Страница:
Несколько недель назад Нолан сам первый предложил Даффу появиться перед Шандрой, однако Дафф отказался. А сейчас Нолан уже и не знал, хочет ли он, чтобы старый канюк шатался по их маленькому лагерю. Они с Шандрой снова в ссоре, им требуется время, чтобы уладить все разногласия. А вмешательство Даффа помешает их интимным встречам, которым они оба не в силах противиться. Вожделеть друг друга на расстоянии – вот это настоящий ад. Им с Шандрой пришлось многое пережить вместе, и обладать ею стало входить у него в привычку, а он не любил изменять своим привычкам. Да, они порой готовы убить друг друга, но в ее объятиях Нолан забывает обо всем на свете…
– В чем дело? Боишься, я прерву ваш медовый месяц? – усмехнулся Дафф, прочитав тайные мысли Нолана.
Нолан бросил на него взгляд, который бы поверг в ужас простого смертного. Однако Дафф был не простым смертным. Непробиваемый, толстокожий слон. Чтобы его задеть, одного взгляда мало.
– Ты слишком долго наслаждался прелестями супружеской жизни, – заявил Дафф. – Я тебя знаю: ты хочешь сначала использовать Шандру, а потом бросить ее, когда она станет тебе не нужна.
– Не строй предположений, Дафф, – пригрозил Нолан, удивляясь про себя, почему слова приятеля он нашел оскорбительными. Обычно подобные замечания отскакивали от него, как от стенки горох.
Дафф вскинул руки вверх, словно под дулом мушкета.
– Ах, извините-простите, – ядовито хмыкнул он. – Боже, какие мы обидчивые и чувствительные.
– Вздор! – взревел Нолан, теряя терпение.
Нолана Эллиота крайне редко можно было наблюдать в гневе, и Дафф получал от этого истинное удовольствие. Это как увидеть комету Галлея раз в жизни.
– Как скажешь, – фыркнул Дафф. – Но похоже, мое присутствие избавит бедную Шандру от вспышек твоего раздражения. Она будет рада возобновить наше знакомство.
– Не сомневаюсь в том, – сердито буркнул Нолан и направился к стоянке. Очутиться бы сейчас дома, в постели – где угодно, только не здесь!
Общество Даффа помешает ему завоевать доверие Шандры. У него и так-то шансов на это не много, с горечью подумал Нолан. Шандра злится на него, за то что он не может открыть ей свою истинную цель, не погубив себя.
А тут еще Дафф, типичный возмутитель спокойствия. Старый плут наверняка будет радоваться, глядя на терзания Нолана. Нолану надо тысячу раз подумать, прежде чем связываться со старым лисом. Дафф – ходячая энциклопедия и кладезь талантов. Он способен из всего извлекать выгоду и любую ситуацию оборачивать в свою пользу. У Нолана сейчас не было желания состязаться с человеком, обладающим исключительным умом и изобретательностью.
Господи, ну почему он согласился отправиться в это путешествие по Луизиане? Нолан мог бы выполнить то, что наметил, оставаясь на том берегу Миссисипи. Но Дафф отправил его в поход за сокровищами, навязав ему эту рыжеволосую плутовку.
Нолан начинал всерьез подумывать о том, не скрыться ли ему потихоньку ото всех? После его многочисленных злоключений он вполне готов провести остаток жизни отшельником и навсегда забыть рыжеволосую ведьму, которая из него все жилы вытянула! Проклятие, да он с ума сойдет – Шандра будет рядом, но тем не менее недосягаема. Дафф придумал это нарочно, хмуро решил Нолан. Будь проклят Дафф! Старый плут и брюзга!
Глава 18
ЧАСТЬ 5
Глава 19
– В чем дело? Боишься, я прерву ваш медовый месяц? – усмехнулся Дафф, прочитав тайные мысли Нолана.
Нолан бросил на него взгляд, который бы поверг в ужас простого смертного. Однако Дафф был не простым смертным. Непробиваемый, толстокожий слон. Чтобы его задеть, одного взгляда мало.
– Ты слишком долго наслаждался прелестями супружеской жизни, – заявил Дафф. – Я тебя знаю: ты хочешь сначала использовать Шандру, а потом бросить ее, когда она станет тебе не нужна.
– Не строй предположений, Дафф, – пригрозил Нолан, удивляясь про себя, почему слова приятеля он нашел оскорбительными. Обычно подобные замечания отскакивали от него, как от стенки горох.
Дафф вскинул руки вверх, словно под дулом мушкета.
– Ах, извините-простите, – ядовито хмыкнул он. – Боже, какие мы обидчивые и чувствительные.
– Вздор! – взревел Нолан, теряя терпение.
Нолана Эллиота крайне редко можно было наблюдать в гневе, и Дафф получал от этого истинное удовольствие. Это как увидеть комету Галлея раз в жизни.
– Как скажешь, – фыркнул Дафф. – Но похоже, мое присутствие избавит бедную Шандру от вспышек твоего раздражения. Она будет рада возобновить наше знакомство.
– Не сомневаюсь в том, – сердито буркнул Нолан и направился к стоянке. Очутиться бы сейчас дома, в постели – где угодно, только не здесь!
Общество Даффа помешает ему завоевать доверие Шандры. У него и так-то шансов на это не много, с горечью подумал Нолан. Шандра злится на него, за то что он не может открыть ей свою истинную цель, не погубив себя.
А тут еще Дафф, типичный возмутитель спокойствия. Старый плут наверняка будет радоваться, глядя на терзания Нолана. Нолану надо тысячу раз подумать, прежде чем связываться со старым лисом. Дафф – ходячая энциклопедия и кладезь талантов. Он способен из всего извлекать выгоду и любую ситуацию оборачивать в свою пользу. У Нолана сейчас не было желания состязаться с человеком, обладающим исключительным умом и изобретательностью.
Господи, ну почему он согласился отправиться в это путешествие по Луизиане? Нолан мог бы выполнить то, что наметил, оставаясь на том берегу Миссисипи. Но Дафф отправил его в поход за сокровищами, навязав ему эту рыжеволосую плутовку.
Нолан начинал всерьез подумывать о том, не скрыться ли ему потихоньку ото всех? После его многочисленных злоключений он вполне готов провести остаток жизни отшельником и навсегда забыть рыжеволосую ведьму, которая из него все жилы вытянула! Проклятие, да он с ума сойдет – Шандра будет рядом, но тем не менее недосягаема. Дафф придумал это нарочно, хмуро решил Нолан. Будь проклят Дафф! Старый плут и брюзга!
