Страница:
Вот размеры плана Малой Софии: «высота купола превосходит 19 метров, а боковые стороны плана имеют 34 и 30 метров» [41], с. 124. Таким образом, максимальный размер плана – около 30 метров – совпадает с длиной храма Соломона. Высота Малой Софии – около 19 метров, а высота храма Соломона – около 15 метров. Тоже неплохое соответствие. Что касается ширины храма Соломона в 10 метров, то это, скорее всего, ширина храма в его центральной части, то есть так называемого «корабля». В стамбульских христианских храмах она составляет, как правило, треть общей ширины, что и дает около 10 метров. Например, на рис. 1.48 мы приводим план Большой Софии. На котором ясно видна эта стандартная пропорция – примерно 1:3.
Рис. 1.48. План Большой Софаа. Взято аз [41], с. 117
Итак, Библия, говоря об Иерусалимском храме Господня = храме Соломона, приводит размеры не Большой, а Малой Софии в Царь-Граде.
А размеры Большой Софии таковы: высота центрального купола 55 метров, длина в плане – 77 метров, ширина – 72 метра [61], т. 2, с. 82–83. То есть Большая София во всех своих размерах более чем в два раза превосходит Малую.
Вероятно, библейские летописцы действительно совместили в описании храма Соломона – Большую Софию и Малую Софию. Видимо, – как и считают историки, – оба храма строили в одну эпоху, в XVI веке, при императоре Юстиниане, то есть при султане Сулеймане Великолепном = царе Соломоне.
Между прочим, средневековый автор Иосиф Флавий, рассказывая о храме Соломона, говорит: «Высота этого здания доходила до шестидесяти локтей… НА ЭТОМ (ОСНОВНОМ) ЗДАНИИ ВОЗВЫШАЛСЯ ЕЩЕ ОДИН ЭТАЖ ТАКОГО ЖЕ РАЗМЕРА, так что общая вышина всей постройки доходила до ста двадцати локтей» [93], т. 1, с. 400. Это описание чрезвычайно похоже на описание КУПОЛА над основным зданием собора. В точности как у Большой Софии – огромный купол образует как бы «еще один этаж». Причем Флавий правильно указывает высоту Большой Софии – 120 локтей, то есть приблизительно 60 метров.
6. Высокое сооружение перед библейским Храмом Соломона и минарет перед Святой Софией
7. Загадочные «многие воды посреди столпа Давида» в Иерусалиме – это гигантские подземные водохранилища-цистерны средневекового Стамбула
8. «Море Иерусалимского храма Соломона» на двенадцати волах – это стамбульские цистерны-водохранилища
9. Об одном древнем происшествии в водных цистернах Иерусалима во время снежной зимы
10. Дворец султанов Топкапы на месте бывшего Влахернского дворца в Стамбуле
11. Мечеть-церковь Магомета Завоевателя
12. ОБелиск Тутмеса III
Рис. 1.48. План Большой Софаа. Взято аз [41], с. 117
Итак, Библия, говоря об Иерусалимском храме Господня = храме Соломона, приводит размеры не Большой, а Малой Софии в Царь-Граде.
А размеры Большой Софии таковы: высота центрального купола 55 метров, длина в плане – 77 метров, ширина – 72 метра [61], т. 2, с. 82–83. То есть Большая София во всех своих размерах более чем в два раза превосходит Малую.
Вероятно, библейские летописцы действительно совместили в описании храма Соломона – Большую Софию и Малую Софию. Видимо, – как и считают историки, – оба храма строили в одну эпоху, в XVI веке, при императоре Юстиниане, то есть при султане Сулеймане Великолепном = царе Соломоне.
Между прочим, средневековый автор Иосиф Флавий, рассказывая о храме Соломона, говорит: «Высота этого здания доходила до шестидесяти локтей… НА ЭТОМ (ОСНОВНОМ) ЗДАНИИ ВОЗВЫШАЛСЯ ЕЩЕ ОДИН ЭТАЖ ТАКОГО ЖЕ РАЗМЕРА, так что общая вышина всей постройки доходила до ста двадцати локтей» [93], т. 1, с. 400. Это описание чрезвычайно похоже на описание КУПОЛА над основным зданием собора. В точности как у Большой Софии – огромный купол образует как бы «еще один этаж». Причем Флавий правильно указывает высоту Большой Софии – 120 локтей, то есть приблизительно 60 метров.
