Страница:
Вспомнив то немногое, чему научился, когда пытался постичь целительство, Анвар вызвал к жизни свое шестое чувство, чувство, необходимое магу-целителю, и принялся обследовать внутренность горы, подобно тому как Ориэлла некогда изучала хрустальную дверь, преградившую им путь в подземелье под драконьим городом Диаммарой. Каменная плоть горы имела слоистую структуру, нарушаемую кое-где трещинами и смещениями, - там были слабые точки каменной громады. Запомнив их расположение, Анвар вернулся в обычное состояние, а затем дал волю силам, заключенным в Жезле Земли.
Яркая вспышка зеленого света озарила пещеру. Невероятная мощь Жезла была подобна той лавине, которая едва не погубила Анвара. Он стиснул зубы и огромным напряжением воли сохранил контроль над этой силой. Лицо его покрылось потом. Анвар направил изумрудный луч на заднюю стенку пещеры, туда, где проходила внутренняя трещина. Точка, в которую ударил поток энергии, задымилась. Раскаленный камень зашипел, и осколки полетели во все стороны, словно искры. Дрожа от напряжения, Анвар сосредоточил свою волю на том, чтобы расширить и углубить уже существующие дефекты, и постепенно камень начал трескаться, рассыпаться, и отверстие, возникшее в задней стене пещеры, стало расти на глазах. В пещере потемнело, наступали сумерки, но Анвар не видел ничего, кроме туннеля, вгрызающегося в гору, и зеленого мерцающего света, исходившего от Жезла Земли.
Сокровенная душа огромной горы, Молдан, пробудилась, почувствовав приближение Талисмана. Когда Шиа с Жезлом поднималась в гору, у Молдан было такое ощущение, какое бывает у людей, когда муха ползет по телу. Молдан почувствовала и то, как Шиа проникла в пещеру. В волнении и не без тайного страха ждала она, что будет дальше, и лишь когда Анвар взял Жезл, она впервые поняла, что рядом оказался один из ненавистных чародеев.
- Нет!
Утес содрогнулся от ярости Молдан. Анвар, занятый борьбой с энергией Жезла, не обратил на это особенного внимания, считая, что он сам вызвал это сотрясение, а Шиа и Хану были слишком подавлены действием волшебной силы, чтобы заметить что-то еще. Там, наверху, крылатые обитатели Аэриллии вспорхнули со своих мест, словно стая птиц при приближении охотников, ибо стены зданий стали трескаться, а с вершины посыпались камни и снег. Но в здешних горах часто случались землетрясения, и это было не в первый и, очевидно, не в последний раз. Сигнус и Черная Птица в страхе прижались друг к другу. Эльстер, запертая в тесной келье под Храмом, надеялась, что стены рухнут и она выйдет на свободу, но тщетно. Даже ее молитва, чтобы Верховный Жрец, испугавшись, отказался использовать ее в качестве жертвы, не была услышан? - Черный Коготь, занятый подготовкой к ужасному ритуалу, наоборот, воспринял подземные толчки как знак благосклонности Иинзы.
Молдан содрогнулась от боли. Энергия Жезла поразила ее каменную плоть, как клинок поражает тело человека. Однако с помощью древнего волшебства, изначально присущего ее народу, ей удалось подавить боль, и теперь она чувствовала только ярость.
Что же он творит там, этот маг? Как осмелился на это? Она проследила его путь снизу вверх, отметив место, где почувствовала боль. Выходило, что это чудовище пробивает себе путь к ее вершине.
"Ну, это мы еще посмотрим", - сказала она себе. Душу горы не волновала судьба Небесного Народа, ее заботило только это неожиданное вторжение древнего врага. А главное - ей нужен был Жезл. Она мечтала о нем еще со времен падения Габала, но, конечно, и не надеялась, что однажды он появится в ее владениях.
Молдан горы Аэриллии стала не спеша собирать свои силы. Может быть, после стольких столетий, именно ей суждено освободить Маленький Народ и избавить Молдай от ига чародеев? Только бы заполучить Жезл... Но сейчас как ей, заключенной в свою каменную плоть, достичь желаемого? Древняя магия подсказала выход. Пусть она сама не может справиться с чародеем, но есть более подвижные создания, которыми легче управлять... Обратив свой взор на мелких тварей, живущих в недрах горы, Молдан стала искать существо, которое могло бы послужить ее цели.
Уверенность Анвара росла по мере того, как рос туннель, ведущий в недра. Время от времени юноша останавливался, сдерживая волшебную силу Жезла, и сосредоточивался, нащупывая слабые места в естественном строении горы, чтобы причинить ей наименьший вред. Он берег силы, следя за тем, чтобы туннель был не выше человеческого роста. Благодаря волшебным свойствам Жезла он каждую минуту представлял себе, где находится, и постепенно продвигался к своей цели - к Храму на вершине горы.
Этот тесный туннель был совсем непохож ни на темные лабиринты архивов Академии, ни на широкий, хорошо освещенный подземный ход под Диаммарой. Неожиданно Анвар вспомнил Финбарра. Боги свидетели, было бы неплохо, если бы архивариус был сейчас рядом. Его бодрый дух и неуемное любопытство рассеяли бы страх, укрепили мужество, помогли забыть о постоянной опасности. "Пол", высеченный в камне, был неровным, стены - наклонными. С потолка постоянно сыпались камни и каменная пыль, капала вода, а воздух был тяжелым, спертым. Густую тьму рассеивала только потустороннее изумрудное свечение Жезла.
Сначала Анвар не слышал ничего, кроме гула, издаваемого Талисманом, и треска распадающегося камня. От его внимания ускользнул легкий топот множества цепких лап и неприятный скрежещущий звук чешуи, скребущей о камень, но Шиа и Хану, держась на некотором расстоянии от Анвара, не могли не заметить тени, заслонившей изумрудное сияние Жезла. К счастью, Молдан не приняла в расчет каких-то кошек. Анвар и не подозревал об опасности, пока в мозг ему не ударил безмолвный крик Шиа:
"Анвар! Сзади!"
Анвар быстро обернулся, и рука его потянулась за мечом, который Эльстер вопреки своему благоразумию все же тайно принесла ему. Но, увидев то, что было у него за спиной, он застыл от ужаса, и рука его, сжимавшая меч, бессильно повисла.
Глазам Анвара предстало страшное и неведомое существо. Огромное, черное, со множеством лап, как у насекомого, но с острыми когтями, как у хищного зверя. Черная чешуйчатая кожа светилась отраженным зеленоватым светом, тусклым и мертвенным. Горящие глаза чудовища были такого же, трупно-зеленого цвета. Щупальца быстро двигались, пасть открывалась и закрывалась, острые клыки лязгали. Злобно шипя, оно поднялось на задние лапы и нависло над Анваром.. Парализованный ужасом, он отступил слишком поздно. Жуткая тварь бросилась на него...
