«Если Разрушитель со своей бандой задумал лишить правительство источников гравиума, — думал Кэртис, — то неудивительно, что Президент вспомнил обо мне».
   Капитан Фьючер кипел бессильным гневом. Желтолицый уранец не спускал глаз с пленника. Но и без охраны капитан Фьючер не мог бы ничего предпринять для своего спасения. Стальные тросы плотно стягивали тело, ни порвать, ни перегрызть их было невозможно.
   Полет длился уже несколько часов, и космоплан, огибая Солнце, проходил настолько близко к раскаленному светилу, что пришлось включить защитную ауру. Аурой космонавты называли силовое поле, которое окутывало корабль, словно синее покрывало, и отражало тепловые лучи.
   Уранец заметил, что пленник смотрит на синюю оболочку, и засмеялся.
   — Теперь ты не убежишь с корабля, даже если тебя отпустить, а, капитан Фьючер? Спекся бы в момент!
   Кэртис и сам понимал, что если отключить ауру, то любой космоплан расплавится в считанные минуты в такой близости к Солнцу.
   Пылающий диск занимал почти все небо. Глаза невольно щурились, хотя на иллюминаторы автоматически надвинулись сильные фильтры. Гигантские протуберанцы яркими языками взлетали над солнечным горизонтом, и казалось, вот-вот дотянутся до черного корабля в синем коконе ауры. Кэртиса это зрелище особенно не привлекало, ему приходилось подлетать к Солнцу и ближе. Его занимала одна-единственная мысль: как выбраться из этой ситуации?
   Кэртис вывернул тело так, чтобы левая рука оказалась сверху. На пальце этой руки он носил знаменитое кольцо-эмблему, по которому капитана Фьючера узнавали на любой планете. Девять ярких алмазиков кольца медленно вращались вокруг крупного алмаза в центре, символизируя собой Солнечную систему.
   — Помоги мне спастись, и получишь это кольцо! — обратился Кэртис к охраннику.
   — Зачем мне твое кольцо? — насмешливо сказал уранец. — Если захочу, то просто заберу его, и все дела!
   — Но это кольцо волшебное, — вкрадчиво заговорил Кэртис. — Смотри, как переливаются светом алмазы, как они плавно вращаются вокруг центрального алмаза!
   Уранец не проявил особого интереса, но и не отводил взгляда от чудесного кольца. Кэртис незаметно нажал крохотный рычажок микродвигателя на кольце. Алмазики-планеты стали вращаться быстрей и быстрей.
   — Смотри, как они мерцают, как мерно ходят по кругу, один за другим, один за другим… — Мягкий голос Кэртиса звучал усыпляюще. — Смотри, как они ускоряют ход, вот они уже сливаются в один сверкающий круг…
   Кэртис в совершенстве владел техникой гипноза и в прошлом не раз пользовался гипнотическими способностями. И сейчас он добился успеха. Уранец впал в состояние гипноза и не отводил взгляда от кольца.
   — Ты спишь, ты крепко спишь! — Кэртис сменил тон на командный. — Отвечай!
   — Я сплю, — сонно ответил уранец, по-прежнему глядя на кольцо.
   — Ты сделаешь все, что я прикажу!
   — Я сделаю все…
   — Развяжи меня! — приказал Кэртис и замер в ожидании.
   Гипноз сработал! Уранец медленными движениями распутал тросы вокруг тела пленника. Кэртис вскочил на ноги и размял затекшие конечности.
   — Стой и не двигайся, пока я тебя не разбужу! — приказал он уранцу.
   Тот послушно кивнул головой. Кэртис выхватил из-за пояса протоновый пистолет и двинулся вдоль коридора. Надо немедленно попасть в центр видеосвязи! «Хорошо, что не отобрали оружия, — мелькнула мысль. — До того были уверены в моей беспомощности!»
