Мистер Вильямс сбросил плащ, снял пиджак и остался в сорочке из тончайшего гламоретта, сквозь которую отчетливо можно было увидеть его волосатую грудь и гладкую загорелую кожу на мощных плечах. Он подошел к кофру, открыл его и извлек оттуда портупею с двумя гнездами для излучателей Де Ляметра. Мистер Вильямс надел портупею, вложил излучатели и, завершив туалет, повел плечами, чтобы поудобнее приладить оружие. Затем он обратился к изумленному Кроунингшилду и не без сарказма заметил:
   — Впервые с моего появления у вас я надеваю оружие, — сказал мистер Вильямс. — Но теперь, даю вам слово, буду носить оружие до тех пор, пока не покину ваше заведение, и сделаю это с вашего разрешения немедленно.
   — О, сэр, не стоит так торопиться. Произошло досадное недоразумение, — Кроунингшилд был в отчаянии. — Будьте снисходительны, сэр! Сами понимаете, предрассудки и прочее… Уверяю вас, что когда мы лучше узнаем друг друга, все пойдет как по маслу…
   И все действительно пошло как по маслу. Киннисон, или, точнее, мистер Вильямс, позволил уговорить себя остаться в «Короне на щите». С прямотой альдебаранца он сообщал всем встречным и поперечным, что носит при себе оружие, и неизменно объяснял почему:
   — Альдебаранский джентльмен, сэр, держит свое слово, идет ли речь о пустяках или о серьезных вещах, независимо от того, при каких обстоятельствах оно дано. Я буду носить при себе эти штуки, пока остаюсь здесь. Я должен носить их, и я так и сделаю. В любой момент могу покинуть «Корону на щите», но пока я здесь, оружие всегда будет при мне.
   И мистер Вильямс действительно никогда не расставался, со своими излучателями. Правда, он ни разу не извлек их и вообще вел себя безупречно, как и подобает джентльмену, но цвильники чувствовали себя неуютно при мысли, что под рукой у мистера Вильямса, человека вспыльчивого и непредсказуемого, всегда имеются два излучателя, которые он, того и гляди, выхватит. И даже то, что все они были вооружены, не слишком их утешало.
   Чтобы окончательно внушить наблюдателям мысль о своей благонадежности, мистер Вильямс начал пить или, по крайней мере, закупать спиртное во все больших количествах. Регулярно он принимал небольшую дозу бентлама. Доза наркотика росла день ото дня.
   По чисто случайному совпадению (по крайней мере так решили те, кто по приказу Кроунингшилда неотступно следил за каждым шагом мистера Вильямса) в тот день, на вечер которого было назначено совещание боссов региональной организации цвильников, тихий и, в общем — джентльменский запой мистера Вильямса перешел в шумный загул. В заключение явно перебравший мистер Вильямс потребовал, чтобы ему дали двадцать четыре таблетки бентлама — слоновую дозу, которой завершал в былые дни свои загулы Дикий Билл, о чем великолепно знал хозяин «Короны на щите». Получив требуемое, мистер Вильямс отключился. Его доставили в отведенный ему номер, раздели, уложили спать на роскошную кровать с мягким матрацем, покрытым шелковыми простынями, и… забыли о нем.
   Разумеется, накануне совещания все мыслимые источники утечки информации проверили, перепроверили и исключили. Но кому в голову могло прийти подозревать беспробудно пившего, в стельку пьяного мистера Вильямса, к тому же принявшего чудовищную дозу бентлама? Мистер Вильямс остался вне подозрений.
   Так Серый линзмен стал «участником» совещания боссов региональной организации цвильников и получил доступ ко всей секретной информации. Правда, на этот раз, чтобы прочитать отчеты, заметки, распоряжения, счета и т. д., пришлось затратить гораздо больше времени, чем на Эвфросай-не, ведь теперь речь шла о несравненно большей, региональной, организации. Но времени у линзмена было предостаточно, к тому же и читал он быстро, а в лице Ворсела у него был надежный помощник, фиксировавший на пленке и на кассетах всю поступившую к нему информацию. Так Киннисон выковал еще одно звено в цепи и еще на шаг приблизился к заветной цели — Босконии.
