– Не знаю, коммандер, но боюсь, что да.
   – Я тоже, возвращайтесь на корабль. Мы возвращаемся на Ориану.
   – Двигатель "Зара" всё ещё неисправен, коммандер.
   – Нет, – сказал Велек, – я могу исправить его.
   – Двигатель Вам больше не верит, – сказал Бебит. – Он не станет Вас слушать.
   – Знаю. Я предал всё, что ценил, ради корысти. Я даже собирался снабдить орианцев нашим оружием, чтбы они могли закончить свою войну. – Велек, не отрываясь, смотрел на контрольные панели. – Но я никогда не думал, что мой двигатель отвергнет меня. Инженер без двигателя – не инженер. – Он поглядел на Джорди и Крашер. – Я могу объяснить Бебиту, что надо делать. Я не допущу, чтобы двигатель погиб. Отправляйтесь на помощь своим. Я сделаю это последнее благородное дело, а потом покорюсь своей судьбе.
   Джорди посмотрел на капитана Дирика.
   – Вам решать, капитан. Если мы Вам нужны, мы остаёмся. Максимум " Интерпрайз" вернётся на Ориану без нас.
   – Мы позволим Велеку частично искупить свою вину. Он не может вернуть к жизни погибших, но это маленькое дело он может сделать. Потом его ждёт тюремное заключение на очень долгий срок.
   Джорди взглянул на Велека, но тот никак не прореагировал на эти последние слова. Джорди уже успел заметить, что он слишком легко сдаётся.
   – Что ж, благодарю Вас, капитан. Знакомство с вашим двигателем было во всех отношениях уникальным.
   – Ещё каким, – тихонько шепнула Крашер.
   – Ла Форж вызывает транспортный отсек. Примите на борт двоих.
   Последнее, что чувствовал Джорди, была тёплая волна – с ним прощался двигатель.
 

Глава 21

 
   Ворф сидел в окружении золотистокожих детей. Их большие сияющие глаза восхищённо смотрели на него. Маленькие детские ручки щупали его лоб. Он грозно посмотрел на них, но это никак не подействовало. Он издал низкое рычание, но они лишь захихикали в ответ.
   Ворф находился в маленькой хижине, непохожей ни на одно из жилищ, какие ему когда-либо доводилось видеть. Стены и куполообразная крыша сплошь состояли из растений; лианы, молоденькие деревца, даже то, что казалось ему цветами – всё преплеталось в одну сплошную массу. И все они были живыми. Ворфу доводилось видеть деревья, которым специально придавали необычную форму – японские миниатюры, или решётки, увитые растениями, но в дендрарии «Энтерпрайза» не было ничего подобного.
   Ворф был не из тех, кто восхищается растениями, но эти производили впечатление. Гребень стены был увенчан цветами. Усеянная крупными белыми цветами лиана карабкалась по дальней стене. Хижина совершенно терялась в густой растительности, которую они видели в пещере. От такой маскировки у любого воина учащалось биение сердца.
   Всего в густых зарослях пряталось двадцать хижин. Но даже стоя вплотную к некоторым из них, Ворф с трудом их заметил. Это было просто идеальное место для засады.
   Маленькая девочка на вид не старше четырёх лет проворно вскарабкалась Ворфу еа колени. Клингон просто растерялся. Он привык, что дети на «Энтерпрайзе» побаиваются его. Не то, чтобы боятся, но им явно не по себе в его присутствии. И уж конечно, никто из них не забрался бы к нему на колени, прислонился к его груди и задремал. Два мальчика, почти такого же возраста, как Александр, привалились к нему справа и не отрывая от него глаз, явно прислушивались к разговору.
   Напротив него сидел лидер зелёных, Портун. Его также окружали дети. На руках у него спал младенец. Портун, как узнал Ворф, был воспитатель, он присматривал за детьми, пока их родители работали.
   Малыш лет двух заковылял от Портуна к Ворфу, вскарабкался к нему на колени и уселся рядом с девочкой. Ворфу поневоле пришлось устроить его поудобнее. Все дети были такими. Уверенными, что любой взрослый, орианин или инопланетянин, будет рад им.
   – А у Вас есть подход к детям, посол Ворф, – улыбнулся Портун.
   – Благодарю Вас, лидер Портун, – ответил Ворф. Он отнюдь не был уверен, что его сын Александр согласился бы с этим утверждением. Он знал, что это не так, но поправлять собеседника было бы невежливо.
   – Вы хотели поговорить о несчастном случае, который произошёл с лидером вентурийцев Аликом, не так ли?
   – Это не был несчастный случай, лидер Портун. Это было убийство. – Ворф взглянул на заинтересованые лица детей. Двое старших мальчиков были достаточно большими, чтобы понять, о чём они говорят. Земляне, как правило, старались не вести при детях подобных разговоров. – Вы хотите говорить об этом при детях?
   – А что?
   – На это Ворф не нашёлся, что ответить. Будучи клингоном, он не видел, почему бы и нет. – Я спросил… из вежливости.
   – Вы поступили вежливо.
   Ворф кивком поблагодарил за комплимент.
   – Я хочу поговорить об убийстве генерала Алика.
   Портун нахмурился, покрепче прижал к себе младенца.
   – Я очень встревожился, услышав об этом. Мы надеялись, что эти переговоры станут началом мира. Мы, зелёные, вовсе не хотим остаться последними представителями нашей расы.
   – Неужели Вы не чувствуете гнева из-за того, что ваши люди в тюрьме… – Ворф бросил взгляд на детей и договорил тише, – и приговорены к смерти?
   – Гнева – нет, – сказал Портун. – Разочарование – да.
   – Почему разочарование?
   – Это должно было стать началом установления контактов с внешним миром. Мы должны были стать частью достигнутого мира, получить возможность использовать то, что мы узнали и научились создавать, восстановить и заново заселить нашу планету. Исцелить её. То, что всё это не сбудется, очень печально.
   – Ваши люди погибнут. Их обвиняют в убийстве. Неужели Вы не переживаете за них?
   Портун перестал улыбаться, лицо его сделалось грустным.
   – Это мои люди, посол. Я переживаю за каждого из них. Нам будет их не доставать.
   – И вы не собираетесь их защищать? – спросил Ворф.
   – Каким образом?
   Ворф обвёл взглядом живые стены, словно ища у них подсказки, как достучаться до этого человека. Его непоколебимое спокойствие выводило Ворфа из себя.
   – Лидер Портун, Вы сами верите, что ваши люди виновны? Вы поэтому не собираетесь ничего предпринимать?
   – Нет, посол, мои люди никого не убивали. Мы не верим в насилие. Мы считаем отвратительным любое убийство. Жизнь нельзя отнимать ни у кого.
   Дети так уютно устроились у него на коленях. Сама комната была пронизана теплом, уютом, так что даже ему передалось приятное спокойствие.
   – Даже у того, кто захочет отнять жизнь ваших детей?
   Портун посмотрел на детей и грустно улыбнулся.
   – Если бы выбор зависел от меня, наши принципы подверглись бы суровому испытанию. Свою жизнь я отдал бы без борьбы, но… – Он вздохнул. – К счастью, мне никогда не приходилось стоять перед подобным выбором.
   Его ответ понравился Ворфу. Большинство из тех, кто проповедовал ненасилие, проповедовали его слепо и, как правило, никогда не оказывались перед выбором: жизнь или ненасилие. Портун же подумал об этом, и у него хватило ума признаться, что он не знает, что сделал бы, и не узнает, пока ему не придётся выбирать.
   – Ответ, достойный восхищения, лидер, – сказал Ворф.
   – Всего лишь честный ответ, посол Ворф.
   – Вы знаете, что Алик был отравлен?
   – Нет. – Портун чуть подался вперёд. – Нам только известно, что он был убит, и что в убийстве обвиняются наши люди и первый посол Федерации.
   Ворф впился глазами в лицо Портуна, чтобы не упустить реакцию на то, что собирался сейчас сказать. Он предпочёл бы, чтобы Трой была рядом, но она ушла с Бреком учиться говорить с планетой – что бы это не означало. Но в конце концов, он посол Федерации. Если придётся, он справится один.
   – Он был отравлен растительным алкаллоидом. Добытым из генетически изменённого растения.
   На лице Портуна выразилось нескрываемое удивление.
   – Этого не может быть.
   – Я сам видел результаты экспертизы.
   – Но Вы не понимаете. Вот уже более ста лет, как генная инженерия объявлена вне закона. Она считается преступлением, нарушителю грозит смертная казнь. Никто, кроме нас, зелёных, не занимается ею. Только мы могли бы создать такое растение.
   – Верю, – сказал Ворф.
   – Вы пришли сюда, уверенные в том, что мы изготовили этот яд.
   – Вы сами только что сказали, что никто другой не мог этого сделать.
   – Но… – Портун не договорил. На лице его застыло удивление. Младенец у него на руках захныкал и заворочался. Портун рассеянно приласкал его.
   Если Портун разыгрывал удивление, он был отличным актёром. Ворф верил, что лидеру зелёных ничего не известно, но это ещё не означало, что другие зелёные не замешаны в этом.
   – Кто у вас лучшие генные инженеры?
   – Нет, это не может быть никто из моих людей.
   – Я не говорю, что ваши люди убили генерала Алика, я только говорю, что яд убийца получил от кого-то из них.
   – Нет.
   – Могу я поговорить с вашими учёными?
   Портун взглянул Ворфу в глаза.
   – Не знаю, что и сказать. Похоже, Вы правы, и мы действительно создали растение, предназначенное только для смерти. Но это также противоречит нашим принципам. Это не может быть кто-то там, наверху?
   – Именно это я и пытаюсь выяснить, лидер Портун. Помогите мне доказать невиновность ваших людей. Если это не кто-то из них, я буду искать в другом месте. У нас почти не остаётся времени, чтобы спасти наших людей.
   – Вы правы, посол. Мы должны знать правду. Можете говорить с моими людьми. Я не верю, что насилие может спасти наших друзей, но если правда может спасти их… Я верю в правду.
   – Без правды нет чести.
   Портун обвёл взглядом детей. Большинство из них внимательно прислушивались к разговору.
   – Я мало знаю о чести воина, посол, но знаю кое-что о чести по отношению к земле и её дарам. Создать такое растение означает изменить этой чести.
   – Я выясню правду, лидер Портун. Можете быть уверены в этом.
   Портун улыбнулся, но глаза его оставались печальными.
   – Я совершенно уверен в Вас, посол. А вот в своих людях я теперь не чувствую уверенности. – Он посмотрел в глаза Ворфу. – Разве это не странно?
   Ворф промолчал, не зная, что ответить. "Молчание – одна из дорог чести", – гласила клингонская пословица. А в данном случае это была самая милосердная дорога.
 

Глава 22

 
   Таланни вывела их на поверхность, где слабый солнечный свет успел смениться сумерками. Густые облака пылали алым и фиолетовым. То был самый красивый закат, который Трой доводилось видеть, но это зрелище наполнило её сердце ужасом. Она схватила Ворфа за руку.
   – Казнь назначена с наступлением темноты.
   – Знаю, советница, знаю.
   – Надо спешить.
   – Нам ничего не удалость узнать, кроме того, что яд не мог изготовить никто, кроме зелёных, – сказал Ворф.
   – И никто из тех зелёных, с которыми мы говорили, не замешан, – сказала Трой.
   – Я поговорю с Башей, – сказала Таланни. – Постараюсь убедить его отложить казнь на несколько часов.
   Ворф кивнул.
   – А мы допросим единственных зелёных, с которыми ещё не разговаривали.
   – Вы думаете, это кто-нибудь из арестованных? – спросил Брек.
   – Больше некому, – сказал Ворф.
   Таланни вышла на открытое пространство, и остальные последовали за ней. Тотчас возникло неприятное чувство, что за ними кто-то следит, но теперь Трой знала, что это.
   Все планеты были живыми, но Ориана была чем-то большим. Она была поистине живой, разумной, хотя большинство рас не сочли бы это разумом. Даже сами орианцы не понимали, насколько жива их планета, пока не стало слишком поздно.
   Зелёные, сочетая науку и веру, воссоздали оазисы того, чем когда-то была планета. Среди них было трое целителей земли, эмпатов, более связанных с землёй и растениями, чем с другими людьми. Брек был поражён, когда узнал, что он тоже целитель земли. Он не подозревал о своём даре, потому что никогда до сих пор не видел земли, которую мог бы чувствовать.
   Зловещее, гневное слежение было остатками сознания планеты, от которого не осталось ничего, кроме ярости за причинённую боль.
   Если зелёные, хотя бы один из них замешан в убийстве, как смогут они убедить торликов и вентурийцев, что зелёные не исчадие ада? Это только укрепит существующее предубеждение. А без зелёных удастся ли спасти планету и её людей? Трой сомневалась в этом. В её сознании оставалось воспоминание о силе жизни – слабое, но несомненное и невыразимо приятное.
   У входа в тоннель Брек споткнулся, но не от страха. Он просто не замечал ничего вокруг. Тронув Ворфа за плечо, Трой шепнула:
   – Брек совершенно поражён случившимся. Не знаю, сможет ли он сражаться.
   – Я прослежу за ним, – кивнул Ворф.
   Трой опустила руку и последовала за Ворфом вглубь тоннеля. Сколько остаётся времени до наступления темноты? Сколько времени остаётся капитану? За Аудуна и Лив она тоже беспокоилась, но в конце концов, она их не знала. Мысль о том, что они подвели капитана… Нет, они не должны подвести его. Они не могут подвести его.
 
   Едва они очутились в главном тоннеле с ярко расписаными стенами, Ворф припустил бегом. Остальные с трудом поспевали за ним.
   У входа в тюрьму стояли двое часовых. Таланни остановилась перед ними и сделала знак остальным последовать её примеру.
   – Что случилось, полковник Таланни? – спросил один из часовых.
   – Казнь уже началась?
   – Да, полковник, как было назначено.
   Ворф шагнул вперёд.
   – У нас есть новые сведения, доказывающие невиновность посла Пикарда. – Это была чистой воды ложь. Никаких новых доказательств у них не было. Ворфу хотелось расшвырять часовых, но лучше было действовать хитростью. Лучше и быстрее. Если им придётся силой прокладывать себе дорогу отсюда к центру тюремного лабиринта, то к тому веремени, когда они достигнут цели, может быть слишком поздно.
   Таланни поддержала его ложь.
   – Да, у нас есть новые доказательства. Не станете же вы задерживать нас снаружи, пока там убивают невиновного человека?
   – Нет, полковник, конечно же, нет.
   – Проводите посла Ворфа и его спутников к месту казни. Подчиняйтесь его приказам, как моим.
   – Да, полковник, – отсалютовал часовой.
   Таланни тронула Ворфа за руку.
   – Я разыщу моего мужа, поскольку только он обладает правом отсрочить казнь. Сделайте всё, чтобы они остались живы, пока я не вернусь. Удачи.
   – И Вам тоже, – коротко кивнул Ворф.
   Она побежала назад по коридору, а Ворф обернулся к часовому. Ему хотелось орать, но он заставил себя говорить спокойно.
   – Немедленно проводите нас к месту казни.
   – Слушаюсь, посол. Но во время казни никто не должен быть вооружён. У нас уже были инциденты в прошлом. Пожалуйста, отдайте своё оружие.
   Ворф бросил взгляд на Трой.
   – Ворф, у нас не остаётся времени.
   Клингон отдал фазер одному из солдат.
   – Теперь я безоружен. Ведите нас.
   Отсалютовав, солдат открыл дверь. Они последовали за ним в коридор с ослепительно-белыми стенами. Второй часовой остался у входа.
   – Ворф, надо спешить. Я чувствую… – Трой пошатнулась, Ворфу пришлось схватить её за руку. – Ворф, это капитан!
   – Ведите нас, бегом! – он произнёс это тоном приказа, и солдат послушно припустил рысью. Ворф мог бы бежать быстрее, но вынужден был держаться позади. Слишком сложным был лабиринт этих коридоров. Они не могли позволить себе заблудиться. Клингон тихонько выругался, чувствуя, как внутри всё сжимается.
   Внезапно тишину прорезал вопль. Кричал мужской голос, и голос этот был знакомым.
   – Капитан! – Ворф помчался со всех ног. Оставив остальных позади, он один ворвался в централный зал. Охранники разом обернулсь, выстроились сплошной стеной, не подпуская его к капитану. Ворф замер на месте, тяжело дыша, не в силах отвести глаз от увиденного.
   Пикард был привязан за руки и за ноги к раме цвета слоновой кости, которую они уже видели раньше. Блестящие провода обвивали верёвки, не позволяющие ему двигаться. Голубое пламя лизало эти провода, бежало по его коже, сочилось из его глаз и рта. Казалось, капитан объят холодным огнём. Огонь этот не обжигал, но боль причинял невыносимую.
   В этот момент подоспели остальные.
   – Перестаньте, перестаньте же! – закричала Трой.
   Голубое пламя погасло, и Пикард в полубессознательном состоянии повис на верёвках, прерывисто дыша, словно ему не хватало воздуха.
   Челове в маске, сидя за столом, внимательно наблюдал за происходящим, но нажимавший кнопки был генерал Баша. Он стоял у небольшой ниши в белой стене. Внутри были кнопки, рычажки. Внимание генерала было сосредоточено не подававшем признаков жизни Аудуне. При их появлении Баша не обернулся. Возможно, он не услышал, как они вбежали; возможно, он вообще ничего не слышал, кроме воплей того, кто был привязан к раме цвета слоновой кости.
   Кисти Лив были зажаты в какой-то серебристый ящик, намертво привинченный к полу. Рот её был завязан. Она повернула голову к Ворфу и Трой, большие её глаза казались огромными на смертельно бледном, блестящем от пота лице.
   Аудун стоял на коленях, голова его была заключена во что-то наподобие клетки. Ему не завязали рта. Это было ни к чему. Когда Ворф видел смерть, он узнавал её.
   Ворф двинулся было вперёд, но солдаты преградили ему путь. Он не мог прорываться к капитану силой – Баша стоял у контрольного пульта. Клингон не знал, сколько нужно времени, чтобы с помощью этих приспособлений убить человека. Может, достаточно будет ещё одного нажатия кнопки или пререключения рычажка, чтобы убить капитана. Он не мог рисковать. Необходимо было срочно что-то придумать. Восприятие его замедлилось; ему казалось, что в его распоряжении неограниченно долгое время. Надо было завести разговор, протянуть время до прихода Таланни. Ибо теперь Ворф знал, кто убийца. Он только не мог этого доказать.
   Наблюдатель за столом встал по стойке смирно.
   – Посол Федерации оказывает нам честь своим присутствием.
   При этих словах Баша обернулся к ним. Он был в маске, но Ворфу не надо было видеть его лица, чтобы узнать его.
   – Я не знал, что генералы сами выполняют работу палачей, – сказал Ворф. Его голос звучал ужасающе спокойно. Трой встала рядом, коснулась его руки.
   – Говорите свободно, советница, мы среди друзей, – сказал Ворф. Он не мог не почувствовать иронии собственных слов.
   Трой вопросительно взглянула на него, затем кивнула. Она поняла: они тянут время. Они не могут приказать солдатам сложить оружие. Таланни может. Если удасться продержаться до её прихода.
   Пикард висел на удерживающих его верёвках неподвижный, восково-бледный. Лишь прерывистое дыхание свидетельсвовало, что он ещё жив.
   – Я чувствую страх, панический страх, я спешу, очень спешу что-то сделать. Мне могут помешать. Не пытки, не казнь – что? Я не знаю.
   – Что Вы там бормочете, целительница, – сказал Баша. – Я не хочу, чтобы Вы смотрели, как умирает ваш капитан. Это было бы жестоко, а мы не жестоки.
   – Что Вы скрываете, Баша? – негромко спросила Трой, делая шаг к нему. Она намеренно назвала его просто по имени, без титула. – Чего Вы боитесь?
   Ворф не задавался вопросом, что она делает. Он просто шагнул следом, выжидая. Часовые расступились, пропуская их. Может, дело было в словах Трой, может, в уважении к её дару. А может, в том, что они не предпринимали никаких враждебных действий. Ворф положился на Трой.
   – Не понимаю, о чём это Вы, целительница. Я ничего не боюсь. Я воин. – Но внимание его было отвлечено. Повернув голову, он взглянул на Лив.
   – Это ваша последняя возможность выяснить, являются ли они единственными заговорщиками, или у них есть сообщники. Насколько я понимаю, именно для этого вы и подвергаете заключённых пыткам, чтобы они выдали сообщников. Зачем же ей заткнули рот? – спросила Трой.
   – Чтобы она не могла подбадривать остальных.
   Лив издала невнятный звук, отчаянно пытаясь высвободить руки. По руке её текла струйка крови.
   – Думаю, она готова заговорить, генерал, – сказала Трой. – Ваша тактика сработала. Она достаточно напугана. – Повернувшись к Баше спиной, Трой направилась к связанной женщине. Она медленно протянула руку, чтобы развязать её рот.
   – Нет! – крик.
   – Но она готова рассказать правду, Баша.
   – Нет! – Он бросился вперёд, прямо на Трой. Ворф с размаху ударил его кулаком в лицо. Схватившись за лицо руками, генерал пошатнулся, сделал шаг назад. Баша сорвал маску. Из носа текла струйка крови.
   – Убейте их, убейте их всех!
   Солдаты разом двинулись вперёд. Они не сомневались в приказах. Ворф почувствовал, как вскипают гнев, отчаяние, беспомощность. Горячая волна поднялясь из живота в грудь, хлынула в плечи, в руки. Он издал крик, на миг приковавший солдат к месту. А потом Ворф врезался в них.
   Схватив в охапку одного из солдат, он швырнул его в остальных, расчистив пространство перед собою. Он ударил кулаками в два закрытых масками лица, и оба солдата пропали из поля зрения. Солдат вцепился ему в руку, и Ворф поднял его в воздух. Что-то сильно ударило его сзади по голове. Он стремительно обернулся, взмахнув всё ещё висящим на руке солдатом. Другой солдат стоял у одного из орудий пытки, держа в руках оторванный от него обломок.
   Ворф выхватил этот обломок у него или у неё из рук, и обрушил на солдат. Раздавая удары налево и направо, он прокладывал себе путь к капитану.
   Вопль перекрыл шум борьбы. Пикард снова был обьят голубым пламенем. Баша стоял за пультом, предоставив своим людям сражаться без него.
   Ворф удвоил усилия, расшвыривая солдат, сокрушая всё, что вставало на пути. Пикард, привязанный к раме, дёргался и извивался, как сломанная марионетка.
   Громыхнул выстрел. Из пульта посыпались искры. Баша отдёрнул руку, словно словно её обожгло.
   – Прекратите!
   Сражающиеся разом обернулись ко входу и увидели вооружённых солдат во главе с Таланни.
   – Прекратить. Это приказ.
   Орианцы готовы были повиноваться, но тут Баша закричал:
   – Нет, они пришли, чтобы спасти своего капитана. Вы должны остановить их!
   – Муж мой, эти люди – посол Федерации и его советница. Ты не можешь так просто напасть на них. Мы уже имели дерзость вынести смертный приговор первому послу Федерации. Не совершай ещё большей ошибки.
   – Я не позволю, чтобы меня допрашивали, в особенности, чтобы допрашивала моя жена.
   – Если не я, то кто же, Баша? – Сопровождаемая солдатами Таланнни вошла в зал.
   – Ты не понимаешь.
   – Думаю, что понимаю, – устало произнесла она. – Ты убил Алика.
   – Что ты говоришь, Таланни?
   Трой развязала рот Лив. Женщина всхлипнула.
   – Я же не знала, что он воспользуется этим, чтобы сорвать мирные переговоры. Я же не знала!
   – Вы не знали, что посол Федерации использует вашу подлую технологию, чтобы совершить убийство! – сказал Баша.
   – Нет, не он. Это Вы убили!
   – Лгунья, подлая лгунья! – С искажённым от гнева лицом он кинулся к ней.
   – Она говорит правду, – сказала Трой.
   – Вы скажете что угодно ради того, чтобы спасти своего капитана.
   – Почему ты лично совершаешь казнь, муж мой? – спросила Таланни.
   – Это важные преступники.
   – Почему, Баша?
   – Я просто не хотел никаких ошибок при их допросе. Посол сказал, что и его лейтенант, и целительница знали о его намерении убить Алика.
   – Кто-нибудь ещё слышал это? – спросила Таланни. – Олон, Вы телохранитель моего мужа и находитесь при нём неотлучно. Посол назвал кого-нибудь?
   Один из солдат шагнул вперёд, отделившись от остальных. Руку он держал прижатой к груди. Торчащее под неестественным углом запястье казалось сломаным. Солдат заговорил, и лишь тогда стало ясно, что это женщина.
   – Я буду защищать Вас в любых обстоятельствах, но я не могу предать своих. Я не слышала ничего, кроме криков боли.
   – Вы лжёте!
   – Даже твой телохранитель не поможет тебе теперь, Баша. Ты убил генерала Алика в тот самый миг, когда предлагал ему мир и дружбу.
   – Полковник Таланни, – сказал Ворф, – мы можем подойти к капитану?
   – Разумеется.
   Ворф прошёл сквозь строй раненых солдат. Трой заторопилась за ним, и они вместе подошли к Пикарду.
   Он был совершенно неподвижен. Кожа его была даже не бледной, а серой от боли, и весь он был в поту. Ворф коснулся его щеки. Она была холодной.
   – Капитан, капитан, Вы слышите меня? Это я, Ворф.
   Трой тихонько плакала.
   – Капитан, Жан-Люк, пожалуйста, откройте глаза!
   Веки его дрогнули. Губы задвинулись, но слов не было слышно. Ворфу пришлось приложить ухо почти к самым его губам, чтобы разобрать слова.
   – Лейтенант Ворф, советница, я рад, что вы пришли.
   Трой глубоко, со всхлипом вздохнула. Она была на грани истерики.
   – Довольно, – сказал Баша. – Эти люди – преступники. Не знаю, чем они смогли подкупить моего телохранителя, но они подкупили её.
   – Муж мой, телохранители неподкупны. Это ты предал всех нас. Ты убил лидера вентурийцев в то самое время, когда он пытался заключить с нами мир.
   – Это была единственная возможность добраться до Алика. Крупицу яда я спрятал в рукаве. Я открыл краник самовара и бросил в стакан яд на глазах у всех. Я даже не думал, что это будет так просто. – Он явно гордился тем, что сделал.
   – Мы сможем победить, Таланни. Сможем! – Он протянул к ней руки. – Будь со мною.
   – Нет, – сказала Таланни, – мы не можем победить. Двести лет войны доказали это.
   – У вентурийцев больше нет лидера, мы можем победить.
   – Нет, Баша, не можем.
   – Можем, я заключил соглашение с инопланетной расой. Они дадут нам своё оружие, чтобы мы могли закончить войну. Уничтожить вентурийцев. – Сжав руки в кулаки, он шагнул к ней.