По этому поводу мы публикуем заявление товарища Шейдемана:
   [Воспроизводится заявление о "строго доверительных" письмах]
   ...Если г-н Барух в своем письме к Давидсону говорит, что он сообщал редактору "Vorwarts" Кутнеру о своем деле уже неделю назад, то это правильно. Барух забыл только добавить, что на его замечание, что он пока не хотел бы обнародовать свой материал, Кутнер написал ему в письме от 2 декабря 1919г. следующее: "Мы можем Вам только посоветовать обратиться в суд за выяснением дела. Это в Вашей власти". Только у г-на Баруха можно выяснить, почему он решил, что его письмо должно находиться в документах имперской канцелярии.
   34. Расследование по делу Скларца=36
   Телеграфное агентство "Wolf" сообщает:
   Социал-демократическая комиссия по расследованию дела Скларца заседала 9-10 января в полном составе в здании рейхстага. Комиссия заслушала депутата Шейдемана, начальника полиции Евгения Эрнста, г-на Баумайстера, Зонненфельда-ст., Георга Скларца, зятя Шейдемана Хенка и министерского директора Раушена. Имперский президент выразил комиссии свое мнение по поводу обвинения в письменной и устной форме. От рейхсканцлера Бауэра и депутата Вельса поступили письменные заявления. По результатам расследования составлен доклад, принятый единогласно 10 января комиссией и направленный в правление социал-демократической партии Германии.
   Правлению партии сделано предложение, чтобы партийные товарищи, чья честь была затронута в связи с делом Скларца в прессе или представителями общественности, подали иски в суд. Правовая защита им будет обеспечена из средств партии. Речь идет не только о чести партийных товарищей, но и о большем, о нападках на партию. Подобные процессы едва ли могут состояться без помощи партии, ибо у обвиняемых партийных товарищей нет достаточных средств для проведения процессов
   Зонненфельд заявил между прочим комиссии, что он считает, что ни Шейдеман, ни кто-либо другой из прежних социал-демократических депутатов не участвовали в деле по оплате убийства Либкнехта и Люксембург. Зонненфельд, как и Баумайстер, протестовал против многих выдвинутых в прессе обвинений против ведущих социал-демократов. Они сами, по их мнению, не выдвинули ни одного обвинения, затрагивающего честь руководителей социал-демократической партии.
   Примечания
   1 Berliner Zeitung, 25.XI.1919, 567.
   2 Vorwarts, 25.XI.1919, 603.
   3 Далее излагаются те же пункты обвинения, что и в предыдущем документе. - Ред.
   4 Berliner Zeitung, 26.XI.1919, 570.
   5 Опубл. в газ. Vossische Zeitung, 26.XI.1919, 602. 6 Die Post, 26.XI.1919, 589.
   7 Freiheit, 26.XI.1919, 573.
   8 Lokal Anzeiger, 27.XI.1919, 571.
   9 Опубл. в газете Berliner Tageblatt, 27.XI.1919, 566.
   10 Berliner Zeitung, 27.XI.1919, 271.
   11 Vorwarts, 27.XI.1919, 607. 12 Die Post, 28.XI.1919, 592.
   13 Die Post, 28.XI.1919, 593. 14 Tagliche Rundschau, 28.XI.1919, 590.
   15 Deutsche Zeitung, 28.XI.1919, 534. 16 8 Uhr Abendblatt, 28.XI.1919, 271.
   17 Freiheit, 29.XI.1919, 579. 18 Название и номер газеты не указаны, 30.XI.1919.
   19 Kreuz Zeitung, 30.XI.1919, No 581. 20 Название газеты не указано, 30.XI.1919, No 612.
   21 Vorwarts, 1.XII.1919, 613. 22 Berliner Zeitung, 1/XII/1919, 274.
   23 Kreuz Zeitung, 2.XII.1919, 585. 24 Preussische Kreuz Zeitung, 3.XII.1919, 586.
   25 Die Post, 19.XII.1919, 631. 26 Vossische Zeitung, 20.XII.1919, 647.
   27 Die Rote Fahne, 23.XII.1919, 78.
   28 Vorwarts, 24.XII.1919, 656.
   29 Этот факт вновь подтверждает отец бежавшего Зонненфельда, и он готов доказать это на суде. - Прим. редакции газеты.
