Он выскочил на дорогу, закричал. Либо люди Чиина схватили ее, либо…
Грузовик остановился, в кабине открылась дверца, появилась невероятно красивая Соли, грациозно ступила обутой в туфельку ножкой на землю и махнула Вару шляпой.
– Давай залезай, растрепа! – крикнула она. – Я так и знала, что ты потеряешься.
Вся четверка впервые собралась вместе: Вар, Соли, Сол и Повелитель. Двое гладиаторов-китайцев, бежавших в машине императора, отправились восвояси, исполнив свой долг.
– Теперь нам нужно разработать план побега, – сказал Повелитель, после того как Вар забрался в кабину и грузовик снова тронулся в путь. – Все дороги скоро будут перекрыты. Один раз нам удалось обмануть людей Чиина, сменив грузовик и повернув обратно, но второй раз это не сработает. Машину можно бросить и идти пешком через холмы, но там нас с легкостью выследят при помощи собак. Этот Чиин не из тех, кто скоро отступается, а его подручные имеют богатый опыт в таких облавах. И еще одно: нам не обойтись без потерь – в лучшем случае на пятьдесят процентов.
Вар не понял незнакомые слова:
– Это сколько?
– Двое из нас могут умереть.
Вар бросил взгляд на Соли. Она сидела на коленях у своего отца – Сола, между Варом и Повелителем, который теперь вел машину, и ее элегантная прическа нисколько не растрепалась в дороге. Соли была прекрасна и далека, в точности как любая госпожа из тех, которых Вару приходилось видеть, и являла разящий глаз контраст своим грубым спутникам – мужчинам в грязных и пропотевших одеждах. Несомненно, она была превосходной ученицей школьных матрон!
И как далека, как далека она была теперь от Вара! Насколько смешными представлялись сейчас ему все его связанные с Соли мечты и планы. Конечно, он ей не нужен. Она встретилась со своим отцом, Повелитель больше никого не преследует и Вар теперь здесь лишний. Они вернулись и подобрали его на дороге из чистой вежливости, не более того.
– Ты прожил в этой стране целый год, Вар, – сказал Повелитель. – Ты знаком с местностью и людьми. Каким, по-твоему, может быть наилучший путь для нашего побега и где нас скорее всего могут остановить?
Вар некоторое время размышлял.
– К югу простираются равнины, но это территория Чиина. С востока и запада страну цепью окружают горы, грузовику там не проехать, хотя пройти пешком можно. Но собаки все равно найдут нас, – добавил Вар, понявший, что в машине теперь их единственное спасение. – Пойти на север было бы лучше всего, но вот только…
Вар замолчал, осознав почти полную безвыходность положения, в котором они оказались. И то, что Повелитель это знает, тоже было ясно. Земли к северу были дикими и пустынными и преследование в них затруднительно, все равно с каким количеством людей и собак. Странствующие банды нападали там на все, что хоть как-то напоминало организованный цивилизованный отряд, но беженцев они, как правило, не трогали. Этот путь как нельзя лучше подходил для их четверки. Однако чтобы оказаться на просторах севера, нужно миновать узкий проход. Примерно в пятидесяти милях от городка, в котором Вар нашел Сола и Повелителя, начинались практически непроходимые порченые земли. Широкие полосы зараженной радиацией почвы растянулись к востоку и западу на сотни миль, образуя естественный непреодолимый барьер, разделяющий цивилизованный юг и примитивный и дикий север.
Сквозь этот барьер вела только одна дорога, проходящая через участок, более-менее свободный от невидимой смерти. Этот чистый от радиации участок был хорошо укреплен и охранялся многочисленным гарнизоном. Вару и Соли в свое время, когда они направлялись на юг в начале своего пришествия в Китай, уже пришлось там побывать, и за проход через форт даже с них, путешествующих пешком, взяли приличную плату. Эта часть страны не принадлежала Чиину, но не стоило даже сомневаться, что гарнизон форта, охраняющий проход, выполнит любую его просьбу. Взаимоотношения Чиина с командованием таких важнейших постов обычно были самыми теплыми, и это являлось одной из причин его столь успешного правления.