Глава 18
Проснувшись, Шандра снова искупалась в источнике. Освежившись в прохладном озере, она натянула на себя одежду. То, что Нолан оставил ее одну, было ей даже на руку. Ей необходимо хорошенько разобраться в своих чувствах к нему. Это был нелегко, поскольку ее раздирали противоречия. Он ловок и хитер и не теряет присутствия духа ни при каких обстоятельствах, однако Шандру преследовала неотступная мысль, что этот загадочный человек совсем не тот, за кого себя выдает.
Она не знает, на чьей он стороне, но он не с ней – это точно.
Он знаком со всеми заговорщиками и, вероятно, прикидывает, кому подороже себя продать. Нолан принадлежит к тем редким людям, которые легко и свободно чувствуют себя в любом обществе и заводят друзей повсюду – в политических и экономических кругах и просто среди влиятельных лиц. Эта замечательная способность находить со всеми общий язык дает ему привилегии и расположение власть имущих. Шандра ни секунды не сомневалась, что, если на американском Западе придет к власти одна из политических группировок, Нолан быстро поднимется на вершину, как сливки на свежем молоке…
– Шан? – Тихий голос Нолана прервал ее размышления.
Повернув голову, Шандра окинула взглядом смуглого великана в одежде из оленьей кожи. Красавец! Досадно, что он использует свое обаяние для интриг и обмана. Но что еще хуже, его интересует только богатство и власть, и это не помешало ей увлечься Ноланом Эллиотом.
Нолан, влекомый неведомой силой, шагнул к Шандре, разглядывая ее так, словно она – прелестный портрет, который скоро у него заберут. Ему хотелось так много сказать ей, коснуться ее хоть раз, прежде чем появится Дафф и навсегда разлучит их.
Он нежно провел ладонью по ее лицу, запоминая каждую черточку и ощущение атласной кожи под пальцами. Это его прощальная ласка. Он будет рядом, но бесконечно далеко от нее – отныне между ними пропасть. Дафф позаботится о том, чтобы он не посмел коснуться голубоглазой плутовки.
– Шандра, я нашел в тебе то, чего нет ни в одной женщине. Нам было хорошо вместе.
Шандра нахмурилась. Что это Нолан так расчувствовался? Он никогда таким раньше не был. Что это еще за нежности? Послушать его, так можно подумать, он расстается с ней навеки. Она вопросительно посмотрела ему прямо в глаза, пытаясь разгадать его тайну. Нет, это, конечно же, не прощание. Зачем Нолану покидать ее, когда он и сам стремится отыскать сокровища? И почему она ощутила такую щемящую пустоту при одной мысли, что он уходит из ее жизни навсегда?
– Почему ты уходишь? – спросила она, и голос ее невольно дрогнул.
– Я не ухожу, – прошептал он, наклонившись к ней.
Его поцелуй был неторопливым. Нолан в последний раз пробовал на вкус ее губы, такие податливые и сладкие, обнимал ее тело, так жарко прильнувшее к нему. Его руки обвились вокруг ее талии, лаская ее так, как он никогда прежде ее не ласкал. В его объятии не было поспешности страсти. Он ловил каждый миг их прощальной близости – поцелуи, ласки, стараясь запомнить все и унести с собой навечно.
Прошло несколько минут, прежде чем Нолан наконец заставил себя прервать поцелуй, который был слаще вина. Глаза его пробежали по ее прелестному лицу. Он по-прежнему сжимал ее бедра, не в силах разнять руки.
– Маленький дикий цветочек, если только на свете существовала бы женщина, которую… – Нолан, видимо, решил не облекать свою мысль в слова. Слегка улыбнувшись, он начал снова: – Я останусь с тобой. Но к нам присоединится еще один человек, который будет сопровождать нас до конца нашего путешествия.
Шандра недоуменно подняла брови. Нолан несет какую-то чепуху. Сперва целует ее и обнимает так, будто она из хрупкого стекла. Он никогда не был с ней таким нежным – страсть всегда делала его нетерпеливым и настойчивым. Потом он вдруг заявляет, что с ними теперь будет еще и какой-то человек. Святители Господни, да кто же это? В этих диких местах можно встретить только индейцев, испанцев, разбойников и мексиканцев – и все они гонятся за ними, как стая гончих за лисицей.
Она смотрела на него в некотором замешательстве, и Нолан широко ухмыльнулся.
– Ты хорошо его знаешь. А уж он-то о тебе никогда не забывал. – Он бросил взгляд в сторону кедровых зарослей. – Дафф…
– Дафф? – повторила Шандра, и кровь отхлынула от ее тронутых загаром щек. Сердце ее на мгновение перестало биться и замерло, как пойманная пташка. У Шандры перехватило дыхание. Она вцепилась в Нолана, боясь упасть.
Шандра ни разу не падала в обморок в отличие от своей матушки, но сейчас ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание. Ноги у нее подкашивались, пока глаза ее искали в тени кедров крепкую фигуру человека, известного под именем Даффа. Нолан был тут же забыт (впрочем, как он сам и предполагал), и Шандра, заливаясь смехом и слезами и не переставая выкрикивать имя Даффа, бросилась стрелой к темному силуэту.
Дафф широко улыбнулся и раскрыл Шандре свои объятия.
– Папа! – Шандра прильнула к отцу, как будто тот был ее единственным спасением. – Но как же?.. – с трудом вымолвила она, и слезы, которые она сдерживала все последние месяцы, хлынули из ее глаз.
Дафф нежно обнял ее плечи, сотрясавшиеся от рыданий.
– Это долгая история, Шан, – пробормотал он, с силой сжав ее в объятиях. – Но я восстал из мертвых и теперь промокну до костей, если ты не перестанешь заливаться слезами. Черт возьми, да ты, оказывается, такая же плакса, как и твоя матушка.
Шандра чуть-чуть отстранилась и взглянула на него, моргая мокрыми ресницами.
– Мама знает, что ты жив и здоров? Дафф утвердительно кивнул.
– Я нанес ей визит перед отъездом из Натчеза. – Его обветренное лицо озарила проказливая улыбка. – Мне необходимо спрятаться до поры до времени, пока я не разузнаю, кто пытался убить меня или подослал убийц. Но смотреть, как комитет кружит вокруг моей жены, было выше моих сил. Я послал Нолана перехватить карту, пока Джонику не вынудили передать ее комитету. Я подумал, что пришло время открыть Джонике, что ее муж все еще жив, прежде чем один из этих сладкоречивых негодяев не убедит ее в том, что ей снова пора замуж. Однако разыскать убийцу оказалось делом непростым, – продолжал Дафф. – У меня и в мыслях не было так долго скрывать от тебя с матерью, что я жив, но положение осложнилось тем, что комитет решил отделиться от федерального правительства.
Шандра была немного сердита на отца, за то что он все это время держал ее в неведении, но его объяснения успокоили ее.
