Страница:
Фрост проиграл — это он понял. А Ева Чапман выиграла — это тоже было ясно.
Он положил автомат на колени, вытащил из холщовой кобуры трофейный револьвер и проверил барабан. Заряжен.
— Лучше так, чем быть сожранным… — прошептал он, поглаживая ствол.
Хэнк медленно поднял револьвер к виску. Нет, это не надежно. Он открыл рот и поднес пистолет к нему, но тут же опустил, прошептав: “Бесс… Бесс”. Фрост прикрыл правый глаз, но не почувствовал никакой разницы. Одноглазый капитан, теперь полностью слепой, сидел в темноте, в грязи и прислушивался к звукам диких животных.
— Еще не время, — пробормотал он, сжав зубы, — еще не время.
Так он и сидел, окруженный своей собственной ночью. Идти дальше было некуда.
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Он положил автомат на колени, вытащил из холщовой кобуры трофейный револьвер и проверил барабан. Заряжен.
— Лучше так, чем быть сожранным… — прошептал он, поглаживая ствол.
Хэнк медленно поднял револьвер к виску. Нет, это не надежно. Он открыл рот и поднес пистолет к нему, но тут же опустил, прошептав: “Бесс… Бесс”. Фрост прикрыл правый глаз, но не почувствовал никакой разницы. Одноглазый капитан, теперь полностью слепой, сидел в темноте, в грязи и прислушивался к звукам диких животных.
— Еще не время, — пробормотал он, сжав зубы, — еще не время.
Так он и сидел, окруженный своей собственной ночью. Идти дальше было некуда.
Глава пятая
Фрост вспомнил, что когда они с Бесс занимались любовью в первый раз, та сказала, что у него грязные ногти и что она в первый раз делает это с мужчиной с грязными ногтями, но что ей это, впрочем, даже нравится. Тогда они провели ночь, не заснув ни на час, в укромной пещере у водопада, и после этой ночи Хэнк изменился. Он в первый раз в жизни полюбил.
Капитан вспомнил задание в Канаде, где он препровождал маленького гения к его отцу, взрослому гению, слишком занятому, чтобы заниматься сыном. Он уже знал, что Бесс обладает сильным материнским инстинктом, но именно тогда он впервые осознал отцовский инстинкт в себе. Фрост спас мальчику жизнь, когда тот тонул, и вместе с Бесс привел его к отцу… Там еще были схватки с бандитами, леденящий кровь полет на самолете и ядерная бомба, которую хотели сбросить террористы. Но Хэнк и Бесс победили, вернув мальчика целым и невредимым, хотя и ощутили после этого горечь утраты.
Он вспомнил зловещее дыхание смерти, едва не опалившее Бесс, после чего девушка стала ему еще дороже, ее освобождение и возвращение к нему… Погоню за деньгами… Теперь-то у него есть кругленький, по его меркам, счет в одном из швейцарских банков. Пусть хоть деньги останутся Бесс.
Должен же быть выход. Фрост всегда питал отвращение к самоубийству. Надо попробовать выбраться отсюда. По крайней мере, он сможет отличить запад от востока по жаркому солнечному свету, падающему на лицо. Если он отправится вдоль реки, то, вероятно, набредет на какое-нибудь селение. Только в какую сторону идти? И как уберечься от змей, крокодилов и других хищников, идущих на водопой? Звери могут почувствовать, что он слишком слаб и не в состоянии защитить свою жизнь. Капитан снова погладил пистолет — может, все-таки…
— А я еще раз говорю, Фирт, что слышал автоматную стрельбу, черт бы тебя побрал. Прекрати ныть и проверь лучше вон там, у берега. Боже, ну до чего же ты ленивая скотина. Ведьма поотбивает нам головы, если этому одноглазому сукину сыну удалось перебраться через речку. Сейчас он должен быть слепым, как крот.
Фрост вздрогнул от неожиданности, затаив дыхание, сполз спиной по стволу дерева и распластался в грязи. “Ведьма” была кличка Евы Чапман, и он всегда считал, что это прозвище — слишком мягкое.
Капитан вспомнил задание в Канаде, где он препровождал маленького гения к его отцу, взрослому гению, слишком занятому, чтобы заниматься сыном. Он уже знал, что Бесс обладает сильным материнским инстинктом, но именно тогда он впервые осознал отцовский инстинкт в себе. Фрост спас мальчику жизнь, когда тот тонул, и вместе с Бесс привел его к отцу… Там еще были схватки с бандитами, леденящий кровь полет на самолете и ядерная бомба, которую хотели сбросить террористы. Но Хэнк и Бесс победили, вернув мальчика целым и невредимым, хотя и ощутили после этого горечь утраты.
Он вспомнил зловещее дыхание смерти, едва не опалившее Бесс, после чего девушка стала ему еще дороже, ее освобождение и возвращение к нему… Погоню за деньгами… Теперь-то у него есть кругленький, по его меркам, счет в одном из швейцарских банков. Пусть хоть деньги останутся Бесс.
Должен же быть выход. Фрост всегда питал отвращение к самоубийству. Надо попробовать выбраться отсюда. По крайней мере, он сможет отличить запад от востока по жаркому солнечному свету, падающему на лицо. Если он отправится вдоль реки, то, вероятно, набредет на какое-нибудь селение. Только в какую сторону идти? И как уберечься от змей, крокодилов и других хищников, идущих на водопой? Звери могут почувствовать, что он слишком слаб и не в состоянии защитить свою жизнь. Капитан снова погладил пистолет — может, все-таки…
— А я еще раз говорю, Фирт, что слышал автоматную стрельбу, черт бы тебя побрал. Прекрати ныть и проверь лучше вон там, у берега. Боже, ну до чего же ты ленивая скотина. Ведьма поотбивает нам головы, если этому одноглазому сукину сыну удалось перебраться через речку. Сейчас он должен быть слепым, как крот.
Фрост вздрогнул от неожиданности, затаив дыхание, сполз спиной по стволу дерева и распластался в грязи. “Ведьма” была кличка Евы Чапман, и он всегда считал, что это прозвище — слишком мягкое.
Глава шестая
— Ты кого обзываешь, дырка от задницы?
Капитан пополз в сторону от голосов, надеясь найти хоть какое-то укрытие. В ответ на вопрос, по-видимому, Фирта, снова раздался первый голос:
— Нас четверо здоровых мужиков, а он — один. Чего ты боишься, маменькин сынок?
— Я не боюсь, просто он сейчас может с отчаяния пойти на все…
— Заткнись! Лучше спустись к воде и проверь берег.
