнать все в деталях. Тебе не нравится, как я веду бизнес?
   — Нравится, конечно, — улыбнулась ему Порция. — Не забывай, я работаю в этом же бизнесе.
   — Благодарю за это Бога. Если бы не ваша работа, мадемуазель Грант, я бы никогда вас не встретил.
   Порция внезапно вспыхнула и спросила первое, что пришло на ум:
   — А как твоя рана? Уже лучше?
   — Твой поцелуй мог бы завершить выздоровление, — заметил Люк и осторожно обнял ее. Не встретив сопротивления, он одной рукой прижал Порцию крепче, а другой повернул к себе ее лицо. Он долго и внимательно вглядывался в ее глаза, а затем нежно прижался губами к ее губам.
   Порция не сопротивлялась. И не хотела этого делать. Ее губы раскрылись навстречу его горячим, ищущим губам, она обвила его шею, и ее охватила дрожь, когда она почувствовала прикосновение его языка к своему. Дыхание Люка участилось, поцелуй становился все неистовей, пока он наконец не оторвался от губ Порции, уткнувшись в ее волосы и шепча бессвязные нежности на французском.
   Зуммер домофона заставил обоих вскочить на ноги.
   — Твое такси, — задыхаясь, сообщила Порция и попыталась пригладить волосы.
   — Завтра рано утром я буду у тебя.
   — Только не слишком рано. Мне надо успеть сходить в супермаркет за продуктами.
   — Я отвезу тебя на машине, — пообещал он. — В этот раз очень аккуратно.
   — Это радует, — усмехнулась Порция. — Однако, если ты не уйдешь прямо сейчас, такси уедет без тебя.
   — А ты тогда разрешишь мне остаться?
   — Нет, конечно. — Порция улыбнулась как можно мягче. — Спокойной ночи, Люк. Он провел ладонью по ее щеке.
   — До завтра, Порция.

Глава 7

   Обычно в выходные Порция любила с утра поваляться в постели. Но только не в эту субботу. Она вскочила с кровати с первыми лучами солнца, приняла душ, вымыла волосы и долго стояла перед шкафом, выбирая что-нибудь подходящее для такого случая.
   В конце концов надела светло-коричневые вельветовые джинсы, кремовый кашемировый свитер и тщательно расчесала волосы, волнами ложившиеся на плечи. Она допивала утренний кофе, когда раздался звонок.
   — Bonjour, Порция. Я слишком рано?
   — Нет, поднимайся.
   Люк постучал в дверь, и Порция распахнула ее с радостной улыбкой. Он опустил на пол большой бумажный пакет и, заключив ее в объятия, расцеловал в обе щеки.
   — Сегодня ты просто невероятно гостеприимна по сравнению со вчерашним днем. — Он вручил ей еще теплый пакет, от которого исходил головокружительный аромат свежей выпечки. — Круассаны, — сообщил он. — Я чувствую запах кофе?
   — Да, только что сварила. — Порция засмеялась. — Когда ты говорил о раннем утре, ты это имел в виду?
   — Ну конечно.
   В обычные дни Порция на завтрак выпивала лишь чашку чая или кофе. Но сегодня она вдруг почувствовала страшный голод и с удовольствием уплетала вместе с Люком круассаны, налив себе вторую чашку кофе.
   — Я и не знала, что ты можешь быть таким домашним, — прокомментировала она, когда они допивали по третьей чашке кофе.
   — Я вообще очень полезен на кухне, — самодовольно заявил Люк. — Если хочешь, я сегодня приготовлю нам ужин. Сейчас мы отправимся за продуктами, потом где-нибудь пообедаем, а вечером, перед просмотром твоих любимых видеокассет, я поражу тебя своим поварским мастерством.
   Порция с любопытством разглядывала его, не спеша попивая кофе. Сегодня на Люке не было делового костюма, но выглядел он не менее элегантно, чем всегда. Он был одет в темные брюки и шерстяную кремовую рубашку, которая красиво оттеняла его оливковую кожу и густые черные волосы. Люк прищурил глаза, заметив ее улыбку.
   — Ты что, не веришь?
   — Просто не могу представить, что ты когда-нибудь что-нибудь готовил в своей жизни. Люк тряхнул головой.
   — Я же говорил, что не всегда был состоятельным человеком, Порция. И потом, моя мама превосходно готовит и научила нас готовить одно-два нехитрых блюда, на крайний случай. Мы здесь с тобой похожи, n'est-ce past — Он поднял на нее глаза. — Надеюсь, с развитием наших дружеских отношений мы узнаем друг о друге много нового.
   — Возможно, — неуверенно согласилась Порция.
   — Наверняка, — возразил Люк. — А где твоя посудомоечная машина?
   Порция хмыкнула и протянула свои руки:
   — Вот.
   Люк тут же перегнулся через стол и, завладев ими, поцеловал поочередно обе ладони.
   Порции было одновременно удивительно и приятно вытирать посуду, которую мыл Люк. Такое на ее кухне происходило впервые. Джо иногда заходил выпить кофе или поужинать, но ему никогда и в голову не приходило предложить ей свою помощь в уборке посуды.