6. Высокое сооружение перед библейским Храмом Соломона и минарет перед Святой Софией
А теперь – одна любопытная деталь из Библии. Синодальный перевод говорит о храме Соломона, что был построен «притвор перед храмом в двадцать локтей длины, соответственно ширине храма, и в десять локтей ширины пред храмом» (3 Царств 6:3).
Обращает на себя внимание некоторая неясность синодального текста. Попробуйте нарисовать, что здесь описано. Посмотрим поэтому, что говорит в данном месте Острожская Библия. А она сообщает нам удивительную вещь: «И комара яже бе ПРЕД ЛИЦЕМ ЕГО, двадцать лакот долгота его, толико же яко в ВЫСИНУ ДОМА. В ширину десять лакот. Комара бысть и сия ПРЕД ЛИЦЕМ ХРАМУ» [72], 3 Царств, глава 6.
Итак, «долгота» некоего сооружения – КОМАРЫ, – поставленного ПЕРЕД ЛИЦОМ ХРАМА, то есть попросту ПЕРЕД НИМ, равняется высоте храма. Что это такое? По-видимому, это КОЛОКОЛЬНЯ ИЛИ МИНАРЕТ перед храмом. Спрашивается, что стоит в Стамбуле перед Малой Софией? Ответ: перед ней действительно стоит
ОДИН МИНАРЕТ. Мы видим, что он и отразился на страницах Острожской Библии. А в синодальном переводе, опять-таки, это довольно ясное место Острожской Библии «почему-то» явно затуманено.
Впрочем, в другом месте Библии (2 Паралипоменон) уже совершенно откровенно описаны два минарета, стоящие по сторонам храма Соломона: «И сделал пред храмом ДВА СТОЛБА длиною по тридцати пяти локтей, и КАПИТЕЛЬ НАВЕРХУ КАЖДОГО в пять локтей… И ПОСТАВИЛ СТОЛБЫ ПРЕД ХРАМОМ, ОДИН ПО ПРАВУЮ СТОРОНУ, ДРУГОЙ ПО ЛЕВУЮ» (2 Паралипоменон 3:15, 3:17).
А теперь сообщим, что перед Большой Софией во времена Сулеймана Великолепного стоял ТОЛЬКО ОДИН МИНАРЕТ, а затем преемник Сулеймана – Селим II – добавил еще один. То есть, по нашей реконструкции, Сулейман = Соломон поставил сначала один минарет (колокольню?), а потом, в конце XVI века, их стало ДВА. Видимо, поэтому Библия сначала (3 Царств) говорит об одной «комаре» = минарете (?), а затем (2 Паралипоменон) – уже о двух, называя их совершенно откровенно «ДВУМЯ СТОЛПАМИ ПО СТОРОНАМ ХРАМА».
Эти слова Библии позволяют утверждать, что храм Соломона – сооружение средневековое. Действительно, «первые специально построенные минареты относятся к середине IX в… До XIII в. при мечети был только один минарет… (исключение – Мекканская мечеть с четырьмя минаретами)… В XIV в. в Иране и Средней Азии попарная симметричная постановка минаретов… становится господствующей, затем этот прием проникает в Египет и Йемен» [48], с. 157.
«Капитель наверху» каждого столба, согласно Библии, – это, скорее всего, балконы для муэдзинов и башенка на вершине минаретов, из которой муэдзины выходили для чтения молитв.
Кстати, во второй книге Паралипоменон высота притвора-«минарета» перед храмом Соломона указана в 120 локтей, то есть около 60 метров. «И притвор, который перед домом, длиною по ширине дома и двадцать локтей, а вышиною во сто двадцать» (2 Паралипоменон 3:4). Но ведь это почти в точности – высота Большой Софии!
Напомним, наконец, что старые царь-градские храмы – и «древние» христианские и османские мечети – являются постройками с характерным широким и невысоким куполом, который, по-видимому, и назван в Острожской Библии ЧЕЛОМ, см. цитату выше. Купола других архитектурных стилей более высокие и даже заостренные. Для них сравнение с ЧЕЛОМ выглядело бы менее естественно.
