Рядом стояла Чем и тоже думала. Как-никак решалась ее судьба.
- Есть же разные диковины, - размышляла Чем. - Ведьмы любят диковины.
Мы же с тобой способные девушки, Айрин. Давай сотворим что-нибудь этакое.
- Есть у меня мечта, - вздохнула ведьма, - но вам она не по зубам, так
что плата одна - ты выходишь за гиппогрифа, а ты за моего сына.
- Испробуй наши способности, - предложила Чем. - А вдруг мы тебя
удивим?
- Испробуй-испробуй, бабушенция, - подхватил Гранди.
- Тобой, щепка, я попробую растопить печь, - пообещала ведьма, - а
твоих подружек приспособлю к иному делу. Ксантье, иди сюда, становись перед
женщиной. Сейчас я ей прикажу.
- Но мы годимся не только на это! - в отчаянии крикнула Чем.
- Они на все годятся! - заорал Гранди.
- Какая у тебя мечта? - спросила Айрин, припомнив слова ведьмы.
- Матушка мечтает... - начал Ксантье.
- А ты не вмешивайся! - прервала его Айрин.
- Я скажу, - согласилась ведьма. - Скажу только для того, чтобы вы
поняли, какие вы слабачки. Так вот, всю свою длинную и скорбную жизнь я
мечтала... мечтала я всего-навсего ПОЛУЧИТЬ ТРИ СЕМЕЧКА С ДЕРЕВА ВСЕХ СЕМЯН!
- Но я знаю толк в семенах! - воскликнула Айрин.
- Знаешь-то ты знаешь, но это ведь не простые семена. И я не верю,
чтобы ты смогла...
- Что это за ДЕРЕВО ВСЕХ СЕМЯН? - спросила Чем. Ее даже больше, чем
Айрин, встревожило неизвестное название. - Впервые о нем слышу.
Раз Чем о нем ничего не знает, значит, дерево и в самом деле редчайшее,
догадалась Айрин. Ведь кентавры всегда все знают, а Чем вдобавок очень
интересуется географией. В самом деле, Чем умела создавать карты и наносила
на них все подробности тех мест, по которым совершала путешествия. Именно
она когда-то обнаружила и нанесла на карту Области Стихий, расположенные в
северном Ксанфе, - Воздух, Землю, Огонь, Воду и Пустоту. Кому, как не ей,
знать, где в Ксанфе что растет. И если уж она не знает...
- Дерево всех семян растет на горе, именуемой Парнас, а гора Парнас
скрыта в такой глуши, что вам до нее не добраться, - изрекла ведьма. -
Только гиппогриф, крылатый конь моего сына, знает туда дорогу. Дерево всех
семян охраняет птица. Имя птицы Симург.
- Симург! - воскликнула Чем. - Я знаю ее. Эта птица наделена
глубочайшей мудростью. Она три раза видела разрушение мира, и ей ведомо все.
Я и не предполагала, что эту птицу можно отыскать в Ксанфе. Мне казалось,
она давно покинула нашу землю. Как бы мне хотелось повстречаться с нею -
хоть на минуту - и поговорить!
- Ты невольно угадала второе мое желание, - сказала ведьма. - Кроме
семян с дерева я всю жизнь мечтала заполучить перышко из хвоста птицы
Симург. Ее перья наделены волшебной силой - они излечивают раны. Но путь к
Парнасу буквально усеян опасностями...
- А какие семена растут на этом славном дереве? - спросила Айрин.
- Семена всех диких растений, какие только существуют! - восторженно и
вместе с тем мечтательно промычала Ксантиппа. Оттуда родом мои деревья:
дерево-зоосад, старая перечница, числиха цифирная. Солдатенка, пожимальник
лапный, сидень - все они оттуда. А бакалавр вам еще не встречался? Тоже из
тех краев.
- С бакалавром мне очень хотелось бы встретиться, - сказала Чем. -
Наверняка это очень ученое дерево.
- На дереве всех семян растут семена даже давно исчезнувших растений.
Там растет такое, что вам и вообразить трудно!
- Кому-то, может, и трудно, а кентаврам легко, - гордо заявила Чем.