— Ты что, Йергенс, рехнулся? Там же крокодилы! Тебе надо — сам и иди туда, и ищи этого косого ублюдка.
— Фирт!
— Чего тебе надо, черт побери? Ты меня уже достал. Когда это ты успел стать командиром? После того, как трахнул ее величество? Я бы, наверное, облевался…
— Не распускай язык, сука, а то сейчас проглотишь его, не сходя с этого места!
— Да пошел ты…
Фрост потер глаз кулаком — безрезультатно. Если между этими двумя начнется драка, то он может засечь поточнее, где они находятся и выпустит веером на звук весь магазин одной длинной очередью. Конечно, больше вероятность того, что его сразу убьют, но есть маленький шанс, что и он покосит их, особенно, если они сами невольно помогут ему это сделать. Послышался еще один, третий голос:
— Фирт прав. Если хочешь, Йергенс, сам иди к этим проклятым крокодилам и обследуй, чего тебе надо. Без нас.
— Заглохни, Коул! — завопил Йергенс. Четвертый голос:
— Что? Чтобы мне откусили ногу за те жалкие деньги, которые я получаю? Да гори оно огнем, пусть сам идет.
И тут все четверо загалдели разом. Фрост закрыл бесполезный сейчас правый глаз, пытаясь сконцентрироваться и поточнее определить по звукам местонахождение бандитов. Они стояли наверху, справа. У него есть две гранаты, правда, советского производства, но он помнил, как обращаться с ними. Их можно бросить одну за другой, а затем, если уцелеет сам, вскарабкаться на берег и прошить это место автоматными очередями. Может быть, у них есть антидот… если он вообще существует.
— Все же лучше, чем подохнуть здесь или застрелиться, — вслух проговорил Хэнк.
— Что за чертовщина, кажется, я слышал чей-то голос! Вон там.
— Не будь занудой, Йергенс. Кажется — крестись, а уверен — пойди и застрели его.
— Фирт, я тебе последний раз говорю…
— Спасибо, понял… — пробормотал Фрост, приподнялся, метнул первую гранату и упал на колени за деревом. Грохнул взрыв, и во все стороны разлетелись осколки и комья земли. Чуть выждав, он бросил вторую и после ее разрыва стал поливать очередями то место, откуда чуть раньше доносились голоса. Перезарядив автомат, капитан шагнул из-за дерева — даже если его сейчас застрелят, это будет лучше, чем самоубийство.
Сделав еще несколько очередей, он остановился и прислушался — ни ответных выстрелов, ни стонов, ни топота убегающих врагов.
Хэнк медленно пошел вперед, вытянув левую руку и поводя ею из стороны в сторону.
— Есть здесь кто-нибудь? — крикнул он.
Ответа не последовало.
Он споткнулся и от неожиданности чуть не нажал на спусковой крючок, но под ногой оказался лишь толстый корень. Берег стал повышаться. Фрост начал карабкаться наверх по грязному склону, скользя и скатываясь вниз. По нему никто не стрелял. Ему пришлось встать на четвереньки, и он еле сумел добраться до верхнего края. Он выбросил перед собой автомат и снова прохрипел:
— Есть кто-нибудь? Отзовись!
Тишина. Фрост перевалился на ровную площадку, присел и стал продвигаться вперед шаг за шагом, ощупывая пространство перед собой, закрытое для него черной пеленой. Вот нога наступила на что-то мокрое и липкое. Кровь? Он провел рукой — на земле лежал труп.
Хэнк опустил ладонь на лицо и почувствовал под нею открытые, но мертвые глаза. Он стал пробираться на четвереньках дальше, пытаясь обнаружить другие тела. Вдруг капитан наткнулся на что-то, напоминающее руку, только она не была ни к чему прикреплена и на конце ее отсутствовала кисть. А вот его колено ударило какой-то большой кокосовый орех, и тот покатился по земле. Наверное человеческая голова, — Фрост был почти рад, что не может это видеть. Он сел, стараясь расслышать малейший посторонний звук, но ничто не нарушало тишину.
Хэнк повесил автомат на плечо и снова пополз по земле, наталкиваясь на куски тел, пытаясь найти рюкзаки и вещевые мешки.
Точно определить время он, конечно, не мог, но становилось жарче, видимо, дело шло к полудню.
Так… на ощупь как будто кожа, но негнущаяся и тонкая — заменитель. Судя по размеру — большой толстый бумажник. Он развернул его и обнаружил внутри застегнутого отделения два каких-то флакона. Как будто одинакового размера, но один легче, чем второй.
Если это жидкость для инъекции, то готова ли она для применения? Нужно ли смешивать содержимое обеих ампул или использовать только одну? А может, легкая ампула — с раствором для укола, а та, которая потяжелее — с антидотом?
Во втором отделении он нащупал несколько одноразовых шприцов. Фрост сел на землю, чувствуя, как пригревающее солнце подсушивает грязь на нем, превращая его в корку. Сверху послышалось хлопанье больших крыльев. Слетаются стервятники, чтобы полакомиться мертвечиной? Скоро они нападут и на него, слепого…
Он знал, что быть слепым при сложившихся обстоятельствах значило быть мертвым. С чего он взял, что у этих бандитов должен быть антидот? Конечно, если бы те были поумнее, то могли бы носить с собой противоядие, но они не произвели впечатление умных людей. Капитан поднес флакончики к лицу, словно стараясь рассмотреть их содержимое.
Шум крыльев доносился все громче, зловеще разрезая залитую солнечным светом темноту. Он вскинул автомат и выстрелил несколько раз в воздух. Хлопанье на секунду усилилось, затем быстро удалилось. Не стоит обольщаться, стервятники вернутся через несколько минут.
Хэнк вскрыл упаковку, извлек шприц и ввел иглу во флакон. Какой объем нужно набрать? Полный шприц, половину, меньше — неизвестно…
Он помассировал пальцем самое больное место от укола у сгиба правого локтя, вогнал в него иглу и медленно ввел внутрь содержимое флакона. Отбросив пустой шприц, капитан замер и долго сидел, стараясь не потерять сознание, чтобы не стать добычей стервятников.
Внезапно стремительная боль согнула его пополам, и он упал лицом в грязь, ощущая пожирающий грудь огонь, спазмы в желудке и как будто взрывающуюся голову. Фрост застонал и на секунду забыл о ждущих его смерти стервятниках, которые тут же стали слетаться поближе. Корчась в судорогах, он перевернулся на спину и выпустил очередь вверх. Однако в этот раз хлопанье не затихло — птицы поняли, что он не может попасть в то, что не видит…
Капитан пополз в сторону от голосов, надеясь найти хоть какое-то укрытие. В ответ на вопрос, по-видимому, Фирта, снова раздался первый голос:
— Нас четверо здоровых мужиков, а он — один. Чего ты боишься, маменькин сынок?