– Думаю, нам придется выбрать дорогу на север, – сказал Повелитель.
Никто ничего не ответил. Подобное предприятие граничило с подвигом.
– В свою бытность гладиатором, – продолжил Повелитель, – я много думал о побеге. Сможет ли полдюжины отчаянных людей одолеть гарнизон форта и удержать укрепление некоторое время?
– Но нас только четверо! – воскликнул Вар, понимая при этом, что и с сотней людей подобное было бы невозможно. В укреплении находилась целая армия.
Безымянный пожал плечами, не отрывая глаз от дороги. Проехала встречная машина, и все кроме водителя пригнулись, чтобы не привлекать внимания недоброжелательных глаз. Сверившись с картой, в нужном месте Повелитель свернул на проселочную дорогу и повел машину к недалеким порченым землям.
– Следи за радиацией, – бросил он Вару.
Почувствовав укол излучения, Вар предупреждающе крикнул. Повелитель резко затормозил и медленно объехал радиоактивное пятно, остановившись сразу же за ним по другую сторону.
– Теперь найди зараженные радиацией камни. Мы погрузим их в кузов, а кабину защитим слоем земли и обычных камней. Таких радиоактивных камней нужно несколько десятков штук. Дотрагиваться до них не нужно, просто покажи нам их, и все. Мы погрузим их при помощи длинных палок с веревочными петлями на конце, – сказал Повелитель, улыбаясь каким-то своим мыслям.
Все было выполнено в точности так, как сказал Повелитель. Вар нашел несколько небольших камней, от которых исходило сильное радиоактивное излучение, и все эти камни были осторожно перенесены Повелителем и Солом в кузов грузовика при помощи шестов с веревочными петлями. И тот и другой при этом, естественно, облучились, но слабо. Соли взволнованно наблюдала за происходящим, очевидно, не одобряя действий Повелителя. Вар молчаливо разделял ее волнение. Занятие это было очень опасным и представлялось бесцельным – кроме того, на поиск камней уходило драгоценное время, которое могло дать беглецам шанс оторваться от ищеек Чиина.
В кузов вплотную к кабине была предварительно нагружена земля вперемешку с камнями – после этого в кабине можно было сидеть без всякой опаски. После того как Вар убедился в этом, в баки грузовика было залито оставшееся топливо из последней из запасных канистр, имевшихся здесь в каждой машине, поскольку бензозаправочные станции встречались на дорогах весьма редко; Повелитель снова уселся за руль, и машина покатила дальше.
– Теперь предстоит самая тяжелая часть пути, – сказал Повелитель, когда на горизонте появился форт. – У солдат есть счетчики Гейгера, и можно не сомневаться, что они очень быстро определят источники излучения и будут держаться от них на почтительном расстоянии. Этот форт считается местом самой тяжелой службы именно по причине радиации. Состав гарнизона очень часто меняется полностью, во избежание появления тяжелых форм заболеваний среди солдат и командиров.
Стало ясно, что Повелитель не ограничивался только размышлениями на тему побега. Он сумел изучить проблему гораздо более пристально, возможно, читал книги и нашел многое в них. Вар представить себе не мог, каким образом к гладиаторам могли попасть книги. Но тем не менее даже эти знания не могли послужить им пропуском через форт.
– Воины, охраняющие форт, будут бежать от радиации как от чумы и впадут в ужас, если окажутся загнанными радиацией в угол, – сказал Повелитель.
– Любой на их месте поступил бы так же, – ответила Соли. – Смерть от радиации мучительна и ужасна. Я места не могу найти себе с тех пор, как насмотрелась на ваши игры с этими камнями.
Вар вспомнил о том, как страдал от радиации сам Повелитель и как он тщательно избегал порченых земель впоследствии. Однако постепенно Вару начал открываться смысл опасного груза, находящегося в кузове их машины. Они везли с собой смерть…
– При помощи этих камней мы сможем удержать солдат на почтительном расстоянии от машины, – сказал Повелитель. – Они не посмеют даже стрелять, потому что осколки разбивающихся от попадания пуль камней могут разлететься по всему форту. Солдаты будут отступать перед нами со всей возможной поспешностью. Им придется это сделать.