- Да ты знаешь, что там растет? - возмутилась ведьма. - Не просто
какие-то правильные семена, только вообрази: семички, си-мина и даже
семь-и-нal
- Там действительно есть все на свете! - вздохнула Айрин. - Как бы я
хотела хоть одним глазком взглянуть на это дерево.
- Можешь только мечтать, - охладила ее пыл Ксантиппа. - Гору охраняет
Пифон. Стоит приблизиться, и сразу окажешься у него в пасти. Разумные
существа предпочитают не рисковать.
- Так то разумные, а мы просто так, погулять вышли, - щеголевато бросил
голем. - Нам рисковать, что орешки щелкать.
- Ну, допустим, принесем мы тебе семена и перья, - сказала Айрин. -
Тогда ты отпустишь Айви и позволишь нам уйти?
- Риск очень велик. Может случиться, что не вернетесь.
- Ну уж за Айви я обязательно вернусь!
- Если в пути не сгинешь.
Об этом я забыла, опомнилась Айрин. Ну что ж, тогда соглашайся выйти
замуж за ведьминого сына. Это что, лучше смерти?
- Мы дойдем до Парнаса, - заверила Айрин. - Дойдем и вернемся. С
семенами и перьями. Если мы не вернемся, ты не получишь того, о чем мечтала.
А если вернемся, получишь ценности, о которых мечтала всю свою жизнь. Без
нашей помощи тебе их не видать.
- Сечешь, старушка? - влез Гранди.
- Как-то сомнительно... - колебалась ведьма.
- Брось сомнения и расскажи, как достичь Парнаса.
- Да откуда мне знать, - заюлила ведьма. - Один гиппогриф знает, а
гиппогриф слушается только Ксантье.
Айрин вдруг поняла, почему Ксантиппа перестала настаивать, чтобы
Ксантье женился, и немедленно. Ведьма попросту боялась своего сына. У него
был козырь - гиппогриф Ксант. Стоило Ксантье выпустить гиппогрифа на волю, и
крылатый конь наделает бед.
- Значит, конь и сынок пойдут с нами, - не растерялся Гранди. - Все
очень просто.
Айрин нахмурилась. Ей очень не хотелось продолжать путь в обществе
ведьминого сынка. И она была уверена, что Чем точно так же думает о
гиппогрифе. Но без них они не доберутся до Парнаса, а значит, не выпутаются
из нынешних трудностей. Если для спасения Айви надо покорить гору Парнас,
она, королева Айрин, покорит ее.
- На этот раз Гранди прав, - сказала королева. - Ксантье и Ксант должны
пойти с нами.
- Что значит - на этот раз?! - так и взвился голем.
- То и значит, что теперь помалкивай! - прикрикнула Чем и снова
замахнулась копытом.
- Ксантье и гиппогриф будут указывать дорогу, а мы... - начала королева
и вдруг замолчала - к ним медленно приближалась зомби Зора.
Айрин вздохнула. Ведь она, честно говоря, успела забыть о третьем,
самом жалком своем спутнике. Зора спасла их всех, но теперь, увы, будет
только помехой.
Зора с невнятным шепотом подошла к Айрин и раскрыла ладонь. Королева
еще раньше заметила - Зора что-то несет. На ладони лежало нечто круглое,
серебристое, похожее на чешую не то рыбы, не то какого-то пресмыкающегося.
Чешую животные обычно теряют в драках.
- Эта зомби шла с нами, - объяснила Айрин Ксантиппе. - Думаю, она и
дальше пойдет с нами. Так будет справедливо.
- И как же она пойдет, эта ваша красавица? - спросила ведьма. -
Гиппогриф, предупреждаю, мчится, как ветер, даже по земле. За ним только
кентавр может поспеть.
- А мы посадим красотку на гиппогрифа, мамаша, и все будет в порядочке,
- деловито объяснил Гранди.
- Нет, живую покойницу мой конь не повезет, - скривился Ксантье. - Ну
скажи им, мама.
Но ведьма уже предвкушала, как получит семена, и была готова на все.
- Повезет, - сказала мама. - Ничего с ним не сделается. Вы мне перья и
семена, а я вам девчонку.
Единым прикосновением ведьма освободила кентаврицу и голема.
- Но ты не уточнила, какие семена тебе нужны, - напомнила Айрин.