   В этот момент распахнулась дверь, и в коридор выскочил венерианец. Протоновый луч уложил его на пол, прежде чем он успел открыть рот. Кэртис быстро крался по коридору, прислушиваясь к звукам за перегородками. Наконец он услышал гул высокочастотных генераторов. Отсек связи! Кэртис рывком открыл дверь и вошел. За пультом с видеоэкраном сидел оператор-плутонец. Установленный на режим оглушения протоновый пистолет уложил оператора одной вспышкой. Кэртис сел за пульт и лихорадочно принялся настраивать передатчик на секретную волну, на которой связывался с друзьями.
   На экране появилось круглое лицо Ото.
   — Шеф! Куда тебя занесло? Мы тут…
   — Слушай и не перебивай! — резко произнес капитан Фьючер. — Немедленно летите сюда. Я выйду из корабля и буду дрейфовать в ожидании «Кометы». Понятно? Теперь записывай координаты…
   Ото быстро записал продиктованные данные и с удивлением поднял голову.
   — Но, шеф, это же около Солнца! Ты сгоришь в скафандре, как спичка!
   — Немедленно вылетайте!
   Кэртис выключил передатчик, затем открыл заднюю панель телевизора и начал ловкими движениями вынимать одну деталь за другой, на ходу соединяя их в новую схему. Сняв со стенда портативный атомный генератор, он подключил к нему собранный узел и поместил в чехол генератора. Потом повесил чехол через плечо и, придерживая груз, выглянул в коридор. Никого! Кэртис быстро прошел к выходному шлюзу, где хранились скафандры. Надев скафандр и прикрепив к нему сумку с прибором, он вошел в камеру шлюза и открыл наружную дверь. Выпрыгивая в открытый космос, прямо в пылающий жар близкого Солнца, капитан Фьючер включил атомный генератор. В тот же миг голубоватая аура окутала скафандр.
   Кэртис парил в невесомости. Космоплан похитителей быстро удалялся, отсвечивая синевой защитного поля, и наконец исчез из вида. Судя по всему, побег пока оставался незамеченным.
   Однако главная опасность пока не миновала. Хотя капитан Фьючер дрейфовал в космосе, гигантская масса Солнца притягивала его к себе с неотвратимой силой. Все быстрей и быстрей несся капитан Фьючер к огненному шару. Еще несколько часов, и источник жизни для всех планет станет крематорием для отважного беглеца.
   — Один шанс из тысячи, — пробормотал Кэртис, оценивая свое положение. — Успеет ли сверхскоростная «Комета» прийти на помощь?
   Жар начал проникать сквозь скафандр. Кэртис повернул рычаг генератора на максимальную мощность, усиливая защитную ауру. Но он знал, что в этом режиме генератор долго не выдержит.
   Каждая секунда приближала капитана Фьючера к гибели, каждая секунда подрывала веру в спасение, и только несокрушимая воля не давала ему впасть в панику. Он верил в своих друзей! И они не подвели.
   «Комета» пулей вырвалась из тьмы космоса и, укрытая синей аурой, подлетела к Кэртису. Открылся люк шлюза, длинная рука Ото подхватила капитана и втащила его в корабль. «Комета» развернулась и помчалась в обратном направлении, прочь от Солнца.
   — Шеф, ну и перепугал ты нас! — Ото приплясывал от возбуждения, помогая Кэртису снять обугленный скафандр. — Мы побили все рекорды. Грэг чуть не согнул рычаг скорости!
   Гигантский робот поставил управление на автопилот и торопливо вывалился из кабины, со звоном стукаясь о стенки.
   — Шеф! Все в порядке?
   — Пока да, — коротко успокоил Кэртис. — Но нам предстоит много дел. Вы видели сигнал на полюсе?
   — Конечно, видели, малыш, — проскрипел Мозг. — Однако мы не могли покинуть Луну. Опасались за твою жизнь.
   — С этими бандитами мы расправимся потом. — Кэртис гневно сверкнул глазами. — И с их главарем, который назвался Разрушителем. Но первым делом мы должны связаться с Президентом. Сигнал о помощи означает серьезную опасность для планет.