Обращает на себя внимание некоторая неясность синодального текста. Попробуйте нарисовать, что здесь описано. Посмотрим поэтому, что говорит в данном месте Острожская Библия. А она сообщает нам удивительную вещь: «И комара яже бе ПРЕД ЛИЦЕМ ЕГО, двадцать лакот долгота его, толико же яко в ВЫСИНУ ДОМА. В ширину десять лакот. Комара бысть и сия ПРЕД ЛИЦЕМ ХРАМУ» [72], 3 Царств, глава 6.
Итак, «долгота» некоего сооружения – КОМАРЫ, – поставленного ПЕРЕД ЛИЦОМ ХРАМА, то есть попросту ПЕРЕД НИМ, равняется высоте храма. Что это такое? По-видимому, это КОЛОКОЛЬНЯ ИЛИ МИНАРЕТ перед храмом. Спрашивается, что стоит в Стамбуле перед Малой Софией? Ответ: перед ней действительно стоит
ОДИН МИНАРЕТ. Мы видим, что он и отразился на страницах Острожской Библии. А в синодальном переводе, опять-таки, это довольно ясное место Острожской Библии «почему-то» явно затуманено.
Впрочем, в другом месте Библии (2 Паралипоменон) уже совершенно откровенно описаны два минарета, стоящие по сторонам храма Соломона: «И сделал пред храмом ДВА СТОЛБА длиною по тридцати пяти локтей, и КАПИТЕЛЬ НАВЕРХУ КАЖДОГО в пять локтей… И ПОСТАВИЛ СТОЛБЫ ПРЕД ХРАМОМ, ОДИН ПО ПРАВУЮ СТОРОНУ, ДРУГОЙ ПО ЛЕВУЮ» (2 Паралипоменон 3:15, 3:17).
А теперь сообщим, что перед Большой Софией во времена Сулеймана Великолепного стоял ТОЛЬКО ОДИН МИНАРЕТ, а затем преемник Сулеймана – Селим II – добавил еще один. То есть, по нашей реконструкции, Сулейман = Соломон поставил сначала один минарет (колокольню?), а потом, в конце XVI века, их стало ДВА. Видимо, поэтому Библия сначала (3 Царств) говорит об одной «комаре» = минарете (?), а затем (2 Паралипоменон) – уже о двух, называя их совершенно откровенно «ДВУМЯ СТОЛПАМИ ПО СТОРОНАМ ХРАМА».
Эти слова Библии позволяют утверждать, что храм Соломона – сооружение средневековое. Действительно, «первые специально построенные минареты относятся к середине IX в… До XIII в. при мечети был только один минарет… (исключение – Мекканская мечеть с четырьмя минаретами)… В XIV в. в Иране и Средней Азии попарная симметричная постановка минаретов… становится господствующей, затем этот прием проникает в Египет и Йемен» [48], с. 157.
«Капитель наверху» каждого столба, согласно Библии, – это, скорее всего, балконы для муэдзинов и башенка на вершине минаретов, из которой муэдзины выходили для чтения молитв.
Кстати, во второй книге Паралипоменон высота притвора-«минарета» перед храмом Соломона указана в 120 локтей, то есть около 60 метров. «И притвор, который перед домом, длиною по ширине дома и двадцать локтей, а вышиною во сто двадцать» (2 Паралипоменон 3:4). Но ведь это почти в точности – высота Большой Софии!
Напомним, наконец, что старые царь-градские храмы – и «древние» христианские и османские мечети – являются постройками с характерным широким и невысоким куполом, который, по-видимому, и назван в Острожской Библии ЧЕЛОМ, см. цитату выше. Купола других архитектурных стилей более высокие и даже заостренные. Для них сравнение с ЧЕЛОМ выглядело бы менее естественно.
7. Загадочные «многие воды посреди столпа Давида» в Иерусалиме – это гигантские подземные водохранилища-цистерны средневекового Стамбула
Известное древне-русское «Хождение игумена Даниила» [73], с. 25—115, считается «ДРЕВНЕЙШИМ из русских описаний паломничества В СВЯТУЮ ЗЕМЛЮ. Для всех последующих русских хождений этот памятник начала XII века послужил образцом» [73], с. 627. Историки датируют этот источник XII веком.