- Семя сомнения, семя распри, семя войны, - охотно пояснила ведьма.
- Сомнения... Распри... Уж не хочешь ли ты...
- А ты хочешь вернуть дочь? - ехидно спросила ведьма, не дав королеве
договорить.
Чем подняла Зору, чтобы посадить ее на спину к гиппогрифу позади
Ксантье. Чувствовалось, что и коню, и хозяину не по себе, но они не
проронили ни слова - ведьма взглядом принудила их молчать.
Гиппогриф расправил крылья и поднялся в воздух. Зора чуть не упала, но
ухватилась за Ксантье и сумела удержаться. Красавцу с золотистым загаром эти
объятия, как успела заметить Айрин, не очень понравились.
Чем во всю прыть устремилась за гиппогрифом.
- До встречи, моя старушка! - крикнул Гранди Ксантиппе.
Ксант поднимался в воздух по спирали, слегка накренившись. Он широко
раскинул крылья и бил ими с такой силой, что подъем получился крутым,
несмотря на собственный вес коня и тяжесть сидевших на его спине Ксантье и
Зоры. Его полетом несомненно управляла волшебная сила, действующая только в
пределах Ксанфа.
Чтобы не отстать, кентаврице пришлось перейти на легкий галоп.
- Ну и силища, - приговаривала она на бегу почти с восхищением.
Айрин не могла не согласиться, что у гиппогрифа действительно силища.
Ведьму легко перепутать с простой визгливой и злобной старушонкой, сынка
принять за олуха с красивой фигурой, а вот гиппогрифа... Да, гиппогриф и в
самом деле своего рода совершенство - только совершенное существо способно
летать так свободно, словно и нет на его спине никакого груза. Гиппогрифы,
конечно, куда внушительнее грифонов, хотя грифоны тоже хороши.
Ксант определил направление и полетел на юго-восток. Чем следовала за
ним, тщательно выбирая дорогу.
- Ты понял, что отыскала Зора? - спросила она у голема, не сбавляя
скорости.
- Какая-то чешуйка, совершенно никчемная, - бросил Гранди. - Глупая
находка безмозглого существа.
- Эта глупая, как ты говоришь, чешуйка принадлежит дракону, - заметила
Чем. - Зора неплохо соображает, раз заметила на земле именно это. А я хорошо
знаю животный мир Ксанфа, и многие разновидности чешуи мне известны.
Чешуйка, которую принесла Зора, несомненно принадлежит провальному дракону,
хотя она очень маленькая. Но это легко понять: дракон уменьшился, и чешуя на
нем тоже уменьшилась.
- Айви подружилась с маленьким дракончиком! - расслышав, воскликнула
королева. - Зора нашла их?
- Зора нашла чешую дракона. На том месте, где они - Айви и дракон -
проходили, - пояснила кентаврица. - Вот почему она принесла чешуйку тебе.
Помнишь, она пыталась что-то сказать? Это было слово "Провал". Надеюсь,
ведьма не поняла.
- Ах вот оно что! - хлопнул себя по лбу Гранди. - А я думал, что она
там бормочет?
- Если мы не достигнем Парнаса, но останемся живы, - сказала Айрин, -
Зора может помочь нам отыскать Айви.
- А пока будем делать все, что в наших силах, чтобы достичь горы, - на
бегу говорила кентаврица. - Мы пообещали ведьме... Не думаю, что Айви
отыщется так уж быстро, даже с чешуей в кармане... К тому же я очень хочу
увидеть птицу Симург...
- Но вспомни, какие семена заказала ведьма! - воскликнула Айрин. -
Сомнения! Распри! Войны! Боюсь, мы помогаем злодейке, замышляющей нечто
ужасное.
- Не знаю, что и сказать, - понурилась Чем. - Будь что будет.
Будь что будет, мысленно согласилась с ней Айрин. И еще - назвался
груздем, полезай в кузов. Король Трент всегда выполнял обещанное и дочь свою
обучил тому же.


Глава VII

    ХАМФГОРГ ПОЛУЧАЕТ НАГРАДУ



Маленькая Айви была настоящей волшебницей, пусть еще и не признанной.