   Как только мистер Вильямс вновь обрел способность ходить, не раскачиваясь и не спотыкаясь, он первым делом разыскал хозяина «Короны на щите». Мучимый угрызениями совести, сгорая от стыда, горячо раскаиваясь, мистер Вильямс тем не менее снова стал альдебаранским джентльменом, а джентльмены из той солнечной системы относятся к джентльменству весьма и весьма серьезно.
   — Прежде всего, мистер Кроунингшилд, я хотел бы принести вам свои искренние извинения за то, что столь грубо попрал ваше гостеприимство.
   Мистер Вильямс пояснил далее, что при определенных обстоятельствах джентльмен может позволить себе дать пощечину девушке и чуть не лишить жизни охранника, но не должен терять своего достоинства. Его, Вильямса, терзает мысль о том, что он совершенно недопустимо вел себя, как вульгарный, неотесанный старатель. Такое поведение не может быть оправдано.
   — Мне нечего сказать в свою защиту. Дабы избавить вас от необходимости выдворить меня за пределы вашего гостеприимного заведения, я покидаю его сам. Поверьте, сэр, что я глубоко раскаиваюсь в содеянном.
   — Что вы, что вы, мистер Вильямс, вам вовсе не нужно покидать нас. Каждому случается иной раз перебрать спиртного. Нам и в голову не приходило изгонять вас.
   Но мистер Вильямс продолжал настаивать на своем:
   — Благодарю вас за вашу любезность и снисходительность, сэр, но я сгораю от стыда при воспоминании о некоторых своих поступках. Я никогда не осмелюсь взглянуть в лицо вашим гостям. И хотя я лелею робкую надежду на то, что все еще могу считать себя джентльменом, я решил исчезнуть и даже изменить свое имя до тех пор, пока не научусь пить, как подобает джентльмену.
   Ничто не могло заставить упрямого мистера Вильямса изменить принятое им решение. Он покинул «Корону на щите», раздавая направо и налево щедрые чаевые. Так исчез (Киннисон надеялся, что навсегда) Билл Вильямс, в недавнем прошлом метеорный старатель, разбогатевший и ставший джентльменом, но допускавший, особенно в состоянии крепкого подпития, досадные срывы. А совсем неподалеку от Трессилии под другим именем, как и обещал Вильямс Кроунингшилду, он появился на борту спидстера-невидимки, где его давно поджидал Ворсел.
   — Спасибо тебе за все, старина, — пожал Киннисон одну из рук велантийца, который редко использовал свои конечности для такого чисто земного, человеческого жеста — Ты все сделал как надо. Теперь ты свободен, но можешь понадобиться мне чуть позже. Если удастся собрать необходимую информацию, я дам тебе знать с помощью Линзы. Чистого тебе космоса!
   — Счастливо, Киннисон!
   И два линзмена отправились каждый своим путем: Ворсел полетел на Главную базу, а Киннисон отправился в длительный полет. Киннисон без особого удивления узнал, что галактический директор обретается не в самой галактике, а в звездном скоплении за ее пределами, что родом он с Калонии и что зовут его Джолт. Этот Джолт, судя по всему, — существо весьма методичное. Наметив план, он выполнял задуманное последовательно и неотступно.
   Однако Киннисон довольно сильно заблуждался: незадолго до описанных событий аналогичные вопросы подробно обсуждались на заседании Совета Босконии.
   — Извесно, что калонианцы хорошие исполнители, — заметил Девятый. — Они обладают сильным разумом и добиваются намеченных результатов. Однако они не идут ни в какое сравнение с нами, эйчами. Эйчлан подумывал о замене Гельмута, но он все медлил, пока не стало слишком поздно.
   — Необходимо принять во внимание множество факторов, — мрачно заметил Первый. — Планета необитаема. Жить на ней могут только теплокровные существа, дышащие кислородом. База построена для таких существ, и весь персонал был набран из них. На создание базы ушли годы. Ни один из нас не мог бы жить и эффективно работать в одиночестве, не имея возможности свободно передвигаться по планете, поскольку нам пришлось бы иметь надежную защиту от тепла и атмосферы. Даже если бы нам удалось создать подходящие условия в центральном куполе, все равно нам потребовалось бы создать совершенно новую организацию прежде, чем мы смогли бы набрать персонал. Калонианцы отлично справлялись с работой, и, при всем уважении к вам и ко всем эйчам, я отнюдь не уверен в том, что даже Эйчлану, окажись он в момент нападения на базу Гельмута, удалось бы спасти ее. Как известно, Эйчлан медлил с заменой Гельмута по той же причине. Коль скоро речь заходит об эффективности, калонианцы, по крайней мере, некоторые из них, эффективны, как никто другой. Джолт калонианец. Не подумайте, будто я хвастаюсь предложенным мной выбором директоров, но я прошу особо отметить, что, как мне кажется, калонианец Преллин, директор нашей организации на Бронсеке, способен остановить продвижение Галактического Патруля.