— Я не боюсь, просто он сейчас может с отчаяния пойти на все…
— Заткнись! Лучше спустись к воде и проверь берег.
— Ты что, Йергенс, рехнулся? Там же крокодилы! Тебе надо — сам и иди туда, и ищи этого косого ублюдка.
— Фирт!
— Чего тебе надо, черт побери? Ты меня уже достал. Когда это ты успел стать командиром? После того, как трахнул ее величество? Я бы, наверное, облевался…
— Не распускай язык, сука, а то сейчас проглотишь его, не сходя с этого места!
— Да пошел ты…
Фрост потер глаз кулаком — безрезультатно. Если между этими двумя начнется драка, то он может засечь поточнее, где они находятся и выпустит веером на звук весь магазин одной длинной очередью. Конечно, больше вероятность того, что его сразу убьют, но есть маленький шанс, что и он покосит их, особенно, если они сами невольно помогут ему это сделать. Послышался еще один, третий голос:
— Фирт прав. Если хочешь, Йергенс, сам иди к этим проклятым крокодилам и обследуй, чего тебе надо. Без нас.
— Заглохни, Коул! — завопил Йергенс. Четвертый голос:
— Что? Чтобы мне откусили ногу за те жалкие деньги, которые я получаю? Да гори оно огнем, пусть сам идет.
И тут все четверо загалдели разом. Фрост закрыл бесполезный сейчас правый глаз, пытаясь сконцентрироваться и поточнее определить по звукам местонахождение бандитов. Они стояли наверху, справа. У него есть две гранаты, правда, советского производства, но он помнил, как обращаться с ними. Их можно бросить одну за другой, а затем, если уцелеет сам, вскарабкаться на берег и прошить это место автоматными очередями. Может быть, у них есть антидот… если он вообще существует.
— Все же лучше, чем подохнуть здесь или застрелиться, — вслух проговорил Хэнк.
— Что за чертовщина, кажется, я слышал чей-то голос! Вон там.
— Не будь занудой, Йергенс. Кажется — крестись, а уверен — пойди и застрели его.
— Фирт, я тебе последний раз говорю…
— Спасибо, понял… — пробормотал Фрост, приподнялся, метнул первую гранату и упал на колени за деревом. Грохнул взрыв, и во все стороны разлетелись осколки и комья земли. Чуть выждав, он бросил вторую и после ее разрыва стал поливать очередями то место, откуда чуть раньше доносились голоса. Перезарядив автомат, капитан шагнул из-за дерева — даже если его сейчас застрелят, это будет лучше, чем самоубийство.
Сделав еще несколько очередей, он остановился и прислушался — ни ответных выстрелов, ни стонов, ни топота убегающих врагов.
Хэнк медленно пошел вперед, вытянув левую руку и поводя ею из стороны в сторону.
— Есть здесь кто-нибудь? — крикнул он.
Ответа не последовало.
Он споткнулся и от неожиданности чуть не нажал на спусковой крючок, но под ногой оказался лишь толстый корень. Берег стал повышаться. Фрост начал карабкаться наверх по грязному склону, скользя и скатываясь вниз. По нему никто не стрелял. Ему пришлось встать на четвереньки, и он еле сумел добраться до верхнего края. Он выбросил перед собой автомат и снова прохрипел:
— Есть кто-нибудь? Отзовись!
Тишина. Фрост перевалился на ровную площадку, присел и стал продвигаться вперед шаг за шагом, ощупывая пространство перед собой, закрытое для него черной пеленой. Вот нога наступила на что-то мокрое и липкое. Кровь? Он провел рукой — на земле лежал труп.
Хэнк опустил ладонь на лицо и почувствовал под нею открытые, но мертвые глаза. Он стал пробираться на четвереньках дальше, пытаясь обнаружить другие тела. Вдруг капитан наткнулся на что-то, напоминающее руку, только она не была ни к чему прикреплена и на конце ее отсутствовала кисть. А вот его колено ударило какой-то большой кокосовый орех, и тот покатился по земле. Наверное человеческая голова, — Фрост был почти рад, что не может это видеть. Он сел, стараясь расслышать малейший посторонний звук, но ничто не нарушало тишину.
Хэнк повесил автомат на плечо и снова пополз по земле, наталкиваясь на куски тел, пытаясь найти рюкзаки и вещевые мешки.
Точно определить время он, конечно, не мог, но становилось жарче, видимо, дело шло к полудню.
Так… на ощупь как будто кожа, но негнущаяся и тонкая — заменитель. Судя по размеру — большой толстый бумажник. Он развернул его и обнаружил внутри застегнутого отделения два каких-то флакона. Как будто одинакового размера, но один легче, чем второй.
Если это жидкость для инъекции, то готова ли она для применения? Нужно ли смешивать содержимое обеих ампул или использовать только одну? А может, легкая ампула — с раствором для укола, а та, которая потяжелее — с антидотом?
Во втором отделении он нащупал несколько одноразовых шприцов. Фрост сел на землю, чувствуя, как пригревающее солнце подсушивает грязь на нем, превращая его в корку. Сверху послышалось хлопанье больших крыльев. Слетаются стервятники, чтобы полакомиться мертвечиной? Скоро они нападут и на него, слепого…
Он знал, что быть слепым при сложившихся обстоятельствах значило быть мертвым. С чего он взял, что у этих бандитов должен быть антидот? Конечно, если бы те были поумнее, то могли бы носить с собой противоядие, но они не произвели впечатление умных людей. Капитан поднес флакончики к лицу, словно стараясь рассмотреть их содержимое.
Шум крыльев доносился все громче, зловеще разрезая залитую солнечным светом темноту. Он вскинул автомат и выстрелил несколько раз в воздух. Хлопанье на секунду усилилось, затем быстро удалилось. Не стоит обольщаться, стервятники вернутся через несколько минут.
Хэнк вскрыл упаковку, извлек шприц и ввел иглу во флакон. Какой объем нужно набрать? Полный шприц, половину, меньше — неизвестно…
Он помассировал пальцем самое больное место от укола у сгиба правого локтя, вогнал в него иглу и медленно ввел внутрь содержимое флакона. Отбросив пустой шприц, капитан замер и долго сидел, стараясь не потерять сознание, чтобы не стать добычей стервятников.