   30 Der Tag, 24.XII.1919, 621.
   31 Berliner Lokalzeitung. Дата не указана Очевидно, конец декабря 1919 года.
   32 Vorwarts, 5.I.1920, 7.
   33 Lokal Anzeiger, 7.I.1920, 12; Kreuz Zeitung, 7.I.1920, 12. 34 Kreuz Zeitung, 9.I.1920, 16.
   35 Vorwarts, 9.I.1920, 15. 36 Vossische Zeitung, 11.I.1920, 19.
   35. Оправдательное заявление Шейдемана=1
   От редакции
   В сегодняшнем дневном номере публикуются несколько отрывков из оправдательных документов, которые тов. Шейдеман передал организованной партией комиссии по расследованию дела Скларца в начале января 1920 года. Документ вначале был предназначен не для общественности, но после того как из-за болтливости, которая, к сожалению, не редкость, часть документов была опубликована, мы считаем необходимым познакомить общественность со всем текстом, чтобы пресечь попытки выдергивания произвольно отдельных предложений и отрывков. Из-за объема документа мы вынуждены разбить публикацию на несколько номеров нашей газеты. Документ начинается общими замечаниями, и вторая часть посвящена опровержению выдвинутых против тов. Шейдемана отдельных обвинений.
   Уважаемые товарищи!
   Вы правильно поступили, передав мне обширную связку так называемого обвинительного материала. Я должен ответить на пункты, направленные против моей персоны. При изучении материала я все время задавал себе один вопрос:
   1) как стало возможным, что на основе документов сутяжнического помешательства могли смешать с грязью имена незапятнанных людей, чем занимались в течение нескольких недель даже серьезные газеты, ибо эти люди на протяжении десятилетий занимались исключительно общественной жизнью; 2) необходимо ли от таких занятых людей, среди которых старые партийные товарищи, требовать, чтобы они защитили себя от этих глупых обвинений, прямо или косвенно выдвинутых против них?
   А. Общие замечания
   У меня при чтении документов создалось впечатление, что оба Зонненфельда больные люди. Зонненфельд-отец, который начинает свои обвинения десятью ужасными стихотворными строфами, сказал "шутливо" (это подчеркнуто в двух местах материала с хорошо знакомой ему позиции торговца), что в его руках материал, по крайней мере, стоимостью в один миллион, который можно получить от 1) скомпрометированных, стремящихся не допустить публикации, и 2) от газет, имеющих возможность извлечь из этого собственные выгоды.
   Зонненфельд-сын в принципе придерживается такой же точки зрения, что и отец, но оценивает материал еще выше, еще грандиознее, чем отец, - в 1 500 000 марок. По показаниям отца (сделанным для облегчения вины сына), сын не хотел растрачивать взятые деньги, а хотел только заработать на материале, а потом вернуть деньги (их встреча состоялась в Ганновере на железнодорожной станции перед бегством сына в Голландию; эти показания отца были сделаны позднее, когда их материал уже не оценивался так высоко).
   История об обстоятельствах, сопровождавших убийство Либкнехта и Люксембург, в которой, по утверждению обоих Зонненфельдов, принимал участие и я, по-моему, nакже свидетельствует о том, что оба они патологически ненормальные люди. В противном случае их нужно было бы считать бессовестными преступниками, которые по счастливой случайности не попали еще в общую кучу дерьма.
   Я сошлюсь еще на некоторые высказывания Зонненфельда-сына: о каких-то планах, которые Скларц, Парвус и я составили против Антанты; о его опасениях, что его могут убить при перевозке в Берлин, "застрелить при попытке к бегству". К сожалению, материалы обоих Зонненфельдов попали в руки депутата Давидсона, которого я уважаю, но (мне жаль, что я должен так говорить о социал-демократическом депутате) считаю его малоодаренным фанатиком, склонным к кляузничеству. Давидсон безапелляционно заявил во время предварительных переговоров по выяснению дела, что необходимо считаться с возможностью, когда материал, а также и свидетелей, могут убрать, если скомпрометированным лицам предоставить достаточно времени, и что необходимо срочное разбирательство (свидетелем этого был тов. Гиринг, член Прусского земельного собрания). "Достаточно времени" - для Давидсона это ночь.
   2 января в прессе было опубликовано, что Давидсон сообщил в прокуратуру о якобы имевшем место в различных ведомствах уничтожении документов по делу Скларца! Поскольку это сообщение не подтвердилось, то я, к сожалению, и товарища Давидсона тоже отнесу к больным людям.