   Когда космоплан удалился от Солнца на безопасное расстояние, Кэртис вызвал на видеосвязь Президента Солнечной системы Джеймса Картью. На экране появилось бледное измученное лицо пожилого мужчины.
   — Капитан Фьючер! Слава Богу! — с облегчением вскричал Президент. — Я чуть с ума не сошел, когда вы не откликнулись на сигнал!
   — Причину задержки я объясню позже, — быстро произнес Кэртис. — А сейчас скажите, зачем вы меня вызывали? Что произошло? Какие-то неприятности с гравиумом?
   — Откуда вы могли знать о гравиуме? — удивился Картью. — Да, дело касается гравиума. Точно в десять часов по солнечному времени неизвестные террористы нанесли удары по рудникам гравиума на Меркурии, Марсе и Сатурне. Рудники разрушены полностью.
   — Каково положение на рудниках Урана и Нептуна?
   — Пока все спокойно, но есть опасения, что и они могут подвергнуться атаке. Я беседовал с персоналом этих рудников, предупредил о возможном нападении.
   — Имеет ли руководство рудников какие-либо предположения о цели нападений и о тех, кто мог бы организовать их?
   — Все в полном недоумении. И я тоже, — добавил Президент Картью. — Ко мне постоянно обращаются представители фирм по переработке гравиума, и я просто не знаю, что им посоветовать, как успокоить. Поэтому я вызвал вас, капитан Фьючер.
   Президент замолчал, но его лицо красноречиво говорило о переживаниях за судьбу народов всех планет, о бремени человека, который нес ответственность за жизнь и благосостояние всех людей девяти планет.
   — Капитан Фьючер! — прервал молчание Картью. — Необходимо немедленно пресечь все попытки нарушить поставки гравиума. Вы прекрасно понимаете, что произойдет, если рудники на Уране и Нептуне также выйдут из строя. Прекратится производство компенсаторов гравитации, замрет межпланетная торговля… Наступит небывалый кризис нашей цивилизации!
   — Нового нападения допустить нельзя, — коротко сказал Кэртис. — Но у нас мало времени. Надо действовать не мешкая. Мне необходимо провести срочную консультацию с главами пяти самых крупных фирм по добыче гравиума.
   — Пожалуйста, я немедленно вызову их всех сюда, на Землю, — с готовностью предложил Президент.
   — Нет. Я хочу встретиться с ними тайно, — ответил Кэртис Ньютон. — Этот Разрушитель, как он себя называет, думает, что я погиб в солнечном пекле. Пусть продолжает так думать и далее, это ослабит его бдительность. Встречу лучше провести в космосе. «Комета» будет в зоне астероидов в полдень по солнечному времени. Запишите координаты, господин Президент.
   — Я отдам соответствующие распоряжения, — сказал Президент. — И обеспечу полную секретность.
   Капитан Фьючер отключил связь и повернулся к друзьям.
   — Немедленно направь «Комету» в указанную зону, Грэг! И не трогай скафандр, в котором я выбрался из корабля бандитов. Я исследую его и постараюсь найти ответ, по меньшей мере, на один вопрос — откуда прибыл космоплан Разрушителя.
   — Каким образом? — удивился Ото. — Скафандры имеют одинаковую конструкцию на всех планетах.
   — В баллон скафандра закачан воздух базовой планеты, — объяснил Кэртис. — Анализ состава может указать, какой именно. Положение очень серьезное. — Он повернулся к Саймону. — Как ты думаешь?
   — Картью совершенно прав, — проскрипел Мозг. — Без гравиума погибнет наша цивилизация.
   — Мы этого не допустим! — горячо воскликнул Кэртис Ньютон. — Банда Разрушителя осмелилась бросить нам вызов… Мы его принимаем!