Внезапно стремительная боль согнула его пополам, и он упал лицом в грязь, ощущая пожирающий грудь огонь, спазмы в желудке и как будто взрывающуюся голову. Фрост застонал и на секунду забыл о ждущих его смерти стервятниках, которые тут же стали слетаться поближе. Корчась в судорогах, он перевернулся на спину и выпустил очередь вверх. Однако в этот раз хлопанье не затихло — птицы поняли, что он не может попасть в то, что не видит…
Глава седьмая
Фрост открыл глаз, чувствуя резкую боль в животе, поднял револьвер, прицелился и на куски разнес голову ближайшего стервятника.
Вот тебе, зараза…
Он попытался встать, но желудок вдруг свело, и его вырвало на землю.
— Земля! Я вижу землю! Я видел эту чертову птицу! Я вижу пистолет — Боже, значит… зрение вернулось…
Капитан немного отдышался, подошел к дереву, прислонился спиной к стволу и посмотрел вверх. Багровое небо, таким он его еще никогда не видел. Яркое небо, зеленые глаза Бесс, черная повязка, серебристый браунинг, белый костюм… Хэнк опустил взгляд и посмотрел на брюки. Изорванные, в пятнах крови и грязи, они уже не были белыми. А, плевать.
Боль в животе немного отпустила. Он сделал несколько шагов, нагнулся и поднял с земли ампулы. Вот та, из которой он набирал шприц. Название препарата, написанное от руки на этикетке, не разобрать. А вот вторая ампула, нетронутая. Фрост вздрогнул, не зная, смеяться ему или плакать: в ней был экстракт яда мамбы — одной из самых опасных змей. Одна капелька убила бы его мгновенно.
Капитан вскинул автомат и выпустил очередь в стаю зловеще кружащих над ним грифов. Несколько стервятников упало, остальные с резкими криками разлетелись в стороны. Он всегда питал отвращение к этим мерзким птицам, которым было все равно, что жрать — дохлое животное или труп человека.
Хэнк закрыл глаз, открыл, закрыл, открыл, закрыл, открыл.
— Работает, — улыбнулся он. Если у человека и правда несколько жизней, как у кошки, то он прожил все свои… Да, парочка запасных жизней сейчас бы очень пригодилась — найти Еву Чапман в джунглях и казнить ее будет нелегко.
Фрост бросил взгляд по сторонам. Один из убитых казался достаточно высоким, чтобы его защитная форма подошла капитану. Кроме того, англичане всегда были чистюлями…
Штурмовая винтовка, пистолет, боевой нож. Сухой паек — консервированная ветчина и фасоль — ну что же, лучше, чем совсем ничего. Пачка сигарет “Пэл Мэл”. Подойдет, “Кэмел” — уже закончился. Трофейные ботинки оказались великоваты, пришлось натянуть еще одну пару носков. В вещевом мешке он обнаружил фляжку с шотландским виски. Хэнк не отличался привередливостью относительно спиртного, ему было все равно — виски, ром, бурбон, коктейль, водка. Особенно принимая во внимание, что фляжка досталась ему бесплатно.
Он отхлебнул из горлышка и обжигающая жидкость полыхнула в горле. Второй глоток уже не жег. Фрост рассмеялся — он мог прочитать серийный номер, выбитый на винтовке. Ну что ж, за это и выпьем…
Капитан осторожно раздвинул густой зеленый кустарник — должно быть, это действительно люди Евы Чапман. Нормальные солдаты под командованием нормального офицера этим бы не занимались. Здесь явно чувствовалось влияние Марка Чапмана. Голос здравого рассудка нашептывал: “Не вмешивайся”, но упрямый характер настаивал на своем.
На земле лежала чернокожая девушка из какого-то местного племени, судя по одежде. Два человека держали ее за руки, еще двое — за ноги. Пятый, видимо, офицер, сидел неподалеку, курил и наблюдал. Шестой стоял на коленях между ног визжащей девушки, лапал ее и смеялся.
Фрост навел бинокль на офицера. Тот доставал новую сигарету из пачки и капитан с удивлением увидел свой любимый “Кэмел”. Это и решило все дело. Может, у офицера даже есть не одна пачка, а две или три, а может, и целый блок…
Он посмотрел на солдат. Девчонка уже не кричала, а шестой, рослый, неопрятного вида, с большими усами, расстегивал брюки. Хэнк опустил бинокль, вспомнив на секунду, как смеялась Бесс, увидев его, одноглазого, наблюдающего в два окуляра.
Он снял винтовку с предохранителя, просунул ствол в просвет между ветками и тщательно прицелился — в того, со спущенными штанами. Он медленно нажал на спусковой крючок, протрещала короткая очередь и три пули попали именно туда, куда и целился капитан — в пах насильника. Тот заорал благим матом, упав набок и заливая землю кровью, но через несколько мгновений затих и конвульсии прекратились.
Фрост выстрелил еще раз и голова солдата, держащего девушку за руку, раскололась, словно перерезанный арбуз. Его товарищ отпрыгнул в сторону, с перепуганным видом смотря в ту сторону, откуда раздавались выстрелы, и судорожно хватаясь за свою винтовку. Но применить ее ему не удалось — капитан срезал его длинной очередью, начавшейся ниже пояса и закончившейся посреди лба. Тело его задергалось, словно исполняя какой-то страшный ритуальный танец, безжизненно рухнуло плашмя на землю и замерло без движений.
Двое, которые до этого держали ноги своей жертвы, тоже вскочили. Один из них никак не мог вырвать пистолет из кобуры и Хэнк избавил его от этой проблемы, продырявив ему грудь. Тот завертелся на месте, судорожно нажимая на курок слишком поздно выхваченного пистолета и вгоняя пули в землю у своих ног, перед тем как упасть.
Пятый солдат бежал за девушкой, которая со всех ног неслась к тем кустам, за которыми укрылся Фрост.
Она находилась как раз на линии огня, поэтому он не мог стрелять. Солдат поднял на бегу винтовку, раздалась очередь, и девчонка упала. Капитан зло выругался и разрядил магазин в живот бегущего на него противника. Тот выронил оружие, споткнулся и налетел на дерево, по стволу которого медленно сполз на землю.
Офицер кинулся наутек.
Хэнк оставил винтовку, и в его руке оказался револьвер. Вскочив, он ринулся в погоню мимо лежащей девушки, которая стонала, держась за кровоточащую ногу. Он на мгновение приостановился рядом с ней, пытаясь вспомнить что-то хоть на каком-нибудь африканском наречии, чтобы успокоить ее, но лишь улыбнулся бедняжке и побежал дальше.
Он услышал звук запускаемого двигателя и вспомнил, что подчиненные Чапмана всегда предпочитали ездить на машинах. Да и, правда, зачем ходить пешком, если есть автомобиль.