Никто пока не догадывался, что эта кроха когда-нибудь войдет в так
называемую могучую кучку ксанфских волшебников, то есть сверходаренных
волшебников. Нигде, кроме Ксанфа, таких волшебников и быть не могло. Этот
дар Айви получила от демона Иксанаэнного, на магической силе которого
держались ксанфская земля, хотя самому демону X(A/N)th все эти ксанфские
дела были глубоко безразличны. Когда-то по приказу Чери, матери Чем, демон
дал обещание, что потомки Бинка и Хамелеоши все как один будут волшебниками.
Поэтому, когда у Бинка и Хамелеоши родился сын Дор, он был назван
волшебником, и в будущем ему предстояло сделаться королем Ксанфа, ибо так
повелевает закон - только могущественный волшебник может стать королем
Ксанфа. У Айрин и Дора родилась дочка Айви, внучка Бинка и Хамелеоши. Внучка
Бинка и Хамелеоши не могла не быть волшебницей, но повторялась история Дора:
окружающие пока смотрели на Айви как на ребенка и не догадывались, что в ее
ручонках таится всесокрушающая сила.
Во все века в Ксанфе существовало железное правило: с волшебниками
шутки плохи. Но ведьма Ксантиппа поселилась в такой глуши, что давно
оторвалась от жизни и позабыла все ксанфские порядки. Она взяла в плен
волшебницу, и за эту дерзость ее ждало наказание.
Айви захватило ведьмино растение. Замереть на веки - вот что ее ждало.
Существовало три пути избавления: поджечь дерево, ждать, пока ведьма сменит
гнев на милость, или и впрямь замереть на веки, то есть ждать, когда
кончится срок. Пожар не годился. В пожаре могло сгореть не только то, что
нужно, но и то, что не нужно: сама Айви, дракон, Ксанф, а то еще и половина
Обыкновении. Ждать, пока ведьма раздобрится, тоже глупо. Без семян и перьев
она, ясное дело, и пальцем не пошевельнет, а когда еще эти подарки
прибудут... Может, никогда. Ну а третий путь - отсиживать срок. Надо
сказать, что растение под названием замри-на-веки росло не просто так, а
поднималось из круглой штуковины, похожей на циферблат громадных часов. Это
и в самом деле был циферблат, только назывался он цифирьблат и состоял в
родстве с числихой цифирной вообще и с цифирьзлаком в частности. По
цифирьблату, как и полагается, двигалась стрелка. Но двигалась она чудовищно
медленно. Цифирьблат был украшен золотыми цифрами, обозначающими даже трудно
сказать что - не часы, это уж точно... скорее века, тысячелетия даже. Около
одной из цифр было написано: "КОГДА РАК СВИСТНЕТ". Надо было понимать так:
пройдет одно, два, пять тысячелетий, стрелка доползет до этой цифры, тогда
свистнет легендарный рак - и пленники получат свободу. Умей Айви читать и
разбирайся в пословицах, она бы разрыдалась, но малышка не умела читать. Она
не умела читать, но, повторим, была могучей волшебницей - так, с некоторым
оттенком пренебрежения, именовали в Ксанфе волшебников, которым выпало
родиться женщинами. Талант Айви заключался в том, что стоило ей оказаться
рядом, и слабое усиливалось, блеклое начинало искриться, медленное
убыстрялось. Вот и сейчас Айви смотрела на золотую стрелку, и вдруг ей так
захотелось, чтобы стрелка побежала, что стрелка и в самом деле начала
вращаться со все большей и большей скоростью. В конце концов она так
раскрутилась, что ее уже нельзя было рассмотреть. Вращаясь, стрелка
сматывала в золотой клубок время заключения Айви и дракона. Клубок делался
все больше, то есть до мига освобождения оставалось все меньше времени. И
вдруг снизу, как из-под земли, выскочило лупоглазое существо, закованное в
черный панцирь. Это и был РАК. Рак молодецки свистнул - и пленники
зашевелились.
Айви и Стэнли очнулись одновременно. Но они не стали ни зевать, ни
потягиваться, как обычно делают только что проснувшиеся. Они ведь не спали,
а просто оцепенели. Они вообще не заметили, что прошло какое-то время. Но
солнце уже успело подняться выше.