КОНФЕРЕНЦИЯ В КОСМОСЕ


   Кэртис и Саймон занялись анализом воздуха в скафандре и в то же время слушали сообщения межпланетной службы информации. «Комета», ведомая Грэгом, мчалась к месту встречи магнатов добычи и переработки гравиума с капитаном Фьючером.
   Из телевизора доносился голос комментатора с Земли:
   — Серьезная ситуация возникла после таинственных катастроф на рудниках гравиума. Тревога по поводу возможных нападений на оставшиеся рудники создает панические настроения среди многочисленных групп населения, связанных с межпланетными полетами. Многие команды кораблей отказываются выходить в космос, опасаясь, что по мере износа компенсаторов гравитации их нечем будет заменить, и люди застрянут на чужих планетах без надежды вернуться домой. Транспортные компании уже отменяют регулярные рейсы — как пассажирские, так и грузовые. Паника начинает сказываться на экономике планет. Прекращена доставка зерна с Юпитера, сократились поставки мяса с Сатурна. Практически прервалось поступление морских продуктов с Нептуна. Особенно в тяжелом положении оказалась промышленность планет, тесно связанная взаимными поставками сырья и изделий. Проекты по исследованию и освоению малонаселенных спутников приостановлены, растет безработица, цены на продукты и товары полезли вверх… Предсказывают полный крах межпланетных путешествий, — торопливо комментировал голос с Венеры. — Если оставшиеся источники гравиума будут уничтожены, планеты Системы окажутся отброшены в мрачные времена полной изоляции, в средневековье докосмических лет…
   Капитан Фьючер напряженно слушал, забыв на минуту остальные дела.
   — Катастрофа! Вот что грозит миру, — заявил он, обращаясь к Саймону. — Под угрозой вся наша цивилизация! Неудивительно, что люди в панике.
   — Все это так, малыш, — медленно произнес Саймон, задумчиво уставив глаза-линзы на спектроскоп. — Но давай зададимся практическим вопросом: кто заинтересован в развале цивилизации? Каким мотивом руководствуются Разрушитель и его организация, уничтожая источники гравиума? Какая у них цель?
   — Мы это обязательно выясним, — решительно заявил Кэртис. — Анализ воздуха может навести нас на след.
   Капитан Фьючер ввел в камеру спектроскопа образец воздуха из скафандра и включил прибор. Электрические разряды быстро превратили воздух в раскаленную массу, излучающую спектры составляющих веществ.
   — Азот и кислород, как обычно, — считывал вслух показания прибора Кэртис. — Аргон и криптон отсутствуют, ничтожные следы радона и ксенона…
   — Похоже на атмосферу четвертой луны Урана, — прокомментировал Саймон.
   В походной лаборатории «Кометы» помимо уникальной аппаратуры, созданной непревзойденным кудесником науки Кэртисом Ньютоном, находился обширный справочный материал по всем звездам, планетам и астероидам Вселенной, словари и лингафонные курсы по всем языкам и наречиям обитаемых миров, до которых добирались исследователи, карты, описания флоры и фауны, образцы пород и газов и много чего еще.
   Кэртис достал из шкафа пробирку с образцом воздуха Оберона, четвертой луны Урана, и ввел порцию в спектроскоп для сравнения с пробой из скафандра. Анализ подтвердил догадку Саймона.
   — Следовательно, космоплан Разрушителя прибыл с Оберона. Можно допустить, что база Разрушителя также находится на этой луне.
   Кэртис взлохматил рукой пышную огненно-рыжую шевелюру и задумчиво посмотрел в звездную пустоту космоса.
   — На Обероне есть небольшие залежи гравиума, — напомнил Саймон. — Их разрабатывает компания «Уран-Гравиум», одна из пяти крупнейших в Системе. Возможно, тут кроется какая-то связь?
