– Нечистая сила!
Это были последние слова, услышанные Эбби перед тем, как в глазах у нее все потемнело и она потеряла сознание. Эту пару слов в унисон исторгли из своих хриплых глоток ошарашенные полисмены.
– Эй, вы двое, мои поздравления, ехидно ухмыльнувшись, сказала акушерка Уильяму и Оливеру Уэбберам, которые, сгорбившись, сидели в комнате для посетителей.
Они ожидали, когда закончатся все необходимые медицинские процедуры, производимые медперсоналом над их женами и новорожденными дочерьми. Бутылка шампанского в ведерке со льдом, стоящем на столике перед ними, до сих пор была не тронута, ибо оба папаши были слишком ошарашены всем, что свалилось им на голову.
– А вам, – ткнула акушерка пальцем в Оливера, – особые поздравления! Так лихо принять двойные роды! Это ж надо! Ну а вы, мистер Уэббер, – вкрадчиво обратилась она к Уильяму, – как себя чувствуете? Уже получше? Вы давеча так нас всех перепугали, когда хлопнулись оземь…
Бледный Оливер повернулся к брату, и легкая улыбка осветила его лицо.
– Ты что? В самом деле? – прошептал он, не веря своим ушам.
Уильям даже не взглянул на младшего брата. Просто махнул рукой и еще больше понурился.
– Ничего, не расстраивайтесь, – добродушно, но с веселыми чертиками в глазах постаралась утешить его акушерка. – Не вы первый, не вы последний. У нас папаши часто хлопаются в обморок. Как только успокоитесь, можете пойти и взглянуть на своих жен и девчонок. Они у вас что надо, просто загляденье, это я про дочек. – Она вздохнула. – А жены, я гляжу, у вас такие, что с ними хлопот не оберешься. Это же парочка интриганок, ни дать ни взять! Что удумали? Уговорили нас всех здесь в клинике поклясться, что мы не выдадим их секрета. Вы что, вправду не знали, что они обе ждут двойняшек?
Ни Уильям, ни Оливер не проронили в ответ ни слова. Они оба уставились в бутылку шампанского, будто именно в ней заключалась сия страшная тайна.
– Ну ладно, отдыхайте, – сказала акушерка и, крайне довольная произведенным эффектом, удалилась, оставив их наедине с собственными мыслями.
Первым проявил признаки жизни Уильям. Он дотянулся до бутылки и, откупорив ее, наполнил два бокала. Губы его, когда он протягивал брату бокал, тронула кривая ухмылка.
– Заводилой, конечно, была Джесс. Ну, она у меня поплатится! Никаких приемов, никаких вечеринок! Вдвое урежу расходы на тряпки, аннулирую ее кредитные карточки, уволю всю прислугу, а саму до скончания дней загоню на кухню.
Оливер усмехнулся.
– Ничего ты этого не сделаешь. Разве такую женщину удержишь на кухне? Да ты бы лучше радовался, раз уж правда все равно вышла наружу.
– Я и радуюсь, – со слабой улыбкой отозвался Уильям. – Просто я никогда в жизни еще не чувствовал себя таким дураком.
– И я тоже, – согласился с ним Оливер. – Это подумать! Двойня. Я отец двух девочек, просто не верится!
– Да уж, отец двух девиц и дядя двух девиц, – пробубнил Уильям.
– И ты тоже! И ты!
Уильям кивнул.
– Даже и не знаю, прокормить ли нам с тобой всю эту ораву. Ты подумай, ведь нам до конца наших дней придется содержать шестерку этих Лемберт. А я уж не говорю о моральных издержках. Шесть опасных леди Лемберт…
– Шесть опасных леди Уэббер, ты хотел сказать, – поправил его Оливер, наливая по второму бокалу шампанского.
– Да, вот именно, – задумчиво проговорил Уильям. – Все они, выходит, из клана Уэбберов. Ничего себе семейка. Да мы с ними перевернем весь компьютерный мир!
– Кажется, он уже перевернулся, – сказал Оливер.
Переглянувшись, оба новоиспеченных отца рассмеялись и встали.
– Как ты себя чувствуешь, братец? – спросил Уилл Оливера.
Тот гордо выпятил грудь и поднял свой бокал.
– Как на вершине мира, Уилл. за наших леди, благослови Бог их вероломные сердечки.
Они выпили за это, затем вышли в коридор, захватив с собой ведерко с шампанским и бокалы, и направились в палату, где пребывали их жены и дети.