– Но почему они должны бояться этих камней, если они находятся в кузове грузовика и обложены землей? – спросил Вар.
– Камни не останутся в кузове. Мы возьмем их и внесем внутрь форта.
Услышанное заставило Вара содрогнуться от ужаса, и он знал, что остальные в этот момент также испытали нечто подобное.
– Внести камни? Без шестов?
– Двух человек для этого будет достаточно. Они смогут перекрыть проход через форт на несколько часов. Другая пара сможет продолжить бегство, скрыться в диких землях, потом добраться до побережья и…
– Нет! – одновременно воскликнули Вар и Соли.
– Не так давно я говорил, что нужно быть готовым к тому, что в лучшем случае двое из нас погибнут, – ответил Безымянный. – Возможно, цивилизованная жизнь смягчила ваши сердца, молодежь. Не стоит обманывать себя, мы все знаем, что случится, если Чиин схватит нас. А мы попадем в его руки, если не покинем территорию Китая прямо сейчас. Ищейки скорее всего уже идут по нашему следу, а эти псы кровожадны и сильны. Мне с Солом уже приходилось встречаться с китайскими ищейками.
Вар знал, что Повелитель прав. Гладиаторы всем своим существованием были готовы к страданиям и смерти на пути бегства. Необходимо было прорваться сквозь кордон солдат силой, потому что обманом пройти через форт невозможно. Описание внешности всех четверых и суть их преступления наверняка уже известны всей стране, солдаты же были дисциплинированны и хорошо обучены. Никакие призывы к состраданию не могли поколебать этих солдат, никакие уловки не могли сбить их с толку и ничто меньшей мощности, чем пушки, не могло изгнать их из форта… ничто, кроме радиации.
– Кто продолжит бегство? – спросила Соли очень тихо.
– Ты, – быстро ответил Повелитель. – И один из нас, чтобы охранять тебя.
– Кто? – снова спросила Соли.
– Тот, кто всех ближе к тебе. Тот, кому ты больше всех доверяешь. Тот, кого ты любишь.
Повелитель на секунду замолчал, потом добавил:
– Но не я.
Осталось выбрать одного из двух, подумал Вар. Он и Сол.
– Ее отец.
– Сол, – быстро сказал Повелитель.
Немой Сол не сказал ничего.
Итак, решение было принято. Вар, понимая, что ему предстоит умереть, причем смертью медленной и мучительной, похолодел. Все время, пока он будет умирать, его кожа будет взывать к нему об опасности, но это не сможет защитить его как раньше. В порченых землях Вар выживал потому, что избегал тех мест, где другие люди, не знающие об опасности, получали смертельные дозы. Если он прикоснется хотя бы к одному из этих камней…
Но свое болезненное успокоение в этом тоже было. Вар никогда и не желал большего, чем право жить и умереть рядом с Повелителем. Теперь это право будет ему дано. И Соли будет спасена, и ее отец будет оберегать ее так же, как раньше оберегал Вар. Они вернутся в Америку, в страну истинной справедливости и законов круга. Вар вдруг почувствовал, как он истосковался по своей родине, по ее правилам достоинства и чести, по поединкам, даже по ненормальностям ненормальных.
Но главным для Вара все-таки было то, что Соли будет спасена, будет счастлива и у нее будет дом. Именно это он старался ей дать, впрочем, не слишком успешно. Дать безопасность и счастливый домашний очаг.
Он умрет с мыслью о ней, с любовью к ней.
Грузовик снова двинулся вперед и вскоре решающий рубеж приблизился. Дорогу перегородили металлические решетчатые ворота. Машина остановилась перед воротами, позади немедленно были опущены на толстых стальных тросах, разматывающихся с мощных лебедок, еще одни ворота.
– Выходите! – прозвучала грубая команда из-за забранного стальными прутьями оконца на стене одной из башен форта.
Сначала Повелитель, а за ним Вар, Сол и Соли вышли из кабины и выстроились перед грузовиком в ряд.
– Это та самая девчонка! – воскликнули за окошком. – Невеста Чиина, чужеземка!