   — Будем иметь это в виду, — сказал Кэртис, поднимаясь из-за лабораторного стенда. — Мы подлетаем к зоне астероидов…
   Носовой отсек космоплана, закрытый высокопрочным прозрачным гласситом, обеспечивал круговой обзор. «Комета» летела на автопилоте, а Грэг и Ото увлеченно играли в химические тысячеклеточные шахматы, изобретенные Кэртисом в часы досуга. Игроки имели по девяносто с лишним фишек, каждая из которых соответствовала элементу периодической таблицы. Суть игры состояла в том, чтобы фишку противника накрыть такой фишкой, которая создавала бы при этом известное химическое вещество. Выигрывал тот, кто набирал больше веществ.
   Ото азартно ерзал на скамье, ожидая, пока медлительный робот сделает очередной ход. Лунный щенок Еек резвился около хозяина, покусывая его за металлические детали исключительно в знак расположения, поскольку легированная сталь робота не поддавалась сокрушительным челюстям грызуна.
   — Да ходи же ты наконец! — взорвался Ото. — Все равно я своим ходом возьму последнее вещество!
   — Я сделаю ход, когда закончу думать, — спокойно ответил робот и уставился фотоэлектрическими глазами на доску. Наконец он передвинул фишку-радий в дальний угол доски, где стояла фишка-хлор андроида.
   — Хлорид радия! — торжествующе произнес робот. — Последняя комбинация, и она моя! Я выиграл.
   — Повезет в другой раз! — утешил андроида Кэртис.
   — С ним невозможно играть, — пожаловался Ото. — Это же машина, а не человек!
   Ото не упускал случая подчеркнуть свою близость к человеческому роду.
   — Грэг, бери на себя управление и выводи корабль к месту встречи! — распорядился капитан Фьючер. — Мы уже в зоне астероидов.
   Далеко впереди сверкал Юпитер, зеленоватыми искорками светились Уран и Нептун. Прямо по курсу простирался пояс астероидной пыли и мелких метеоритов. Межпланетный транспорт избегал этой зоны из-за опасности столкновения с крупным небесным телом. Именно поэтому Кэртис назначил встречу здесь, где легче соблюсти условия секретности.
   Грэг лавировал между крупными метеоритами, проводя корабль сквозь космическую тучу. Вылетев за пределы пояса, он увидел вдали пять световых точек, пять космопланов, которые ожидали капитана Фьючера, кружась один вокруг другого, словно стайка светлячков.
   — Магнаты гравиума на месте, — сказал Кэртис. — Ото, приготовь скафандры. Грэг остается на космоплане, остальные со мной.
   — Пока я жду вашего возвращения, позволь поискать среди метеоров тяжелые металлы для Еека, хорошо? — попросил Грэг, зная пристрастия своего любимца.
   — Поищи, только не забирайся далеко, — сказал Кэртис.
   Капитан Фьючер первым вышел из герметизированного шлюза, за ним следовал андроид, осторожно держа в руках куб Саймона. Оттолкнувшись от корпуса, они полетели в направлении ярко освещенного космоплана, где, по всей видимости, собрались магнаты. Несмотря на серьезность ситуации, Кэртис и Ото наслаждались полетом в открытом космосе, по которому соскучились за долгие недели сидения в лунном доме.
   Друзья подлетели к космоплану и вошли вовнутрь. Помимо команды из трех космонавтов-землян их встретили восхищенные взгляды шестерых мужчин.
   — Капитан Фьючер! — сказал один из них, протягивая руку. — Рад вас видеть. Мы столько о вас слышали! Надеюсь, рассказы о ваших чудесных достижениях найдут новое подтверждение. Меня зовут Юлий Ганн, я президент компании «Нептун-Гравиум».
   Юлий Ганн был землянином средних лет. Высокий, плотный, с проницательными глазами и решительным лицом, он выглядел словно вырубленным из куска гранита.
   — О нашей конференции кто-нибудь знает, кроме вас? — спросил Кэртис, пристально вглядываясь в лица присутствующих.
   — Никто! — уверенно заявил Юлий Ганн. — Каждый из нас прибыл на личном космоплане. Даже команда не знала о цели полета и о маршруте. Указания давались по ходу полета.