- Ой, листочки повяли, - огорченно указала Айви на замри-на-веки. -
Плохое растение. Куда-то девало свои золотые листики.
Дракон тоже огорчился. Раз его подруга огорчилась, то и он огорчился.
- Не плачь, Стэнли, - стала утешать дракона чуткая Айви. - Подумаешь,
листики. Слушай, мне это дерево ужасно надоело. Давай с него спустимся.
Стэнли и самому надоело, так что он с радостью покорился. И они начали
осторожно спускаться с одного лиственного этажа на другой. Все ниже и ниже.
Но когда добрались до самого нижнего этажа и глянули вниз, поняли: земля все
же очень далеко.
Но умная Айви не растерялась.
- Мы должны позвать на помощь, - важно объявила она. - Когда девочки
зовут на помощь, их всегда кто-нибудь спасает. И нам на выручку обязательно
придет какой-нибудь... ну как его... сияющий рыцарь Донки Кот.
Стэнли не знал, кто такой Донки Кот, но раз он, Стэнли, не может спасти
Айви, а этот Кот может, значит, очень хорошо, пусть спасает. Айви набрала в
грудь побольше воздуха и крикнула:
- На помощь!
Через минуту внизу что-то зашуршало. Очевидно, это и был рыцарь Донки
Кот, который пришел на выручку. Айви очень обрадовалась. Кто поможет им
спуститься с дерева, тот навеки станет ее другом, будь он хоть зверь, хоть
кто.
Под деревом стоял их спаситель Донки Кот. Приятный молодой .человек с
умным лицом, но без доспехов. Доспехи он, конечно, оставил дома, потому что
на дворе теплынь. Айви сразу же влюбилась в него. Дамы, которых спасают
рыцари, всегда влюбляются в своих спасителей.
Настало время представиться - узнать, как его зовут, и назвать
собственное имя. Так делают взрослые в замках.
- Сияющий рыцарь, как тебя зовут? - крикнула Айви сверху.
Спаситель испуганно глянул вверх.
- Хамфгорг, - ответил он, чуть подумав.
- Я - Айви, - сообщила Айви. - А его зовут Стэнли. Он дракон. Милейший,
помоги нам спуститься на землю.
Хамфгорг опять задумался. Честно говоря, окружающие считали его
дурачком, а слово "милейший" он вообще услыхал впервые в жизни, поэтому не
мог понять, обидели его или похвалили. Он осмотрел свою одежду. Она была в
жалком виде - испачкалась и изорвалась, но ему почему-то совсем не было
стыдно. В этом не было ничего странного: талант Айви начал влиять и на него.
Айви считала, что ее спаситель должен быть образцом ума, красоты и
храбрости, и Хамфгорг потихоньку начал превращаться в умника, красавчика и
храбреца.
Теперь ему уже не надо было ничего растолковывать. Девочка и дракон
нуждаются в помощи, и он поможет. Но сначала надо все хорошенько обдумать. И
тут его осенило:
- Вы должны спрыгнуть. На что-нибудь мягкое. Предположим, на кучу мятых
фруктов.
Но Айви предложение не очень понравилось - мятые фрукты были ей
противны. Не так давно, когда Айви считали несмышленым младенцем, мама
решила накормить ее именно мятыми фруктами. Айви попробовала, сделала
страшное лицо, выплюнула и отказалась от мятых фруктов раз и навсегда, как и
надлежит всякому разумному человеку.
Хамфгорг не настаивал. Он и сам не любил эту фруктовую кашу. Но с его
волшебным талантом он мог создать, увы, только кашу.
Хамфгорг оглянулся по сторонам. Поскольку ему сегодня страшно везло, он
сразу заметил нечто подходящее: мягкую плюшку! Это было крупное, но
совершенно безобидное животное, очень любящее поспать. Плюшки созданы именно
для того, чтобы на них плюхаться!
Мальчик подбежал к плюшке, ухватил ее за лапы и потащил к дереву.
Плюшка не сопротивлялась.
Айрин захлопала в ладоши. Она плюхнулась вниз и приземлилась с
радостным визгом. Дети любят прыгать на диванах, кроватях и прочих
поверхностях, под которыми есть пружины. Страшилки жалуются на шум и тряску,
но детям нет дела до жалоб каких-то страшилок. Под брюхом у безмятежно
дремлющей плюшки не было, к счастью, никаких страшилок, и Айви напрыгалась
вволю.