В «Хождении», при описании ИЕРУСАЛИМА, есть глава «О столпе Давыдове». В ней сказано следующее: «ДИВЕН ЕСТЬ СТОЛП… НА ЧЕТЫРЕ УГЛЫ СОЗДАН… ПОСРЕДИ ЕГО ВОДЫ В НЕМ МНОГИ» [94], с. 40. Буквальное понимание «многих вод посреди столба», конечно, бессмысленно. Однако в Стамбуле до сих пор существует старое сооружение, ИДЕАЛЬНО соответствующее такому описанию. Это – знаменитое огромное ПОДЗЕМНОЕ ВОДОХРАНИЛИЩЕ (так называемая ЦИСТЕРНА), которое и в самом деле представляет собой ряды СТОЛБОВ, стоящие в ВОДЕ. «Это величайшее и САМОЕ ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ из всех подземных водохранилищ. Огромный резервуар был построен в VI веке (якобы, то есть опять-таки в эпоху Юстиниана = Соломона – Авт.)… Вместимость водохранилища 80 ООО кубометров, его длина 140 метров, ширина 80 метров. 336 колонн… стоят в ДВЕНАДЦАТЬ рядов по 28 в каждом… На этих 8-метровых колоннах остались следы, по которым можно следить об уровне воды» [90], с. 73. См. рис. 1.49.
Для чего было построено огромное водохранилище? Дело в том, что в Царь-Граде было мало природной пресной воды. Поэтому пришлось построить акведук, по которому пресная вода поступала из Белградского леса, находящегося в 19 километрах от города [90], с. 73. Вода накапливалась в гигантских подземных водохранилищах. Видимо, – на случай осад.
Наша реконструкция такова. ГРАНДИОЗНЫЕ ЦАРЬГРАДСКИЕ ПОДЗЕМНЫЕ ВОДОХРАНИЛИЩА-ЦИСТЕРНЫ – ЭТО И ЕСТЬ ИЕРУСАЛИМСКИЕ «МНОГИЕ ВОДЫ», находящиеся «посреди столпа», а на самом деле СРЕДИ СТОЛБОВ.
Рис. 1.49. Подземное водохранилище – цистерна Базилики или Подземный Дворец – в центре Стамбула. Фотография 2006 года
Можно полюбопытствовать, а где в современном, от природы безводном, Иерусалиме = Эль-Кудсе «многие воды»? Нам ответят: высохли. Или: как можно верить необразованному Даниилу? Или еще что-нибудь.
А вот в Стамбуле «многие воды посреди столпа» НЕ ТОЛЬКО ЕСТЬ И ЗНАМЕНИТЫ, но и очень хорошо отвечают описанию Даниила.
В «Хождении», при описании ИЕРУСАЛИМА, есть глава «О столпе Давыдове». В ней сказано следующее: «ДИВЕН ЕСТЬ СТОЛП… НА ЧЕТЫРЕ УГЛЫ СОЗДАН… ПОСРЕДИ ЕГО ВОДЫ В НЕМ МНОГИ» [94], с. 40. Буквальное понимание «многих вод посреди столба», конечно, бессмысленно. Однако в Стамбуле до сих пор существует старое сооружение, ИДЕАЛЬНО соответствующее такому описанию. Это – знаменитое огромное ПОДЗЕМНОЕ ВОДОХРАНИЛИЩЕ (так называемая ЦИСТЕРНА), которое и в самом деле представляет собой ряды СТОЛБОВ, стоящие в ВОДЕ. «Это величайшее и САМОЕ ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ из всех подземных водохранилищ. Огромный резервуар был построен в VI веке (якобы, то есть опять-таки в эпоху Юстиниана = Соломона – Авт.)… Вместимость водохранилища 80 ООО кубометров, его длина 140 метров, ширина 80 метров. 336 колонн… стоят в ДВЕНАДЦАТЬ рядов по 28 в каждом… На этих 8-метровых колоннах остались следы, по которым можно следить об уровне воды» [90], с. 73. См. рис. 1.49.
Для чего было построено огромное водохранилище? Дело в том, что в Царь-Граде было мало природной пресной воды. Поэтому пришлось построить акведук, по которому пресная вода поступала из Белградского леса, находящегося в 19 километрах от города [90], с. 73. Вода накапливалась в гигантских подземных водохранилищах. Видимо, – на случай осад.
Наша реконструкция такова. ГРАНДИОЗНЫЕ ЦАРЬГРАДСКИЕ ПОДЗЕМНЫЕ ВОДОХРАНИЛИЩА-ЦИСТЕРНЫ – ЭТО И ЕСТЬ ИЕРУСАЛИМСКИЕ «МНОГИЕ ВОДЫ», находящиеся «посреди столпа», а на самом деле СРЕДИ СТОЛБОВ.