   Юлий Ганн взял на себя роль хозяина и представил Кэртису остальных участников тайной конференции.
   — Карсон Бренд, — сказал Ганн, указывая на молодого коллегу. — Мой управляющий. Он может вам кое-что сообщить.
   Карсон Бренд, голубоглазый землянин лет тридцати с небольшим, с открытым выражением сурового мужественного лица, смотрел на капитана Фьючера словно на живую легенду.
   — Для меня большая честь встретиться с вами! — почтительно произнес он, пожимая протянутую руку.
   — Зувало, глава компании «Уран-Гравиум», — представлял Ганн остальных магнатов. — Кварус Кулл с Сатурна, Орр Либро с Марса и Керк Эл с Меркурия. Конечно, все они мои конкуренты, но сейчас не до конкуренции. Нам грозит общая катастрофа. Разрушение рудников гравиума должно быть пресечено. Немедленно!
   — Есть ли у вас соображения или версии относительно Разрушителя и его целей? — спросил Кэртис, обращаясь ко всем магнатам сразу.
   — Понятия не имею! — откликнулся Юлий Ганн. — Должно быть, сумасшедший или маньяк.
   — Именно такого ответа я от тебя ожидал! — усмехнулся Керк Эл, глянув на Ганна. Ганн ответил меркурианцу сердитым взглядом.
   Кэртис повернулся к Керку Элу, ожидая объяснения странному замечанию.
   Магнат с Меркурия был самым молодым из присутствующих. Стройный, гибкий и смуглый, с мягким взглядом карих глаз и длинными изогнутыми, словно когти, пальцами, он был типичным жителем народа, населяющего сумеречную планету Солнечной системы.
   — Что вы имели в виду?
   — Я имел в виду тот факт, что рудники Ганна и Зувало не пострадали. — Глаза Керка Эла блеснули недобрым огнем. — Очень ловкий способ устранить конкурентов и установить монополию на гравиум! Вот что я имел в виду!
   — Ты потерял голову, Керк Эл, — скривился Юлий Ганн. — Твой рудник взорван, верно, но это не повод для беспочвенных обвинений. Десятки лет твой рудник не мешал ни мне, ни Зувало, а теперь вдруг стал мешать!.. Глупости говоришь.
   — Конечно, это чушь, — вмешался Орр Либро, марсианских! магнат. — Мы собрались здесь не для ссор и обвинений, а чтобы объединиться против общей угрозы и получить помощь от капитана Фьючера. Мой рудник полностью уничтожен, но я не кидаюсь на своих коллег по бизнесу. Сейчас мы друзья по несчастью. Это главное.
   — Какие друзья? По какому несчастью? — Кварус Кулл хрипло рассмеялся. — С каких пор Ганн и Зувало стали нашими друзьями? Эти типы ради прибыли глотку готовы перерезать любому конкуренту!
   Белесые глаза сатурнянина недоверчиво перескакивали с одного собеседника на другого.
   — Детский лепет! — Юлий Ганн, поморщившись, отмахнулся рукой от нападок. — Вы всегда завидовали моей компании. «Нептун-Гравиум» была и есть самая мощная и процветающая компания во всей Системе. С какой стати мы пустились бы в уголовные авантюры? На такой риск скорей пойдет неудачник.
   — Значит, вы отвергаете обвинения в ваш адрес? — уточнил Кэртис.
   — Конечно! — возмущенно заявил Ганн. — Моя компания не имеет никакого отношения к взрывам. Я прибыл сюда именно потому, что опасаюсь за сохранность рудников на Нептуне.
   — Работники рудников на Нептуне очень обеспокоены, капитан Фьючер, — подтвердил Карсон Бренд. — Компания имеет три крупных подводных шахты, и после несчастий на других планетах мы боимся саботажа или диверсий у себя. Работа под водой опасна и в нормальных условиях. Могу представить, сколько жертв принесли бы взрывы подводных разработок.