   — Что-то чудесные глаза смотрят слишком задумчиво, — заметил Люк, вытирая руки полотенцем. — Существует ли цена, за которую я мог бы узнать, какие мысли заполняют сейчас эту умненькую головку?
   — Нет. Эти мысли не продаются.
   — Возможно, однажды ты сама мне расскажешь о них, — произнес Люк и дотронулся до ее щеки. — Ладно, пора ехать за покупками. Это далеко?
   — Не очень. Слава богу, нам не нужно выезжать на автостраду, — съязвила Порция.
   Поход по магазинам оказался для Люка сплошным развлечением, причем он проявлял при этом большую тягу к расточительству, которое Порция тщетно пыталась сдерживать.
   — Нет, я не хочу копченого лосося и трюфелей. Мне нужны обычные продукты, например хлопья для завтрака и кофе.
   Игнорируя все протесты Порции, Люк продолжал наполнять тележку всевозможными деликатесами, не забыв положить туда бутылку шампанского. После этого Порции осталось добавить лишь несколько прозаичных продуктов: хлеб, масло, молоко и кое-что еще. Когда они подошли к кассе, Люк поторопился заплатить, и Порция даже не успела возразить.
   — Тебе не стоило это делать, — возмутилась Порция, когда они сгрузили все продукты в багажник и выехали со стоянки. — Я все равно дома с тобой рассчитаюсь.
   Люк засмеялся и потрепал ее по щеке.
   — Какая независимая леди. На прошлой неделе я купил тебе цветы, на этой — кое-что из гастрономии. Какая разница?
   — А до этого ты оплатил мой номер в отеле, ужин, обед, устроил пикник…
   — А вчера вечером ты угостила меня омлетом. Мне нужно было отказаться, потому что я не покупал яйца?
   — Это уже софистика, — захохотала Порция.
   — Ты так рассуждаешь, будто я предлагаю тебе норковое манто…
   — Неудачный пример. Носить натуральный мех не приветствуется в наши дни.
   — Не уходи от темы, — строго произнес Люк. — И послушай внимательно, Порция, потому что я намерен сейчас быть очень и очень прямолинейным, пока тебе некуда деться из машины.
   Ее глаза подозрительно сузились.
   — Что ты имеешь в виду?
   Люк сосредоточил внимание на дороге.
   — Покупать тебе розы, или продукты, или еще что-то — для меня удовольствие. Но мною движут не грязные мотивы, как считаешь ты. Я понимаю, что стать твоим любовником я могу лишь в том случае, если ты этого захочешь сама. Если же это невозможно в принципе, я готов остаться твоим другом и довольствоваться твоими редкими поцелуями, потому что находиться рядом с тобой и не поцеловать тебя, сама понимаешь, выше моих сил. Так что, если все вышесказанное тебя не устраивает, пожалуйста, скажи об этом сейчас, пока я еще… — Люк запнулся.
   — Пока ты еще что? — переспросила Порция.
   — Пока я еще в силах сказать тебе «прощай». До самого ее дома они не произнесли больше ни слова.
   — Итак? — в конце концов вымолвил Люк, наблюдая, как Порция вытаскивает пакеты с продуктами.
   — Ты выставляешь мне ультиматум?
   — Нет. Я хочу быть честным с тобой. Ты хочешь дружбы, замешенной на любви? Или чисто платонических отношений?
   С того момента, как Люк Бриссак поцеловал ее в Тарет-хаусе, Порция понимала, что платонические отношения между ними просто невозможны. Но одно она знала наверняка. Она не хотела дружбы. Ей нужна любовь. И если сейчас Люк скажет ей «прощай» и уйдет, это будет самое большое разочарование в ее жизни. Она повернулась к нему лицом и встретила ожидающий взгляд.
   — Я не хочу, чтобы ты сказал мне «прощай», Люк.
   — Хорошо. Я сам этого не хочу, — согласился он. — Выбирай, где мы будем обедать.
   — Ладно, — бесстрастно произнесла она. — Я знаю неплохое местечко. Там ежедневно подают французские блюда. Да и вино не самое плохое. Ну, ты готов?
   Он запустил руку в ее густые локоны и произнес:
   — Я готов на все, что ты пожелаешь, Порция. Причем всегда.
   Сидя перед блюдом с горячим ароматным пирогом с тунцом, Люк изрек:
   — Все-таки здорово, что ты привезла меня сюда. Здесь готовят по настоящим рецептам из Бретани.
   — Я не знала, что это рецепт из Бретани, — удивилась Порция. — Но пирог восхитителен. Интересно, из чего приготовлен соус?
   Люк попробовал, сосредоточенно причмокивая языком.
   — Лимонный сок, специи и какой-то сметанный крем, по-моему. Это хорошо идет с определенной рыбой. Рыбаки Бретани всегда ловили гигантского тунца. Еще со средних веков.
   Они немного задержались за кофе, болтая без умолку. Когда машина подъехала к дому Порции, пошел дождь со снегом, и, пока они добежали до подъезда, успели полностью вымокнуть. Поднявшись в теплую квартиру и отдышавшись, они сняли мокрые пальто, и Люк заявил:
   — А теперь я должен попросить тебя об одном одолжении. Даже если оно сможет накалить наши отношения до предела.