– Мне удалось заинтересовать вас? – Джорджа явно забавлял этот разговор.
   – Ага. Что вам известно об Эдисоне?
   – То, что вы наверняка захотите узнать. Доказательства.
   Уэс покосился на Кару, потом на часы. 2:00. Троянский конь по имени Джордж звонит в воскресенье ночью и предлагает встретиться? А может, и правда у него что-то есть?
   – Через десять минут в парке на Мейн-стрит, объявил Джордж. – Долго ждать не буду.
   – Но…
   Он отключился.
   Грубо выругавшись, Уэс взглянул на экран мобильного. Номер звонившего был явно местным. Он набрал номер дежурного полицейского участка, прижал трубку к уху плечом и потянулся за джинсами.
   – Рой, привет, пробей мне один номерок по базе, пожалуйста. Срочно. Я подожду. Записывай.
   – Может быть, это та самая соломинка, за которую мы все дело вытащим, – философски предположила Кара, выходя в коридор в поисках своей одежды.
   Нет, подвергать Кару риску он не имел права. От одной мысли, что с ней может что-то случиться, у него холодела спина и кровь приливала к голове.
   – Послушай, этот парень хотел встретиться только со мной. Не думаю, что он обрадуется, увидев еще и тебя.
   Кара посмотрела на него испепеляющим взглядом.
   – А я с тобой и не пойду. Я пойду за тобой. Он меня даже не увидит.
   Уэс быстро влез в рубашку и заглянул под кровать, надеясь обнаружить там ботинки.
   – Все равно ты останешься дома.
   – Я не собираюсь спорить с вами, лейтенант Кимбалл. Я пойду. И точка, Он сел на край кровати и начал обуваться.
   – Ты заметила, что как только у тебя кончаются аргументы, ты начинаешь обращаться ко мне по званию?
   Она стояла перед ним, скрестив руки на груди, с решительным выражением лица.
   – Просто напоминаю тебе, кто тут старший. Тебе понадобится подкрепление.
   Уэс вскочил и схватил ее за руки.
   – Что ты говоришь? Кара, я…
   Ему хотелось прижать ее к себе и защитить. От всего на свете.
   – Уэс, ау, ты там? – позвали из трубки, которую Уэс уронил на кровать.
   Он схватил сотовый.
   – Тут я. Рой. Ну что накопал?
   – Звонили из телефонной будки на углу Мейн-стрит. Рядом с парком. Может, еще что надо?
   – Нет, спасибо. – Уэс нажал отбой и вышел из комнаты, мельком глянув на Кару. – Держись на расстоянии и не высовывайся. И будь осторожна.
   Все еще злясь на него, девушка последовала за ним. Она сильная и независимая, рассуждал он. Привыкла сама принимать решения. И зачем он пытался отговорить ее? У него нет права заботиться о ней.
   Но почему-то холодная логика отступала перед велением сердца.
   Они сели в свои машины и поехали к парку. Уэс то и дело бросал взгляд в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Хорошо, что у нее есть оружие. Хотя лучше бы оно ей не понадобилось.
   За несколько домов до парка она свернула в переулок. Он быстро набрал ее номер на сотовом.
   – Если что-нибудь случится или покажется тебе странным, сразу стреляй в воздух. Я тут же прибегу.
   – Хорошо, папочка. Ты там тоже поосторожнее. – И нажала отбой.
   Подъехав к парку, Уэс взял себя в руки. Кара прежде всего профессионал. Она умна. У нее отличная реакция. Все будет в порядке.
   Жаль, что диктофона нет. Можно было бы в участке взять, но времени ехать туда не было. Джордж, без сомнения, на то и рассчитывал.
   Он затормозил у тротуара и вгляделся в темноту парка. На углу, прямо под фонарем, стояла скамейка.
   На ней сидел человек, светловолосый, в модных брюках защитного цвета и джинсовой куртке, руки его были раскинуты на спинке скамейки.