   Далее, хочу обратить внимание на другого активного помощника в разоблачительной кампании - издателя Баумайстера, который в целях лучшей информации всей прессы организовал даже корреспондентский пункт. Потом станет ясно, как типичные мошенничества и спекуляции могут перерасти в политический скандал, за которым на протяжении месяцев заинтересованно следит вся общественность и который наносит самый тяжелый вред нашей партии и правительству внутри страны и за рубежом. Особенно страдают оклеветанные товарищи и их семьи, находящиеся под общим пристальным вниманием.
   Если торговец Георг Скларц (не социал-демократ) занимался фальшивыми делами или совершал судебно-наказуемые действия, то это должен проверить суд. Я знаю об этих делах так же мало, как и о других, которыми он занимался или должен был заниматься. Так же мало знал и знаю я о его отношениях с налогоуправлением. Я настолько же мало осведомлен о его делах, как и о делах других знакомых моей семьи, с которыми я поддерживаю дружеские отношения.
   Зонненфельд-сын пишет в письме из Гарлема от 20 октября 1919 г. своему адвокату, как он был прямо-таки покорен, когда познакомился с Георгом Скларцом: "Этот маленький человек был для меня героем и оставался долгое время таким бесконечно уважаемым, замечательным". На меня, правда, Скларц при знакомстве такого впечатления не произвел, но я познакомился с ним при обстоятельствах, которые требовали моего внимания к нему. И он будет чувствовать мое внимание к себе до тех пор, пока не будет доказательств, что он - плохой человек, ибо совершал недостойные действия. Обвинений таких уважаемых людей, как Зонненфельды, для меня недостаточно.
   Б. Выдвинутые против меня обвинения
   I. Мои связи со Скларцом
   Со Скларцом я по необходимости общался на протяжении нескольких недель, я имел право посещать его дом, чтобы обедать и в отсутствие хозяина; в его комнате висел мой портрет.
   Я в дружбе со Скларцом несколько лет, т. е. с того времени, когда никто, тем более я сам, не думали, что когда-нибудь я стану членом немецкого правительства. Я был у него в гостях, как и во многих других знакомых домах. Я любил общаться особенно с ним, так как я встречал в его доме много выдающихся людей искусства и науки, офицеров, многих знатных иностранцев, которых я слушал и учился у них, что для меня было важно как для политика. Ни в одной из знакомых мне семей такого не было. И я благодарен за предоставленное мне Скларцом разрешение посещать его дом в отсутствие хозяина, ибо тогда я и другие, мои близкие друзья, укрываясь от опасности (нас объявили в розыск и угрожали смертью), не знали, где провести ночь. Ни один из тех, кто выступает сейчас за Зонненфельдов и обвиняет меня в участии в делах Скларца, ни разу не предоставил мне в критическое время ночлег.
   Когда в январе 1919 г. я второй раз хотел воспользоваться домом Скларца (то была особенно дрянная ночь), то у дверей дома увидел спартаковцев, ожидавших меня. Но я смог спастись, переждав несколько часов на улице, пока рано утром не уехал на автопролетке к имперской канцелярии. В отсутствие господина Скларца я был в его квартире максимум 5-6 раз. Как и многим другим моим знакомым, я подарил Скларцу по его просьбе свою фотографию со следующим посвящением: "Филипп Шейдеман моему уважаемому другу г-ну Георгу Скларцу. 3 марта 1918 года".
   2. Получение продовольственных товаров
   Фрау фон Гурланд ежедневно доставляла мне шпиг, масло, колбасу и прочее из войсковых запасов. Кроме того, я получал продукты от Скларца.
   Пакеты с продовольствием, которые я получал время от времени от Скларца, были подарками некоторым известным в Берлине товарищам от датских друзей.
   Наши старые датские друзья могли связаться с нами только через господина Скларца. В качестве свидетелей я могу указать на товарища из Дании Кизера и на самого господина Скларца. Утверждение, что меня снабжали регулярно и в большом количестве, полностью необоснованное.
   А от фрау фон Гурланд я никогда не получал вообще никаких пакетов. В материале в трех местах утверждается (правда, каждый раз в разной связи), что даже присылали "дрожку, наполненную продуктами". В то время в Берлине не было дрожковых кляч, которые бы доставили пролетку до Штегмеца.