   — Выражение «как мне кажется» не внушает особого спокойствия и уверенности, — заметил другой член Совета.
   — Всегда приходится учитывать непредвиденные обстоятельства, — возразил Первый. — Что же касается линзмена, то когда он может действовать, он действует. Наши лучшие наблюдатели не смогли обнаружить никаких следов его присутствия, если не считать загадочного отказа в функционировании экспериментального гиперпространственного туннеля, сооруженного нашими дельгонскими союзниками. Некоторые из нас сначала сочли строительство гиперпространственного туннеля плохо продуманной преждевременной затеей, а проникновение в него Галактического Патруля склонны приписывать способностям состоящих на службе у Патруля физиков и математиков, нежели проискам некоего чисто гипотетического линзмена, наделенного сверхчеловеческими способностями. Учитывая сказанное, представляется логичным предположить, что Преллину удалось остановить продвижение Патруля. Наши наблюдатели сообщают, что Патруль крайне неохотно прибегает к незаконным действиям. Никаких признаков подготовки таких действий не обнаружено. Правда, нашему бизнесу нанесен ущерб, но Джолт проводит необходимую реорганизацию системы.
   — И все же я настаиваю на том, чтобы наша галактическая база была восстановлена и чтобы ее обслуживал персонал, набранный из эйчей, — настаивал Девятый. — По существу база — единственная крупная штаб-квартира, которой мы располагаем в этой части космического пространства, и так как она является и мозговым центром мирного покорения новых миров, и ядром нашей новой военной организации, рисковать ею без особой необходимости было бы опрометчиво.
   — И вы сами, разумеется, были бы рады занять весьма ответственный пост командира базы, набрать персонал и встретить линзмена, если он высадится на планете в сопровождении всех сил Галактического Патруля, как подобает эйчу?
   — Я как-то не совсем… Э-э… — растерялся Девятый. — Мне кажется, что здесь я принесу гораздо больше пользы…
   — Мы все так думаем, — цинично заметил Первый. — Именно поэтому я всячески приветствовал прибытие гипотетического линзмена сюда, на нашу планету, а не на какую-нибудь другую. И глубоко убежден в том, что любые изменения в структуре нашей организации привели бы только к ее ослаблению. Джолт обладает великолепными способностями, энергичен и не хуже любого из нас информирован о возможности вторжения на его планету гипотетического линзмена или вполне реального Галактического Патруля. Я не вижу иного способа улучшить ситуацию, кроме как запросить Джолта о том, в каких припасах и подкреплениях он нуждается, и снабдить его всем необходимым.
   Члены Совета обсудили все за и против. Не станем приводить здесь подробностей. Скажем только, что по окончании дебатов вопрос поставили на голосование, и большинство членов Совета поддержало мнение Первого: запросить Джолта, не терпит ли тот нужду в припасах, надо ли пополнить персонал и удовлетворить все его заявки.
   Но еще до того, как эйчи собрались на Совет, Киннисон на своем спидстере-невидимке, никем не замеченный, достиг пределов того звездного скопления, в котором находилась планета эйчей. Крепости-аванпосты были расположены вокруг нее плотнее, чем вокруг планеты Гельмута, и электромагнитные детекторы работали с троекратным перекрытием. Эфир и субэфир были забиты колебательными полями, в которых аннигиляция детекторных сигналов становилась невозможной. Наблюдатели на своих постах неусыпно следили за малейшими изменениями обстановки. Но все предосторожности босконцев оказались тщетными: спидстер был выполнен из немагнитных материалов, обнаружить его принципиально невозможно, и линзмен легко проскользнул сквозь расставленные противником сети.
   Оказавшись в тени, отбрасываемой планетой, Киннисон приступил к поискам мыслезащитного экрана, накрывающего крепость, и вскоре обнаружил его. Проникнув сквозь экран, Киннисон завис над планетой и осмотрел ее за один полный оборот планеты вокруг оси.