Повелитель повернулся, потом сделал шаг вперед, и внезапно Вар увидел в его руках лук – стрела упала на тетиву, тетива натянулась, и речь стража в башне оборвалась на полуслове – стрела пронзила его горло.
Нужно было торопиться и брать камни. Вар двинулся к кузову, его тело было напряжено, он ждал обжигающей волны радиации, и тут тяжелая рука Повелителя легла на его плечо. Безымянный схватил ничего не понимающего Вара за руки, дернул назад, поднял в воздух. И резко толкнул вперед.
В тот же самый миг то же самое сделал со своей дочерью Сол: схватил ее за предплечья, повернул лицом к Вару, перенес вперед. Соли и Вар оказались стоящими друг к другу лицом к лицу и каждого из них держали сзади железные пальцы. Рука Повелителя опустилась вниз к запястью Вара, сняла с запястья браслет. Сол протянул руку вперед, принял браслет от Повелителя, одел его на запястье Соли и крепко сжал по руке. Вар и Соли были отпущены, покачнулись и подались вперед, упав в объятия друг другу.
Придя в себя и обернувшись, Вар и Соли обнаружили, что Повелитель и Сол уже подхватили радиоактивные камни, набили ими карманы и насыпали за пазуху. Мужчины бросились к решетке ворот и начали подниматься по ней вверх, неся с собой смертельный груз. Подобных талантов за Повелителем раньше никогда не отмечалось! Когда солдаты обнаружили, что случилось, Повелитель и Сол уже достигли верха ворот.
Повелитель бросил камень в дверь сторожевой башни.
– Слушайте! – крикнул он.
Вар и Соли услышали лихорадочное щелканье оповещающих об опасности радиации коробочек, очень похожее на то, которое издавали коробочки ненормальных – вопль ужаса и страха.
Повелитель и Сол спустились с ворот и начали быстро крутить лебедки – преграждающие дорогу на волю ворота поползли вверх. Вар увидел, как качнулись книзу противовесы, понял, что необходимо садиться в машину и гнать дальше – сейчас или никогда.
– Вперед! – прорычал Повелитель.
Вар повиновался, еще не осознавая до конца происшедшее. Он прыгнул в кабину, упал на сиденье водителя, Соли уже была рядом. Мотор все еще работал, его никто не выключал. Повелитель заранее предусмотрел каждую деталь, вдруг понял Вар.
Ворота поднялись уже почти до середины, но Вар не стал ждать, нажал на газ, и машина рванула вперед. Острия ворот заскребли по крыше кабины, мимо промелькнули сторожевые башни форта, потом началась бескрайняя равнина – они были свободны.
Впившись взглядом в дорогу и страшась на секунду остановиться, Вар услышал позади грохот – ворота снова упали обратно. Вероятно, это устроил Повелитель, сломав лебедку. Теперь эти ворота было невозможно открыть без сложного ремонта, что исключало погоню на машинах.
Отъехав от форта на безопасное расстояние, Вар остановил машину.
– Но это неправильно, – прохрипел он, с трудом овладевая дыханием. – Там должен был остаться я…
– Нет, – сказала сидящая радом с ним женщина. – Они так решили – значит так надо.
– Но Соли…
– Вара, – поправила его женщина.
Вар опустил взгляд на золотой браслет на ее запястье, только теперь начиная осознавать, что этот браслет означает.
– Но я не…
– Ты уже сделал это, – уверенно прервала его Вара. – На Новом Крите, перед жилищем Миноса. И ты сделаешь это еще раз, сегодня ночью. После этого мы вернемся в Америку и расскажем всем о том, что узнали: что в нашей стране самое лучшее устройство жизни во всем мире и что оно не должно быть уничтожено ничем вроде империй. Геликон должен быть отстроен заново, кочевники – распущены, ружья запрещены и уничтожены. Мы должны вернуться в страну ненормальных и рассказать о том, что узнали. Мы должны сделать это, муж мой.
– Да, – наконец ответил Вар, поняв, что женщина права.
Внезапно она спрятала лицо на груди Вара и разрыдалась, очевидно вспомнив о доблестном самопожертвовании двух своих отцов и снова превратившись в маленькую девочку.
– Они умерли вместе – как друзья, – сказал Вар.