   Я и другие члены правительства и в Веймаре питались продуктами, доставляемыми Скларцом. В Веймаре все члены правительства (также буржуазные) были против твердых цен в ресторане, оборудованном в замке.
   3. Моя причастность к затратам Скларца в Дании
   Мой зять Хенк рассказывал мне, что его жена и дети жили долгое время в Копенгагене на деньги Скларца.
   Об этом нечего и говорить, ибо это неправда. Летом 1917 г. вся моя семья - мои замужние дочери (их мужья были четыре года на действительной службе) - тяжело заболела вследствие недоедания, а два внука страдали от неудачной прививки от коклюша. Врач порекомендовал последнее спасительное средство - смену климата и хорошее питание, поэтому я должен был искать любой подходящий вариант. Мне помог случай, который привел меня в Копенгаген, где я рассказал о моих несчастьях. Счастливым образом появилась возможность послать в Данию моих больных дочерей и внуков. Один из известных австрийских товарищей снял и уже оплатил для своей семьи маленькую квартиру за городом, которая оказалась свободной, так как особые обстоятельства помешали этому товарищу с семьей выехать в Данию. Эта квартира была предоставлена мне, за что я с радостью ухватился и оплатил ее. Господин Скларц, который тогда даже не знал моего зятя, не участвовал в этом деле ни малейшим образом и, уж разумеется, не истратил ни одного пфеннига.
   4. Политическая деятельность Скларца и Парвуса за границей
   а) Я ввел Скларца в датские социалистические круги и познакомил его с влиятельными политическими деятелями.
   б) Я предоставил возможность Скларцу участвовать в политике. Здесь нет ни одного слова правды. По-моему, в Копенгагене я встречал Скларца только раза два. При одной из таких встреч он просил у меня совета, как ему и Парвусу (которого тогда не было в Копенгагене) следовало действовать лучше в их деле -- они хотели на несколько месяцев поселить сотни немецких детей в Дании (по обмену). Товарищи Бауэр, Эберт и я вместе с нашим другом Кизером в Копенгагене осмотрели на побережье довольно большой отель, нашли его пригодным и этим обеспечили первое место для размещения немецких детей в Дании.
   в) Скларц обеспечил мне паспорт на имя профессора Филиппа. Это тоже неправда. Мои заграничные паспорта были выданы согласно порядку, принятому в Министерстве иностранных дел. Речь идет, вероятно, о случае, когда я однажды в Копенгагене для обеспечения моего инкогнито (в целях укрытия от агентов Антанты) записался в книге для гостей в отеле не своей полной фамилией, а использовал только два моих имени, т. е. "Генрих Филипп". Кто мне присвоил титул профессора, я не знаю.
   г) Я руководил из Копенгагена переговорами с Лениным и другими;
   организовано это было Скларцом и Парвусом на средства немецкого правительства, "причем все трое заработали очень большие суммы".
   Это все сплошная ложь. Я никогда в своей жизни не тратил каких-либо средств немецкого правительства и, к сожалению, не получал никогда значительных сумм.
   д) Скларц сказал Зонненфельду, что он вместе с господином Мюльхаузеном и мной обсуждал в Швеции вопрос о торговых операциях с Россией.
   Это полная бессмыслица, так как я никогда никоим образом не обсуждал подобные дела, я не имею подобных интересов и соответствующих знаний в этой области.
   е) Скларц, Парвус и я не только совершили русскую революцию, но и сейчас принимают участие в революции во Франции.
   Я, по утверждению некоторых людей, делал даже и немецкую революцию. В русской революции я участвовал так же, как и во французской, о которой я, впрочем, до сих пор ничего не слышал, разве что в политических обвинениях Зонненфельда.
   ж) Особенно зло разоблачает Зонненфельд-мл. меня в следующей сказке: "Уже за пять недель до моего отъезда я должен был съездить в Голландию по поручению Министерства иностранных дел. Хенк передал мне поручение, объяснив, что оно получено из Швейцарии, где в то время заседали Парвус и Шейдеман. Это поручение представляет большой интерес для Франции и других государств Антанты, и если я опубликую эти сведения, то Антанта очень тщательно займется указанными лицами".
   Вероятно, уважаемый Зонненфельд-сын наивно считал, что необходимо настоятельно рекомендовать Антанте внести меня в список лиц, подлежащих выдаче. Пока я не знаю, чего в действительности хотел достичь Зонненфельд сочинением своего бульварного романа. Он, вероятно, составил дьявольский план, согласно которому я должен был начать "движение в странах Антанты; поднять акции Германии - и благодаря этому снова стать президентом!"