   Уэс вздохнул с облегчением. Он боялся, что незнакомец окажется полоумным душегубом, крадущимся в тени деревьев с зажатым в руке огромным ножом. Этот парень выглядел вполне безобидно. Такой вряд ли носит оружие. Может, и толк будет от этого разговора.
   Все же на всякий случай он проверил свой пистолет, потом вышел из машины и пошел к скамейке, осматриваясь по сторонам. И надеясь, что Кара надежно спряталась.
   Джордж внимательно разглядывал его.
   – Добрый вечер, лейтенант.
   Уэс сел на другой конец скамейки. По виду Джордж был его ровесником, и по росту и телосложению тоже походил на него. Лицо у него было смуглое и никак не сочеталось со светлыми волосами, как будто он их покрасил. Выглядел Джордж уверенно и расслабленно. Кто же он такой и что у него на уме?
   – Утро уже.
   – Вы правы, – Джордж посмотрел на Уэса темно-карими глазами. – Как я понял, Роберта Эдисона подозревают в связи с этими поджогами.
   Уэс только кивнул.
   – Если вы не станете ничего предпринимать и просто подождете недели две, все разрешится само собой.
   – Как это?
   – Он должен много денег нескольким людям – в том числе и моему начальнику, – и все они не отличаются терпеливостью.
   Вот оно! Давние подозрения Уэса подтвердились. Ему хотелось вскочить и запрыгать от радости.
   – Значит, он по уши в долгах.
   – Если он не найдет достаточное количество наличных в ближайшее время, то, полагаю, ему придется в срочном порядке заняться организацией собственных похорон.
   Стало быть, он брал в долг под большие проценты у бандитов. А может, и у мафии. Видимо, Эдисон разозлил очень серьезных людей. И теперь судорожно ищет деньги.
   Однако Джордж не похож на гангстера, способного на физическую расправу, скорее на фотомодель с рекламы мужского нижнего белья.
   – А вы откуда знаете?
   – Как я сказал ранее, он должен моему боссу. У нас законный бизнес. А с Эдисоном мы порвали всякие связи довольно давно. После этого он, по слухам, совершенно утратил осторожность. Рисковал направо и налево. Мне это известно, потому что в былые времена мой шеф занимался теневым бизнесом. У него большие связи, уж извините за банальность. Он знает многих влиятельных людей.
   Странный парень. Говорит прямо-таки литературным языком. Одет модно. И еще интуиция подсказывала Уэсу, что нет никакого босса.
   – И эти влиятельные люди нажимают на Эдисона?
   – Да так сильно, что он почти раздавлен. Значит, он не ошибся? Эдисон устраивает пожары, чтобы получить страховку?
   Разумеется, история Джорджа – если он не врал предполагала и другую версию. Может быть, пожары – дело рук бандитов, которым он задолжал? Они понимают, что деньги от него можно получить, только если ему выплатят компенсации по страховке.
   – По телефону вы намекали на доказательства, напомнил Уэс. – Где же они?
   Джордж опустил руку в карман куртки. Уэс напрягся и нащупал рукоятку пистолета. Но Джордж достал всего лишь небольшую прозрачную папку на застежке. Внутри лежал кусок бумаги – где-то пятнадцать на двадцать сантиметров.
   – Откройте и достаньте листок, только беритесь за край.
   Уэс так и сделал. Джордж спрятал папку в карман.
   Папку не отдал, потому что на ней его отпечатки пальцев, догадался Уэс. А за край велел браться, потому что на листке отпечатки кого-то другого. Уэс подставил листок под свет фонаря. Это была долговая расписка на сотню тысяч долларов.
   – Там есть подпись, и дата указана, – обратил его внимание Джордж. – Справа внизу.
   В правом нижнем углу действительно красовался пижонский росчерк «Роберт Р. Эдисон». Рядом стояла дата – восемнадцать месяцев тому назад.