И все же Анвар успел отскочить в сторону и прижаться к стене туннеля. Чудовище проскочило мимо, и страшные челюсти лязгнули в воздухе. Анвар попробовал ударить неведомую тварь мечом, но сталь только скользнула по непроницаемой черной "броне". В растерянности юноша нанес новый удар - на этот раз по коленчатым мохнатым лапам - и опять впустую. Чудовище было слишком крепким и неуязвимым для его клинка. Анвару сначала показалось, что оно чересчур неповоротливо, чтобы маневрировать в узком туннеле, и только когда мимо него промелькнул хвост, похожий на раздвоенное жало, он понял, что тварь исчезла за стеной туннеля, пройдя сквозь камень так же легко, как сквозь воздух! А это значит, что она может появиться вновь откуда угодно...
Анвар ждал, весь обратившись в слух, чтобы на этот раз не пропустить ни одного звука, который мог бы предупредить его о появлении чудовища. Когда к нему присоединились Шиа и Хану, он очень обрадовался, но появление пантер мало что изменило к лучшему. В мыслях молодого самца Анвар не мог прочесть ничего, кроме ужаса, и даже Шиа была потрясена и не знала, что сказать. Анвар и сам еще не пришел в себя, и его безмолвная речь прозвучала слабо, едва внятно.
"Спиной к спине. Оно может появиться откуда..."
Внезапно камень под его ногами затрещал и чудовище выросло буквально из-под земли. Градом осколков Анвара и обеих пантер отбросило в сторону, но юноша и на этот раз избежал страшных клыков. Чудовище развернулось, стараясь достать Анвара, и черное, чешуйчатое туловище обвилось вокруг него, словно змея. Маг оказался в ловушке. В отчаянии он пустил в ход Жезл, но скользкая чешуя просто отразила направленную на нее волшебную силу, так что камни посыпались с потолка и со стен. И вновь чудовище исчезло, а Анвар от толчка ударился о стену туннеля.
"Хану? Шиа? Где вы?"
У юноши кружилась и болела голова, он плохо понимал, где находится. Ощупывая синяки и ссадины, маг не сразу обратил внимание на безмолвную речь молодого самца.
"Я слышу тебя, человек. Шиа здесь. Подожди немного, она должна прийти в себя..."
И почти в ту же минуту откликнулась Шиа.
"Анвар, мы должны найти способ, справиться с этой тварью!"
"Я уже перепробовал все - и меч, и Жезл. Я буду рад любому хорошему совету, но только вам надо поторопиться".
На мгновение пантера задумалась, а потом выпалила:
"Если ее чешуя непроницаема, попробуй нанести удар в глаза. Надеюсь, они-то уязвимы!"
Маг не успел ей ответить. Чудовище снова атаковало его, появившись на этот раз откуда-то сверху.
- Издохни ты, гадина! - Анвар сам не заметил, что выкрикнул эти слова вслух. Он не собирался направить силу Жезла против этой твари, но Талисман в его руке вдруг вспыхнул ослепительным светом. Пронзительный визг огласил туннель. Из глаз чудовища повалил дым и потекла зеленая сукровица. Движения отвратительной твари замедлились, и наконец она застыла на месте. Но Анвар понимал, что чудовище только оглушено, но не уничтожено. Он бросился вперед и, схватив меч, по самую рукоять вонзил его в огромный глаз черной твари. Чудовище судорожно дернулось, и Анвар отлетел в сторону.
Но агония продолжалась недолго. Постепенно тварь замерла, а ее способность проходить сквозь стены исчезла. Раздвоенный хвост в последний раз ударил в камень и застыл. Анвар перестал направлять свою волю на уничтожение, и яркий свет, исходивший от Жезла, померк.
- Оно издохло? - робко спросил Хану.
- Надеюсь, что так, Боги свидетели! - ответил Анвар, тяжело дыша. - Боюсь, второй такой схватки мне не пережить.
Он сел, прислонившись к каменной стене.
- Шиа, ты здесь? С тобой все в порядке?
- И то и другое. - Похоже было, что огромная кошка присмирела.
Через некоторое время Анвар восстановил свои силы, и Жезл вновь стал излучать свет.
Хану маг увидел сразу, он сидел у противоположной стены. Но Шиа заметить было труднее: она с любопытством обследовала огромное тело чудовища.
- Искренне надеюсь, - проворчала пантера, - что больше таких тварей в этой горе не водится...
Анвар вздрогнул от одной мысли, что подобная встреча повторится. Но поворачивать назад было уже поздно. Собравшись с духом, он встал на ноги и снова поднял Жезл Земли.
Молдан Аэриллии была опечалена и разгневана тем, что ее затея потерпела неудачу. Она потратила слишком много сил на создание этой твари, и теперь ей требовались время, чтобы восстановить их и повторить попытку.
Она поняла, что недооценила чародея. Молдан снова вздрогнула: боль возобновилась. Похоже, этот несчастный хочет пробить дорогу к уродливому зданию на ее вершине. Молдан впервые задалась вопросом, зачем ему это понадобилось. Все смуты и битвы, тревожащие Крылатый Народ в течение столетий, не волновали ее - после Катаклизма Небесный Народ утратил волшебную силу. Но сейчас сюда явился маг - тем более маг, владеющий Жезлом Земли...
Чего ему здесь надо, и какую пользу может извлечь народ Молдай из его появления? Молдан попыталась отвлечься от боли и обдумать все как следует. Ясно, что пока у него есть Жезл Земли, этот чародей опасен. Благодаря Талисману Власти сила самого мага неизмеримо возросла, а отобрать у него Жезл ей пока не удалось.
Ну что же, раз так, нужно наблюдать за действиями этого чародея, владеющего столь огромной мощью, и выжидать. Если не вышло силой - надо постараться завладеть Жезлом Земли хитростью.
***
Плач Инкондора не мог полностью заглушить глухого ропота в зале Собраний. Черный Коготь осторожно раздвинул тяжелые шторы за алтарем и был, пожалуй, даже приятно удивлен, увидев, что огромный зал наполняется людьми слишком рано и слишком быстро. Был занят и проход, и даже галереи наверху. Наконец-то, подумал Верховный Жрец, Небесный Народ осознал его роль. Смерть королевы Пламенеющее Крыло не прошла даром.
В маленькой комнатке, за шитыми золотом шторами, Черный Коготь ждал, пока младшие жрецы закончат службу в честь Отца Небес. Молитвы и песнопения казались Верховному Жрецу бесконечными, но он старался сдерживать себя.
Наконец наступило время его собственного участия в церемонии. Черный Коготь отворил деревянные двери, и два гвардейца из храмовой стражи вышли вперед, ведя под руки целительницу Эльстер. Смертельно побледнев, она безвольно повисла на руках своих стражей. Лишь когда они поравнялись с Черным Когтем, вспышка гнева на мгновение оживила ее лицо.