– Значит, это ты прятался тогда в кустах, а не пума, как уверял меня Нолан. И ты прикрыл наше бегство, когда мы спасались от преследователей, – догадалась Шандра. Она смахнула слезы со щек и укоризненно нахмурилась. – Ты должен был сразу же открыться мне! Это жестоко – мы так горевали по тебе.
– Я был тяжело ранен, – оправдывался Дафф. – Когда фермер, проходивший по берегу реки, подобрал меня, вы с Джоникой уже оплакивали мою безвременную кончину. – Он прищурился, сверля Шандру жестким взглядом. – И если уж мы заговорили о хитростях и уловках, ты поступила не лучше, облачась в одежду дона Эстебана и угрожая пистолетом родной матери! Мне пришлось приказать Нолану выкрасть карту у Джоники, но ты еще больше все запутала, когда увела Библию у него из-под носа. Все обернулось совсем не так, как я задумал. – Он покосился на Нолана, который разводил костер, делая вид, что не прислушивается к их разговору. Но он все слышал. У Нолана уши были как у лисы.
У Шандры все перепуталось в голове.
– И все же я не понимаю, почему ты…
Дафф усадил ее на поваленное дерево и опустился с ней рядом, обняв ее рукой за плечи.
– Разбойник в маске, который напал на меня в ту ночь, был не просто грабителем. Он и не требовал у меня денег – он хотел меня убить. Не могу сказать, был ли это кто-то из заговорщиков или же наемник. Трудно опознать человека, когда на нем плащ и маска.
– Это был дон Эстебан Мартинес, – уверенно заявила Шандра.
Дафф покачал взъерошенной головой:
– Я подозреваю Уильяма Пенси. Он меня недолюбливает еще с тех времен, как я увел у него Джонику. Мы с ним придерживаемся различных политических убеждений с тех пор, как вспыхнуло восстание против Англии. Комитет настаивал, чтобы я передал им карту: с помощью испанского золота они намеревались финансировать образование нового государства к западу от Аппалачей. Уильям только о том и мечтает, чтобы англичане, покинув свои канадские колонии, прошли по Миссисипи и завладели Западом, богатым пушниной и плодородными землями. Думаю, он вряд ли устоял бы перед соблазном убрать меня с дороги, с тем чтобы начать ухаживать за твоей матушкой. Уильям все еще не смирился с потерей Джоники. Вот почему он так и не женился. Он уверен, что Джоника когда-нибудь осознает свою ошибку и вернется к нему. Шандру это не убедило.
– И все равно я считаю, что у Мартинеса было больше поводов опасаться тебя. Он все еще жаждет власти и влияния, которым обладал в то время, когда Луизианой владели испанцы. Убрав тебя, он мог бы жениться на маме, заполучить карту и отправить поисковую экспедицию за золотом, а потом на эти деньги нанять войска, которые будут контролировать Запад. Он никак не может успокоиться, что власть перешла к Жаку Дюпри. Если бы его власть в испанской колонии Луизианы восстановили, он бы торжествовал. И если ты полагаешь, что дон Эстебан не имеет видов на маму, ты сильно ошибаешься. Просто ты не обращал на это внимания, – обиженно добавила Шандра. – Из всех заговорщиков дон Эстебан больше всего стремится к власти.
– В таком случае надо подозревать и Жака Дюпри, – возразил Дафф. – Он жаждет власти наравне с остальными. Он терпеть меня не может, поскольку его возмущает, что я, француз, отстаиваю интересы американцев. Не сомневаюсь, что он продал бы Америку в мгновение ока, если бы смог нанять войска и присвоить Луизиану. И не думай, Шан, что Наполеон не мечтает вновь завоевать эти земли. Интересы французов так же важны, как интересы испанцев. Франция и Испания – союзники и поэтому стремятся общими усилиями завладеть Луизианой. Жак Дюпри наладил торговлю с Францией и уверяет комитет, что мы можем рассчитывать на поддержку Наполеона, если выберем Аарона Берра.
Дафф тяжело вздохнул.
– И если уж говорить начистоту, нельзя сбрасывать со счетов и Томаса Морли. Он всегда был радикалом, который вечно жалуется на притеснения со стороны федерального Севера. Томас тоже будет приветствовать приход Берра к власти. Ходят слухи, что Берр хочет отбросить испанцев подальше на запад, и Томас с готовностью прихватил бы к Луизиане еще и Техас. Если Томас получит доступ к сокровищам, он поднимет восстание, передаст Луизиану Берру, а тот начнет войну с Испанией и федеральным Севером.
По правде говоря, я до сих пор не уверен, кто организовал покушение на меня. Каждый из членов комитета имеет на то свои причины: заполучить сокровища и избавиться от того, кто слишком активно выступает против их политики разделения. Я обратился к Нолану за помощью, поскольку он в хороших отношениях со всеми оппозиционерами Запада и Севера. У него есть друзья в самых высших сферах, и он коротко знаком с комитетчиками. Я мог с легкостью предложить ему половину сокровищ, поскольку оставшейся половины мне вполне хватило бы, чтобы раскрыть имя убийцы. Когда мы вернемся в Натчез, у Нолана будет достаточно денег, чтобы плести интриги и влиять на ход событий.
– Он прекрасно справляется с этим и без денег, – отрезала Шандра, вновь охваченная проснувшимися подозрениями.
– Нолан – человек необычный. – Дафф усмехнулся. – Поэтому я его и нанял. Комитетчики тоже завалят его обещаниями и посулами, когда узнают, что он сказочно богат. Члены комитета будут соперничать между собой за право заручиться у него поддержкой. Нолан может помочь мне определить, кто именно замыслил убить меня. Поскольку Нолан никогда не отдавал никому предпочтения, комитет считает его нейтральной стороной, которую можно купить обещаниями. Но если я появлюсь на сцене прежде, чем выведу убийцу на чистую воду, я так никогда и не узнаю, кто устроил покушение на мою жизнь.
Шандра задумчиво посмотрела на отца.
– Ты и правда веришь, что Нолан не предаст тебя, когда ему посулят власть? – Она взглянула на Нолана, подумав, что Дафф доверился Нолану от безысходности. – Нолан, может, и согласился помочь тебе, но у него на то свои резоны – он тоже стремится к власти и богатству. Я готова спорить на что угодно, – добавила она, переходя на французский.
Ее презрительный тон рассмешил Даффа.
– Нолан не такой уж плохой парень, – возразил он. – Порой он ведет себя как последний негодяй, но я его за это не осуждаю. Было время, и я старался из всего извлечь для себя выгоду. Кстати, он здесь затем, чтобы уберечь тебя от возможных неприятностей, хотя сам отчасти и навлек их на себя, когда сообщил комитету, что карта у него.