   Некогда значительную часть суши чудесной зеленой планеты покрывали густые леса. Населяли ее существа, очень напоминавшие людей. Наделенные высокоразвитым интеллектом, коренные обитатели создали города, проложили дороги, построили заводы и оставили множество других памятников, свидетельствовавших о высоком уровне развития цивилизации. Теперь когда-то цветущие города погребены под потоками застывшей лавы. Всюду, куда ни обращал взгляд Киннисон, он видел руины. Завоеватели уничтожили всех коренных жителей планеты. Там где проходили дороги и работали заводы, теперь лишь летали вороны. Все крепости аборигенов сожжены дотла. Если не считать бос коне ко и базы, планета являла собой грустное зрелище-кладбище ранее процветавшей цивилизации.
   — За это они мне тоже заплатят, — подумал Киннисон и сосредоточил все внимание на босконской базе. Выглядела она необычайно внушительно: около трехсот квадратных миль, покрытых мощными сооружениями, за неприступными стенами которых укрылось множество оборонительного и наступательного оружия, а в центре всего возвышался купол столь колоссальных размеров, что по сравнению с ним остальные сооружения казались просто крохотными.
   «Типично босконское сооружение, — подумал Киннисон. — Крепость столь же большая и мощная, как и те, что я встречал раньше, пожалуй, даже более мощная».
   Но одну босконскую крепость ему уже однажды удалось одолеть, и он не сомневался, что одолеет и другую. Воспользовавшись сверхчувственным восприятием, Киннисон без труда обнаружил, что вся территория крепости заэкранирована. Но и это была не новость!
   На сей раз Киннисон не собирался воздействовать непосредственно на персонал. Вполне достаточно проникнуть где-нибудь сквозь экран, но где? Все пространство вокруг купола залито застывшей лавой и освещалось ослепительными прожекторами. Разумеется, за каждым дюймом поверхности наблюдали дежурные и, что еще хуже, фотоэлементы.
   Таким образом, шансов на то, чтобы пробраться в купол по суше или с воздуха мало. А что если попытаться проникнуть в него из-под земли? Должны же существовать какие-то подземные коммуникации, например, водопровод? Обследовав протекавшую неподалеку реку, Кишшсон обнаружил водозаборные сооружения. Нашлось укромное местечко и для спидстера — в нескольких секундах полета от крепости под козырьком нависавшей над местностью гладкой скалы.
   Облачившись в черный скафандр-невидимку, Киннисон поспешил к водозаборнику. Погрузился в воду и поплыл против медленного течения. В такой плотной среде, как вода, двигатели его скафандра не позволяли развивать столь большую скорость, как в воздухе, поэтому продвигался он медленнее. Но торопиться было некуда, и спустя несколько часов Киннисон оказался на территории базы.
   Основная магистраль водопровода начала разветвляться на все более мелкие рукава, но к главному куполу шла труба такого диаметра, что он легко умещался в ней даже в своем скафандре. Когда до цели путешествия оставалось совсем немного, Киннисон обнаружил люк, которым давно не пользовались, и принялся обследовать купол.
   Кое в чем центральный купол напоминал аналогичное сооружение на базе Гельмута, но имелись и существенные отличия. Огневых точек на базе было превеликое множество, каждая — с автономным источником питания. Зато видеоэкранов и коммуникаторов меньше, чем у Гельмута. Вместо общего зала, где располагались пульты операторов, на этот раз внутри купола оказалось множество кабинетов, в которых вершилось управление сложной иерархической структурой незаконного бизнеса в масштабах целой галактики. В большом кабинете за огромным письменным столом восседал сам Джолт, а рядом сверкал и переливался ослепительный шар — как теперь было известно линзмену, межгалактический коммуникатор.
   — Вот оно что! — торжествующе воскликнул про себя Киннисон. — Значит, подлинный глава всей Босконии находится во Второй галактике!
   Если нужно, он, Киннисон, готов ждать месяц, год, сколько угодно, пока коммуникатор не заговорит. К тому же он не собирался сидеть сложа руки. Кабинеты в центральном куполе не имели мыслезащитных экранов, а на столах, в шкафах и сейфах хранились все тайны наркобизнеса, и чтобы передать всю информацию и тем самым обеспечить полный и окончательный разгром организации цвильников Галактическим Патрулем, потребуется много времени.