Фрост пересек небольшую полянку и запетлял между деревьями, увидев за ними просвет.
По другую сторону деревьев оказалась обширная поляна, поросшая высокой травой, и посреди ее трогался с места джип.
Капитан рванул из-за деревьев к машине, но обо что-то зацепился и полетел в траву. Перекатившись, он упер локти в землю, поднял ствол пистолета и дважды выстрелил. Офицерское кепи защитного цвета взлетело в воздух. Хэнк вскочил и бросился к джипу, стреляя на ходу и чувствуя, как в груди бешено колотится сердце, а по лицу катится пот. Однако машина медленно двигалась по широкой окружности, описывая плавный поворот, и не спешила уходить от погони. Офицер был мертв, его голова уперлась в клаксон, который сигналил вовсю, а нога, видимо, осталась лежать на педали акселератора.
Фрост поравнялся с джипом, запрыгнул на сиденье рядом с водителем и вытолкнул офицера из-за руля в густую траву. Он остановил машину, выскочил из нее и подошел к распростертому телу. Офицер был мертв, сомневаться в этом не приходилось. У него должны быть документы, карты и все такое прочее… Но не нужно забывать и о негритянке, которую они собирались изнасиловать. Капитан решил, что сейчас самое срочное — оказать ей помощь и посмотреть, серьезно ли ее ранили.
Он заторопился назад, к деревьям, задержав взгляд на убитом офицере, и улыбнулся. Ева Чапман заставила его испытать ощущение “дежа вю”, он чувствовал, что когда-то уже был здесь и подобное происходило с ним и раньше.
Вот тебе, зараза…
Он попытался встать, но желудок вдруг свело, и его вырвало на землю.
— Земля! Я вижу землю! Я видел эту чертову птицу! Я вижу пистолет — Боже, значит… зрение вернулось…
Капитан немного отдышался, подошел к дереву, прислонился спиной к стволу и посмотрел вверх. Багровое небо, таким он его еще никогда не видел. Яркое небо, зеленые глаза Бесс, черная повязка, серебристый браунинг, белый костюм… Хэнк опустил взгляд и посмотрел на брюки. Изорванные, в пятнах крови и грязи, они уже не были белыми. А, плевать.
Боль в животе немного отпустила. Он сделал несколько шагов, нагнулся и поднял с земли ампулы. Вот та, из которой он набирал шприц. Название препарата, написанное от руки на этикетке, не разобрать. А вот вторая ампула, нетронутая. Фрост вздрогнул, не зная, смеяться ему или плакать: в ней был экстракт яда мамбы — одной из самых опасных змей. Одна капелька убила бы его мгновенно.
Капитан вскинул автомат и выпустил очередь в стаю зловеще кружащих над ним грифов. Несколько стервятников упало, остальные с резкими криками разлетелись в стороны. Он всегда питал отвращение к этим мерзким птицам, которым было все равно, что жрать — дохлое животное или труп человека.
Хэнк закрыл глаз, открыл, закрыл, открыл, закрыл, открыл.
— Работает, — улыбнулся он. Если у человека и правда несколько жизней, как у кошки, то он прожил все свои… Да, парочка запасных жизней сейчас бы очень пригодилась — найти Еву Чапман в джунглях и казнить ее будет нелегко.
Фрост бросил взгляд по сторонам. Один из убитых казался достаточно высоким, чтобы его защитная форма подошла капитану. Кроме того, англичане всегда были чистюлями…
Штурмовая винтовка, пистолет, боевой нож. Сухой паек — консервированная ветчина и фасоль — ну что же, лучше, чем совсем ничего. Пачка сигарет “Пэл Мэл”. Подойдет, “Кэмел” — уже закончился. Трофейные ботинки оказались великоваты, пришлось натянуть еще одну пару носков. В вещевом мешке он обнаружил фляжку с шотландским виски. Хэнк не отличался привередливостью относительно спиртного, ему было все равно — виски, ром, бурбон, коктейль, водка. Особенно принимая во внимание, что фляжка досталась ему бесплатно.
Он отхлебнул из горлышка и обжигающая жидкость полыхнула в горле. Второй глоток уже не жег. Фрост рассмеялся — он мог прочитать серийный номер, выбитый на винтовке. Ну что ж, за это и выпьем…
Капитан осторожно раздвинул густой зеленый кустарник — должно быть, это действительно люди Евы Чапман. Нормальные солдаты под командованием нормального офицера этим бы не занимались. Здесь явно чувствовалось влияние Марка Чапмана. Голос здравого рассудка нашептывал: “Не вмешивайся”, но упрямый характер настаивал на своем.
На земле лежала чернокожая девушка из какого-то местного племени, судя по одежде. Два человека держали ее за руки, еще двое — за ноги. Пятый, видимо, офицер, сидел неподалеку, курил и наблюдал. Шестой стоял на коленях между ног визжащей девушки, лапал ее и смеялся.
Фрост навел бинокль на офицера. Тот доставал новую сигарету из пачки и капитан с удивлением увидел свой любимый “Кэмел”. Это и решило все дело. Может, у офицера даже есть не одна пачка, а две или три, а может, и целый блок…
Он посмотрел на солдат. Девчонка уже не кричала, а шестой, рослый, неопрятного вида, с большими усами, расстегивал брюки. Хэнк опустил бинокль, вспомнив на секунду, как смеялась Бесс, увидев его, одноглазого, наблюдающего в два окуляра.
Он снял винтовку с предохранителя, просунул ствол в просвет между ветками и тщательно прицелился — в того, со спущенными штанами. Он медленно нажал на спусковой крючок, протрещала короткая очередь и три пули попали именно туда, куда и целился капитан — в пах насильника. Тот заорал благим матом, упав набок и заливая землю кровью, но через несколько мгновений затих и конвульсии прекратились.
Фрост выстрелил еще раз и голова солдата, держащего девушку за руку, раскололась, словно перерезанный арбуз. Его товарищ отпрыгнул в сторону, с перепуганным видом смотря в ту сторону, откуда раздавались выстрелы, и судорожно хватаясь за свою винтовку. Но применить ее ему не удалось — капитан срезал его длинной очередью, начавшейся ниже пояса и закончившейся посреди лба. Тело его задергалось, словно исполняя какой-то страшный ритуальный танец, безжизненно рухнуло плашмя на землю и замерло без движений.
Двое, которые до этого держали ноги своей жертвы, тоже вскочили. Один из них никак не мог вырвать пистолет из кобуры и Хэнк избавил его от этой проблемы, продырявив ему грудь. Тот завертелся на месте, судорожно нажимая на курок слишком поздно выхваченного пистолета и вгоняя пули в землю у своих ног, перед тем как упасть.