Дракон плюхнулся следом за своей повелительницей. Как послушный ученик,
он сделал несколько подскоков, но промазал и ударился о землю, к счастью, не
больно. Да и вообще драконы ребята крепкие. Одна чешуйка, правда,
оторвалась. Ну ничего, новая нарастет, драконы к таким потерям привычные.
Хамфгорг испуганно смотрел на дракона. Весь предыдущий день и всю
предыдущую ночь он только и делал, что старался избегать чудовищ. И вот тебе
на! Перед ним самый настоящий дракон, хоть и маленький. К тому же он этого
дракона уже где-то видел.
Дракон тоже не очень обрадовался появлению какого-то двуногого.
Повелительница раньше интересовалась только им, драконом, но при виде уродца
так обрадовалась, что Стэнли понял: у него появился соперник. Не бывать
этому, решил Стэнли. Он приготовился к бою: заворчал, налился зеленью,
выпустил струю как можно более горячего пара.
Хамфгорг понял, что дракон вызывает его на бой, и засуетился. Ему нечем
было сражаться, разве что подгнившими фруктами. Перезревшая граната вполне
сгодится.
Айви, как-никак маленькая женщина, сразу почуяла недоброе и разрешила
затруднение с истинно женским изяществом.
- Прекратите ссориться! - громким голосом велела она. - С кем я дружу,
те друг с другом должны дружить. С Хамфгоргом я давно дружу, - этим
известием Айви очень удивила сына горгоны и Хамфри, - А с драконом Стэнли
недавно. Немедленно подружитесь!
И Хамфгорг, и Стэнли остались при своих сомнениях, но ослушаться не
посмели. Нет, они просто не могли ослушаться. Раз в воображении Айви они
предстали в образе друзей, то и в реальности должны стать друзьями. Родилась
на свет дружба - не слишком безмятежная, но все-таки дружба.
- Теперь пойдем домой, - решила Айви. - Хамфгорг, кто твои папа и мама?
- Король и королева не успели свозить дочку в гости к Хамфри, и поэтому она
не знала, что Хамфгорг - сын величайших волшебников Ксанфа.
- Мой папа еще совсем ребенок, - после некоторого раздумья сказал
Хамфгорг. - А мама такая сердитая, что все каменеют.
- И у нас так же, - по-взрослому вздохнула Айви. - Когда я не слушаюсь,
мама очень сердится. А где ты живешь?
Хамфгорг принялся соображать. Раньше, когда он был дурачком, все было
иначе, чем сейчас, когда он сделался очень умным. Я знаю, где живу, сказал
он про себя и сразу претворил мысль в слово.
- Туда надо идти, - указал он, кажется, на северо-восток.
- Вот и чудненько, - похвалила Айви. - Пойдем туда.
Она и не подумала спросить, далеко ли идти. И ни маленькая девочка, ни
глупый мальчик, ни страшный дракон, превратившийся в дракончика-ребенка, не
знали, что если пойти не на северо-восток, а на запад, то можно гораздо
быстрее дойти до другого замка - замка повелителя зомби. Детям такие сложные
расчеты недоступны.
Айви шла первой. Хамфгорг и Стэнли за ней.
Шли они шли и оказались в темной чаще, продуваемой холодным ветром.
Айви опасалась холодных темных мест, но продолжала идти. Другие, следуя ее
примеру, шли за ней.
Вскоре их маленькие ножки устали, и путники присели на ствол
поваленного дерева.
- Кушать хочу, - вздохнула Айви. - Где тут водится еда?
Айви решила, что раз с ними теперь рыцарь Донки Кот, то есть Хамфгорг,
то рыцарь все сделает и во всем разберется, а ей можно перестать быть очень
умной.
- Я могу яблоко выколдовать... хорошее, - несмело пообещал Хамфгорг.
- Ой, хорошие яблоки я люблю! - обрадовалась Айви. - Я только помятые
не люблю!
- Но если я выколдую хорошее яблоко, оно будет плохое, - пытался
объяснить Хамфгорг.