   Киннисон вызвал Ворсела и, убедившись, что тот готов, начал передавать информацию. Покончив со сведениями о деятельности Преллина с Бронсеки, Киннисон перешел к Кроунингшилду с Трессилии, затем к боссам более мелких отделений.
   Киннисон закончил передавать информацию и практически завершил изучение базы, когда межгалактический коммуникатор пришел в действие. Поскольку характер и направление луча, хотя и неточно, были известны, Киннисону не составило особого труда взять пеленг на источник сигнала. Но чем дольше проходили переговоры по коммуникатору, тем сильнее росло разочарование линзмена. Приказы, распоряжения, отчеты, обсуждение различных проблем коммерческой политики — обычные деловые переговоры между двумя ответственными сотрудниками огромной фирмы. Все было достаточно интересно, но не содержало новой информации. Ни слова о том, кто такой Эйчмил и где он находится, ни слова о Босконии.
   — Судя по тому, что вы ни разу не упомянули о пресловутом линзмене, ему не удалось добиться новых успехов, — заметил в заключение Эйчмил.
   — До сих пор наши лучшие сотрудники не смогли его обнаружить, — осторожно ответил Джолт, и Киннисон, сидя в своем не вполне комфортабельном убежище, улыбнулся. Упоминание о «пресловутом линзмене» очень льстило его самолюбию, и он почувствовал гордость при мысли, что находится в сотне-другой футов от Джолта.
   — Все линзмены, по сообщениям наших агентов, сосредоточили свои усилия на базе Преллина в Каминоше, — продолжал докладывать Джолт. — Их около двенадцати, и они постоянно сменяются. Мы не спускаем с них глаз, ведь один из них может оказаться тем самым линзменом, которого мы так давно разыскиваем.
   Связь прервалась, и радостное возбуждение, охватившее было линзмена, спало.
   — Без дураков, — сказал Киннисон сам себе, — мне нужно во что бы то ни стало проникнуть в сознание этого парня!
   Но как подступиться к Джолту? Все работавшие в центральном куполе были снабжены индивидуальными мысле-защитными экранами и соблюдали величайшую осторожность. Собак и других домашних животных не было. Правда, Киннисон заметил несколько птиц, но только безумец мог рассчитывать на то, что птица, вьющаяся над генератором, питающим мыслезащитный экран, и старающаяся клювом ослабить некоторые контакты, не привлечет ничьего внимания — сотрудники центра умны и наблюдательны.
   И тут внимание Киннисона привлек сидевший в углу паук, достаточно большой, чтобы справиться с легкой физической работой, и в то же время не столь крупный, чтобы бросаться в глаза. Обладают ли пауки разумом?
   Оказалось, что сидевший в углу паук наделен гораздо большим интеллектом, чем предполагал Киннисон, и Серый линзмен достаточно легко вошел с ним в контакт. Разумеется паук не мог мыслить, но охотно работал за вознаграждение в виде пищи. Итак, паук управляем!
   Спустившись с потолка на пояс Джолта, паук не смог ослабить и тем более выдернуть клемму, но сумел протиснуться внутрь генератора, питавшего мыслезащитный экран, и своими мощными челюстями перегрызть один из тонких проводничков, ослабить крепление другого и в конце концов замкнуть на корпус одну из прядей проводника. В тот же миг мыслезащитный экран отключился, и Киннисон проник в разум Джолта.
   Эйчмил был боссом Джолта. Об этом Киннисон уже знал. Штаб Эйчмила находился во Второй галактике на планете Джарневон. Джолту приходилось бывать там, координаты такие-то и такие-то, курсы такие-то и такие-то… Эйчмил докладывал Босконии…
   Линзмен остолбенел. Вот оно, первое подтверждение правильности его умозаключений — Боскония реально существует!
   Оказывается, Боскония не существо, а Совет, по всей видимости, состоящий из эйчей, коренных обитателей Джарневона, отвратительных чудовищ, напоминающих по внешнему виду рептилий… Эйчмил знает, кто входит в состав Босконии и где происходят заседания Совета. Джолту это неизвестно.
   Закончив обследование разума Джолта, Киннисон вышел из него так же незаметно, как и вошел. Паук ликвидировал замыкание, и мыслезащитный экран снова заработал. Прежде чем заняться чем-нибудь другим, линзмен заставил своего маленького союзника прибыть к себе в люк и направил его в тот уголок, где разместилось целое семейство молодых личинок. Долг платежом красен, даже если ты задолжал пауку!