- Пусть Иинза низвергнет тебя в небытие! - прорычала она и плюнула ему в лицо. Верховный Жрец дернулся, и Эльстер насмешливо улыбнулась. Он не мог утереть лицо в присутствии других жрецов и вынужден был ограничиться яростным взглядом. Конечно, перед лицом судьбы, уготованной Эльстер, это была небольшая победа, но и она принесла врачевательнице некоторое удовлетворение.
Когда стражи вытащили Эльстер в зал Собраний, реакция толпы даже слегка подбодрила целительницу. Те, кто сидел, встали, и все в один голос приветствовали ее. Эльстер немного растерялась. С тех пор как Черный Коготь захватил власть, она старалась не бывать в Храме, но знала, что подобных почестей еще никому на ее месте не оказывали. Но еще более порадовал ее прием, оказанный самому Черному Когтю. При появлении Жреца люди засвистели и зашикали, и она не удержалась от улыбки, увидев его искаженное от злобы лицо.
Не дожидаясь приказа, гвардейцы стали проталкиваться сквозь толпу, чтобы найти и схватить смутьянов. Люди замолчали, но это было зловещее молчание. Когда гвардейцы повели целительницу к алтарю, она заметила, что Верховный Жрец разгневан и сбит с толку.
Торопясь поскорее покончить с церемонией. Черный Коготь занес нож над своей жертвой. Время словно остановилось для Эльстер. Окружающий мир погрузился во мрак, и она видела перед собой только смертоносное лезвие ножа. Но даже в этот миг она чувствовала возбуждение и недовольство толпы. Вот сейчас Черный Коготь нанесет удар...
- Трус!
- Предатель!
- Где Черная Птица?
- Верни нам нашу королеву!
Очнувшись, Эльстер была поражена тем, что она еще жива, но еще больше тем, откуда Небесному Народу стало известно, что Черная Птица здесь. Неужели Сигнусу удалось сообщить об этом людям? Рука Жреца, сжимавшая нож, задрожала и опустилась.
- Проклятие! - злобно прошипел Черный Коготь. "Откуда они узнали?!", мелькнула у него мысль. Верховный Жрец снова поднял нож.
- На этот раз им меня не сбить, - сказал он зловещим шепотом.
Эльстер зажмурилась...
***
- Мы уже почти у цели, - обернулся Анвар к пантерам, держащимся на почтительном расстоянии от Жезла Земли.
- Так заканчивай поскорее! - Тон Шиа выдавал ее напряжение. Маг кивнул. Он понимал, что Жезл плохо действует на нее и на Хану. Впрочем, Шиа лучше переносила это, чем молодой самец, который последнее время был молчалив и подавлен.
Но вот наконец только тонкая каменная стенка отделяет их от Храма. И Верховный Жрец где-то здесь, поблизости. Благодаря Жезлу Анвар чувствовал это. Он поднял Талисман, и...
Тонкая перемычка словно взорвалась, и осколки полетели в разные стороны. Шиа и Хану зарычали и попятились. Анвар подпрыгнул и ухватился рукой за выступ над головой. Сквозь образовавшуюся брешь он увидел наверху огромный зал.
Крылатые священнослужители с криками ужаса заметались, пытаясь взлететь, но им было трудно двигаться в закрытом помещении. Началась паника. Верховный Жрец с ножом в руке стоял в алтаре над связанной жертвой. Выбравшись из дыры, Анвар поднял Жезл и направил поток изумрудного света в потолок Храма. С потолка посыпался град камней, и Черный Коготь выругался и поднял голову. Из-за этого его удар не попал в сердце, а лишь слегка задел плечо жертвы.
Два крылатых гвардейца бросились на Анвара сверху, но Шиа, сделав невероятный прыжок, схватила одного из них буквально на лету. Хану бросился на второго, едва тот приземлился, и вцепился ему в горло. Анвар мгновенно вспомнил шкуры в своей бывшей темнице. Увидев, что Шиа ищет следующую жертву, остальные гвардейцы обратились в бегство, но в дверях их ждал новый "черный призрак". Это была Хриза! Анвар, спеша к алтарю, где стоял остолбеневший Верховный Жрец, успел поймать мысль старой пантеры:
"Ха! Я же говорила, что должен быть другой, более легкий путь наверх!"
Черный Коготь бросил испуганный взгляд на Анвара, окруженного ореолом власти Жезла Земли, и поспешно метнулся за шторы. Анвар последовал за ним в маленькую комнату, однако враг успел бежать, захлопнув дверь перед самым его носом. Вне себя от ярости маг устремился в погоню. Он выскочил на, узкую лестницу, а затем попал в подземелье Храма, ориентируясь на топот ног беглеца. Призрачный свет Жезла рассеивал густую тьму. На развилке коридоров Анвар на мгновение задержался. Звук шагов послышался ему в правом коридоре, и он побежал туда. Перед ним оказалась винтовая лестница. Анвар взбирался по ней, пока не почувствовал усталость. Уже несколько минут маг не слышал шагов, да и вообще никаких звуков, и уже начал сомневаться, правильно ли выбрал дорогу. Вдруг впереди хлопнула дверь, и сомнения его исчезли.
Выглянув в окошко на последней площадке лестницы, Анвар понял, что очутился на самом верху башни Храма. Дверь перед ним, естественно, была заперта. Анвар выругался, поднял Жезл и, раздробив запертую дверь, ворвался в палату. Он понял свою ошибку, лишь когда увидел брошенный в него нож. Застыв, он словно завороженный смотрел, как приближается к нему смертоносное лезвие... К счастью, в последний момент маг вспомнил про волшебный щит и пустил его в ход. Нож со звоном упал на пол. Анвар поднял глаза и увидел Верховного Жреца, оравшего в какой-то светящийся кристалл:
- Миафан! Миафан!... Пленник бежал!... Да отвечай же, провалиться бы тебе!
И все же Анвару показалось трусливым и недостойным делом уничтожить этого лиходея с помощью Жезла. Он обнажил свой меч и бросился на Черного Когтя. Тот, оставив в покое немой кристалл, кинулся к окну, чтобы спастись бегством по воздуху, но не успел он ухватиться за подоконник, как Анвар настиг Жреца - и тело врага упало к ногам мага, а голова покатилась по полу. В мертвых глазах Черного Когтя навсегда застыло выражение ужаса.
Анвар вытер окровавленный клинок о рясу мертвого Жреца. С Черным Когтем покончено - теперь пора заняться Миафаном. "Пусть это выглядит безрассудством, - подумал маг, - но надо сообщить Верховному Магу о том, что произошло, потому что он наверняка расскажет об этом Ориэлле".
Вложив меч в ножны, Анвар поднял Жезл и мысленно обратился к Миафану. Кристалл вспыхнул, потом поверхность его прояснилась, и Анвар увидел лицо Верховного Мага. Изумление Миафана сменилось ужасом и яростью, когда он понял, кто его вызвал.