   Разумеется, этот документ не тянул на добровольное признание. И сумма отличалась от той, которую сулила Эдисону страховка. Но все равно расписка изрядно подпортит реноме мистера Непогрешимость. Указанная в ней компания «Займы Р. Ю.», кредитор, вряд ли входила в Федеральную корпорацию страхования банковских вкладов.
   Джордж поднялся.
   – Мы с вами не встречались. Этого разговора не было. Надеюсь, эта бумажка вам поможет. Остальное сами раскопаете.
   – Как же вы теперь деньги по расписке получите, если она у меня?
   – Я оставил себе копию. Если Эдисон попадет в тюрьму или… – Он отвел взгляд. – Мой босс предъявит документы и получит возмещение из его имущества.
   Джордж развернулся и пошел прочь.
   Единственный способ узнать, кто он такой и как связан со всем этим, подумал Уэс, – достать пистолет. Но врожденная вежливость не позволяла ему так «отблагодарить» его.
   – Последний вопрос.
   Джордж остановился и оглянулся.
   – Почему вы рассказали мне все это?
   Тот пожал плечами.
   – Один друг посоветовал поступать по совести.
   И ушел в звонкую предрассветную тишину. И тут Уэс понял, что решение задачки где-то совсем близко, стоит только протянуть руку. Но это не принесло ему радости. Или удовлетворения.
   Потому что конец расследования означал отъезд Кары.
   – Какой щедрый подарок, – сказала Кара, разглядывая расписку, запаянную в пакет для улик.
   – Угу – Не доверяю я таким вот подаркам.
   – Я тоже. Но можешь считать меня сумасшедшим Джорджу я верю. – Уэс пожал плечами. – Получается пожары устраивают либо бандиты, либо сам Эдисон, да?
   – Оба варианта вполне вероятны, мне кажется. Она задумалась. – Но если это кто-то из них, зачем делать все так топорно?
   – Ты же сама говорила: поджигатель любит себе нервы пощекотать. К тому же он самоуверен. Считает, что нам его не поймать. По всей видимости, у него есть свой человек в полиции. Так что он над законом.
   – Или вне закона – если в деле замешана мафия. Девушка вздохнула. – А что скажешь о Джордже?
   – В смысле, не он ли поджигатель? – спросил Уэс и покачал головой. – Вряд ли. Не похож.
   – Надеюсь, мы узнаем о нем побольше, когда я пропущу его фотографию через федеральную базу данных.
   – А где же ты его фотографию возьмешь?
   Ловким движением фокусника девушка извлекла из кармана пиджака маленькую цифровую фотокамеру и помахала у него перед носом.
   – Разве не чудо эти современные технологии?
   От удивления у него расширились глаза.
   – Света, конечно, было маловато. Но наши спецы в Атланте просто волшебники, даже совсем размытые и темные изображения вытягивают.
   – Волосы-то у него крашеные. Или парик. Может, он и другие черты изменил.
   Кара пожала плечами.
   – Попробовать-то не помешает. У нас еще осталась одна загадка, которая совершенно не вписывается в общую картину. Пропавшая перчатка.
   – Завтра утром проверим связи местных жителей с этой группой защитников окружающей среды. Поговори со всеми полицейскими, которые тогда возмущались. Может, кто-то затаил на него злость.
   – Завтра воскресенье.
   Кара по-учительски подняла брови.
   – Полицейский участок закрыт в выходные?
   – Нет, но… – Уэс провел кончиками пальцев по ее щеке. – Я думал, мы можем немного отдохнуть… вместе.
   Она вздохнула. Тело наполнилось приятным теплом от одного его прикосновения. Целый день с ним?
   Нужно твердо сказать «нет». Но у нее не было сил оставаться разумной. Какая-то часть ее хотела, чтобы он просыпался утром в ее постели. Та самая часть, которая замирала от страха, пока он говорил с Джорджем на скамейке в парке. Та самая часть, которая мешала думать о работе дольше трех минут, воскрешая в памяти те мгновения, которые они провели вместе. Чем ближе они к концу расследования, тем ближе ее отъезд.
   Кара обняла Уэса за шею.