   Со вздохом облегчения Киннисон погрузился в воду, без приключений добрался до реки, перелетел к спидстеру и, не Мешкая, отправился на Землю.
   Экспедиция прошла успешно. Правда, Киннисон надеялся, что ему удастся собрать полную информацию о Босконии, чтобы обрушить на главный центр цвильников всю мощь Галактического Патруля.
   Не удалось, а жаль! Теперь необходимо собрать все сведения о планете Джарневон во Второй галактике… Придется отправиться туда одному? Нет, лучше вдвоем, взять с собой летающее чудище, Ворсела.

Глава 19
КОНЕЦ ПРЕЛЛИНА

   — Прежде чем ты отправишься куда-нибудь еще, точнее, с твоей помощью или без твоего участия, я хочу покончить раз и навсегда с базой Преллина на Бронсеке. Она давно стоит у меня поперек горла, — заявил Хейнес Киннисону. — Это же скандал на всю галактику, что мы позволяем каким-то цвильникам делать все что заблагорассудится у себя под носом. Все думают, будто Галактический Патруль не в силах навести порядок. Как по-твоему, когда лучше нанести удар по Преллину и его компании? Знаешь, что они придумали?
   — Нет, а что?
   — Полностью прекратили официальную деловую активность. Ссылаются на неблагоприятную конъюнктуру. Связь их конторы с внешним миром прекращена: телефоны молчат, коммуникаторы не работают…
   — Гм… Полагаю, что лучше всего нанести по цвильникам упреждающий удар. Мы ничего не теряем. Пусть Боскония думает, что наша стратегия провалилась и мы вынуждены прибегнуть к грубой силе.
   — Легко сказать! Удар по базе Преллина — дело нешуточное.
   — Безусловно. А чего вы опасаетесь?
   — Ты обратил внимание, какую форму имеет накрывающий его здание мыслезащитный экран?
   — Цилиндрическую. Не ошибусь, если выскажу предположение, что внутри цитадели Преллина нас ждет немало неожиданностей.
   — Боюсь, что ты прав. Я пытался выяснить что-нибудь о здании. Построено оно десять лет назад. Планы и прочие документы вроде бы существуют, но никто не знает, где они хранятся и соответствуют ли истинной планировке здания.
   — Клянусь усами Клоно! — воскликнул удивленный Киннисон. — Но ведь существуют же различные инспекции, строители, подрядчики?
   — Городской архитектор, выдавший разрешение на строительство здания, впоследствии получил богатое наследство и ушел в отставку. С тех пор его никто не видел. Никому не удалось найти ни одного строителя или рабочего, принимавшего участие в возведении здания. Ни один инспектор не может похвастаться тем, что ему удалось побывать внутри здания. Городские власти Коминоша, а в действительности и всех других городов, не могут справиться с такими гигантами, как фирма Уэмблсонов, имеющими собственную страховую компанию, собственную инспекцию, тщательно охраняющую себя от вторжений извне. Уэмблсоны отнюдь не исключение, но не все такие фирмы-гиганты цвильники.
   — Вы думаете, здание укреплено?
   — Не сомневаюсь. Учитывая это, мы распорядились начать постепенную, но полную эвакуацию населения Коминоша еще два месяца назад.
   — Но ведь это же сопряжено с огромными затратами! — изумление Киннисона росло с каждой минутой.
   — По законам военного времени, Патруль в случае возникновения чрезвычайных ситуаций берет всю полноту власти на себя. Деловая активность от переезда ничуть не пострадала — об этом мы позаботились. Население тоже особенно не возражало, так как им были предоставлены комфортабельные дома на берегах озер и рек и созданы другие удобства. Все расходы Патруль взял на себя.
   — Сколько хлопот! Какие расходы! Должен признаться, что такой способ уничтожения неприятельской крепости мне никогда не приходил в голову, но вы, сэр, как всегда, правы!
   — Они глубоко заблуждаются, рассчитывая на то, что мы не пойдем на разрушение целого города ради того, чтобы покончить с ними.
   — А как обстоит дело с наблюдателями? — поинтересовался Киннисон. — Их ряды недавно пополнились.