- Анвар! Как ты...
- Черный Коготь мертв, Миафан. Теперь я буду мстить тебе, - бросил Анвар. Не дожидаясь ответа, он швырнул кристалл в окно и, не оборачиваясь, вышел из палаты.
Все это время Молдан наблюдала за магом. Теперь, когда он остался один наверху, настал ее черед. Могучая душа горы сосредоточила свою волю на камне, служившем основанием этой башенке на вершине. Тело горы содрогнулось, и Храм Иинзы с ужасающим грохотом обрушился.
Глава 21
ВОЛЧЬЯ НОЧЬ
Когда луна пошла на ущерб, Шианнат вновь затосковал по Ориэлле, что отнюдь не вызвало восторга у Язура. Хотя предполагалось, что изгнанник будет наблюдать за башней с безопасного расстояния, он частенько под покровом ночи подползал к башне и взбирался наверх, чтобы лишний раз поговорить с волшебницей. Сам Шианнат не признавался в этом, но Язур всегда чувствовал, когда ксандимец возвращался оттуда. В такие ночи он весь так и сиял и долго лежал без сна, хотя ему следовало отдохнуть перед тем, как наступала его очередь караулить.
Несчастный глупец! Неужели он не может понять, какой опасности подвергает и самого себя, и Ориэллу, и все их дело? Но Язур не мог помешать ему, ибо сам еще не достаточно окреп, чтобы иметь такую возможность. Хуже всего, что Шианнат в этом деле пытался обманывать его. В ответ воин, также тайно от Шианната, упражнял поврежденную ногу, проверяя, какую нагрузку она способна выдержать. Из груды дров он выбрал толстую палку, и, смастерив из нее что-то вроде трости, уже научился потихоньку с ее помощью передвигаться по пещере. Но, увы, одолеть трудную дорогу через ущелье к башне было ему пока не по силам. И вдруг однажды, в одну на редкость спокойную лунную ночь, когда ослепительно блестел снег и далеко в горах выли волки, решение задачи пришло само собой.
Шианнат в очередной раз собрался к башне. Хотя он, как обычно, все отрицал, Язур чувствовал его скрытое волнение и с трудом удерживался от того, чтобы не помешать ксандимцу. И надо же быть таким беспросветным болваном! Одно дело - взбираться на башню в темноте, когда небо в тучах. Но этой ночью любое движение будет заметно за несколько миль! И что бы там ни говорил Шианнат, Язур не мог поверить, что Ориэлла поощряет такую отчаянную глупость. Но, к сожалению, она не вправе запретить ему приходить, иначе может подвести его. Язур проклинал этого изгоя на чем свет стоит. Нет, Шианната все-таки следует как-то остановить! Язур нашарил свою "трость", которую прятал под одеялом.
В тот вечер Искальда была встревожена и рассержена. Шианнат снова оставлял ее в одиночестве, взяв другую лошадь, и к тому же - какое унижение! - еще и привязал ее, чтобы она не бросилась за ним. Конечно, Искальда понимала, что он не хочет подвергать ее опасности. В последнее время в округе появилось много волков, искавших добычи. В эту голодную зиму их привлек запах еды, которую привозили воинам, сторожившим башню. Кроме того, Шианнат все еще боялся Черных Призраков, хотя Искальда, если бы могла говорить, объяснила бы ему, что огромная кошка давно исчезла.
Вечно мужчины делают глупости! И что Шианнат нашел в этой женщине из башни, которая говорит, будто - она Эфировидица? Не очень-то Искальда во все это верила. Она уже давно перестала надеяться, что когда-нибудь вновь примет человеческий облик, но Шианнат горячо уверовал в это. И его восторженность тревожила Искальду. Действительно ли брат так восхищается той женщиной из-за ее чудесного дара или дело в чем-то совсем другом? Да и есть ли у нее в самом деле этот дар? -Может быть, она околдовала его? Иначе с чего бы ему идти к ней сегодня ночью, когда нет спасительной темноты, и, значит, это особенно опасно?
Чтобы отвлечься, Искальда стала думать о Язуре. Теперь она знала, как ошибались ее соплеменники, считая, что, потеряв способность превращаться в людей, они станут просто животными. Конечно, в минуту опасности животные инстинкты берут верх, но все же мысли Искальды, как правило, оставались вполне человеческими. Только теперь она не могла разговаривать с людьми. К тому же и бедняге Шианнату легче думать, что она - просто животное: у него и без того забот хватает.
Однако Искальде очень хотелось сказать брату, что она доверяет молодому казалимцу, которого он спас. Тут ей как раз помогли именно инстинкты: лошади чувствуют, кто хороший человек, а кто - плохой, а этот молодой воин, несомненно, был человек добрый и искренний, хотя и родился среди врагов. Ей нравилось упорство, с которым он старался восстановить свои силы. Она понимала, что его тоже тревожат поведение Шианната и особенно эта безрассудная вылазка лунной ночью.
Белая кобыла смотрела, как Язур ковыляет по пещере, опираясь на свою палку. Дела у него шли намного лучше, но по его лицу, покрытому потом, и по тому, как он страдальчески морщился, было видно, что ему еще больно ходить.
Если он решил пойти за Шианнатом, ему трудно будет даже выйти из пещеры и спуститься вниз, не говоря уже о том, чтобы преодолеть ущелье.
И тут Искальду осенило. Она ведь тоже хочет последовать за Шианнатом, так почему бы им с Язуром не помочь Друг другу? Правда, она тут же смутилась. Редко случалось так, чтобы ксандимец-человек скакал на ксандимце, превратившемся в лошадь. Это дозволялось лишь при крайней нужде (например, если один из них был ранен) или - между самыми близкими людьми. Позволить сесть на себя чужестранцу - такое трудно было даже представить.
Да, Язур был чужестранцем, но разве их не сблизило вынужденное изгнанничество, здесь, в этой пещере? Разве не нравился ей молодой воин? И разве сейчас не наступила как раз крайняя нужда? В конце концов она имеет право так поступить ради Шианната. Язур проковылял мимо, очевидно, направляясь к выходу из пещеры. Чтобы привлечь его внимание, Искальда тихонько заржала и опустилась на колени, чтобы он мог сесть на нее верхом.
Она услышала изумленное восклицание Язура на своем языке. Интересно, что он сказал? Возможно, обозвал Шианната лжецом: тот всегда говорил казалимцу, что она признает только своего хозяина, а чужаку приближаться к ней опасно. Потом она почувствовала, как он погладил ее по шее, и с трудом подавила естественный порыв - сопротивляться или бежать. Язур стал ласково успокаивать ее, и хотя Искальда не понимала слов, она слушала его голос, и он действовал на нее благотворно.