   – Могу уделить тебе несколько часов, если ты пообещаешь, что мы не потратим их даром.
   В понедельник утром Кара тщательно изучила базу данных, надеясь найти что-нибудь о щедром Джордже, но успеха не достигла. Потом взялась за алиби Эдисона. Он наконец выслал по электронной почте фамилии и номера телефонов своих подружек.
   Дама, с которой он ужинал, с готовностью подтвердила, что все так и было, он подвез ее до дома и они расстались около полуночи. В обоих случаях.
   Вторая женщина, с которой Эдисон провел ночь, оказалась не столь откровенной.
   – Извините, я не могу сейчас говорить, – прошептала в трубку Шерри Гаммонд.
   – А когда сможете? – не уступала Кара.
   – Я… – Где-то вдалеке раздался громкий стук, за которым последовал веселый детский смех.
   Мать-одиночка? Не вписывается в пристрастия Эдисона.
   – Мисс Гаммонд, с вами все в порядке?
   – Да. Я… подождите секундочку. – Она отстранилась от трубки и отчитала детей. – Сегодня я не смогу.
   – Давайте я к вам приеду. У меня есть ваш адрес.
   – Нет, не нужно…
   – Я буду через десять минут.
   Кара схватила пиджак и прыгнула в машину. Она не имела ни малейшего желания разрушать чью-то жизнь, но Эдисон с каждой минутой вызывал все больше подозрений, поэтому необходимо было срочно проверить его алиби.
   Девушка затормозила у скромного кирпичного домика, отогнала сочувствие и позвонила. Дверь открыла хорошенькая блондинка лет тридцати. Побледнев, она убрала волосы со лба дрожащей рукой и пропустила гостью внутрь.
   – Нельзя ли поскорее с этим закончить? Дети смотрят видео, но надолго это их на одном месте не удержит.
   Из комнаты доносилась детская песенка. Кара сосредоточилась на Шерри.
   – Уделите мне всего одну минутку, мисс Гаммонд. Вы замужем?
   – Да. – Она кивнула головой.
   Неужели она готова пожертвовать браком ради Роберта Эдисона?
   Не твое дело!
   – Скажите, вы были с Робертом Эдисоном в ночь с прошлого понедельника на вторник до шести утра?
   – Д-да. Но я уснула где-то около двух. Его уже… не было, когда я проснулась… около половины седьмого утра.
   – А в этот понедельник? До часу?
   Шерри подняла испуганные глаза на Кару и кивнула.
   – Прошу вас не… мой муж не знает.
   – Благодарю вас. Это все. – Кара повернулась и взялась за ручку двери. – Он этого не стоит, – тихо добавила она и сбежала по ступенькам.
   Не успела девушка открыть дверцу машины, как мимо нее к дому Гаммондов проскочила патрульная машина. Странно. Никто, кроме нее, не видел фамилий женщин, присланных Эдисоном. Она ведь дала ему свой личный адрес электронной почты. Как же?..
   – Что-то случилось? – спросил полицейский, подходя к ней.
   – Нет, я просто… – Она осеклась, увидев поблескивающую на солнце латунную нашивку с фамилией. Гаммонд. Кара знала его – по крайней мере видела. В офисе Эдисона на днях. Он дежурил там в паре с Эриком Норкаттом.
   – Не впутывайте мою жену в эту историю. – Он сжал ее руку.
   Кара высвободилась и сделала шаг назад.
   – Звучит как угроза.
   В глазах полицейского полыхнула злость.
   – Эдисон не разрушит мою семью.
   Он все знает! В ее голове вспыхнули подозрения вперемешку с жалостью.
   – Я сделаю все, что в моих силах.
   Отъезжая от тротуара, девушка поняла, что у следствия появилось две новые проблемы. У главного подозреваемого железное алиби. Зато появился еще один подозреваемый.
   После обеда Уэс нашел ее в пожарной части. Она сидела в комнате, выделенной ей Беном, и работала.