Когда они вошли, Эбби и Джесс сидели в постелях и виновато улыбались, но на лицах их явно читались и радость, и гордость, и любовь. Младенцев своих держали они на руках, и вся четверка была прекрасна – темноволосые и точные копии своих красивых отцов.
– Все это Джесс придумала, – прошептала Эбби Оливеру, когда он обнял ее вместе с дочками. – Но я не жалею, что согласилась с ней, иначе ты паниковал бы вдвое больше. Но теперь ты уже успокоился, дорогой мой? Ох, Оливер, ты был великолепен, ты просто герой! Без тебя мне бы ни за что не справиться. Ох, любимый, я готова нарожать тебе еще больше детей, но молю только об одном, не превышай больше скорости, чтобы полисмены не глядели на меня всякий раз, как я рожаю.
И она нежно прильнула к мужу.
– Полагаю, это твоя идея, – нежно проворчал в это время Уилл на ухо жене, когда прижимал ее и крошечных дочек к себе. – Я даже не знаю, что мне с тобой делать. Ты совершенно, совершенно неисправима.
– Но ты обожаешь меня тем не менее, – счастливым голосом отозвалась Джесс.
Она знала, что он действительно обожает ее, и потому простит ей все на свете. Но никогда она больше не станет его обманывать. Теперь, когда она стала почтенной матерью двоих детей, ей нельзя быть такой легкомысленной. А со своими девчонками она займется серфингом по Интернету раньше, чем они начнут ходить.
– Да, я обожаю тебя, – со счастливым вздохом сказал Уилл. – Но смотри у меня, если ты затеешь еще что-нибудь в этом роде, то я…
– Ну что? Что ты сделаешь?
Джесс притянула его к себе и закрыла ему рот поцелуем. Когда она все же отпустила его, он заглянул в ее красивые зеленые глаза.
– Сделаю то, что всегда делаю, когда ты надуваешь меня, – ласково прошептал он. – И через год ты у меня живо окажешься в этой же клинике.
– И через два года, и через три, и еще… И Джесс залилась счастливым смехом.
А потом в палате с розовыми стенами наступило молчание, потому что все с удивлением разглядывали поколение Лемберт Уэббер, четверку самых опасных леди, которые перевернули мир компьютерных магнатов вверх дном! И компьютерные магнаты их за это любили!
Это были последние слова, услышанные Эбби перед тем, как в глазах у нее все потемнело и она потеряла сознание. Эту пару слов в унисон исторгли из своих хриплых глоток ошарашенные полисмены.
– Эй, вы двое, мои поздравления, ехидно ухмыльнувшись, сказала акушерка Уильяму и Оливеру Уэбберам, которые, сгорбившись, сидели в комнате для посетителей.
Они ожидали, когда закончатся все необходимые медицинские процедуры, производимые медперсоналом над их женами и новорожденными дочерьми. Бутылка шампанского в ведерке со льдом, стоящем на столике перед ними, до сих пор была не тронута, ибо оба папаши были слишком ошарашены всем, что свалилось им на голову.
– А вам, – ткнула акушерка пальцем в Оливера, – особые поздравления! Так лихо принять двойные роды! Это ж надо! Ну а вы, мистер Уэббер, – вкрадчиво обратилась она к Уильяму, – как себя чувствуете? Уже получше? Вы давеча так нас всех перепугали, когда хлопнулись оземь…
Бледный Оливер повернулся к брату, и легкая улыбка осветила его лицо.
– Ты что? В самом деле? – прошептал он, не веря своим ушам.
Уильям даже не взглянул на младшего брата. Просто махнул рукой и еще больше понурился.
– Ничего, не расстраивайтесь, – добродушно, но с веселыми чертиками в глазах постаралась утешить его акушерка. – Не вы первый, не вы последний. У нас папаши часто хлопаются в обморок. Как только успокоитесь, можете пойти и взглянуть на своих жен и девчонок. Они у вас что надо, просто загляденье, это я про дочек. – Она вздохнула. – А жены, я гляжу, у вас такие, что с ними хлопот не оберешься. Это же парочка интриганок, ни дать ни взять! Что удумали? Уговорили нас всех здесь в клинике поклясться, что мы не выдадим их секрета. Вы что, вправду не знали, что они обе ждут двойняшек?
Ни Уильям, ни Оливер не проронили в ответ ни слова. Они оба уставились в бутылку шампанского, будто именно в ней заключалась сия страшная тайна.
– Ну ладно, отдыхайте, – сказала акушерка и, крайне довольная произведенным эффектом, удалилась, оставив их наедине с собственными мыслями.