Но когда воин уселся на нее верхом, он только с помощью недоуздка смог заставить ее повиноваться. Потом Язур ударил ее своей палкой, и Искальда почувствовала, как он при гнулся, чтобы не задеть головой о каменный выступ у выхода из пещеры. Она услышала, как он выругался. Потом Язур снова заговорил, но уже ласково, и еще раз погладил Искальду по шее. Белая кобыла нехотя пошла вперед.
Яркая вспышка зеленого света озарила пещеру. Невероятная мощь Жезла была подобна той лавине, которая едва не погубила Анвара. Он стиснул зубы и огромным напряжением воли сохранил контроль над этой силой. Лицо его покрылось потом. Анвар направил изумрудный луч на заднюю стенку пещеры, туда, где проходила внутренняя трещина. Точка, в которую ударил поток энергии, задымилась. Раскаленный камень зашипел, и осколки полетели во все стороны, словно искры. Дрожа от напряжения, Анвар сосредоточил свою волю на том, чтобы расширить и углубить уже существующие дефекты, и постепенно камень начал трескаться, рассыпаться, и отверстие, возникшее в задней стене пещеры, стало расти на глазах. В пещере потемнело, наступали сумерки, но Анвар не видел ничего, кроме туннеля, вгрызающегося в гору, и зеленого мерцающего света, исходившего от Жезла Земли.
Сокровенная душа огромной горы, Молдан, пробудилась, почувствовав приближение Талисмана. Когда Шиа с Жезлом поднималась в гору, у Молдан было такое ощущение, какое бывает у людей, когда муха ползет по телу. Молдан почувствовала и то, как Шиа проникла в пещеру. В волнении и не без тайного страха ждала она, что будет дальше, и лишь когда Анвар взял Жезл, она впервые поняла, что рядом оказался один из ненавистных чародеев.
- Нет!
Утес содрогнулся от ярости Молдан. Анвар, занятый борьбой с энергией Жезла, не обратил на это особенного внимания, считая, что он сам вызвал это сотрясение, а Шиа и Хану были слишком подавлены действием волшебной силы, чтобы заметить что-то еще. Там, наверху, крылатые обитатели Аэриллии вспорхнули со своих мест, словно стая птиц при приближении охотников, ибо стены зданий стали трескаться, а с вершины посыпались камни и снег. Но в здешних горах часто случались землетрясения, и это было не в первый и, очевидно, не в последний раз. Сигнус и Черная Птица в страхе прижались друг к другу. Эльстер, запертая в тесной келье под Храмом, надеялась, что стены рухнут и она выйдет на свободу, но тщетно. Даже ее молитва, чтобы Верховный Жрец, испугавшись, отказался использовать ее в качестве жертвы, не была услышан? - Черный Коготь, занятый подготовкой к ужасному ритуалу, наоборот, воспринял подземные толчки как знак благосклонности Иинзы.
Молдан содрогнулась от боли. Энергия Жезла поразила ее каменную плоть, как клинок поражает тело человека. Однако с помощью древнего волшебства, изначально присущего ее народу, ей удалось подавить боль, и теперь она чувствовала только ярость.
Что же он творит там, этот маг? Как осмелился на это? Она проследила его путь снизу вверх, отметив место, где почувствовала боль. Выходило, что это чудовище пробивает себе путь к ее вершине.
"Ну, это мы еще посмотрим", - сказала она себе. Душу горы не волновала судьба Небесного Народа, ее заботило только это неожиданное вторжение древнего врага. А главное - ей нужен был Жезл. Она мечтала о нем еще со времен падения Габала, но, конечно, и не надеялась, что однажды он появится в ее владениях.
Молдан горы Аэриллии стала не спеша собирать свои силы. Может быть, после стольких столетий, именно ей суждено освободить Маленький Народ и избавить Молдай от ига чародеев? Только бы заполучить Жезл... Но сейчас как ей, заключенной в свою каменную плоть, достичь желаемого? Древняя магия подсказала выход. Пусть она сама не может справиться с чародеем, но есть более подвижные создания, которыми легче управлять... Обратив свой взор на мелких тварей, живущих в недрах горы, Молдан стала искать существо, которое могло бы послужить ее цели.
Уверенность Анвара росла по мере того, как рос туннель, ведущий в недра. Время от времени юноша останавливался, сдерживая волшебную силу Жезла, и сосредоточивался, нащупывая слабые места в естественном строении горы, чтобы причинить ей наименьший вред. Он берег силы, следя за тем, чтобы туннель был не выше человеческого роста. Благодаря волшебным свойствам Жезла он каждую минуту представлял себе, где находится, и постепенно продвигался к своей цели - к Храму на вершине горы.
Этот тесный туннель был совсем непохож ни на темные лабиринты архивов Академии, ни на широкий, хорошо освещенный подземный ход под Диаммарой. Неожиданно Анвар вспомнил Финбарра. Боги свидетели, было бы неплохо, если бы архивариус был сейчас рядом. Его бодрый дух и неуемное любопытство рассеяли бы страх, укрепили мужество, помогли забыть о постоянной опасности. "Пол", высеченный в камне, был неровным, стены - наклонными. С потолка постоянно сыпались камни и каменная пыль, капала вода, а воздух был тяжелым, спертым. Густую тьму рассеивала только потустороннее изумрудное свечение Жезла.
Сначала Анвар не слышал ничего, кроме гула, издаваемого Талисманом, и треска распадающегося камня. От его внимания ускользнул легкий топот множества цепких лап и неприятный скрежещущий звук чешуи, скребущей о камень, но Шиа и Хану, держась на некотором расстоянии от Анвара, не могли не заметить тени, заслонившей изумрудное сияние Жезла. К счастью, Молдан не приняла в расчет каких-то кошек. Анвар и не подозревал об опасности, пока в мозг ему не ударил безмолвный крик Шиа:
"Анвар! Сзади!"
Анвар быстро обернулся, и рука его потянулась за мечом, который Эльстер вопреки своему благоразумию все же тайно принесла ему. Но, увидев то, что было у него за спиной, он застыл от ужаса, и рука его, сжимавшая меч, бессильно повисла.
Глазам Анвара предстало страшное и неведомое существо. Огромное, черное, со множеством лап, как у насекомого, но с острыми когтями, как у хищного зверя. Черная чешуйчатая кожа светилась отраженным зеленоватым светом, тусклым и мертвенным. Горящие глаза чудовища были такого же, трупно-зеленого цвета. Щупальца быстро двигались, пасть открывалась и закрывалась, острые клыки лязгали. Злобно шипя, оно поднялось на задние лапы и нависло над Анваром.. Парализованный ужасом, он отступил слишком поздно. Жуткая тварь бросилась на него...