Это было правдой, но ничуть не утешало.
Грузовик остановился, в кабине открылась дверца, появилась невероятно красивая Соли, грациозно ступила обутой в туфельку ножкой на землю и махнула Вару шляпой.
– Давай залезай, растрепа! – крикнула она. – Я так и знала, что ты потеряешься.
Вся четверка впервые собралась вместе: Вар, Соли, Сол и Повелитель. Двое гладиаторов-китайцев, бежавших в машине императора, отправились восвояси, исполнив свой долг.
– Теперь нам нужно разработать план побега, – сказал Повелитель, после того как Вар забрался в кабину и грузовик снова тронулся в путь. – Все дороги скоро будут перекрыты. Один раз нам удалось обмануть людей Чиина, сменив грузовик и повернув обратно, но второй раз это не сработает. Машину можно бросить и идти пешком через холмы, но там нас с легкостью выследят при помощи собак. Этот Чиин не из тех, кто скоро отступается, а его подручные имеют богатый опыт в таких облавах. И еще одно: нам не обойтись без потерь – в лучшем случае на пятьдесят процентов.
Вар не понял незнакомые слова:
– Это сколько?
– Двое из нас могут умереть.
Вар бросил взгляд на Соли. Она сидела на коленях у своего отца – Сола, между Варом и Повелителем, который теперь вел машину, и ее элегантная прическа нисколько не растрепалась в дороге. Соли была прекрасна и далека, в точности как любая госпожа из тех, которых Вару приходилось видеть, и являла разящий глаз контраст своим грубым спутникам – мужчинам в грязных и пропотевших одеждах. Несомненно, она была превосходной ученицей школьных матрон!
И как далека, как далека она была теперь от Вара! Насколько смешными представлялись сейчас ему все его связанные с Соли мечты и планы. Конечно, он ей не нужен. Она встретилась со своим отцом, Повелитель больше никого не преследует и Вар теперь здесь лишний. Они вернулись и подобрали его на дороге из чистой вежливости, не более того.
– Ты прожил в этой стране целый год, Вар, – сказал Повелитель. – Ты знаком с местностью и людьми. Каким, по-твоему, может быть наилучший путь для нашего побега и где нас скорее всего могут остановить?
Вар некоторое время размышлял.
– К югу простираются равнины, но это территория Чиина. С востока и запада страну цепью окружают горы, грузовику там не проехать, хотя пройти пешком можно. Но собаки все равно найдут нас, – добавил Вар, понявший, что в машине теперь их единственное спасение. – Пойти на север было бы лучше всего, но вот только…
Вар замолчал, осознав почти полную безвыходность положения, в котором они оказались. И то, что Повелитель это знает, тоже было ясно. Земли к северу были дикими и пустынными и преследование в них затруднительно, все равно с каким количеством людей и собак. Странствующие банды нападали там на все, что хоть как-то напоминало организованный цивилизованный отряд, но беженцев они, как правило, не трогали. Этот путь как нельзя лучше подходил для их четверки. Однако чтобы оказаться на просторах севера, нужно миновать узкий проход. Примерно в пятидесяти милях от городка, в котором Вар нашел Сола и Повелителя, начинались практически непроходимые порченые земли. Широкие полосы зараженной радиацией почвы растянулись к востоку и западу на сотни миль, образуя естественный непреодолимый барьер, разделяющий цивилизованный юг и примитивный и дикий север.
Сквозь этот барьер вела только одна дорога, проходящая через участок, более-менее свободный от невидимой смерти. Этот чистый от радиации участок был хорошо укреплен и охранялся многочисленным гарнизоном. Вару и Соли в свое время, когда они направлялись на юг в начале своего пришествия в Китай, уже пришлось там побывать, и за проход через форт даже с них, путешествующих пешком, взяли приличную плату. Эта часть страны не принадлежала Чиину, но не стоило даже сомневаться, что гарнизон форта, охраняющий проход, выполнит любую его просьбу. Взаимоотношения Чиина с командованием таких важнейших постов обычно были самыми теплыми, и это являлось одной из причин его столь успешного правления.
– Думаю, нам придется выбрать дорогу на север, – сказал Повелитель.