Пятый солдат бежал за девушкой, которая со всех ног неслась к тем кустам, за которыми укрылся Фрост.
Она находилась как раз на линии огня, поэтому он не мог стрелять. Солдат поднял на бегу винтовку, раздалась очередь, и девчонка упала. Капитан зло выругался и разрядил магазин в живот бегущего на него противника. Тот выронил оружие, споткнулся и налетел на дерево, по стволу которого медленно сполз на землю.
Офицер кинулся наутек.
Хэнк оставил винтовку, и в его руке оказался револьвер. Вскочив, он ринулся в погоню мимо лежащей девушки, которая стонала, держась за кровоточащую ногу. Он на мгновение приостановился рядом с ней, пытаясь вспомнить что-то хоть на каком-нибудь африканском наречии, чтобы успокоить ее, но лишь улыбнулся бедняжке и побежал дальше.
Он услышал звук запускаемого двигателя и вспомнил, что подчиненные Чапмана всегда предпочитали ездить на машинах. Да и, правда, зачем ходить пешком, если есть автомобиль.
Фрост пересек небольшую полянку и запетлял между деревьями, увидев за ними просвет.
По другую сторону деревьев оказалась обширная поляна, поросшая высокой травой, и посреди ее трогался с места джип.
Капитан рванул из-за деревьев к машине, но обо что-то зацепился и полетел в траву. Перекатившись, он упер локти в землю, поднял ствол пистолета и дважды выстрелил. Офицерское кепи защитного цвета взлетело в воздух. Хэнк вскочил и бросился к джипу, стреляя на ходу и чувствуя, как в груди бешено колотится сердце, а по лицу катится пот. Однако машина медленно двигалась по широкой окружности, описывая плавный поворот, и не спешила уходить от погони. Офицер был мертв, его голова уперлась в клаксон, который сигналил вовсю, а нога, видимо, осталась лежать на педали акселератора.
Фрост поравнялся с джипом, запрыгнул на сиденье рядом с водителем и вытолкнул офицера из-за руля в густую траву. Он остановил машину, выскочил из нее и подошел к распростертому телу. Офицер был мертв, сомневаться в этом не приходилось. У него должны быть документы, карты и все такое прочее… Но не нужно забывать и о негритянке, которую они собирались изнасиловать. Капитан решил, что сейчас самое срочное — оказать ей помощь и посмотреть, серьезно ли ее ранили.
Он заторопился назад, к деревьям, задержав взгляд на убитом офицере, и улыбнулся. Ева Чапман заставила его испытать ощущение “дежа вю”, он чувствовал, что когда-то уже был здесь и подобное происходило с ним и раньше.
Глава восьмая
— Как тебя зовут? — крикнул Фрост чернокожей девушке, вероятно, думая, что если будет говорить громко, то та его легче поймет. Впрочем, так делает большинство людей, когда обращаются к иностранцам, видимо, они считают, что крик сообщает какую-то мистическую силу их словам, которые сразу становятся понятными собеседнику.
— Так как тебя зовут, девочка? — повторил он немного потише.
— Элизабет. А тебя?
Капитан взглянул в ее темные глаза и улыбнулся.
— Это все, чем я могу тебе помочь. Немного поболит, но ничего страшного, пуля прошла навылет. А вообще-то тебе нужно в больницу.
Негритянка поморщилась, когда Хэнк закончил перевязывать ногу и крепко стянул концы бинта.
— Я знаю, где есть врач. Недалеко.
— Где?
— А ты меня отвезешь туда? Может быть?
— Да, — усмехнулся Фрост, — отвезу. Может быть. Сколько тебе лет?
— Шестнадцать…
— Не хотел бы я, чтобы сейчас нас увидел твой папочка, а то еще не разберется сгоряча…
Девушка засмеялась.
— Что тут такого смешного?
— Он ведь вождь нашего племени. Если он рассердится, у тебя будут вот такие неприятности.
И она развела руки, словно рыбак, показывающий, какая рыба сошла у него с крючка.
— Вождь? А у вашего племени есть оружие? Вы воюете с бандитами? Ты понимаешь, о чем я говорю?
— Оружие? Да, есть немного…
— А твой папочка не сможет оказать мне одну услугу?
— Конечно. Он даст тебе все, что угодно, ведь ты спас мне жизнь. Я очень дорога ему…
— Только не говори, что ты стоишь шесть коров, — со смехом прервал ее капитан.
— Он отдаст тебе меня, — улыбнулась та.
— У меня уже есть одна девушка, и я стараюсь этим не злоупотреблять, но все равно, спасибо за предложенную честь.
— Ты не любишь черных? Африканок?
— Послушай, я ничего не имею против черных африканок, но шестнадцать лет… Давай встретимся лет через восемь — десять, тогда и поговорим об этом поподробнее. Договорились?
— Договорились, встретимся. Я тебя найду, — засмеялась девчонка.
Хэнк стал помогать ей подняться, как вдруг она вскрикнула и застонала, едва не потеряв сознание.
— Ой-ой-ой, моя нога! — запричитала она.
— Ой-ой-ой, нога, — передразнил ее Фрост и вздохнул. — Ладно уж, хочешь покататься на лошадке?
— На лошадке? На какой лошадке? — непонимающе повторила Элизабет.
— Сядешь мне на спину и я отнесу тебя к джипу. Поедем к тебе в деревню или в больницу. Понимаешь?
— Я сяду тебе на спину? Ха-ха-ха!
Он посмотрел ей в глаза — такие же сумасшедшие, как и у всех других подростков. Капитан повернулся к девушке спиной, присел и помог ей взобраться на него.
— Вот, возьми мою винтовку и смотри, не урони ее
— Хорошо, Элизабет не уронит, — засмеялась та, подхватив оружие, и Фрост, согнувшись под приличным весом на спине, зашагал через лес к большой поляне. Сделать это было не так-то легко.
— Белый человек нравится Элизабет, — подбадривала его негритянка.
— Я очень рад, очень рад, — прохрипел Хэнк, поглядывая на нее искоса снизу вверх. Девчонка оказалась намного тяжелее, чем выглядела…
Постоянно хихикая и тараторя на чудовищном английском языке, девушка тем не менее уверенно показывала, куда ехать. Из ее слов капитан понял, что люди Евы Чапман схватили её у реки недалеко от деревни и “забрали с собой, чтобы поразвлечься. Деревня якобы находится на расстоянии двадцати миль, а в ней есть то ли больница, то ли врач — этого он так и не смог разобрать. Дай Бог, чтобы так оказалось на самом деле.