И все же Анвар успел отскочить в сторону и прижаться к стене туннеля. Чудовище проскочило мимо, и страшные челюсти лязгнули в воздухе. Анвар попробовал ударить неведомую тварь мечом, но сталь только скользнула по непроницаемой черной "броне". В растерянности юноша нанес новый удар - на этот раз по коленчатым мохнатым лапам - и опять впустую. Чудовище было слишком крепким и неуязвимым для его клинка. Анвару сначала показалось, что оно чересчур неповоротливо, чтобы маневрировать в узком туннеле, и только когда мимо него промелькнул хвост, похожий на раздвоенное жало, он понял, что тварь исчезла за стеной туннеля, пройдя сквозь камень так же легко, как сквозь воздух! А это значит, что она может появиться вновь откуда угодно...
Анвар ждал, весь обратившись в слух, чтобы на этот раз не пропустить ни одного звука, который мог бы предупредить его о появлении чудовища. Когда к нему присоединились Шиа и Хану, он очень обрадовался, но появление пантер мало что изменило к лучшему. В мыслях молодого самца Анвар не мог прочесть ничего, кроме ужаса, и даже Шиа была потрясена и не знала, что сказать. Анвар и сам еще не пришел в себя, и его безмолвная речь прозвучала слабо, едва внятно.
"Спиной к спине. Оно может появиться откуда..."
Внезапно камень под его ногами затрещал и чудовище выросло буквально из-под земли. Градом осколков Анвара и обеих пантер отбросило в сторону, но юноша и на этот раз избежал страшных клыков. Чудовище развернулось, стараясь достать Анвара, и черное, чешуйчатое туловище обвилось вокруг него, словно змея. Маг оказался в ловушке. В отчаянии он пустил в ход Жезл, но скользкая чешуя просто отразила направленную на нее волшебную силу, так что камни посыпались с потолка и со стен. И вновь чудовище исчезло, а Анвар от толчка ударился о стену туннеля.
"Хану? Шиа? Где вы?"
У юноши кружилась и болела голова, он плохо понимал, где находится. Ощупывая синяки и ссадины, маг не сразу обратил внимание на безмолвную речь молодого самца.
"Я слышу тебя, человек. Шиа здесь. Подожди немного, она должна прийти в себя..."
И почти в ту же минуту откликнулась Шиа.
"Анвар, мы должны найти способ, справиться с этой тварью!"
"Я уже перепробовал все - и меч, и Жезл. Я буду рад любому хорошему совету, но только вам надо поторопиться".
На мгновение пантера задумалась, а потом выпалила:
"Если ее чешуя непроницаема, попробуй нанести удар в глаза. Надеюсь, они-то уязвимы!"
Маг не успел ей ответить. Чудовище снова атаковало его, появившись на этот раз откуда-то сверху.
- Издохни ты, гадина! - Анвар сам не заметил, что выкрикнул эти слова вслух. Он не собирался направить силу Жезла против этой твари, но Талисман в его руке вдруг вспыхнул ослепительным светом. Пронзительный визг огласил туннель. Из глаз чудовища повалил дым и потекла зеленая сукровица. Движения отвратительной твари замедлились, и наконец она застыла на месте. Но Анвар понимал, что чудовище только оглушено, но не уничтожено. Он бросился вперед и, схватив меч, по самую рукоять вонзил его в огромный глаз черной твари. Чудовище судорожно дернулось, и Анвар отлетел в сторону.
Но агония продолжалась недолго. Постепенно тварь замерла, а ее способность проходить сквозь стены исчезла. Раздвоенный хвост в последний раз ударил в камень и застыл. Анвар перестал направлять свою волю на уничтожение, и яркий свет, исходивший от Жезла, померк.
- Оно издохло? - робко спросил Хану.
- Надеюсь, что так, Боги свидетели! - ответил Анвар, тяжело дыша. - Боюсь, второй такой схватки мне не пережить.
Он сел, прислонившись к каменной стене.
- Шиа, ты здесь? С тобой все в порядке?
- И то и другое. - Похоже было, что огромная кошка присмирела.
Через некоторое время Анвар восстановил свои силы, и Жезл вновь стал излучать свет.
Хану маг увидел сразу, он сидел у противоположной стены. Но Шиа заметить было труднее: она с любопытством обследовала огромное тело чудовища.
- Искренне надеюсь, - проворчала пантера, - что больше таких тварей в этой горе не водится...
Анвар вздрогнул от одной мысли, что подобная встреча повторится. Но поворачивать назад было уже поздно. Собравшись с духом, он встал на ноги и снова поднял Жезл Земли.
Молдан Аэриллии была опечалена и разгневана тем, что ее затея потерпела неудачу. Она потратила слишком много сил на создание этой твари, и теперь ей требовались время, чтобы восстановить их и повторить попытку.
Она поняла, что недооценила чародея. Молдан снова вздрогнула: боль возобновилась. Похоже, этот несчастный хочет пробить дорогу к уродливому зданию на ее вершине. Молдан впервые задалась вопросом, зачем ему это понадобилось. Все смуты и битвы, тревожащие Крылатый Народ в течение столетий, не волновали ее - после Катаклизма Небесный Народ утратил волшебную силу. Но сейчас сюда явился маг - тем более маг, владеющий Жезлом Земли...
Чего ему здесь надо, и какую пользу может извлечь народ Молдай из его появления? Молдан попыталась отвлечься от боли и обдумать все как следует. Ясно, что пока у него есть Жезл Земли, этот чародей опасен. Благодаря Талисману Власти сила самого мага неизмеримо возросла, а отобрать у него Жезл ей пока не удалось.
Ну что же, раз так, нужно наблюдать за действиями этого чародея, владеющего столь огромной мощью, и выжидать. Если не вышло силой - надо постараться завладеть Жезлом Земли хитростью.
***
Плач Инкондора не мог полностью заглушить глухого ропота в зале Собраний. Черный Коготь осторожно раздвинул тяжелые шторы за алтарем и был, пожалуй, даже приятно удивлен, увидев, что огромный зал наполняется людьми слишком рано и слишком быстро. Был занят и проход, и даже галереи наверху. Наконец-то, подумал Верховный Жрец, Небесный Народ осознал его роль. Смерть королевы Пламенеющее Крыло не прошла даром.
В маленькой комнатке, за шитыми золотом шторами, Черный Коготь ждал, пока младшие жрецы закончат службу в честь Отца Небес. Молитвы и песнопения казались Верховному Жрецу бесконечными, но он старался сдерживать себя.
Наконец наступило время его собственного участия в церемонии. Черный Коготь отворил деревянные двери, и два гвардейца из храмовой стражи вышли вперед, ведя под руки целительницу Эльстер. Смертельно побледнев, она безвольно повисла на руках своих стражей. Лишь когда они поравнялись с Черным Когтем, вспышка гнева на мгновение оживила ее лицо.
- Пусть Иинза низвергнет тебя в небытие! - прорычала она и плюнула ему в лицо. Верховный Жрец дернулся, и Эльстер насмешливо улыбнулась. Он не мог утереть лицо в присутствии других жрецов и вынужден был ограничиться яростным взглядом. Конечно, перед лицом судьбы, уготованной Эльстер, это была небольшая победа, но и она принесла врачевательнице некоторое удовлетворение.