Никто ничего не ответил. Подобное предприятие граничило с подвигом.
– В свою бытность гладиатором, – продолжил Повелитель, – я много думал о побеге. Сможет ли полдюжины отчаянных людей одолеть гарнизон форта и удержать укрепление некоторое время?
– Но нас только четверо! – воскликнул Вар, понимая при этом, что и с сотней людей подобное было бы невозможно. В укреплении находилась целая армия.
Безымянный пожал плечами, не отрывая глаз от дороги. Проехала встречная машина, и все кроме водителя пригнулись, чтобы не привлекать внимания недоброжелательных глаз. Сверившись с картой, в нужном месте Повелитель свернул на проселочную дорогу и повел машину к недалеким порченым землям.
– Следи за радиацией, – бросил он Вару.
Почувствовав укол излучения, Вар предупреждающе крикнул. Повелитель резко затормозил и медленно объехал радиоактивное пятно, остановившись сразу же за ним по другую сторону.
– Теперь найди зараженные радиацией камни. Мы погрузим их в кузов, а кабину защитим слоем земли и обычных камней. Таких радиоактивных камней нужно несколько десятков штук. Дотрагиваться до них не нужно, просто покажи нам их, и все. Мы погрузим их при помощи длинных палок с веревочными петлями на конце, – сказал Повелитель, улыбаясь каким-то своим мыслям.
Все было выполнено в точности так, как сказал Повелитель. Вар нашел несколько небольших камней, от которых исходило сильное радиоактивное излучение, и все эти камни были осторожно перенесены Повелителем и Солом в кузов грузовика при помощи шестов с веревочными петлями. И тот и другой при этом, естественно, облучились, но слабо. Соли взволнованно наблюдала за происходящим, очевидно, не одобряя действий Повелителя. Вар молчаливо разделял ее волнение. Занятие это было очень опасным и представлялось бесцельным – кроме того, на поиск камней уходило драгоценное время, которое могло дать беглецам шанс оторваться от ищеек Чиина.
В кузов вплотную к кабине была предварительно нагружена земля вперемешку с камнями – после этого в кабине можно было сидеть без всякой опаски. После того как Вар убедился в этом, в баки грузовика было залито оставшееся топливо из последней из запасных канистр, имевшихся здесь в каждой машине, поскольку бензозаправочные станции встречались на дорогах весьма редко; Повелитель снова уселся за руль, и машина покатила дальше.
– Теперь предстоит самая тяжелая часть пути, – сказал Повелитель, когда на горизонте появился форт. – У солдат есть счетчики Гейгера, и можно не сомневаться, что они очень быстро определят источники излучения и будут держаться от них на почтительном расстоянии. Этот форт считается местом самой тяжелой службы именно по причине радиации. Состав гарнизона очень часто меняется полностью, во избежание появления тяжелых форм заболеваний среди солдат и командиров.
Стало ясно, что Повелитель не ограничивался только размышлениями на тему побега. Он сумел изучить проблему гораздо более пристально, возможно, читал книги и нашел многое в них. Вар представить себе не мог, каким образом к гладиаторам могли попасть книги. Но тем не менее даже эти знания не могли послужить им пропуском через форт.
– Воины, охраняющие форт, будут бежать от радиации как от чумы и впадут в ужас, если окажутся загнанными радиацией в угол, – сказал Повелитель.
– Любой на их месте поступил бы так же, – ответила Соли. – Смерть от радиации мучительна и ужасна. Я места не могу найти себе с тех пор, как насмотрелась на ваши игры с этими камнями.
Вар вспомнил о том, как страдал от радиации сам Повелитель и как он тщательно избегал порченых земель впоследствии. Однако постепенно Вару начал открываться смысл опасного груза, находящегося в кузове их машины. Они везли с собой смерть…
– При помощи этих камней мы сможем удержать солдат на почтительном расстоянии от машины, – сказал Повелитель. – Они не посмеют даже стрелять, потому что осколки разбивающихся от попадания пуль камней могут разлететься по всему форту. Солдаты будут отступать перед нами со всей возможной поспешностью. Им придется это сделать.