На прелестном личике Шандры отразилось крайнее изумление.
– Что? Да как же?..
Дафф пожал широкими плечами.
– Как я уже говорил, Нолан – отъявленный мошенник, но добрый малый. Он никому не доверяет. Никто точно не знает, что у него на уме. Вот почему он может повсюду разъезжать, не вызывая подозрений. У него нет врагов, поскольку каждый пребывает в уверенности, что Нолан на его стороне.
На губах Даффа появилась озорная улыбка, когда внимание Шандры привлек огромный силуэт у огня.
– Ты же вышла замуж за Нолана. Значит, ты тоже не считаешь его таким уж пропащим, – поддразнил он ее.
– Он меня обманул! – Шандра повернулась к отцу. Похоже, Дафф встретил весть об их браке не так, как следовало бы любящему отцу, заботящемуся о счастье своей единственной дочери. – Да как ты можешь принять в нашу семью человека с сомнительной репутацией, который наверняка займет твое место в доме, пока ты будешь считаться погибшим? – Шандра презрительно фыркнула. – Нолан завладеет нашим состоянием, а в придачу и сокровищами. Вряд ли ему можно доверять. Может оказаться так, что твои сокровища и деньги послужат совсем не тем целям, которые ты преследовал!
– Не думай о нем так плохо, – попросил Дафф. – В нем есть и хорошее.
– А не ты ли говорил мне, что доверчивость – религия для дураков? – парировала Шандра. – Ты доверился Нолану, потому что находился в отчаянном положении. А я не могу верить человеку, который обманом женился на мне, который отказался объяснить мне, что происходит в действительности, и скрыл от меня, что ты жив и здоров.
– Его нельзя винить за это, – возразил Дафф. – Пусть я и не знаю, что он замышляет, думаю, ему можно верить. Ведь я сам запретил ему говорить тебе, что я следую за вами на Запад, вы и без того были заняты выяснением отношений друг с другом. А если бы я выехал из Натчеза вместе с вами, то Родерик Вон непременно заметил бы меня. Если тебе надо обязательно кого-то подозревать, выбери Родерика. Я думаю, он один из двойных агентов генерала Уилкинсона, который выступает за испанскую оккупацию Луизианы, хотя Нолан считает, что Родерик работает на себя.
– Кому, как не Нолану, это знать, – пренебрежительно сказала Шандра. – Он тоже из тех, кто работает только на себя. В этом он преуспел. Не удивлюсь, если окажется, что он тройной агент, который играет с двумя против третьего.
Дафф вытаращил глаза – он не ожидал, что дочь будет так упорно отстаивать свое мнение. Кажется, Шандра нарочно старается себя настроить против человека, которого так нежно целовала всего полчаса назад. Вряд ли она разобралась в своих чувствах к Нолану Эллиоту. Ее поцелуй скорее говорит в его пользу, чем наоборот.
– Согласен, бывают минуты, когда и я начинаю скептически относиться к его делам, политическим и личным пристрастиям. Но мой новоиспеченный зять – из той же породы упрямцев, что и моя обожаемая дочь. – Дафф потрепал Шандру по щеке. – Дай ему шанс проявить себя, Шан.
– Дашь ему шанс, а он возьмет да и завладеет половиной континента, – мрачно буркнула Шандра. – Тебе надо опасаться не Берра и комитета, когда дело касается Луизианы. Вот увидишь, Нолан Эллиот станет единовластным правителем Запада.
– Ты не была такой подозрительной и озлобленной, когда целовала его недавно, – напомнил ей Дафф с плутоватой усмешкой. – Мне кажется, он нравится тебе гораздо больше, чем хотелось бы. Ты нарочно выискиваешь у него недостатки и не замечаешь достоинств, чтобы подавить в себе то, что чувствуешь к нему на самом деле.
– А мне кажется, что после твоего падения в Миссисипи у тебя заржавели мозги, – пробурчала Шандра. – Не думаю, что Нолану можно доверять. Он не из тех, кто подчиняется приказам. Он сам любит их отдавать.
Притянув Шандру к себе, Дафф обнял ее и чмокнул в нахмуренный лоб.
– Когда все закончится и мой враг будет найден, ты сможешь расторгнуть этот брак, если захочешь. Может, Нолан и ведет двойную игру, но пока он подходит для моих целей, тем более если вернется в Натчез твоим мужем. – Глаза Даффа озорно сверкнули. Это была одна из его характерных черт – озорной блеск в голубых глазах. – Ты же не собираешься лишить меня возможности найти убийцу? Или ты желаешь, чтобы негодяй довел дело до конца?
– Я желаю, чтобы ты разгадывал эту тайну без помощи Нолана. Клянусь, он навлечет на нас несчастья, – пророчила Шандра.
– То же самое он сказал и о тебе, – усмехнулся Дафф. – Но теперь я с вами, и тебе не обязательно терпеть присутствие своего новоиспеченного супруга. Уверен, это тебя успокоит. Я не позволю ему и близко к тебе подойти.
Если бы Шандра заметила лукавую ухмылку отца, то наверняка насторожилась бы. Но в данный момент она сердито сверлила Нолана глазами, как будто он был виноват во всем случившемся. Она не знала, что отец открыл ей не всю правду. Дафф считал, что иногда ради блага единственной дочери не грех и покривить душой. И сейчас настала именно такая минута. Дафф провел два месяца, расставляя ловушки и раскладывая приманки. Шандра знает ровно столько, чтобы помочь ему в этой хитроумной игре.
И конечно, нельзя забывать о постоянных стычках Шандры и Нолана. Дафф от души веселился, наблюдая, как его дочь и его старый друг состязаются в остроумии и мерятся друг с другом силами. Каждый из них видит в другом свое отражение, и это их бесит.
Джоника обрадуется, узнав, что Шандра наконец-то нашла равного себе. Она очень переживала, что ее дочка отклоняет все предложения руки и сердца. Шандра уже четыре года никак не может выбрать себе жениха. Джоника примет известие о браке дочери с радостью, это уж точно.
Время покажет, имеет ли этот брак право на существование, и Дафф намерен провести кое-какие испытания. Если под внешним упрямством и стремлением к независимости у этих молодых людей скрываются сильные и постоянные чувства друг к другу, вмешательство Даффа только укрепит, а не разрушит их союз. Так же было и у Даффа с Джоникой. Хотя у них мало общего, они нуждались друг в друге. Нолан и Шандра, напротив, очень похожи – надо лишь смягчить их волевой характер. Они слишком задиристы и упрямы, чтобы понять, что их связывает. Лишь один элемент отсутствует в их бурном романе, размышлял Дафф. Все остальные составляющие в наличии, кипят, как гейзер, то кидая их в объятия друг друга, то отталкивая. Но когда Дафф завершит начатое, они воспылают друг к другу либо любовью, либо ненавистью.