   Я могу назвать эти глупые речи молодого человека только одним словом. Но этого не нужно делать, ибо "политик" Зонненфельд-мл. катит дальше: "Ужасно, что обо мне судят не как о политическом беглеце, а как о преступнике".
   Он еще хотел бы быть политическим! Чтобы им стать, он даже сочинил историю о якобы назначенной мною премии за головы Либкнехта и Люксембург. И это обвинение Зонненфельд-отец предал огласке с замечанием, что он может доказать его правильность. Я не хочу выглядеть в глазах партии бездеятельным. Поэтому я подал в прокуратуру иск о наказании Зонненфельда с одной целью, чтобы он имел возможность представить свои доказательства. Упомянутого в обвинении по этому делу Поппа, которого я якобы отверг как кандидата на совершение убийства, ибо он показался мне ненадежным, я до сих пор не видел и не слышал; и я его не знаю.
   5. Мои "мнимые" протекции господину Скларцу
   Г-ну Скларцу были оказаны протекции: 1. В начале 1919 г. он получил документы, подтверждающие его полномочия в деле снабжения продуктами питания группы правительственных войск. Документ был следующего содержания (далее следует текст уже опубликованного документа.- Ред.) ...2 и 3. Документы о поставке бумаги из Финляндии для издания русского календаря; рекомендации для транспортировки этого календаря.
   По поводу документа о снабжении продовольствием я сошлюсь на письмо Эберта товарищу Лебе от 2 декабря 1919 года. Мы были рады, что нашелся человек, который взял на себя обеспечение продуктами питания. Если бы нам не удалось организовать снабжение наискорейшим образом, мы не смогли бы содержать ни добровольческие отряды, ни правительство, и все погибли бы от рук спартаковцев. Документы были выданы, когда коммунисты и спартаковцы завладели четвертой частью газет и газетой "Vorwarts". Выдача документов была совершенно необходима. То, что их получил Скларц, можно легко объяснить, ибо в критические часы он всегда был на месте и готов был оказать любую услугу. В то же время сегодняшних героев, которые лезут сейчас с полезными советами, тогда что-то не было видно. Как должны были производиться расчеты за продукты и каким образом этот расчет был произведен - я не знаю. Подобными делами я никогда не занимался. Это дело, в первую очередь, интендантства.
   В материале указывается на множество писем по вопросам снабжения продовольствием, за моей подписью. Поскольку они мне были представлены при первом обсуждении Давидсоном, то я их тогда же назвал фальшивками. В письмах обсуждаются дела, которые мне совершенно незнакомы. Подписи очень грубо подделаны.
   Газета "Berliner Zeitung am Mittag" сообщает, что записка Шейдемана передана ей членом нашей партии (!) с полномочиями напечатать ее полностью или частично. После этого нельзя упрекать газету в бестактности.
   36. Снабжение бумагой и перевозка календарей=2
   Представленный мне документ на право ввоза бумаги из Финляндии с целью изготовления русского календаря, распространение которого в России было в немецких интересах, абсолютно верен. Этот документ гласит следующее:
   Берлин, 18 ноября 1918 года
   Издательству по социальным наукам несколько месяцев назад по распоряжению имперских властей выдано разрешение на ввоз бумаги. Важные обстоятельства, на основании которых выдано это разрешение, сохраняются и сейчас. Поэтому я прошу оказывать указанному издательству посильную помощь в той же форме и далее, особенно не допуская конфискации бумаги или изъятия разрешения на ввоз.
   Подпись: Шейдеман
   Выданное старым правительством за несколько месяцев до того разрешение гласит:
   Министерство иностранных дел
   Удостоверение
   Владелец сего удостоверения, господин Георг Скларц, полномочный представитель Издательства по социальным наукам. Указанное издательство издает народный календарь для России необычайно большим тиражом (минимум 1 млн. экз.). Календарь одобрен Министерством иностранных дел, так как распространение этого календаря должно служить интересам немецкой пропаганды. Очень желательно, чтобы при издании календаря быстро устранялись все возможные затруднения. МИД имеет честь просить, чтобы все пожелания господина Скларца в отношении издания по возможности выполнялись. Календарь должен быть обязательно готов до осени, так как уже в октябре должен распространяться во всех частях России.