- Плохое у тебя не получится, - не поверила Айви. - Ты такой красивый,
умный, все знаешь и все умеешь. И у тебя получится очень хорошенькое яблоко,
а не каша.
Но ее уверенность отнюдь не до конца развеяла сомнения Хамфгорга.
- Сейчас сама увидишь, - мрачно предупредил он.
Раз - и яблоко готово. О! Прекрасное яблоко - крупное, краснобокое,
твердое, ну просто объедение! А раньше-то, раньше выходили сплошь заморыши с
вялой кожурой. Просто чудо какое-то непонятное!
- Ух ты какое! - подпрыгнула от радости Айви, схватила яблоко и,
недолго думая, надкусила.
Яблоко хрустнуло, как могут хрустеть только настоящие зрелые яблоки. А
Хамфгорг все еще не пришел в себя.
- Ошень шкушно, - проговорила Айви с набитым ртом. - Еще хочу.
Ну что ж, подумал Хамфгорг, попробую еще раз. Сейчас уж точно ничего не
выйдет. Вышло! Два - И в его руке оказался банан. Тоже крупный, тоже
крепкий, но не красный - это же не яблоко, - а желтый. Хамфгорг отдал банан
дракону.
До встречи с Айви дракон не знал, что такое свежие овощи и фрукты, а
бананов и в глаза не видел. Но сейчас он полюбил эту новую пищу. Дракон
положил банан на землю и обдал его паром. Банан испекся. Дух от него пошел
невероятно вкусный. Наверняка это очень вкусно, решил дракон и слопал банан.
Вместе с кожурой.
Расхрабрившись, Хамфгорг выколдовал сливу. И слива оказалась ничуть не
хуже яблока и банана. Хамфгорг откусил кусочек. Ничего, сочная и сладкая.
- Ничего не понимаю, - растерянно проговорил он. - Мои фрукты обычно
похожи на зомби.
- Зомби такие хорошие! - воскликнула Айви. - С ними так интересно
играть! Они все игры знают - сложить кости, отдать концы, отбросить
сандалии.
А я и не знал, что зомби такие затейники, подумал Хамфгорг. Теперь буду
знать.
- Ты такой хороший волшебник, - с величайшей уверенностью продолжала
Айви, и ее уверенность творила чудеса с теми, кто был рядом.
Теперь, полностью поверив в свои силы, Хамфгорг создал столько фруктов,
что все наелись до отвала. А специально для Стэнли он наколдовал множество
мясистых помидоров, потому что дракон все же больше любил мясо, чем яблоки и
бананы. Хамфгорг впервые чувствовал себя на высоте.
Подкрепившись, они снова двинулись в путь. Но шли не так бодро, как
раньше. Вокруг было темно и страшно, да и ноги их не успели отдохнуть. Айви
и Хамфгорг не переставали удивляться, что Ксанф, оказывается, такой большой.
Кентавры и ковры-самолеты, на которых их возили родители, убывали и
прибывали с молниеносной скоростью. Однако дети не сомневались, что
доберутся до дома. Есть такое правило: иди, сколько нужно, и придешь, куда
стремишься.
Вокруг пока не было ничего интересного, и Айви развлекала себя, думая о
том о сем. Она думала о своей комнатке в замке Ругна, где так уютно, где
висит волшебный гобелен, на котором изображена вся легендарная история
Ксанфа. Она думала о бамбуховых вишнях в дворцовом саду. Думала о
дружелюбных призраках. Милли она считала призраком потому, что Милли стала
живой тетей задолго до ее рождения, а вот Джордан настоящий призрак и
по-прежнему обитает в замке. Айви знала, что Джордан когда-то помог спасти
Ксанф от нашествия. С тех пор его стали уважать и, отлучаясь из замка по
делам или в гости, просили присматривать за Айви. И вдруг Айви поняла, что
дома, где раньше казалось скучно, очень много интересного. Дома гораздо
лучше, чем в темном лесу!
И тут перед Айви что-то мелькнуло. Какой-то призрачный кентавр... Но
где же он? Нет, почудилось.
Но Хамфгорг тоже что-то заметил, потому что остановился.
- Ромашка! - воскликнул он. - Она здесь!