   Он не собирался обманывать ее. Просто не хотел открывать подробности и подозрения, которые не мог доказать. Половину воскресенья и все это утро Уэс провел в беседах с полицейскими об Эдисоне, о недовольстве, которое кто-то мог на него затаить, о треклятых пропавших перчатках. И теперь его переполняли разнообразные подозрения, даже в отношении тех, кому он раньше безоговорочно доверял.
   Что-то выпадало из общей картины. Или не выпадало?
   Около полудня Уэс забежал в лабораторию к судмедэкспертам, чтобы узнать, разобрались ли они с отпечатками на расписке. И теперь у него были факты, которыми можно поделиться с Карой. А сомнения пока лучше оставить при себе.
   Подойдя к двери ее временного кабинета, Уэс расслышал ее голос. Она говорила по телефону. У него сжалось сердце. Нет, долго скрывать свои чувства от нее он не сможет.
   Ты не умеешь строить отношения, напомнил внутренний голос. Ты и с братом-то общий язык найти не в состоянии.
   Конечно, после смерти отца Уэс отдалился от всех, кого любил. Потому что пришел к выводу: любовь приносит только беспокойство и боль. И стал властным и резким, чтобы ни к кому не привязываться. Вряд ли такой мужчина может понравиться женщине. Тем более столь независимой, как Кара.
   Да и любит ли он ее? Ему и раньше казалось, что он испытывает какие-то чувства к женщинам, но ничего у него с ними не получалось. Так откуда ему знать, что он теперь испытывает к ней? Они ведь и знакомы всего неделю. Хотя последние несколько ночей провели вместе. Нет, он не мог в нее влюбиться.
   Отогнав раздумья прочь, Уэс постучал о косяк приоткрытой двери.
   Кара сидела у стола. Обернулась и махнула рукой на стул перед собой.
   – Да, сэр, я понимаю, – сказала она в трубку. – Но у меня сейчас нет времени, расследование достигло кульминации. – Она замолчала, слушая ответ. Уэс сел, любуясь ее прелестным профилем, непослушными прядками волос, которые она то и дело убирала за уши. – Да, сэр. Приеду утром. Перешлите мне этот файл по электронной почте сегодня, пожалуйста.
   Кара повесила трубку.
   – Да ты просто нарасхват.
   Ему почудилось, или ее глаза действительно засверкали, когда она посмотрела на него?
   – Пожарному управлению Атланты срочно потребовалась консультация.
   Уэс наклонился вперед, облокотился о стол и вдохнул ее теплый, такой родной запах.
   – Трудно быть самой лучшей. – Он посмотрел на дверь, чтобы убедиться, что никто их не видит, потом провел кончиками пальцев по ее подбородку. Может, попозже сходим… куда-нибудь?
   Девушка наклонила голову.
   – Куда-нибудь? Как на свидании?
   – Ага. – Уэс вдруг осознал, что они много времени проводили в постели и на работе, но больше нигде не бывали вместе. Как глупо. Неудивительно, что у него никогда не получалось ничего путного с женщинами.
   – Хорошо. Только давай пойдем пораньше. Мне нужно выехать завтра в шесть.
   Он закашлялся.
   – В шесть утра?
   – Да, мистер Соня.
   – А когда вернешься? Ты нам тут нужна. – Ему хотелось сказать: «Ты нужна мне», но он сдержался.
   – Вернусь завтра вечером. Может, поздно ночью.
   Зависит от того, сколько улик придется просмотреть в Атланте. – Кара оглянулась через плечо, приблизилась к нему и поцеловала. Теперь ее глаза действительно сияли. Хотя говорила она только о делах. – Ну что поведаешь мне об Эдисоне и пропавших перчатках?
   – Да у меня голова кругом. – Уэс поднялся и закрыл дверь. Рискованно, конечно, учитывая присутствие в комнате кровати, но информация не предназначалась для чужих ушей. – У всех свое мнение. И своя правда. Трудно разобраться. Но есть пара несостыковок, которые не дают мне покоя, – все же не удержался Уэс. – Хочу их проверить.