Первым проявил признаки жизни Уильям. Он дотянулся до бутылки и, откупорив ее, наполнил два бокала. Губы его, когда он протягивал брату бокал, тронула кривая ухмылка.
– Заводилой, конечно, была Джесс. Ну, она у меня поплатится! Никаких приемов, никаких вечеринок! Вдвое урежу расходы на тряпки, аннулирую ее кредитные карточки, уволю всю прислугу, а саму до скончания дней загоню на кухню.
Оливер усмехнулся.
– Ничего ты этого не сделаешь. Разве такую женщину удержишь на кухне? Да ты бы лучше радовался, раз уж правда все равно вышла наружу.
– Я и радуюсь, – со слабой улыбкой отозвался Уильям. – Просто я никогда в жизни еще не чувствовал себя таким дураком.
– И я тоже, – согласился с ним Оливер. – Это подумать! Двойня. Я отец двух девочек, просто не верится!
– Да уж, отец двух девиц и дядя двух девиц, – пробубнил Уильям.
– И ты тоже! И ты!
Уильям кивнул.
– Даже и не знаю, прокормить ли нам с тобой всю эту ораву. Ты подумай, ведь нам до конца наших дней придется содержать шестерку этих Лемберт. А я уж не говорю о моральных издержках. Шесть опасных леди Лемберт…
– Шесть опасных леди Уэббер, ты хотел сказать, – поправил его Оливер, наливая по второму бокалу шампанского.
– Да, вот именно, – задумчиво проговорил Уильям. – Все они, выходит, из клана Уэбберов. Ничего себе семейка. Да мы с ними перевернем весь компьютерный мир!
– Кажется, он уже перевернулся, – сказал Оливер.
Переглянувшись, оба новоиспеченных отца рассмеялись и встали.
– Как ты себя чувствуешь, братец? – спросил Уилл Оливера.
Тот гордо выпятил грудь и поднял свой бокал.
– Как на вершине мира, Уилл. за наших леди, благослови Бог их вероломные сердечки.
Они выпили за это, затем вышли в коридор, захватив с собой ведерко с шампанским и бокалы, и направились в палату, где пребывали их жены и дети.
Когда они вошли, Эбби и Джесс сидели в постелях и виновато улыбались, но на лицах их явно читались и радость, и гордость, и любовь. Младенцев своих держали они на руках, и вся четверка была прекрасна – темноволосые и точные копии своих красивых отцов.
– Все это Джесс придумала, – прошептала Эбби Оливеру, когда он обнял ее вместе с дочками. – Но я не жалею, что согласилась с ней, иначе ты паниковал бы вдвое больше. Но теперь ты уже успокоился, дорогой мой? Ох, Оливер, ты был великолепен, ты просто герой! Без тебя мне бы ни за что не справиться. Ох, любимый, я готова нарожать тебе еще больше детей, но молю только об одном, не превышай больше скорости, чтобы полисмены не глядели на меня всякий раз, как я рожаю.
И она нежно прильнула к мужу.
– Полагаю, это твоя идея, – нежно проворчал в это время Уилл на ухо жене, когда прижимал ее и крошечных дочек к себе. – Я даже не знаю, что мне с тобой делать. Ты совершенно, совершенно неисправима.
– Но ты обожаешь меня тем не менее, – счастливым голосом отозвалась Джесс.
Она знала, что он действительно обожает ее, и потому простит ей все на свете. Но никогда она больше не станет его обманывать. Теперь, когда она стала почтенной матерью двоих детей, ей нельзя быть такой легкомысленной. А со своими девчонками она займется серфингом по Интернету раньше, чем они начнут ходить.
– Да, я обожаю тебя, – со счастливым вздохом сказал Уилл. – Но смотри у меня, если ты затеешь еще что-нибудь в этом роде, то я…
– Ну что? Что ты сделаешь?
Джесс притянула его к себе и закрыла ему рот поцелуем. Когда она все же отпустила его, он заглянул в ее красивые зеленые глаза.
– Сделаю то, что всегда делаю, когда ты надуваешь меня, – ласково прошептал он. – И через год ты у меня живо окажешься в этой же клинике.
– И через два года, и через три, и еще… И Джесс залилась счастливым смехом.
А потом в палате с розовыми стенами наступило молчание, потому что все с удивлением разглядывали поколение Лемберт Уэббер, четверку самых опасных леди, которые перевернули мир компьютерных магнатов вверх дном! И компьютерные магнаты их за это любили!