   Кэртис вопросительно взглянул на Зувало, владельца компании на Уране.
   — Что вы можете сказать по поводу подозрений Керка Эла и Кваруса Кулла? — спросил он дотоле молчавшего магната.
   Толстый невозмутимый уранец с лунообразным лицом Будды медленно перевел взгляд черных глазок на капитана Фьючера.
   — Глупые обвинения глупо опровергать, — медленно заявил он. — Мне не надо разрушать чужие компании.
   — Вы получали какие-либо угрозы относительно ваших рудников на лунах Урана? — спросил Кэртис.
   — Нет, — ответил Зувало. — Пока все в порядке. Кэртис помолчал, думая об образцах воздуха с четвертой луны Урана.
   — Я предлагаю следующее, капитан Фьючер, — решительно сказал Юлий Ганн. — Бросить все силы и способности ваших чудесных друзей на охрану рудников компании «Нептун-Гравиум». Мы владеем самыми богатыми залежами, и только наша компания имеет право на добычу этого ценного металла.
   Тут неожиданно вмешался марсианин Орр Либро.
   — Ваша компания, Ганн, имела монопольное право, но теперь не имеет. — Учтивый голос марсианина походил на урчание кота и вполне соответствовал франтоватому облику магната, одетого по последней моде в костюм из блестящей синтетической ткани. — Ваша монополия на Нептуне кончилась, дорогой Юлий!
   — Как так? — уставился на него Ганн. — Говорите прямо, не виляйте! Вечно вы, марсиане, ходите вокруг да около.
   — Моя раса имела высокоразвитую цивилизацию, когда вы, земляне, еще прыгали по деревьям. — Из-под полуопущенных век марсианина сверкнул презрительный взгляд. — Двадцать шесть династий королей Марса покрыли нашу планету славой, а вы… — Марсианин овладел собой, и на холеное лицо вернулась маска учтивости. — Впрочем, сейчас речь не об истории. — Орр Либро любезно улыбнулся. — Речь идет о том, что правительство выдало концессии на добычу гравиума на Нептуне компаниям Керка Эла, Кваруса Кулла и моей.
   — Не может быть! Это ложь! — Юлий Ганн был просто взбешен. — Только моя компания обладает концессией на Нептуне!
   — Положение резко изменилось. Потребность в гравиуме возросла, и правительство привлекло наши три компании к разработке залежей на тех же условиях, что и ваша, дорогой Юлий.
   — Вам такой поворот, кажется, не очень нравится, Ганн? — насмешливо осведомился Керк Эл.
   — Это возмутительно! — Ганн буквально кипел негодованием. — Моя компания провела разведку шельфов, составила подробную карту подводных залежей гравиума, выполнила все подготовительные работы! А теперь вы являетесь на готовенькое!.. — Ганн замолк, пораженный неожиданной мыслью. — Так вон оно что! — Желваки на его квадратных челюстях заиграли, глаза сузились. Магнат шел в атаку. — Все понятно! Вы сами подстроили взрывы на своих шахтах, чтобы выбить у правительства концессии на Нептуне!
   — Какой расчет разрушать свою собственность? — задал капитан Фьючер вполне резонный вопрос.
   — Залежи гравиума в тех местах истощились, и компании перестали приносить прибыль. Расчет, как видите, простой. Начинать изыскания на других планетах — дело долгое и дорогое. Куда как выгодней потеснить меня на Нептуне!
   Возражения и взаимные обвинения переросли в горячую перепалку, которую прервал сигнал вызова на связь. Карсон Бренд подошел к видеоэкрану и включил прием. С экрана смотрело взволнованное лицо нептунца.
   — Это Джайго, дежурный инженер рудника на Нептуне! — воскликнул Юлий Ганн. — В чем дело, Джайго?
   — Вы распорядились, чтобы я докладывал вам о положении на шахтах, сэр, — быстро заговорил инженер. — Только что произошли аварии на шахтах номер один и два. Вышли из строя насосы откачки воды!