– Но почему они должны бояться этих камней, если они находятся в кузове грузовика и обложены землей? – спросил Вар.
– Камни не останутся в кузове. Мы возьмем их и внесем внутрь форта.
Услышанное заставило Вара содрогнуться от ужаса, и он знал, что остальные в этот момент также испытали нечто подобное.
– Внести камни? Без шестов?
– Двух человек для этого будет достаточно. Они смогут перекрыть проход через форт на несколько часов. Другая пара сможет продолжить бегство, скрыться в диких землях, потом добраться до побережья и…
– Нет! – одновременно воскликнули Вар и Соли.
– Не так давно я говорил, что нужно быть готовым к тому, что в лучшем случае двое из нас погибнут, – ответил Безымянный. – Возможно, цивилизованная жизнь смягчила ваши сердца, молодежь. Не стоит обманывать себя, мы все знаем, что случится, если Чиин схватит нас. А мы попадем в его руки, если не покинем территорию Китая прямо сейчас. Ищейки скорее всего уже идут по нашему следу, а эти псы кровожадны и сильны. Мне с Солом уже приходилось встречаться с китайскими ищейками.
Вар знал, что Повелитель прав. Гладиаторы всем своим существованием были готовы к страданиям и смерти на пути бегства. Необходимо было прорваться сквозь кордон солдат силой, потому что обманом пройти через форт невозможно. Описание внешности всех четверых и суть их преступления наверняка уже известны всей стране, солдаты же были дисциплинированны и хорошо обучены. Никакие призывы к состраданию не могли поколебать этих солдат, никакие уловки не могли сбить их с толку и ничто меньшей мощности, чем пушки, не могло изгнать их из форта… ничто, кроме радиации.
– Кто продолжит бегство? – спросила Соли очень тихо.
– Ты, – быстро ответил Повелитель. – И один из нас, чтобы охранять тебя.
– Кто? – снова спросила Соли.
– Тот, кто всех ближе к тебе. Тот, кому ты больше всех доверяешь. Тот, кого ты любишь.
Повелитель на секунду замолчал, потом добавил:
– Но не я.
Осталось выбрать одного из двух, подумал Вар. Он и Сол.
– Ее отец.
– Сол, – быстро сказал Повелитель.
Немой Сол не сказал ничего.
Итак, решение было принято. Вар, понимая, что ему предстоит умереть, причем смертью медленной и мучительной, похолодел. Все время, пока он будет умирать, его кожа будет взывать к нему об опасности, но это не сможет защитить его как раньше. В порченых землях Вар выживал потому, что избегал тех мест, где другие люди, не знающие об опасности, получали смертельные дозы. Если он прикоснется хотя бы к одному из этих камней…
Но свое болезненное успокоение в этом тоже было. Вар никогда и не желал большего, чем право жить и умереть рядом с Повелителем. Теперь это право будет ему дано. И Соли будет спасена, и ее отец будет оберегать ее так же, как раньше оберегал Вар. Они вернутся в Америку, в страну истинной справедливости и законов круга. Вар вдруг почувствовал, как он истосковался по своей родине, по ее правилам достоинства и чести, по поединкам, даже по ненормальностям ненормальных.
Но главным для Вара все-таки было то, что Соли будет спасена, будет счастлива и у нее будет дом. Именно это он старался ей дать, впрочем, не слишком успешно. Дать безопасность и счастливый домашний очаг.
Он умрет с мыслью о ней, с любовью к ней.
Грузовик снова двинулся вперед и вскоре решающий рубеж приблизился. Дорогу перегородили металлические решетчатые ворота. Машина остановилась перед воротами, позади немедленно были опущены на толстых стальных тросах, разматывающихся с мощных лебедок, еще одни ворота.
– Выходите! – прозвучала грубая команда из-за забранного стальными прутьями оконца на стене одной из башен форта.
Сначала Повелитель, а за ним Вар, Сол и Соли вышли из кабины и выстроились перед грузовиком в ряд.
– Это та самая девчонка! – воскликнули за окошком. – Невеста Чиина, чужеземка!
Повелитель повернулся, потом сделал шаг вперед, и внезапно Вар увидел в его руках лук – стрела упала на тетиву, тетива натянулась, и речь стража в башне оборвалась на полуслове – стрела пронзила его горло.