Когда стражи вытащили Эльстер в зал Собраний, реакция толпы даже слегка подбодрила целительницу. Те, кто сидел, встали, и все в один голос приветствовали ее. Эльстер немного растерялась. С тех пор как Черный Коготь захватил власть, она старалась не бывать в Храме, но знала, что подобных почестей еще никому на ее месте не оказывали. Но еще более порадовал ее прием, оказанный самому Черному Когтю. При появлении Жреца люди засвистели и зашикали, и она не удержалась от улыбки, увидев его искаженное от злобы лицо.
Не дожидаясь приказа, гвардейцы стали проталкиваться сквозь толпу, чтобы найти и схватить смутьянов. Люди замолчали, но это было зловещее молчание. Когда гвардейцы повели целительницу к алтарю, она заметила, что Верховный Жрец разгневан и сбит с толку.
Торопясь поскорее покончить с церемонией. Черный Коготь занес нож над своей жертвой. Время словно остановилось для Эльстер. Окружающий мир погрузился во мрак, и она видела перед собой только смертоносное лезвие ножа. Но даже в этот миг она чувствовала возбуждение и недовольство толпы. Вот сейчас Черный Коготь нанесет удар...
- Трус!
- Предатель!
- Где Черная Птица?
- Верни нам нашу королеву!
Очнувшись, Эльстер была поражена тем, что она еще жива, но еще больше тем, откуда Небесному Народу стало известно, что Черная Птица здесь. Неужели Сигнусу удалось сообщить об этом людям? Рука Жреца, сжимавшая нож, задрожала и опустилась.
- Проклятие! - злобно прошипел Черный Коготь. "Откуда они узнали?!", мелькнула у него мысль. Верховный Жрец снова поднял нож.
- На этот раз им меня не сбить, - сказал он зловещим шепотом.
Эльстер зажмурилась...
***
- Мы уже почти у цели, - обернулся Анвар к пантерам, держащимся на почтительном расстоянии от Жезла Земли.
- Так заканчивай поскорее! - Тон Шиа выдавал ее напряжение. Маг кивнул. Он понимал, что Жезл плохо действует на нее и на Хану. Впрочем, Шиа лучше переносила это, чем молодой самец, который последнее время был молчалив и подавлен.
Но вот наконец только тонкая каменная стенка отделяет их от Храма. И Верховный Жрец где-то здесь, поблизости. Благодаря Жезлу Анвар чувствовал это. Он поднял Талисман, и...
Тонкая перемычка словно взорвалась, и осколки полетели в разные стороны. Шиа и Хану зарычали и попятились. Анвар подпрыгнул и ухватился рукой за выступ над головой. Сквозь образовавшуюся брешь он увидел наверху огромный зал.
Крылатые священнослужители с криками ужаса заметались, пытаясь взлететь, но им было трудно двигаться в закрытом помещении. Началась паника. Верховный Жрец с ножом в руке стоял в алтаре над связанной жертвой. Выбравшись из дыры, Анвар поднял Жезл и направил поток изумрудного света в потолок Храма. С потолка посыпался град камней, и Черный Коготь выругался и поднял голову. Из-за этого его удар не попал в сердце, а лишь слегка задел плечо жертвы.
Два крылатых гвардейца бросились на Анвара сверху, но Шиа, сделав невероятный прыжок, схватила одного из них буквально на лету. Хану бросился на второго, едва тот приземлился, и вцепился ему в горло. Анвар мгновенно вспомнил шкуры в своей бывшей темнице. Увидев, что Шиа ищет следующую жертву, остальные гвардейцы обратились в бегство, но в дверях их ждал новый "черный призрак". Это была Хриза! Анвар, спеша к алтарю, где стоял остолбеневший Верховный Жрец, успел поймать мысль старой пантеры:
"Ха! Я же говорила, что должен быть другой, более легкий путь наверх!"
Черный Коготь бросил испуганный взгляд на Анвара, окруженного ореолом власти Жезла Земли, и поспешно метнулся за шторы. Анвар последовал за ним в маленькую комнату, однако враг успел бежать, захлопнув дверь перед самым его носом. Вне себя от ярости маг устремился в погоню. Он выскочил на, узкую лестницу, а затем попал в подземелье Храма, ориентируясь на топот ног беглеца. Призрачный свет Жезла рассеивал густую тьму. На развилке коридоров Анвар на мгновение задержался. Звук шагов послышался ему в правом коридоре, и он побежал туда. Перед ним оказалась винтовая лестница. Анвар взбирался по ней, пока не почувствовал усталость. Уже несколько минут маг не слышал шагов, да и вообще никаких звуков, и уже начал сомневаться, правильно ли выбрал дорогу. Вдруг впереди хлопнула дверь, и сомнения его исчезли.
Выглянув в окошко на последней площадке лестницы, Анвар понял, что очутился на самом верху башни Храма. Дверь перед ним, естественно, была заперта. Анвар выругался, поднял Жезл и, раздробив запертую дверь, ворвался в палату. Он понял свою ошибку, лишь когда увидел брошенный в него нож. Застыв, он словно завороженный смотрел, как приближается к нему смертоносное лезвие... К счастью, в последний момент маг вспомнил про волшебный щит и пустил его в ход. Нож со звоном упал на пол. Анвар поднял глаза и увидел Верховного Жреца, оравшего в какой-то светящийся кристалл:
- Миафан! Миафан!... Пленник бежал!... Да отвечай же, провалиться бы тебе!
И все же Анвару показалось трусливым и недостойным делом уничтожить этого лиходея с помощью Жезла. Он обнажил свой меч и бросился на Черного Когтя. Тот, оставив в покое немой кристалл, кинулся к окну, чтобы спастись бегством по воздуху, но не успел он ухватиться за подоконник, как Анвар настиг Жреца - и тело врага упало к ногам мага, а голова покатилась по полу. В мертвых глазах Черного Когтя навсегда застыло выражение ужаса.
Анвар вытер окровавленный клинок о рясу мертвого Жреца. С Черным Когтем покончено - теперь пора заняться Миафаном. "Пусть это выглядит безрассудством, - подумал маг, - но надо сообщить Верховному Магу о том, что произошло, потому что он наверняка расскажет об этом Ориэлле".
Вложив меч в ножны, Анвар поднял Жезл и мысленно обратился к Миафану. Кристалл вспыхнул, потом поверхность его прояснилась, и Анвар увидел лицо Верховного Мага. Изумление Миафана сменилось ужасом и яростью, когда он понял, кто его вызвал.
- Анвар! Как ты...
- Черный Коготь мертв, Миафан. Теперь я буду мстить тебе, - бросил Анвар. Не дожидаясь ответа, он швырнул кристалл в окно и, не оборачиваясь, вышел из палаты.