   Третий документ, который я не видел в оригинале, гласит:
   Имперское издательство
   Берлин, 3 февраля 1919 года
   Издательство по социальным наукам изготовило миллион русских календарей, вывоз которых в Россию отвечает немецким интересам. Поэтому просьба ко всем военным и гражданским властям оказывать помощь при транспортировке этого календаря, особенно по железной дороге.
   Подпись: Ф. Шейдеман
   Печать: имперская канцелярия
   Вся история с календарями совершенно правильно описана доктором Гельфандом в "Glocke". Я прилагаю "Glocke" от 27 декабря 1919 г. для ознакомления.
   Издание настольного календаря было рассчитано на несколько лет, была предусмотрена публикация специальных статей выдающихся профессоров, рассказов о немецкой науке и искусстве. Задумывалось издание в духе немецкой социал-демократии и имело целью пропагандировать в России немецкую экономику, дать сведения о развитии Германии, то есть должно было способствовать открытию русского рынка для немецких товаров и служить установлению взаимопонимания между двумя странами. И если вследствие политических событий удалось издать и послать только отрывной календарь, а не настольный, то это прискорбный факт. И то, что правительство помогает немецкой фирме спасать готовый товар (фирме, которая в данном случае действовала по согласованию с правительством), не оставляет ее без помощи, не должно никого удивлять, ибо это очевидная обязанность правительства защищать по возможности интересы всех своих государственных подданных. Правительство, само собой разумеется, помогло бы и любой другой фирме точно таким же образом.
   7. Общество охраны
   Организация общества охраны в то критическое время (ноябрь 1918 г.), я считаю, была хорошей идеей; к ней сразу же проявил очень живой интерес уже умерший, к сожалению, тов. Хуго Хайнеман. Идея создания общества приписывается, как я увидел из обвинительного материала, Баумайстеру (письмо Баумайстера Зонненфельду от 9 октября 1919 г., стр. 11 и 12). Фактически же идея пришла с другой стороны. Делами, связанными с организацией охранного общества, из которого образовался полк "Рейхстаг", я не занимался; как оно было закрыто и ликвидировано, мне ничего не известно.
   Настолько же мало я знаю и о делах, связанных с
   8. Газетой "Reichswehr"
   Утверждение, что я когда-либо что-либо использовал для покрытия дефицита из имперской кассы, абсолютно ложно.
   Я уже однажды объяснял - и вообще и совершенно определенно, что я никогда не имел связи с какими-либо делами господина Скларца и доктора Гельфанда. Ни один из них не просил и не получал от меня никакой протекции по торговым делам. Доктора Гельфанда, который покинул Берлин осенью 1918 г., перед началом революции, я встретил снова только летом 1919 г., когда я уже опять выбыл из состава правительства.
   9. Защита Хенка
   Вновь звучащее обвинение меня в том, что я защитил своего зятя Хенка от каких-то неприятностей по поводу его неправомерных действий, полностью выдумано. Я никогда не слышал, кроме утверждений в так называемом материале, о каких-либо неправомерных действиях Хенка. Поэтому у меня не было случая защитить его. В принципе не могло существовать такой ситуации, когда я стал бы защищать его; я принципиально и пальцем не пошевелю для защиты родственника. Да у меня и нет такой возможности - не как у других! Оба зятя были на войне, оба ходили в гимназию, оба были добровольцами, оба были 4 года в действующей армии, оба возвратились как рядовые солдаты.
   10. Мое посещение доктора Гельфанда
   Тов. Зольман попросил меня выразить свое мнение по поводу газетной заметки относительно моего посещения Гельфанда в Швейцарии. Я дружен с Гельфандом более 20 лет. Я благодарен ему за то, что он принял меня на его небольшой сельскохозяйственной ферме на Цюрихском озере после моего выхода из правительства. Сумасшествие - обвинять меня в том, что я пользовался гостеприимством старого друга. Прошлым летом виллы и прочие места для отдыха мне предоставляли пять лично мне почти незнакомых лиц, которые (как они писали) одобряли мою политику. Среди них была вилла высокочтимого человека и небольшой замок известного художника. Я отклонил все эти приглашения и поехал к своему другу Гельфанду - ибо я решил: если будет время, то я поеду опять к нему. В моих личных контактах я могу и останусь независимым.