Рис. 1.49. Подземное водохранилище – цистерна Базилики или Подземный Дворец – в центре Стамбула. Фотография 2006 года
Можно полюбопытствовать, а где в современном, от природы безводном, Иерусалиме = Эль-Кудсе «многие воды»? Нам ответят: высохли. Или: как можно верить необразованному Даниилу? Или еще что-нибудь.
А вот в Стамбуле «многие воды посреди столпа» НЕ ТОЛЬКО ЕСТЬ И ЗНАМЕНИТЫ, но и очень хорошо отвечают описанию Даниила.
8. «Море Иерусалимского храма Соломона» на двенадцати волах – это стамбульские цистерны-водохранилища
Описывая храм Соломона, Библия упоминает об имеющем прямое отношение к храму некоем сосуде, «МОРЕ НА ДВЕНАДЦАТИ ВОЛАХ». Сказано так: «И сделал литое из меди море, – от края до края его десять локтей, – совсем круглое, вышиною в пять локтей… Подобия огурцов под краями его окружали его по десяти на локоть… ОНО СТОЯЛО НА ДВЕНАДЦАТИ ВОЛАХ… море лежало на них, и зады их обращены были внутрь под него… Оно вмещало две тысячи батов» (3 Царств 7:23–26). И далее: «И литые подобия волов стояли под ним со всех сторон; на десять локтей окружали море кругом два ряда волов, вылитых одним литьем с ним… Оно вмещало до трех тысяч батов» (2 Паралипоменон 4:3, 4:5).
Итак, «море» описано как большой сосуд с водой, вместимостью 2 тысячи или 3 тысячи неких «батов». Комментаторы считают, что БАТ составляет примерно 36 литров [93], т. 1, с. 546. Простой подсчет показывает, что в «сосуде» было около ста тысяч литров воды. СТО ТОНН. Это – бассейн размером 10 на 10 метров и глубиной в 1 метр. «Море» из каких-то непонятных соображений было – по мнению комментаторов – якобы приподнято над землей и поставлено на двенадцать медных волов. Рассуждают так: «Новою ПРИНАДЛЕЖНОСТЬЮ ХРАМА (иерусалимского – Авт.) и ГРАНДИОЗНЫМ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ Хирама (храма? – Авт.) было так называемое медное или «литое» море, то есть названный морем ПО ОБШИРНОСТИ… бассейн ВО ДВОРЕ ХРАМА… Бассейн держался на 12 КОЛОССАЛЬНЫХ изображениях медных волов» [89], комментарий к 3 Царств 7:23–26.
Спрашивается, зачем было «поднимать» СТО ТОНН воды над землей? Не проще ли было сделать бассейн В ЗЕМЛЕ, как всегда и делается? Но нет, библейские авторы настаивают, что МОРЕ ПОДДЕРЖИВАЛОСЬ ДВЕНАДЦАТЬЮ ВОЛАМИ. Про «волов», кстати, в Библии сказано: «ЗАДЫ ИХ ОБРАЩЕНЫ БЫЛИ ВНУТРЬ ПОД НЕГО» (3 Царств 7:25).
На первый взгляд библейское описание производит впечатление художественного преувеличения. Но так ли это? Скорее всего, нет.
Наша реконструкция такова. «Море» храма Соломона – это опять-таки Царь-Градское огромное подземное водохранилище – Цистерна «базилики» в Царь-Граде.
Двенадцать «волов», на которых море стоит, – это двенадцать рядов колонн, поддерживающих своды стамбульского подземного водохранилища.
Само название водохранилища «Цистерна базилики» означает в данном случае «водохранилище храма Святой Софии», поскольку расположенный рядом с ним храм Большой Святой Софии является базиликой. Так назывался этот тип храмов [61], т. 2, с. 82.
Библейское уточнение, что «зады волов обращены были внутрь под него», вполне отвечает сути дела. Основания колонн действительно обращены внутрь, упираются в дно водохранилища, уходят под воду, рис. 1.49 – рис. 1.50а. Да и само слово ВОЛ появилось, вероятно, в результате легкого искажения слова ВАЛ, то есть РЯД КОЛОНН. Либо в результате неточного перевода. Напомним, что в русской строительной терминологии опоры мостов, поддерживающие их своды, называются БЫКАМИ, то есть теми же ВОЛАМИ.