— Элизабет, и часто бандиты нападают на вас, я имею в виду, на вашу деревню?
— Да, нападают. Убивают двух, трех наших и уходят. Забирают с собой девушек. Иногда — черные бандиты, иногда — белые…
— А вы пробовали защищаться? — медленно проговорил Фрост, четко произнося слова.
— Да, конечно. Мы стреляем по ним, но никогда не находим их тел. Находим только мертвых девушек. Они убивают их всех.
Капитан посмотрел на нее и покачал головой. Типичная политика Чапмана по отношению к местному населению: убийства, изнасилования, грабежи, пытки.
— Каков отец, такова и дочь, — негромко произнес он. — Яблоко от яблони…
— Что Фростя сказал?
— Не Фростя, черт побери, а Фрост. Фрост, Ф-Р-О-С-Т. Не Фростя.
— Хорошо, не Фростя, — поспешно согласилась Элизабет.
“Уж не попала ли какая-нибудь шальная пуля ей по голове?” — подумал он.
Машина медленно пробиралась по бездорожью, оставляя за собой джунгли и выезжая на поросшее редкой травой плоскогорье, постепенно повышающееся. Хэнк старался ехать осторожно, чтобы случайно не угодить в какую-нибудь яму и не оставить в ней мост, что значило распрощаться с джипом. Это было бы вдвойне обидно, ведь самый опасный участок пути — густой тропический лес — остался уже позади.
Элизабет трещала без умолку, не заканчивая мысли и перепрыгивая с одной темы на другую. Капитан решил, что “это своего рода словесная истерия от пережитого шока. Ладно, пусть говорит, все-таки это лучше, чем если бы она потеряла дар речи от испытанного потрясения.
Фрост остановил машину у подножия холма и посмотрел туда, куда показывала пальцем его спутница.
— Вот, вот! Вон там!
На обширном склоне раскинулось десятка два глинобитных хижин под крышами из пальмовых листьев, три сборных металлических здания и большое деревянное строение с плоской крышей. Посреди деревни игрались несколько голых детей, которые с визгом разбежались, услышав шум мотора, когда капитан включил передачу и джип стал приближаться к селению.
Он не торопился, стараясь не вызвать неожиданного переполоха среди обитателей селения, машина ехала между домами со скоростью не более десяти миль в час.
Дети исчезли, но вместо них из хижин стали выскакивать взрослые мужчины с винтовками и охотничьими ружьями в руках. Вооружение представляло собой разномастный сброд представителей длинноствольного стрелкового оружия — здесь были и двустволки, и кавалерийские карабины, и берданки, и английские “ли-энфилд”, и даже одна М—16 — Хэнк заметил, как из большого строения выскочил абориген большего роста, чем остальные, с крупной головой, сжимая в руках какое-то странное ружье с огромным стволом.
Он нажал на тормоза, джип остановился посреди селения и к нему со всех сторон стали с угрожающим видом приближаться вооруженные африканцы. Фрост старался не терять самообладания и наблюдал за высоким негром, который подходил к машине с той стороны, где сидела Элизабет. То, чем он целился, было трехстволкой — невообразимым сочетанием двух ружейных стволов с расположенным под ними одним винтовочным. И надо заметить, что, по крайней мере, издали этот архаичный мастодонт выглядел довольно исправным.
— Ты кто, белый?
Вопрос задал большеголовый, пристально всматриваясь в непрошеного гостя черными угольками глаз.
Девушка громко заговорила на языке, который показался капитану немного знакомым, хотя он и не понял ни слова из сказанного. Ее собеседник что-то спросил недоуменным тоном. Элизабет принялась долго объяснять, подкрепляя свои слова красноречивыми жестами. Жесты Фрост понял, но слова — увы…
Наконец, абориген помахал ружьем и что-то прокричал своим соплеменникам. Те вдруг одновременно кинулись к машине, пытаясь вытащить из нее капитана. Тот попытался дотянуться до винтовки, но не достал и схватился за кобуру на поясе, стараясь ее расстегнуть. Однако в Хэнка уже уцепилось десятка два рук, выволакивая его из джипа, сжимая ему локти, подхватывая и поднимая его над головами.
Фрост извивался, но не мог ничего поделать с плотной толпой африканцев, над которой он плыл, передаваемый из рук в руки. Вот его поставили на землю, и он почувствовал, как его кто-то дружески похлопал по спине. Капитан повернулся и увидел перед собой пожилого тщедушного человечка, который улыбался, как и все вокруг. Прозвучал громкий голос рослого негра, и Хэнку подали из толпы его винтовку, оставленную в джипе. Сам большеголовый тоже шагнул вперед, стал рядом со старичком, по-видимому, старейшиной племени, и протянул руку Фросту.
— Элизабет — моя дочь. Спасибо — очень большое.
— Так как тебя зовут, девочка? — повторил он немного потише.
— Элизабет. А тебя?
Капитан взглянул в ее темные глаза и улыбнулся.
— Это все, чем я могу тебе помочь. Немного поболит, но ничего страшного, пуля прошла навылет. А вообще-то тебе нужно в больницу.
Негритянка поморщилась, когда Хэнк закончил перевязывать ногу и крепко стянул концы бинта.
— Я знаю, где есть врач. Недалеко.
— Где?
— А ты меня отвезешь туда? Может быть?
— Да, — усмехнулся Фрост, — отвезу. Может быть. Сколько тебе лет?
— Шестнадцать…
— Не хотел бы я, чтобы сейчас нас увидел твой папочка, а то еще не разберется сгоряча…
Девушка засмеялась.
— Что тут такого смешного?
— Он ведь вождь нашего племени. Если он рассердится, у тебя будут вот такие неприятности.
И она развела руки, словно рыбак, показывающий, какая рыба сошла у него с крючка.
— Вождь? А у вашего племени есть оружие? Вы воюете с бандитами? Ты понимаешь, о чем я говорю?
— Оружие? Да, есть немного…
— А твой папочка не сможет оказать мне одну услугу?
— Конечно. Он даст тебе все, что угодно, ведь ты спас мне жизнь. Я очень дорога ему…
— Только не говори, что ты стоишь шесть коров, — со смехом прервал ее капитан.
— Он отдаст тебе меня, — улыбнулась та.
— У меня уже есть одна девушка, и я стараюсь этим не злоупотреблять, но все равно, спасибо за предложенную честь.
— Ты не любишь черных? Африканок?
— Послушай, я ничего не имею против черных африканок, но шестнадцать лет… Давай встретимся лет через восемь — десять, тогда и поговорим об этом поподробнее. Договорились?