Все это время Молдан наблюдала за магом. Теперь, когда он остался один наверху, настал ее черед. Могучая душа горы сосредоточила свою волю на камне, служившем основанием этой башенке на вершине. Тело горы содрогнулось, и Храм Иинзы с ужасающим грохотом обрушился.
Глава 21
ВОЛЧЬЯ НОЧЬ
Когда луна пошла на ущерб, Шианнат вновь затосковал по Ориэлле, что отнюдь не вызвало восторга у Язура. Хотя предполагалось, что изгнанник будет наблюдать за башней с безопасного расстояния, он частенько под покровом ночи подползал к башне и взбирался наверх, чтобы лишний раз поговорить с волшебницей. Сам Шианнат не признавался в этом, но Язур всегда чувствовал, когда ксандимец возвращался оттуда. В такие ночи он весь так и сиял и долго лежал без сна, хотя ему следовало отдохнуть перед тем, как наступала его очередь караулить.
Несчастный глупец! Неужели он не может понять, какой опасности подвергает и самого себя, и Ориэллу, и все их дело? Но Язур не мог помешать ему, ибо сам еще не достаточно окреп, чтобы иметь такую возможность. Хуже всего, что Шианнат в этом деле пытался обманывать его. В ответ воин, также тайно от Шианната, упражнял поврежденную ногу, проверяя, какую нагрузку она способна выдержать. Из груды дров он выбрал толстую палку, и, смастерив из нее что-то вроде трости, уже научился потихоньку с ее помощью передвигаться по пещере. Но, увы, одолеть трудную дорогу через ущелье к башне было ему пока не по силам. И вдруг однажды, в одну на редкость спокойную лунную ночь, когда ослепительно блестел снег и далеко в горах выли волки, решение задачи пришло само собой.
Шианнат в очередной раз собрался к башне. Хотя он, как обычно, все отрицал, Язур чувствовал его скрытое волнение и с трудом удерживался от того, чтобы не помешать ксандимцу. И надо же быть таким беспросветным болваном! Одно дело - взбираться на башню в темноте, когда небо в тучах. Но этой ночью любое движение будет заметно за несколько миль! И что бы там ни говорил Шианнат, Язур не мог поверить, что Ориэлла поощряет такую отчаянную глупость. Но, к сожалению, она не вправе запретить ему приходить, иначе может подвести его. Язур проклинал этого изгоя на чем свет стоит. Нет, Шианната все-таки следует как-то остановить! Язур нашарил свою "трость", которую прятал под одеялом.
В тот вечер Искальда была встревожена и рассержена. Шианнат снова оставлял ее в одиночестве, взяв другую лошадь, и к тому же - какое унижение! - еще и привязал ее, чтобы она не бросилась за ним. Конечно, Искальда понимала, что он не хочет подвергать ее опасности. В последнее время в округе появилось много волков, искавших добычи. В эту голодную зиму их привлек запах еды, которую привозили воинам, сторожившим башню. Кроме того, Шианнат все еще боялся Черных Призраков, хотя Искальда, если бы могла говорить, объяснила бы ему, что огромная кошка давно исчезла.
Вечно мужчины делают глупости! И что Шианнат нашел в этой женщине из башни, которая говорит, будто - она Эфировидица? Не очень-то Искальда во все это верила. Она уже давно перестала надеяться, что когда-нибудь вновь примет человеческий облик, но Шианнат горячо уверовал в это. И его восторженность тревожила Искальду. Действительно ли брат так восхищается той женщиной из-за ее чудесного дара или дело в чем-то совсем другом? Да и есть ли у нее в самом деле этот дар? -Может быть, она околдовала его? Иначе с чего бы ему идти к ней сегодня ночью, когда нет спасительной темноты, и, значит, это особенно опасно?
Чтобы отвлечься, Искальда стала думать о Язуре. Теперь она знала, как ошибались ее соплеменники, считая, что, потеряв способность превращаться в людей, они станут просто животными. Конечно, в минуту опасности животные инстинкты берут верх, но все же мысли Искальды, как правило, оставались вполне человеческими. Только теперь она не могла разговаривать с людьми. К тому же и бедняге Шианнату легче думать, что она - просто животное: у него и без того забот хватает.
Однако Искальде очень хотелось сказать брату, что она доверяет молодому казалимцу, которого он спас. Тут ей как раз помогли именно инстинкты: лошади чувствуют, кто хороший человек, а кто - плохой, а этот молодой воин, несомненно, был человек добрый и искренний, хотя и родился среди врагов. Ей нравилось упорство, с которым он старался восстановить свои силы. Она понимала, что его тоже тревожат поведение Шианната и особенно эта безрассудная вылазка лунной ночью.
Белая кобыла смотрела, как Язур ковыляет по пещере, опираясь на свою палку. Дела у него шли намного лучше, но по его лицу, покрытому потом, и по тому, как он страдальчески морщился, было видно, что ему еще больно ходить.
Если он решил пойти за Шианнатом, ему трудно будет даже выйти из пещеры и спуститься вниз, не говоря уже о том, чтобы преодолеть ущелье.
И тут Искальду осенило. Она ведь тоже хочет последовать за Шианнатом, так почему бы им с Язуром не помочь Друг другу? Правда, она тут же смутилась. Редко случалось так, чтобы ксандимец-человек скакал на ксандимце, превратившемся в лошадь. Это дозволялось лишь при крайней нужде (например, если один из них был ранен) или - между самыми близкими людьми. Позволить сесть на себя чужестранцу - такое трудно было даже представить.
Да, Язур был чужестранцем, но разве их не сблизило вынужденное изгнанничество, здесь, в этой пещере? Разве не нравился ей молодой воин? И разве сейчас не наступила как раз крайняя нужда? В конце концов она имеет право так поступить ради Шианната. Язур проковылял мимо, очевидно, направляясь к выходу из пещеры. Чтобы привлечь его внимание, Искальда тихонько заржала и опустилась на колени, чтобы он мог сесть на нее верхом.
Она услышала изумленное восклицание Язура на своем языке. Интересно, что он сказал? Возможно, обозвал Шианната лжецом: тот всегда говорил казалимцу, что она признает только своего хозяина, а чужаку приближаться к ней опасно. Потом она почувствовала, как он погладил ее по шее, и с трудом подавила естественный порыв - сопротивляться или бежать. Язур стал ласково успокаивать ее, и хотя Искальда не понимала слов, она слушала его голос, и он действовал на нее благотворно.
Но когда воин уселся на нее верхом, он только с помощью недоуздка смог заставить ее повиноваться. Потом Язур ударил ее своей палкой, и Искальда почувствовала, как он при гнулся, чтобы не задеть головой о каменный выступ у выхода из пещеры. Она услышала, как он выругался. Потом Язур снова заговорил, но уже ласково, и еще раз погладил Искальду по шее. Белая кобыла нехотя пошла вперед.