Иосиф Флавий сообщает следующее.
Соломон «совершил вторжение в пустынную область… и, завладев ею, ОСНОВАЛ ТАМ ОБШИРНЫЙ ГОРОД… Причиною постройки такого города… является то обстоятельство, что южнее нет вовсе воды, тогда как только в одном этом УГЛУ можно было найти ИСТОЧНИКИ И ЦИСТЕРНЫ. Выстроив и окружив этот город весьма прочными стенами, царь дал ему имя ФАДАМЕРА, каковое название его и по сей день сохранилось у СИРИЙЦЕВ, тогда как у греков он известен под именем Пальмиры» [93], т. 1, с. 415. По-видимому, здесь Флавий на самом деле говорит о строительстве в Царь-Граде подземных ЦИСТЕРН, совершенно естественно названных ВОДОМЕРА = «фадамера», то есть ВОДНОЕ МОРЕ, или МОРЕ ВОДЫ.
Рис. 1.50. Основание одной из колонн цистерны Базилики. 336 таких колонн стоят 12 рядами. Высота колонн – 8 метров. В основании колонны, приведенной на фотографии, – огромная голова Медузы Горгоны, лежащая на боку. Фотография 2006 года
Как мы уже говорили, природной пресной воды в Царь-Граде было действительно немного. Осман-атаман Сулейман = Соломон поэтому и выстроил в XVI веке в Стамбуле это поразительное инженерное сооружение. Конечно, оно произвело на современников глубокое впечатление.
Здесь важно, что Иосиф Флавий ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ пишет, что СОЛОМОН СТРОИЛ ЦИСТЕРНУ ДЛЯ ВОДЫ. Флавий уже путается, где именно Соломон ее строил, но совершенно правильно связывает с именем Соломона само ЦАРЬГРАДСКОЕ название ЦИСТЕРНА. Таким образом косвенно отождествляя Иерусалим с Константинополем-Стамбулом. Более точно, евангельский Иерусалим находился примерно в 30 километрах от Стамбула, см. главу 3.
Рис. 1.50а. Еще одна голова Медузы Горгоны, использованная при строительстве цистерны. Фотография 2006 года
Кстати, Иосиф Флавий упоминает о ЦИСТЕРНАХ также и в связи с царем Давидом. Он пишет: «Давид обратился к своим друзьям с замечанием: «Какая СЛАВНАЯ ВОДА у меня на родине!» Причем отозвался с особенной похвалой о качестве ВОДЫ В ЦИСТЕРНЕ У ГОРОДСКИХ ВОРОТ» [93], т. 1, с. 375. И здесь в рассказе Флавия снова возникает ЦИСТЕРНА.
Вопрос к археологам: сколько остатков ЦИСТЕРН обнаружено в окрестностях Мертвого Моря?
Нам могут ответить, что в палестинском Иерусалиме = Эль-Кудсе цистерны все-таки нашли. Точнее, нашли некие подземные выработки и удовлетворенно назвали их «цистернами». Тем не менее, остается вопрос – действительно ли эти выработки являлись настоящими цистернами (то есть объемистыми хранилищами для воды), а не КАМЕНОЛОМНЯМИ, подвалами или какими-то другими сооружениями? Ведь насколько нам известно, около этих «цистерн» не обнаружено никаких следов древних водопроводных сооружений. Неужели нас хотят уверить, что воду в эти «цистерны» таскали кувшинами?
Итак, «море» описано как большой сосуд с водой, вместимостью 2 тысячи или 3 тысячи неких «батов». Комментаторы считают, что БАТ составляет примерно 36 литров [93], т. 1, с. 546. Простой подсчет показывает, что в «сосуде» было около ста тысяч литров воды. СТО ТОНН. Это – бассейн размером 10 на 10 метров и глубиной в 1 метр. «Море» из каких-то непонятных соображений было – по мнению комментаторов – якобы приподнято над землей и поставлено на двенадцать медных волов. Рассуждают так: «Новою ПРИНАДЛЕЖНОСТЬЮ ХРАМА (иерусалимского – Авт.) и ГРАНДИОЗНЫМ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ Хирама (храма? – