– Нет! Моя госпожа, я всегда буду уважать и… и…
   «И любить вас!»
   На мое счастье, леди не стала продолжать спор, а молча кивнула и поехала по узкой тропе. Я следовал за нею, не сводя глаз с затылка и двух толстых кос, причудливым венцом уложенных вокруг головы под золотой сеточкой. Как бы мне хотелось распутать их, высвободить из плена золото ее волос, чтобы они рассыпались по плечам, окутали тело госпожи легким пушистым облаком… Я даже помотал головой, отгоняя непрошеные мысли. О чем я мечтаю? Чего хочу? Это же прямое нарушение всех клятв!
   Наконец мы добрались до берега озера, и я увидел замок, обнесенный рвом и крепостной стеной. Две высокие башни возносились вверх, заснеженная тропа вела к распахнутым настежь воротам. Неподалеку находилась ферма светлых альфаров – три низких домика в окружении надворных построек.
   – Вот тут я живу, – ровным голосом произнесла леди. – Мы приехали. Вам можно не провожать меня дальше. Возвращайтесь к своим, пока вас не хватились!
   Я спешился, подошел к ее лошади.
   – Прощайте, Данкор, – промолвила леди, протягивая мне руку для поцелуя. Я бережно коснулся губами ее кожи. О Покровители! В этот миг я был вне себя от счастья! И если бы госпожа промедлила еще миг, стащил бы женщину с седла и сжал в объятиях. Но тонкие пальцы выскользнули из моих рук, эльфийка слегка пришпорила коня и поскакала прочь, оставив мне незавидную участь – безмолвно смотреть ей вслед.
   Только когда всадница миновала ворота и они начали закрываться за ее спиной, я смог сдвинуться с места, влез в седло и шагом поехал прочь. На моих губах все еще жил вкус ее нежной кожи, а в ушах звучал самый прекрасный в мире голос: «Прощайте, Данкор!» Она была права, моя несостоявшаяся возлюбленная. Между нами лежала слишком глубокая пропасть – наше общественное положение, ее замужество, клятва верности, которую я принес ее супругу. Мне нужно было скорее задушить в себе вспыхнувшее чувство ради нее же, чтобы не мешать ей жить.
 
   И потянулись дни, слагаясь в недели и месяцы. Каждый день я просыпался утром с твердым намерением забыть леди Ленимирель, и днем мне вполне хватало сил, чтобы заглушить в себе вспыхнувшее чувство, но приходил вечер, ложась в постель, я закрывал глаза – и тут же образ эльфийки вставал перед моим мысленным взором. Не было и ночи, чтобы она не снилась мне, иногда так смело, что я, просыпаясь, чувствовал боль в напряженных чреслах. Другой бы на моем месте кинулся удовлетворять свою страсть с помощью готовых на все служанок или придворных дам, но я, наоборот, отчаянно избегал женщин из опасения назвать какую-нибудь из них именем Ленимирель. Мой рост – а я был выше всех рыцарей охраны – привлекал ко мне дам, в том числе и замужних, но я шарахался от них, находя тысячи причин отказывать им в ласках. Они были мне не нужны. В мире существовала лишь одна женщина, которую я мог бы любить, – и именно она была для меня недоступной.
   Миновала зима, за нею как-то незаметно промелькнула весна, наступило лето. На его макушку, в самые короткие ночи, была назначена свадьба лорда Дайнелира. Конечно, обычно между помолвкой и свадьбой может пройти от полугода до нескольких лет – как правило, пока жених не выполнит какого-либо обета, данного на алтаре Покровителей в честь возлюбленной. Но насколько я знал, лорд Дайнелир не брал на себя обетов, так что молодым ничто не мешало пожениться при первом же удобном случае.
   Лорд-Наместник дал согласие на свадьбу младшего брата так внезапно и назначил такие короткие сроки, что у приближенных не хватало рук. Его мать и леди Свирель, младшая сестра обоих братьев, с энтузиазмом взялись за дело, но у леди Свирель был маленький ребенок, и она не могла сделать все, что запланировала. Тем более что родители невесты не имели права вмешиваться и предлагать свою помощь. По обычаю, они должны были готовить приданое и молиться, чтобы жених не передумал в самую последнюю минуту.
   В один из суматошных дней меня и вызвал к себе лорд-Наместник. Все это время я разрывался между желаниями как-то выделиться или забиться подальше и не показываться ему на глаза, поэтому предстал перед лордом Дейтемиром со смешанными чувствами.
   – Это ведь ты провожал мою жену зимой с охоты? – спросил он.
   – Да, милорд. – Я склонил голову, чтобы глаза не выдали мои чувства, вспыхнувшие при воспоминании о том дне.
   – Ты довез ее до самого замка?
   – Да, милорд.
   – В таком случае, знаешь, где он расположен?
   Я только кивнул.
   – Вот и отлично! Возьмешь трех сопровождающих и привезешь леди сюда, – распорядился лорд-Наместник. – Мне желательно увидеть мою жену здесь. Леди Свирель нужна помощь в подготовке свадьбы нашего брата, и я хочу, чтобы леди Ленимирель приняла в этом участие. Ты все понял?
   – Да, милорд.
   До свадьбы оставалось несколько дней, так что в путь я пустился, не медля ни минуты. Сердце летело впереди меня, приходилось сдерживать бег коня, чтобы сопровождющие рыцари ни о чем не догадались. Впрочем, я всегда мог отговориться, что горю желанием как можно скорее и лучше выполнить приказ господина и заслужить его похвалу. Пусть считают меня карьеристом! Это так естественно для небогатого провинциала, случайно попавшего в число охранников самого Наместника!
   Летом леса и перелески выглядели совсем не так, как зимой. Замок выделялся среди яркой зелени, отражался в водах озера. Как и в прошлый раз, мы подъехали с противоположной стороны, так что я смог оценить и ровную голубую гладь озера, и возвышающиеся над ней башни и крепостные стены. Ворота были плотно закрыты, но отворились, едва сопровождающий меня горнист протрубил первые ноты гимна Кораллового Острова.
   В маленьком дворе сразу стало тесно от коней. Выскочившие слуги-альфары приняли у нас лошадей, кто-то бросился в замок предупредить госпожу, а я пошел следом. Прошло более полугода с того единственного дня, когда я видел леди-Наместницу и говорил с нею. Любые чувства за это время должны были претерпеть изменения. Да она, наверное, меня и не помнит.
   Леди встретила нас, сидя в кресле в большом пустом зале – кроме кресла и очага, в помещении ничего не было. Даже на стенах не висело гобеленов и цветных драпировок, и голые плоскости как-то странно давили на хрупкую женщину. Холодом веяло от прекрасного лица и стройной фигуры. Госпожа сидела такая спокойная и полная достоинства, что я сам поневоле успокоился.
   – Моя леди, – я остановился, не дойдя до кресла нескольких шагов, – я привез вам радостную весть. Ваш супруг, высокородный лорд-Наместник, приглашает вас прибыть ко двору.
   Маска спокойствия слетела с ее лица, так отлетает в сторону вуаль под порывом ветра. Вскочив с места, женщина всплеснула руками и с радостным криком бросилась мне на шею:
   – О Данкор! Какое счастье!
   Я не успел ни отстраниться, ни сделать какое-нибудь движение. Порывисто обхватив мою шею руками, леди Ленимирель расцеловала меня в обе щеки.
   – Данкор, милый Данкор! Наконец-то!
   Я застыл и не мог пошевелиться, слышал только медленный звон – это упало и разбилось мое бедное сердце.

3

   Не буду описывать ни саму свадьбу, ни последовавшие за нею дни празднеств и увеселений. Не каждый день в семействе Наместника Кораллового происходило такое важное событие, как женитьба, и череда праздников, турниров, пышно обставленных охот, пиров, балов растянулась на несколько месяцев. До конца лета замок лорда Дейтемира служил центром всеобщего развлечения, а с наступлением осени празднества переместились на окраины. Многие приближенные Наместника устраивали пиры, на которые в обязательном порядке приглашалась и семья лорда.
   Я в эти дни не находил себе места. Когда мне выпадала честь сопровождать чету Наместников на праздники, я не сводил глаз с моей возлюбленной и не находил себе места от боли и тоски. А когда оставался в казарме, метался по нашей спальне, как зверь по клетке. Чтобы как-то дать выход чувствам, как одержимый, занимался фехтованием, доводя технику владения мечом до совершенства. Тренировался так, что однажды наш сотник, лорд Бормидар, сделал мне замечание:
   – Ты словно надеешься, что возобновится война и тебе придется блеснуть своим искусством. Смотри, не загони себя раньше времени. А не то мне придется отправить тебя на границу с Ничейной Землей!
   Ничейной Землей именовали довольно широкую полосу земли между Радужным Архипелагом и Землей Ирч. Там не жили ни орки, ни эльфы, но туда часто забредали банды темноволосых. Кроме того, там селились светлые альфары, тролли и люди, бежавшие от человеческих правителей. Считалось, что на этих землях идет непрекращающаяся пограничная война, ибо людям всегда мало места, и они упрямо лезут в чужие владения в надежде урвать хотя бы клочок. Кроме того, люди часто поддерживают орков и во многих войнах они и темноволосые выступали единым фронтом. Я представил, что могло ожидать меня на границе, и ответил:
   – По мне, так все равно! Хоть к троллям в горы, хоть к драконам в пасть…
   – Эге, парень, – сотник, уже собиравшийся уходить, внезапно остановился и положил мне руку на плечо, – что с тобой?
   – Ничего, – ответил я, начиная жалеть о том, что вообще открыл рот.
   – С тобой что-то происходит, – определил начальник.
   – Ничего, – повторил я.
   – Когда с таким видом говорят «ничего», значит, тут имеет место любовь, – глубокомысленно ответил лорд Бормидар. – Спрашивать, кто она, не буду.
   – Почему? – слегка обиделся я.
   – Все равно ты ведь не скажешь мне правду, – пожал лорд плечами. – Я живу на свете не первый век и прекрасно научился разбираться в эльфах. Этот блеск глаз и интонации невозможно ни с чем перепутать. Хочешь совет? Женись!
   – На ком? – изумился я.
   – Да на первой попавшейся женщине, которая взглянет на тебя с интересом, – ответил сотник. – Женись, попросись в отставку, уезжай в свое поместье и живи там с женой. И сделай ей как можно больше детей. По себе знаю: – жена и рыщущая по всему дому мелкота – это лучшее средство от неразделенной любви.
   – А вы уверены, что…
   – Что любовь неразделенная? – хмыкнул он. – А то нет? Иначе ты бы не вертел мечом с такой яростью, а использовал бы свое личное копье по прямому назначению.
   Я даже покраснел от такого откровенного заявления.
   – Неужели так заметно? – спросил я.
   – Еще бы! А не хочешь жениться, так заведи любовницу. Уверяю тебя, это тоже действенное средство.
   Я хмыкнул. Не мог себе представить кого-то на месте возлюбленной. Да и ее тоже, если уж на то пошло… Чтобы такая леди, как Наместница Ленимирель, вдруг да оказалась в моей постели… Нет! Это невозможно! Для меня она была высока, далека и возвышенна, как будто уже входила в свиту Покровителей. Все, о чем мог мечтать бедный эльф, – это поцеловать ее тонкие нежные пальцы.
   Видимо, мои мысли отразились на моем лице, потому что сотник покачал головой:
   – М-да, парень, с тобой что-то надо делать… Иначе…
   – Не беспокойтесь, – ответил я, снова берясь за меч, – я не подведу.
   Но лорд Бормидар решил иначе.
   С приходом холодов празднества закончились. До того дня, когда выпадет снег и можно будет развлекать себя охотой, жизнь на Острове как бы замерла. Осень и ранняя весна – традиционное время для отдыха. Все сидят по домам, занимаются домашним хозяйством.
   Жизнь личных охранников лорда-Наместника отличалась особенным своеобразием. Нас было три сотни, и ежедневно тридцать отправлялись нести службу в замок, в то время как остальные бесцельно мотались по поместью и окрестностям или занимали себя тренировками. Таким образом, из десяти дней только один мы посвящали службе. Только один день из десяти мы могли видеть нашего лорда и его приближенных.
   Но у меня не было даже и этого. Заметив, с какой самоотдачей я занимаюсь фехтованием, лорд Бормидар сделал меня наставником для молодых рыцарей, так что я целыми днями гонял оруженосцев, натаскивая их. Мои сослуживцы хоть иногда, но все-таки могли переступать порог замка лорда-Наместника, а я за всю осень и большую часть зимы ни разу не видел леди Ленимирель.
   Наша встреча произошла неожиданно, и именно тогда, когда я совершенно не был к этому готов.
   Единственным плюсом моих тренировок было то, что я нарастил мускулатуру, что в сочетании с моим отнюдь не маленьким ростом привлекало ко мне многих женщин и девушек поместья. Стоило чуть-чуть прерваться и отойти к бортику, огораживающему поле для тренировок, как очередная воздыхательница тут же оказывалась поблизости. Мне приносили прохладительные напитки, фрукты, сухие полотенца, старались развлечь разговорами. Чтобы лорд Бормидар ни о чем не заподозрил, я по мере сил старался быть любезен с девушками, но, слушая их веселый щебет, мечтал только об одном: чтобы они исчезли, провалились сквозь землю. Все эльфийки, сколько их ни было, не могли сравниться с одной-единственной женщиной… Женщиной, которая совершенно не обращала на меня внимания.
   И вдруг однажды я увидел ее.
   Конечно, леди пришла не одна. Рядом с нею находились несколько девушек и четверо пажей для мелких услуг. Накануне прошел мелкий снежок, запорошивший все вокруг, и мальчишки торопливо счищали его и устанавливали на краю тренировочного поля складные стульчики для леди-Наместницы и ее приближенных.
   Девушки взволнованно щебетали, бросали на меня двусмысленные взгляды. Мне было жарко после тренировки, я был в одной нижней рубашке, словно выставил себя напоказ.
   Десять молодых оруженосцев, вверенных моему попечению, тяжело дышали, и я остановился, давая мальчишкам передохнуть. Они тут же подбоченились и принялись бросать на девушек пламенные взгляды, но те больше смотрели на меня, чем на моих подопечных. Это не могло не вызвать на моих губах улыбку. Как странно устроена жизнь! Эти мальчишки из кожи вон лезли, чтобы обратить на себя внимание придворных дам, в то время как те интересовались исключительно мной – эльфом, кому их знаки внимания не были нужны.
   Стараясь не встречаться взглядом с леди Ленимирель, я низко поклонился, ненадолго замер в этой позе, а когда наконец выпрямился, заметил, что мне делают знак приблизиться.
   Негнущиеся ноги сами поднесли меня к стайке дам. Пажи, раскрыв рты, стояли в каком-то оцепенении.
   – А я все гадала, о ком это мои девушки болтают без умолку, – промолвила леди Ленимирель, глядя на меня снизу вверх. – Послушать их, так у нас появился просто сказочный витязь, герой старинных баллад.
   – Простите меня, госпожа, – промолвил я, снова поклонившись, а выпрямившись, заметил на ее губах улыбку.
   – Вам не холодно без одежды? – поинтересовалась леди.
   – Нет, госпожа.
   – И все-таки советую вам одеться, – мягко промолвила она. – Вы можете простудиться…
   – Как вам будет угодно, госпожа, – пробормотал я, ища взглядом свою куртку.
   – И перестаньте смущать моих девушек, – добавила она с улыбкой, а я неожиданно почувствовал мальчишеское желание блеснуть перед этой женщиной своими талантами. Обернулся на молодых оруженосцев. Не скажу, что Покровители наделили меня особым даром фехтовальщика, но моим ученикам до меня далеко. Ни у кого из них нет шансов.
   – Вы разрешите развлечь вас, леди? – поинтересовался я.
   – А что вы можете мне предложить?
   В ее голосе мелькнула заинтересованность, и я гордо выпрямился, окидывая учеников пристальным взглядом.
   – Ты, ты, ты и вы двое, – выбрал я пятерку, – вперед. Остальные пока могут отдыхать.
   Указанные оруженосцы вышли вперед, переглядываясь.
   – Вы собираетесь разбить нас на пары, учитель? – спросил один.
   – Зачем? Атакуйте меня все сразу. Впятером!
   Они удивленно переглянулись, но я не дал им много времени на раздумья. Подхватив у одного из оставшихся не у дел оруженосца второй меч, бросился в атаку. Меня гнала вперед мысль, что самые прекрасные глаза в мире смотрят на этот поединок.
   До сего дня я ни разу не выходил против стольких противников сразу. Нет, иногда приказывал атаковать меня сразу двум оруженосцам, но чтобы пятерым!.. Признаюсь, это было чересчур, поэтому я несколько увлекся, парируя и нанося удары. И ненадолго забыл обо всем на свете.
   Когда же мы вшестером опустили мечи – и я, и молодые оруженосцы тяжело дышали, еле переводя дыхание, – выяснилось, что судьба нанесла удар. Пока я сражался, демонстрируя силу и выносливость, леди Ленимирель ушла вместе со своими придворными дамами, оставив меня в безнадежном отчаянии пялиться на опустевшую лужайку.
 
   В тот день все валилось у меня из рук, и на другое утро я впервые за долгое время не вышел на тренировочное поле, остался лежать на своей постели в казарме, запрокинув руки за голову и уставившись в потолок. Она ушла, даже не досмотрев представления, устроенного в ее честь! Ей все было безразлично. И я тоже был ей безразличен!
   Естественно, я не вышел к завтраку, незадолго перед полуднем ко мне заглянул лорд Бормидар.
   – Вот ты где, – воскликнул он, останавливаясь возле меня. – Я его везде ищу, а он тут… Встать, когда с тобой разговаривает старший по званию!
   Я не спеша поднялся на ноги, кивком поприветствовав свое начальство.
   – Что с тобой случилось? Опять во всем виновата женщина?
   – Никак нет, милорд, – ответил я.
   – Ты ее вчера видел, не так ли? – промолвил проницательный сотник.
   – Откуда вы знаете? – похолодел я.
   – Твои подопечные мне все рассказали, – хмыкнул он. – Вчера на тренировочное поле приходила леди-Наместница, и ты устроил молодняку такую гонку, что половина из них сейчас с трудом может ложку поднять, не говоря уже о мече! Захотел показать себя во всей красе, но она не оценила твоих стараний?
   – Не понимаю, зачем вам это, – пробурчал я, пряча глаза. Не хватало еще, чтобы сотник понял, насколько он прав.
   – А как же? – усмехнулся он. – Я же отвечаю за вас всех! Еще чуть-чуть – и начнется новая война, и к этой войне мы должны быть готовы. Мы ее проиграем, если все наши воины будут вести себя, как ты! А ты – один из лучших мечников отряда! Скажу больше – я намереваюсь рекомендовать тебя к званию десятника… если ты выбросишь эту любовную дурь из головы!
   – Вы прекрасно знаете, милорд, что это невозможно, – промолвил я.
   – В мире нет ничего невозможного! – решительно заявил сотник. – Дай срок – и я что-нибудь придумаю! Мне не хочется, чтобы ты потерял себя из-за какой-то девчонки! Ты мне нужен, Данкор! И я возьмусь за дело!
   С этими словами лорд Бормидар покинул меня.
   Я сел на постели, с тоской посмотрел ему вслед. Если бы сотник знал, как я сам мечтал избавиться от этой любви и перестать наконец мучиться от безответного чувства!
 
   Лорд Бормидар слов на ветер не бросал.
   Он явился несколько дней спустя, когда я уже нашел в себе силы возобновить работу с молодняком и, показавшись на поле, решительно остановил тренировку, приказав мне следовать за ним. Не говоря ни слова, мы направились прямиком во дворец.
   Я мало бывал здесь – лорд Бормидар избавил меня от регулярных «стояний» в дверях, заставил целиком и полностью посвятить себя тренировкам оруженосцев. С того первого бала, когда я принес Наместнику клятву верности, я всего несколько раз переступал порог дворца лорда Дейтемира и сейчас шагал и вертел головой. Роскошь подавляла, красота поражала воображение, размеры дворца впечатляли. Здесь не то что тридцать – все триста охранников могли затеряться как в глухом лесу! Если бы не идущий впереди сотник, я бы ни за что не смог найти верную дорогу.
   И все-таки это было место, где жила она. Мы шагали полутемными коридорами, эхо отражало наши шаги от сводчатых потолков, поднимались и спускались по лестницам, пересекали залитые светом залы, проходили мимо дверей, ведущих в неизвестные покои, а мне казалось, что вот-вот из-за поворота выплывет леди Ленимирель.
   Остановились перед высокими створчатыми дверями, лорд Бормидар покосился на меня.
   – Говорить буду я, – сказал он, – а ты только смотри и слушай. Понятно?
   С этими словами распахнул двери, и, сделав первый же шаг, я понял, что попал в библиотеку.
   В нашем замке библиотека занимала всего одну комнату, здесь же под нее был отведен целый зал, поделенный на несколько частей. Стеллажи и книжные шкафы стояли ровными рядами, на полках теснились книги от небольших, с ладонь, томиков, до огромных, высотой больше моего локтя. Среди них виднелись стопки исписанных листов и рулоны пергаментов. Многие книги были в отделанных серебром и листовым золотом обложках. Другие щеголяли переплетами из ярко-красной кожи, сверкали чешуей неведомых тварей. Стоили такие книги, наверное, столько, сколько вся наша домашняя библиотека.
   Откуда-то из глубины зала раздавались голоса, сотник уверенно повел меня туда. Мы обогнули несколько стеллажей и вышли к одному из высоких окон, возле которого стояли широкий стол и несколько кресел.
   В креслах сидели лорд-Наместник собственной персоной, его младший брат лорд Дайнелир и еще два незнакомых мне эльфа. Третий стоял навытяжку перед столом.
   – И мы пересекли хребет вдоль и поперек, составляя эту карту, – говорил он.
   – Очень любопытно, – кивнул лорд Дейтемир. – Гама! Где ты там? Примерз, что ли?
   – Нет, ваша милость, уже несу! – послышался тонкий голос, и два альфара проворно подбежали, таща охапки свернутых в трубку пергаментов. Все это они вывалили на стол и в четыре руки принялись разворачивать.
   – Вот, изволите видеть, мой господин, – затараторил один, – здесь самые подробные карты северных гор, какие только…
   – Понятно! – перебил лорд-Наместник. – А теперь – пошел вон! Оба пошли вон и не сметь приближаться, если хотите остаться в живых!
   Альфары бегом кинулись прочь. Красивое лицо лорда Дейтемира исказилось.
   – Два придурка, – проворчал он. – Если бы можно было, давно бы заменил их кем-нибудь, но никто из эльфов не идет служить в библиотеку! Им же придется платить жалованье… Ну, чего встали? – Это относилось к замершему напротив него эльфу. – Разворачивайте карты и докладывайте, что вы там раскопали!
   Эльф тут же кинулся перебирать карты, некоторые откладывал в сторону, пока не остановил выбор на одной из них. Лорд Бормидар тихо толкнул меня – мол, можно подойти.
   Я встал над столом и с интересом уставился на карту. Горы я до этого видел только на картинках и смотрел очень внимательно.
   – Изволите видеть, – докладчик расстелил поверх принесенной альфарами карты свою собственную и стал сравнивать их, делая пометки, – мы прошли до верховьев Янтарной, вот сюда, к этой скале, которую решили назвать вашим именем… Весь маршрут нанесен на карту. Здесь, здесь и вот здесь нашли места для привалов. Тут есть небольшие пещеры, так что…
   – Нет, – перебил лорд Дейтемир, – никаких пещер. Мы не темноволосые, чтобы ютиться под землей. Настоящий эльф никогда не спускается в подземелья! Вы поработали очень плохо. Придется высылать вторую экспедицию.
   – Но, милорд, мы дошли до самой цели, – возразил говоривший. – Нам удалось отыскать четыре поселения темных альфаров и один клан горных троллей…
   – Которых вы, конечно, назвали моими подданными, – скривился Наместник. – Вы думаете, что я стану считать подданными каких-то вонючих тупых тварей?
   – Но, милорд, именно темные альфары смогут обеспечить вас богатством, – осмелился возразить эльф. – Возле их поселений… вот, смотрите, я тут выделил цветом… мы нашли месторождение золота и даже драгоценные камни, а именно бериллы и хризолиты! Есть также горный хрусталь и сапфиры, которые можно реализовать с выгодой для Острова…
   – Месторождение богатое? – сменил гнев на милость Наместник.
   – Довольно богатое. Правда, темные альфары о нем уже разведали…
   – И не позволят нам воспользоваться им! – снова скривился лорд Дейтемир. – А то я не знаю этих крохоборов! Они еще подземников подключат… Ладно, десяток-другой перережем, на остальных наденем ошейники – и пусть работают. Что тебе не нравится?
   Этот вопрос относился к лорду Дайнелиру, который некоторое время морщился и качал головой.
   – Далековато, – высказался младший брат Наместника. – И местное население… Нам придется постоянно держать там гарнизон, чтобы заставить их повиноваться. А где гарнизон, там и поселение. Неизвестно, сколько времени уйдет на строительство укреплений. И еще я сильно сомневаюсь, что там есть подходящие для возделывания участки! Придется доставлять в гарнизон продовольствие. А снежные бураны? А что, если в тех горах водятся драконы? Слишком много помех! Неужели нельзя найти богатые месторождения чуть-чуть поближе к дому?
   – Найти-то можно, – ядовитым тоном ответил лорд Дейтемир, – но они все находятся на Ничейной Земле, которую еще надо отвоевать у темноволосых! А те почему-то считают предгорья своим родным домом, хотя всем известно, что у выродков нет и не может быть родного дома! Ущербные создания, творения Тьмы, бывшие рабы, возомнившие о себе невесть что! Конечно, если желаешь, милый брат, я возложу на тебя почетную миссию по завоеванию восточных предгорий! Можешь даже попытаться основать свой Остров… Рискнешь?
   – Нет, – лорд Дайнелир покачал головой. – Извини, брат. Я сказал это, не подумав…
   – Вот то-то! За тебя давно уже все подумали и решили. Так! Весной, когда сойдут снега, мы отправим вторую экспедицию. Спешить ей некуда – пусть прокладывают дороги, строят укрепления, налаживают контакты с местным населением… Лорд Бормидар, вы, кажется, мне что-то обещали?