Дафф слегка улыбнулся и направился к костру, чтобы вкусить скромную трапезу. Нолан и Шандра еще не знают, что им предстоит. Подождите, голубчики, Дафф подбросит поленьев в огонь. Он своего добьется. И тогда он и Джоника будут нянчиться с внуками.
Дафф решил, что у них с Джоникой будет два внука и две внучки. Мальчишки научат сестер всему, что умеет их мать. А Нолан получит дерзкую девчонку, которая не уступит ему ни в чем. Теперь же Даффу надо только убедить Нолана и Шандру, что они жить не могут друг без друга. Это потребует от него некоторой изобретательности, но Дафф справится со своей задачей. Разве он не завоевал Джонику, стоя последним в очереди ее ухажеров? Разве он не убедил отца Джоники выслушать его после того, как высокомерный англичанин объявил, что его дочь выйдет замуж за Уильяма Пенси? Было бы желание, а способ найдется – золотые слова. Желание у него есть. Значит, осталось найти способ, как его осуществить.
Она не знает, на чьей он стороне, но он не с ней – это точно.
Он знаком со всеми заговорщиками и, вероятно, прикидывает, кому подороже себя продать. Нолан принадлежит к тем редким людям, которые легко и свободно чувствуют себя в любом обществе и заводят друзей повсюду – в политических и экономических кругах и просто среди влиятельных лиц. Эта замечательная способность находить со всеми общий язык дает ему привилегии и расположение власть имущих. Шандра ни секунды не сомневалась, что, если на американском Западе придет к власти одна из политических группировок, Нолан быстро поднимется на вершину, как сливки на свежем молоке…
– Шан? – Тихий голос Нолана прервал ее размышления.
Повернув голову, Шандра окинула взглядом смуглого великана в одежде из оленьей кожи. Красавец! Досадно, что он использует свое обаяние для интриг и обмана. Но что еще хуже, его интересует только богатство и власть, и это не помешало ей увлечься Ноланом Эллиотом.
Нолан, влекомый неведомой силой, шагнул к Шандре, разглядывая ее так, словно она – прелестный портрет, который скоро у него заберут. Ему хотелось так много сказать ей, коснуться ее хоть раз, прежде чем появится Дафф и навсегда разлучит их.
Он нежно провел ладонью по ее лицу, запоминая каждую черточку и ощущение атласной кожи под пальцами. Это его прощальная ласка. Он будет рядом, но бесконечно далеко от нее – отныне между ними пропасть. Дафф позаботится о том, чтобы он не посмел коснуться голубоглазой плутовки.
– Шандра, я нашел в тебе то, чего нет ни в одной женщине. Нам было хорошо вместе.
Шандра нахмурилась. Что это Нолан так расчувствовался? Он никогда таким раньше не был. Что это еще за нежности? Послушать его, так можно подумать, он расстается с ней навеки. Она вопросительно посмотрела ему прямо в глаза, пытаясь разгадать его тайну. Нет, это, конечно же, не прощание. Зачем Нолану покидать ее, когда он и сам стремится отыскать сокровища? И почему она ощутила такую щемящую пустоту при одной мысли, что он уходит из ее жизни навсегда?
– Почему ты уходишь? – спросила она, и голос ее невольно дрогнул.
– Я не ухожу, – прошептал он, наклонившись к ней.
Его поцелуй был неторопливым. Нолан в последний раз пробовал на вкус ее губы, такие податливые и сладкие, обнимал ее тело, так жарко прильнувшее к нему. Его руки обвились вокруг ее талии, лаская ее так, как он никогда прежде ее не ласкал. В его объятии не было поспешности страсти. Он ловил каждый миг их прощальной близости – поцелуи, ласки, стараясь запомнить все и унести с собой навечно.
Прошло несколько минут, прежде чем Нолан наконец заставил себя прервать поцелуй, который был слаще вина. Глаза его пробежали по ее прелестному лицу. Он по-прежнему сжимал ее бедра, не в силах разнять руки.
– Маленький дикий цветочек, если только на свете существовала бы женщина, которую… – Нолан, видимо, решил не облекать свою мысль в слова. Слегка улыбнувшись, он начал снова: – Я останусь с тобой. Но к нам присоединится еще один человек, который будет сопровождать нас до конца нашего путешествия.
Шандра недоуменно подняла брови. Нолан несет какую-то чепуху. Сперва целует ее и обнимает так, будто она из хрупкого стекла. Он никогда не был с ней таким нежным – страсть всегда делала его нетерпеливым и настойчивым. Потом он вдруг заявляет, что с ними теперь будет еще и какой-то человек. Святители Господни, да кто же это? В этих диких местах можно встретить только индейцев, испанцев, разбойников и мексиканцев – и все они гонятся за ними, как стая гончих за лисицей.
Она смотрела на него в некотором замешательстве, и Нолан широко ухмыльнулся.
– Ты хорошо его знаешь. А уж он-то о тебе никогда не забывал. – Он бросил взгляд в сторону кедровых зарослей. – Дафф…
– Дафф? – повторила Шандра, и кровь отхлынула от ее тронутых загаром щек. Сердце ее на мгновение перестало биться и замерло, как пойманная пташка. У Шандры перехватило дыхание. Она вцепилась в Нолана, боясь упасть.
Шандра ни разу не падала в обморок в отличие от своей матушки, но сейчас ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание. Ноги у нее подкашивались, пока глаза ее искали в тени кедров крепкую фигуру человека, известного под именем Даффа. Нолан был тут же забыт (впрочем, как он сам и предполагал), и Шандра, заливаясь смехом и слезами и не переставая выкрикивать имя Даффа, бросилась стрелой к темному силуэту.
Дафф широко улыбнулся и раскрыл Шандре свои объятия.
– Папа! – Шандра прильнула к отцу, как будто тот был ее единственным спасением. – Но как же?.. – с трудом вымолвила она, и слезы, которые она сдерживала все последние месяцы, хлынули из ее глаз.
Дафф нежно обнял ее плечи, сотрясавшиеся от рыданий.
– Это долгая история, Шан, – пробормотал он, с силой сжав ее в объятиях. – Но я восстал из мертвых и теперь промокну до костей, если ты не перестанешь заливаться слезами. Черт возьми, да ты, оказывается, такая же плакса, как и твоя матушка.
Шандра чуть-чуть отстранилась и взглянула на него, моргая мокрыми ресницами.
– Мама знает, что ты жив и здоров? Дафф утвердительно кивнул.
– Я нанес ей визит перед отъездом из Натчеза. – Его обветренное лицо озарила проказливая улыбка. – Мне необходимо спрятаться до поры до времени, пока я не разузнаю, кто пытался убить меня или подослал убийц. Но смотреть, как комитет кружит вокруг моей жены, было выше моих сил. Я послал Нолана перехватить карту, пока Джонику не вынудили передать ее комитету. Я подумал, что пришло время открыть Джонике, что ее муж все еще жив, прежде чем один из этих сладкоречивых негодяев не убедит ее в том, что ей снова пора замуж. Однако разыскать убийцу оказалось делом непростым, – продолжал Дафф. – У меня и в мыслях не было так долго скрывать от тебя с матерью, что я жив, но положение осложнилось тем, что комитет решил отделиться от федерального правительства.
Шандра была немного сердита на отца, за то что он все это время держал ее в неведении, но его объяснения успокоили ее.
– Значит, это ты прятался тогда в кустах, а не пума, как уверял меня Нолан. И ты прикрыл наше бегство, когда мы спасались от преследователей, – догадалась Шандра. Она смахнула слезы со щек и укоризненно нахмурилась. – Ты должен был сразу же открыться мне! Это жестоко – мы так горевали по тебе.
– Я был тяжело ранен, – оправдывался Дафф. – Когда фермер, проходивший по берегу реки, подобрал меня, вы с Джоникой уже оплакивали мою безвременную кончину. – Он прищурился, сверля Шандру жестким взглядом. – И если уж мы заговорили о хитростях и уловках, ты поступила не лучше, облачась в одежду дона Эстебана и угрожая пистолетом родной матери! Мне пришлось приказать Нолану выкрасть карту у Джоники, но ты еще больше все запутала, когда увела Библию у него из-под носа. Все обернулось совсем не так, как я задумал. – Он покосился на Нолана, который разводил костер, делая вид, что не прислушивается к их разговору. Но он все слышал. У Нолана уши были как у лисы.
У Шандры все перепуталось в голове.
– И все же я не понимаю, почему ты…
Дафф усадил ее на поваленное дерево и опустился с ней рядом, обняв ее рукой за плечи.
– Разбойник в маске, который напал на меня в ту ночь, был не просто грабителем. Он и не требовал у меня денег – он хотел меня убить. Не могу сказать, был ли это кто-то из заговорщиков или же наемник. Трудно опознать человека, когда на нем плащ и маска.
– Это был дон Эстебан Мартинес, – уверенно заявила Шандра.
Дафф покачал взъерошенной головой:
– Я подозреваю Уильяма Пенси. Он меня недолюбливает еще с тех времен, как я увел у него Джонику. Мы с ним придерживаемся различных политических убеждений с тех пор, как вспыхнуло восстание против Англии. Комитет настаивал, чтобы я передал им карту: с помощью испанского золота они намеревались финансировать образование нового государства к западу от Аппалачей. Уильям только о том и мечтает, чтобы англичане, покинув свои канадские колонии, прошли по Миссисипи и завладели Западом, богатым пушниной и плодородными землями. Думаю, он вряд ли устоял бы перед соблазном убрать меня с дороги, с тем чтобы начать ухаживать за твоей матушкой. Уильям все еще не смирился с потерей Джоники. Вот почему он так и не женился. Он уверен, что Джоника когда-нибудь осознает свою ошибку и вернется к нему. Шандру это не убедило.
– И все равно я считаю, что у Мартинеса было больше поводов опасаться тебя. Он все еще жаждет власти и влияния, которым обладал в то время, когда Луизианой владели испанцы. Убрав тебя, он мог бы жениться на маме, заполучить карту и отправить поисковую экспедицию за золотом, а потом на эти деньги нанять войска, которые будут контролировать Запад. Он никак не может успокоиться, что власть перешла к Жаку Дюпри. Если бы его власть в испанской колонии Луизианы восстановили, он бы торжествовал. И если ты полагаешь, что дон Эстебан не имеет видов на маму, ты сильно ошибаешься. Просто ты не обращал на это внимания, – обиженно добавила Шандра. – Из всех заговорщиков дон Эстебан больше всего стремится к власти.
– В таком случае надо подозревать и Жака Дюпри, – возразил Дафф. – Он жаждет власти наравне с остальными. Он терпеть меня не может, поскольку его возмущает, что я, француз, отстаиваю интересы американцев. Не сомневаюсь, что он продал бы Америку в мгновение ока, если бы смог нанять войска и присвоить Луизиану. И не думай, Шан, что Наполеон не мечтает вновь завоевать эти земли. Интересы французов так же важны, как интересы испанцев. Франция и Испания – союзники и поэтому стремятся общими усилиями завладеть Луизианой. Жак Дюпри наладил торговлю с Францией и уверяет комитет, что мы можем рассчитывать на поддержку Наполеона, если выберем Аарона Берра.
Дафф тяжело вздохнул.
– И если уж говорить начистоту, нельзя сбрасывать со счетов и Томаса Морли. Он всегда был радикалом, который вечно жалуется на притеснения со стороны федерального Севера. Томас тоже будет приветствовать приход Берра к власти. Ходят слухи, что Берр хочет отбросить испанцев подальше на запад, и Томас с готовностью прихватил бы к Луизиане еще и Техас. Если Томас получит доступ к сокровищам, он поднимет восстание, передаст Луизиану Берру, а тот начнет войну с Испанией и федеральным Севером.
По правде говоря, я до сих пор не уверен, кто организовал покушение на меня. Каждый из членов комитета имеет на то свои причины: заполучить сокровища и избавиться от того, кто слишком активно выступает против их политики разделения. Я обратился к Нолану за помощью, поскольку он в хороших отношениях со всеми оппозиционерами Запада и Севера. У него есть друзья в самых высших сферах, и он коротко знаком с комитетчиками. Я мог с легкостью предложить ему половину сокровищ, поскольку оставшейся половины мне вполне хватило бы, чтобы раскрыть имя убийцы. Когда мы вернемся в Натчез, у Нолана будет достаточно денег, чтобы плести интриги и влиять на ход событий.
– Он прекрасно справляется с этим и без денег, – отрезала Шандра, вновь охваченная проснувшимися подозрениями.
– Нолан – человек необычный. – Дафф усмехнулся. – Поэтому я его и нанял. Комитетчики тоже завалят его обещаниями и посулами, когда узнают, что он сказочно богат. Члены комитета будут соперничать между собой за право заручиться у него поддержкой. Нолан может помочь мне определить, кто именно замыслил убить меня. Поскольку Нолан никогда не отдавал никому предпочтения, комитет считает его нейтральной стороной, которую можно купить обещаниями. Но если я появлюсь на сцене прежде, чем выведу убийцу на чистую воду, я так никогда и не узнаю, кто устроил покушение на мою жизнь.
Шандра задумчиво посмотрела на отца.
– Ты и правда веришь, что Нолан не предаст тебя, когда ему посулят власть? – Она взглянула на Нолана, подумав, что Дафф доверился Нолану от безысходности. – Нолан, может, и согласился помочь тебе, но у него на то свои резоны – он тоже стремится к власти и богатству. Я готова спорить на что угодно, – добавила она, переходя на французский.
Ее презрительный тон рассмешил Даффа.
– Нолан не такой уж плохой парень, – возразил он. – Порой он ведет себя как последний негодяй, но я его за это не осуждаю. Было время, и я старался из всего извлечь для себя выгоду. Кстати, он здесь затем, чтобы уберечь тебя от возможных неприятностей, хотя сам отчасти и навлек их на себя, когда сообщил комитету, что карта у него.
На прелестном личике Шандры отразилось крайнее изумление.
– Что? Да как же?..
Дафф пожал широкими плечами.
– Как я уже говорил, Нолан – отъявленный мошенник, но добрый малый. Он никому не доверяет. Никто точно не знает, что у него на уме. Вот почему он может повсюду разъезжать, не вызывая подозрений. У него нет врагов, поскольку каждый пребывает в уверенности, что Нолан на его стороне.
На губах Даффа появилась озорная улыбка, когда внимание Шандры привлек огромный силуэт у огня.
– Ты же вышла замуж за Нолана. Значит, ты тоже не считаешь его таким уж пропащим, – поддразнил он ее.
– Он меня обманул! – Шандра повернулась к отцу. Похоже, Дафф встретил весть об их браке не так, как следовало бы любящему отцу, заботящемуся о счастье своей единственной дочери. – Да как ты можешь принять в нашу семью человека с сомнительной репутацией, который наверняка займет твое место в доме, пока ты будешь считаться погибшим? – Шандра презрительно фыркнула. – Нолан завладеет нашим состоянием, а в придачу и сокровищами. Вряд ли ему можно доверять. Может оказаться так, что твои сокровища и деньги послужат совсем не тем целям, которые ты преследовал!
– Не думай о нем так плохо, – попросил Дафф. – В нем есть и хорошее.
– А не ты ли говорил мне, что доверчивость – религия для дураков? – парировала Шандра. – Ты доверился Нолану, потому что находился в отчаянном положении. А я не могу верить человеку, который обманом женился на мне, который отказался объяснить мне, что происходит в действительности, и скрыл от меня, что ты жив и здоров.
– Его нельзя винить за это, – возразил Дафф. – Пусть я и не знаю, что он замышляет, думаю, ему можно верить. Ведь я сам запретил ему говорить тебе, что я следую за вами на Запад, вы и без того были заняты выяснением отношений друг с другом. А если бы я выехал из Натчеза вместе с вами, то Родерик Вон непременно заметил бы меня. Если тебе надо обязательно кого-то подозревать, выбери Родерика. Я думаю, он один из двойных агентов генерала Уилкинсона, который выступает за испанскую оккупацию Луизианы, хотя Нолан считает, что Родерик работает на себя.
– Кому, как не Нолану, это знать, – пренебрежительно сказала Шандра. – Он тоже из тех, кто работает только на себя. В этом он преуспел. Не удивлюсь, если окажется, что он тройной агент, который играет с двумя против третьего.
Дафф вытаращил глаза – он не ожидал, что дочь будет так упорно отстаивать свое мнение. Кажется, Шандра нарочно старается себя настроить против человека, которого так нежно целовала всего полчаса назад. Вряд ли она разобралась в своих чувствах к Нолану Эллиоту. Ее поцелуй скорее говорит в его пользу, чем наоборот.
– Согласен, бывают минуты, когда и я начинаю скептически относиться к его делам, политическим и личным пристрастиям. Но мой новоиспеченный зять – из той же породы упрямцев, что и моя обожаемая дочь. – Дафф потрепал Шандру по щеке. – Дай ему шанс проявить себя, Шан.
– Дашь ему шанс, а он возьмет да и завладеет половиной континента, – мрачно буркнула Шандра. – Тебе надо опасаться не Берра и комитета, когда дело касается Луизианы. Вот увидишь, Нолан Эллиот станет единовластным правителем Запада.
– Ты не была такой подозрительной и озлобленной, когда целовала его недавно, – напомнил ей Дафф с плутоватой усмешкой. – Мне кажется, он нравится тебе гораздо больше, чем хотелось бы. Ты нарочно выискиваешь у него недостатки и не замечаешь достоинств, чтобы подавить в себе то, что чувствуешь к нему на самом деле.
– А мне кажется, что после твоего падения в Миссисипи у тебя заржавели мозги, – пробурчала Шандра. – Не думаю, что Нолану можно доверять. Он не из тех, кто подчиняется приказам. Он сам любит их отдавать.
Притянув Шандру к себе, Дафф обнял ее и чмокнул в нахмуренный лоб.
– Когда все закончится и мой враг будет найден, ты сможешь расторгнуть этот брак, если захочешь. Может, Нолан и ведет двойную игру, но пока он подходит для моих целей, тем более если вернется в Натчез твоим мужем. – Глаза Даффа озорно сверкнули. Это была одна из его характерных черт – озорной блеск в голубых глазах. – Ты же не собираешься лишить меня возможности найти убийцу? Или ты желаешь, чтобы негодяй довел дело до конца?
– Я желаю, чтобы ты разгадывал эту тайну без помощи Нолана. Клянусь, он навлечет на нас несчастья, – пророчила Шандра.
– То же самое он сказал и о тебе, – усмехнулся Дафф. – Но теперь я с вами, и тебе не обязательно терпеть присутствие своего новоиспеченного супруга. Уверен, это тебя успокоит. Я не позволю ему и близко к тебе подойти.
Если бы Шандра заметила лукавую ухмылку отца, то наверняка насторожилась бы. Но в данный момент она сердито сверлила Нолана глазами, как будто он был виноват во всем случившемся. Она не знала, что отец открыл ей не всю правду. Дафф считал, что иногда ради блага единственной дочери не грех и покривить душой. И сейчас настала именно такая минута. Дафф провел два месяца, расставляя ловушки и раскладывая приманки. Шандра знает ровно столько, чтобы помочь ему в этой хитроумной игре.
И конечно, нельзя забывать о постоянных стычках Шандры и Нолана. Дафф от души веселился, наблюдая, как его дочь и его старый друг состязаются в остроумии и мерятся друг с другом силами. Каждый из них видит в другом свое отражение, и это их бесит.
Джоника обрадуется, узнав, что Шандра наконец-то нашла равного себе. Она очень переживала, что ее дочка отклоняет все предложения руки и сердца. Шандра уже четыре года никак не может выбрать себе жениха. Джоника примет известие о браке дочери с радостью, это уж точно.
Время покажет, имеет ли этот брак право на существование, и Дафф намерен провести кое-какие испытания. Если под внешним упрямством и стремлением к независимости у этих молодых людей скрываются сильные и постоянные чувства друг к другу, вмешательство Даффа только укрепит, а не разрушит их союз. Так же было и у Даффа с Джоникой. Хотя у них мало общего, они нуждались друг в друге. Нолан и Шандра, напротив, очень похожи – надо лишь смягчить их волевой характер. Они слишком задиристы и упрямы, чтобы понять, что их связывает. Лишь один элемент отсутствует в их бурном романе, размышлял Дафф. Все остальные составляющие в наличии, кипят, как гейзер, то кидая их в объятия друг друга, то отталкивая. Но когда Дафф завершит начатое, они воспылают друг к другу либо любовью, либо ненавистью.
Дафф слегка улыбнулся и направился к костру, чтобы вкусить скромную трапезу. Нолан и Шандра еще не знают, что им предстоит. Подождите, голубчики, Дафф подбросит поленьев в огонь. Он своего добьется. И тогда он и Джоника будут нянчиться с внуками.
Дафф решил, что у них с Джоникой будет два внука и две внучки. Мальчишки научат сестер всему, что умеет их мать. А Нолан получит дерзкую девчонку, которая не уступит ему ни в чем. Теперь же Даффу надо только убедить Нолана и Шандру, что они жить не могут друг без друга. Это потребует от него некоторой изобретательности, но Дафф справится со своей задачей. Разве он не завоевал Джонику, стоя последним в очереди ее ухажеров? Разве он не убедил отца Джоники выслушать его после того, как высокомерный англичанин объявил, что его дочь выйдет замуж за Уильяма Пенси? Было бы желание, а способ найдется – золотые слова. Желание у него есть. Значит, осталось найти способ, как его осуществить.
ЧАСТЬ 5
Глава 19
Они покинули Бойлинг-Спрингс и двинулись на север. Их путешествие протекало без особых приключений. Нолан восседал в седле, как скала, а Шандра так и льнула к отцу. Нолан внезапно почувствовал себя лишним, глядя, как Дафф поддразнивает Шандру, и слушая бесконечные рассказы старика о диких лесах и детских проказах Шандры. Нолан завидовал Даффу, которому так легко удавалось вызывать у Шандры улыбку и смех.
Наблюдая за отцом и дочерью, Нолан понял, что Шандра и в самом деле сравнивает всех мужчин со своим отцом. К сожалению, Дафф был редкий экземпляр, в результате чего Шандре пришлось непомерно завысить требования к своим поклонникам. Неудивительно, что ее так трудно чем-нибудь поразить. Дафф был ее идолом, божеством. Оба они беспрерывно болтали на английском и французском. Иногда Шандра переходила на французский, чтобы скрыть от Нолана смысл ее замечаний. Но Нолан слышал, как она отзывалась о нем, стараясь поколебать доверие отца к человеку, которого тот нанял себе в помощники. По мере их продвижения на север Нолан почти все время тащился сзади вместе с мулами. Делать ему было нечего, и так проходил день за днем.
Между ним и Шандрой больше не вспыхивало словесных баталий. Нолану ни разу не удалось побыть наедине со своей женой, и ему оставалось только вызывать в памяти сладостные минуты близости, которые они делили до появления Даффа. Его жизнь превратилась в настоящий ад: он пожирал Шандру глазами, вожделел ее до безумия, понимая в то же время, что был в ее объятиях последний раз. То, что было, ушло навсегда, и все из-за Даффа. Теперь они с ней друзья-товарищи, и каждый взгляд в ее сторону будил у Нолана воспоминания, доставлявшие ему одни мучения.
Нолан уже не раз проклинал себя за то, что согласился оказать Даффу услугу. Дафф спас жизнь Нолану во время одного из путешествий по долине реки Ред-Ривер. Бывший охотник выехал из своего роскошного дома в Натчезе, обуреваемый тягой к приключениям. Он собирался охотиться и торговать с вичита, которые и дали ему прозвище Дафф, поскольку им трудно было произносить имя д'Эвре. Нолан, в то время неопытный семнадцатилетний юнец, имел несчастье непреднамеренно оскорбить вождя племени, отказавшись взять в жены одну из его дочерей – толстую девицу, которая никак не могла найти себе мужа. И хотя вел себя при этом предельно вежливо, вождь счел себя оскорбленным, поскольку Нолан был его последней надеждой.
Наблюдая за отцом и дочерью, Нолан понял, что Шандра и в самом деле сравнивает всех мужчин со своим отцом. К сожалению, Дафф был редкий экземпляр, в результате чего Шандре пришлось непомерно завысить требования к своим поклонникам. Неудивительно, что ее так трудно чем-нибудь поразить. Дафф был ее идолом, божеством. Оба они беспрерывно болтали на английском и французском. Иногда Шандра переходила на французский, чтобы скрыть от Нолана смысл ее замечаний. Но Нолан слышал, как она отзывалась о нем, стараясь поколебать доверие отца к человеку, которого тот нанял себе в помощники. По мере их продвижения на север Нолан почти все время тащился сзади вместе с мулами. Делать ему было нечего, и так проходил день за днем.
Между ним и Шандрой больше не вспыхивало словесных баталий. Нолану ни разу не удалось побыть наедине со своей женой, и ему оставалось только вызывать в памяти сладостные минуты близости, которые они делили до появления Даффа. Его жизнь превратилась в настоящий ад: он пожирал Шандру глазами, вожделел ее до безумия, понимая в то же время, что был в ее объятиях последний раз. То, что было, ушло навсегда, и все из-за Даффа. Теперь они с ней друзья-товарищи, и каждый взгляд в ее сторону будил у Нолана воспоминания, доставлявшие ему одни мучения.
Нолан уже не раз проклинал себя за то, что согласился оказать Даффу услугу. Дафф спас жизнь Нолану во время одного из путешествий по долине реки Ред-Ривер. Бывший охотник выехал из своего роскошного дома в Натчезе, обуреваемый тягой к приключениям. Он собирался охотиться и торговать с вичита, которые и дали ему прозвище Дафф, поскольку им трудно было произносить имя д'Эвре. Нолан, в то время неопытный семнадцатилетний юнец, имел несчастье непреднамеренно оскорбить вождя племени, отказавшись взять в жены одну из его дочерей – толстую девицу, которая никак не могла найти себе мужа. И хотя вел себя при этом предельно вежливо, вождь счел себя оскорбленным, поскольку Нолан был его последней надеждой.