   – Что тебе известно о полицейском Гаммонде?
   – О Дэвиде? – Он пожал плечами. – Он как раз из тех, кто не в восторге от Эдисона.
   – Еще бы. Его жена изменяет ему с Эдисоном.
   Уэс изумленно открыл рот.
   – Они женаты лет десять. У них двое детишек. Он провел рукой по волосам. – Дэвид знает?
   – Ага.
   – Боже, даже представить себе не могу… – От всей этой истории его начинало тошнить. – У него ведь есть право доступа на склад, где хранятся улики. Но он на такое не способен.
   – «Эдисон не разрушит мою семью» – так он мне сказал.
   Уэс вздрогнул.
   – Где он был во время пожаров?
   – На дежурстве. Поэтому-то его жена и имела возможность развлекаться с Эдисоном.
   – Но это не обеспечивает Дэвиду алиби. Он же мог на патрульной машине куда угодно поехать. – Не расследование, а наказание какое-то. – Постой-ка.
   Но ведь это означает, что алиби есть у Эдисона.
   Кара улыбнулась.
   – Я уж думала, до тебя не дойдет. Хотя алиби только частичное. В ночь первого пожара она уснула около двух. А проснулась в шесть.
   – Меня вызвали где-то в три. У него было достаточно времени, чтобы все устроить.
   – Но на втором пожаре у него времени не было.
   – Однако благодаря пропавшей перчатке мы можем предположить, что у него есть помощник.
   Она кивнула.
   – Значит, Эдисона из списка подозреваемых не выкидываем. И добавляем туда Гаммонда. Номером один.
   – Номером один, – согласился Уэс, хотя не мог в это поверить. – А что тебе удалось выяснить о нашем безвозмездном дарителе Джордже?
   – Ничего.
   – Ничего? То есть ты плохо искала или информации нет?
   – Информации нет. Я проверила федеральную базу данных и картотеку штата. Пусто.
   – Ну хоть водительские права он должен был получать?
   – Не получал.
   Уэс вспомнил о несоответствии оттенка кожи и цвета волос Джорджа.
   – Он изменил внешность.
   – Это понятно. Но обычно даже при изменении внешности удается найти какие-то общие моменты.
   У нас такая совершенная система поиска, которая хоть по форме ушей человека может найти. Этот парень либо и правда чист, либо чертовски умен.
   – Все вместе не бывает? – улыбнулся Уэс.
   – Я таких не встречала. Что там с распиской?
   Эксперты разглядели отпечатки?
   – Да. Эдисона.
   Ее глаза сверкнули.
   – Правда?
   – Ага. И еще несколько смазанных.
   – Вероятно, их оставил наш добрый друг Джордж или его загадочный шеф.
   – Скорее всего. Хотя это само по себе еще ни о чем не говорит. Вот если Эдисона привлекут, тогда расписку можно будет использовать как улику.
   – Зато это делает историю Джорджа более правдоподобной.
   Уэс обошел стол, задев бедром за угол. Он старался потушить растущее внутри желание. Она была так близко, что…
   Он повернул ее крутящееся кресло и встал между ее ног.
   Девушка положила ему руки на плечи и запрокинула голову.
   – Уэс, прошу тебя. Нам надо работать.
   Улыбнувшись, он поцеловал ямочку на ее шее.
   – Я только и делаю, что работаю. Я устал.
   Она посмотрела на него разочарованно.
   – Устал?
   – Ну не настолько.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

   Кара катала ножку бокала между пальцами и прятала глаза.
   – Спасибо за ужин.
   Под столом его рука коснулась ее бедра.
   – Не за что.
   Все ее тело напряглось. Они чуть не занялись любовью прямо в ее временном кабинете. Помешал пожарный, решивший пригласить ее на свидание. После этого Кара поклялась себе, что будет сдержанней. Она не юная мечтательница, переживающая первый в жизни роман.
   Скука какая, фыркнул внутренний голос.
   Я хочу Уэса, подхватило тело.
   Отлично, собственное тело начинает ей диктовать, что делать.
   – Я не собираюсь набрасываться на тебя посреди ресторана, ты же понимаешь. – Волнующий пряный аромат его одеколона окутал ее, когда он наклонился поближе. – Но вот потом…
   – Что-нибудь еще? – спросила официантка, выросшая как из-под земли.
   Уэс непринужденно улыбнулся ей, а его рука под столом скользила между ног Кары.
   – Нет, спасибо.
   Девушка кивнула и забрала тарелки. Только тут Кара заметила, что почти ничего не съела. А ведь пришла сюда голодная как волк и заказала макароны с жареным цыпленком. Но сидя рядом с ним, ощущая его запах, видя, как двигаются его губы, она потеряла интерес к еде. Не могла думать ни о чем, кроме него.
   А вот Уэс слопал целый бифштекс с завидным аппетитом.
   Время. Время играет важную роль в этом деле. За две недели – два поджога. Завтра ровно неделя с последнего пожара. Когда же преступник снова заявит о себе?
   А чем заняты ее мысли? Уэсом и любовью. Безумие какое-то.
   Они живут в разных городах. И сразу договорились о сроке своих отношений. И для каждого главное в жизни – карьера. И неизвестно, что он чувствует к ней, если вообще что-то чувствует. У них нет будущего.
   – Я не стану презирать вас утром, капитан Хьюз.
   Кара посмотрела на него.
   – Не станешь?
   – Не стану. – Его руки продолжали ласкать ее под столом. И даже через джинсы зажигали неописуемым желанием. – Расслабься. Ну давай же, прошу тебя.
   И она расслабилась: вдруг из ее глаз полились слезы. Кара наклонила голову, чтобы Уэс не заметил.
   – Привет, ребята!
   Кара проглотила застрявший в горле комок, подняла глаза и увидела Скайлер и высокого красивого мужчину.
   – Привет, Скай, Джек. Присоединяйтесь, – пригласил Уэс, показав жестом на диванчик и притянув Кару к себе поближе, чтобы всем хватило места.
   Кара ничего не сказала, наслаждаясь теплом его тела, прижимающегося к ней.
   Джек перегнулся через Скайлер и протянул ей руку.
   – По-моему, мы не знакомы. Я Джек, муж Скай.
   Уэс положил ей руку на бедро.
   – Кара расследует поджоги.
   – И как успехи? – поинтересовался Джек.
   Успехи в чем? В личной жизни? Никаких. В любви? Тоже. В расследовании? Есть кое-что.
   – Мы пока собираем доказательства.
   – Подозреваемые есть? – не унимался любопытный Джек.
   Наконец в ней проснулся следователь, замолкший, казалось, навсегда. Девушка вежливо повторила:
   – Мы пока собираем доказательства.
   Джек перевел взгляд на жену, потом обратно на Кару – Что за тайны между своими? Думаешь, я продам ваши секреты центральным каналам телевидения?
   Кара не привыкла обсуждать ход расследования с таким количеством народа. Хотя, возможно, стоило оставить этот официальный сухой тон.
   – У нас есть несколько версий. Но пока ничего конкретного.
   Скайлер нахмурилась.
   – А что вам мешает? Я лично не хочу, чтобы мой муж опять бежал среди ночи тушить очередной пожар.
   Джек обнял жену. В его взгляде сияло такое обожание, что у Кары захватило дух. Неужели такое бывает не только в кино? Интересно, на что она согласилась бы, если бы мужчина посмотрел на нее вот так? Если бы Уэс посмотрел?
   Наверное, упала бы к его ногам с криком: «К черту карьеру!»
   – Уверен, Кара и ее команда стараются изо всех сил, – заметил Джек, выводя ее из оцепенения.
   Может быть, если заново рассказать то, что известно, удастся разложить все по полочкам? Может, Джек и Скайлер посмотрят свежим взглядом на события и увидят что-нибудь новое?