Нужно было торопиться и брать камни. Вар двинулся к кузову, его тело было напряжено, он ждал обжигающей волны радиации, и тут тяжелая рука Повелителя легла на его плечо. Безымянный схватил ничего не понимающего Вара за руки, дернул назад, поднял в воздух. И резко толкнул вперед.
В тот же самый миг то же самое сделал со своей дочерью Сол: схватил ее за предплечья, повернул лицом к Вару, перенес вперед. Соли и Вар оказались стоящими друг к другу лицом к лицу и каждого из них держали сзади железные пальцы. Рука Повелителя опустилась вниз к запястью Вара, сняла с запястья браслет. Сол протянул руку вперед, принял браслет от Повелителя, одел его на запястье Соли и крепко сжал по руке. Вар и Соли были отпущены, покачнулись и подались вперед, упав в объятия друг другу.
Придя в себя и обернувшись, Вар и Соли обнаружили, что Повелитель и Сол уже подхватили радиоактивные камни, набили ими карманы и насыпали за пазуху. Мужчины бросились к решетке ворот и начали подниматься по ней вверх, неся с собой смертельный груз. Подобных талантов за Повелителем раньше никогда не отмечалось! Когда солдаты обнаружили, что случилось, Повелитель и Сол уже достигли верха ворот.
Повелитель бросил камень в дверь сторожевой башни.
– Слушайте! – крикнул он.
Вар и Соли услышали лихорадочное щелканье оповещающих об опасности радиации коробочек, очень похожее на то, которое издавали коробочки ненормальных – вопль ужаса и страха.
Повелитель и Сол спустились с ворот и начали быстро крутить лебедки – преграждающие дорогу на волю ворота поползли вверх. Вар увидел, как качнулись книзу противовесы, понял, что необходимо садиться в машину и гнать дальше – сейчас или никогда.
– Вперед! – прорычал Повелитель.
Вар повиновался, еще не осознавая до конца происшедшее. Он прыгнул в кабину, упал на сиденье водителя, Соли уже была рядом. Мотор все еще работал, его никто не выключал. Повелитель заранее предусмотрел каждую деталь, вдруг понял Вар.
Ворота поднялись уже почти до середины, но Вар не стал ждать, нажал на газ, и машина рванула вперед. Острия ворот заскребли по крыше кабины, мимо промелькнули сторожевые башни форта, потом началась бескрайняя равнина – они были свободны.
Впившись взглядом в дорогу и страшась на секунду остановиться, Вар услышал позади грохот – ворота снова упали обратно. Вероятно, это устроил Повелитель, сломав лебедку. Теперь эти ворота было невозможно открыть без сложного ремонта, что исключало погоню на машинах.
Отъехав от форта на безопасное расстояние, Вар остановил машину.
– Но это неправильно, – прохрипел он, с трудом овладевая дыханием. – Там должен был остаться я…
– Нет, – сказала сидящая радом с ним женщина. – Они так решили – значит так надо.
– Но Соли…
– Вара, – поправила его женщина.
Вар опустил взгляд на золотой браслет на ее запястье, только теперь начиная осознавать, что этот браслет означает.
– Но я не…
– Ты уже сделал это, – уверенно прервала его Вара. – На Новом Крите, перед жилищем Миноса. И ты сделаешь это еще раз, сегодня ночью. После этого мы вернемся в Америку и расскажем всем о том, что узнали: что в нашей стране самое лучшее устройство жизни во всем мире и что оно не должно быть уничтожено ничем вроде империй. Геликон должен быть отстроен заново, кочевники – распущены, ружья запрещены и уничтожены. Мы должны вернуться в страну ненормальных и рассказать о том, что узнали. Мы должны сделать это, муж мой.
– Да, – наконец ответил Вар, поняв, что женщина права.
Внезапно она спрятала лицо на груди Вара и разрыдалась, очевидно вспомнив о доблестном самопожертвовании двух своих отцов и снова превратившись в маленькую девочку.
– Они умерли вместе – как друзья, – сказал Вар.
Это было правдой, но ничуть не утешало.