— Договорились, встретимся. Я тебя найду, — засмеялась девчонка.
Хэнк стал помогать ей подняться, как вдруг она вскрикнула и застонала, едва не потеряв сознание.
— Ой-ой-ой, моя нога! — запричитала она.
— Ой-ой-ой, нога, — передразнил ее Фрост и вздохнул. — Ладно уж, хочешь покататься на лошадке?
— На лошадке? На какой лошадке? — непонимающе повторила Элизабет.
— Сядешь мне на спину и я отнесу тебя к джипу. Поедем к тебе в деревню или в больницу. Понимаешь?
— Я сяду тебе на спину? Ха-ха-ха!
Он посмотрел ей в глаза — такие же сумасшедшие, как и у всех других подростков. Капитан повернулся к девушке спиной, присел и помог ей взобраться на него.
— Вот, возьми мою винтовку и смотри, не урони ее
— Хорошо, Элизабет не уронит, — засмеялась та, подхватив оружие, и Фрост, согнувшись под приличным весом на спине, зашагал через лес к большой поляне. Сделать это было не так-то легко.
— Белый человек нравится Элизабет, — подбадривала его негритянка.
— Я очень рад, очень рад, — прохрипел Хэнк, поглядывая на нее искоса снизу вверх. Девчонка оказалась намного тяжелее, чем выглядела…
Постоянно хихикая и тараторя на чудовищном английском языке, девушка тем не менее уверенно показывала, куда ехать. Из ее слов капитан понял, что люди Евы Чапман схватили её у реки недалеко от деревни и “забрали с собой, чтобы поразвлечься. Деревня якобы находится на расстоянии двадцати миль, а в ней есть то ли больница, то ли врач — этого он так и не смог разобрать. Дай Бог, чтобы так оказалось на самом деле.
— Элизабет, и часто бандиты нападают на вас, я имею в виду, на вашу деревню?
— Да, нападают. Убивают двух, трех наших и уходят. Забирают с собой девушек. Иногда — черные бандиты, иногда — белые…
— А вы пробовали защищаться? — медленно проговорил Фрост, четко произнося слова.
— Да, конечно. Мы стреляем по ним, но никогда не находим их тел. Находим только мертвых девушек. Они убивают их всех.
Капитан посмотрел на нее и покачал головой. Типичная политика Чапмана по отношению к местному населению: убийства, изнасилования, грабежи, пытки.
— Каков отец, такова и дочь, — негромко произнес он. — Яблоко от яблони…
— Что Фростя сказал?
— Не Фростя, черт побери, а Фрост. Фрост, Ф-Р-О-С-Т. Не Фростя.
— Хорошо, не Фростя, — поспешно согласилась Элизабет.
“Уж не попала ли какая-нибудь шальная пуля ей по голове?” — подумал он.
Машина медленно пробиралась по бездорожью, оставляя за собой джунгли и выезжая на поросшее редкой травой плоскогорье, постепенно повышающееся. Хэнк старался ехать осторожно, чтобы случайно не угодить в какую-нибудь яму и не оставить в ней мост, что значило распрощаться с джипом. Это было бы вдвойне обидно, ведь самый опасный участок пути — густой тропический лес — остался уже позади.
Элизабет трещала без умолку, не заканчивая мысли и перепрыгивая с одной темы на другую. Капитан решил, что “это своего рода словесная истерия от пережитого шока. Ладно, пусть говорит, все-таки это лучше, чем если бы она потеряла дар речи от испытанного потрясения.
Фрост остановил машину у подножия холма и посмотрел туда, куда показывала пальцем его спутница.
— Вот, вот! Вон там!
На обширном склоне раскинулось десятка два глинобитных хижин под крышами из пальмовых листьев, три сборных металлических здания и большое деревянное строение с плоской крышей. Посреди деревни игрались несколько голых детей, которые с визгом разбежались, услышав шум мотора, когда капитан включил передачу и джип стал приближаться к селению.
Он не торопился, стараясь не вызвать неожиданного переполоха среди обитателей селения, машина ехала между домами со скоростью не более десяти миль в час.
Дети исчезли, но вместо них из хижин стали выскакивать взрослые мужчины с винтовками и охотничьими ружьями в руках. Вооружение представляло собой разномастный сброд представителей длинноствольного стрелкового оружия — здесь были и двустволки, и кавалерийские карабины, и берданки, и английские “ли-энфилд”, и даже одна М—16 — Хэнк заметил, как из большого строения выскочил абориген большего роста, чем остальные, с крупной головой, сжимая в руках какое-то странное ружье с огромным стволом.
Он нажал на тормоза, джип остановился посреди селения и к нему со всех сторон стали с угрожающим видом приближаться вооруженные африканцы. Фрост старался не терять самообладания и наблюдал за высоким негром, который подходил к машине с той стороны, где сидела Элизабет. То, чем он целился, было трехстволкой — невообразимым сочетанием двух ружейных стволов с расположенным под ними одним винтовочным. И надо заметить, что, по крайней мере, издали этот архаичный мастодонт выглядел довольно исправным.
— Ты кто, белый?
Вопрос задал большеголовый, пристально всматриваясь в непрошеного гостя черными угольками глаз.
Девушка громко заговорила на языке, который показался капитану немного знакомым, хотя он и не понял ни слова из сказанного. Ее собеседник что-то спросил недоуменным тоном. Элизабет принялась долго объяснять, подкрепляя свои слова красноречивыми жестами. Жесты Фрост понял, но слова — увы…
Наконец, абориген помахал ружьем и что-то прокричал своим соплеменникам. Те вдруг одновременно кинулись к машине, пытаясь вытащить из нее капитана. Тот попытался дотянуться до винтовки, но не достал и схватился за кобуру на поясе, стараясь ее расстегнуть. Однако в Хэнка уже уцепилось десятка два рук, выволакивая его из джипа, сжимая ему локти, подхватывая и поднимая его над головами.
Фрост извивался, но не мог ничего поделать с плотной толпой африканцев, над которой он плыл, передаваемый из рук в руки. Вот его поставили на землю, и он почувствовал, как его кто-то дружески похлопал по спине. Капитан повернулся и увидел перед собой пожилого тщедушного человечка, который улыбался, как и все вокруг. Прозвучал громкий голос рослого негра, и Хэнку подали из толпы его винтовку, оставленную в джипе. Сам большеголовый тоже шагнул вперед, стал рядом со старичком, по-видимому, старейшиной племени, и протянул руку Фросту.
— Элизабет — моя дочь. Спасибо — очень большое.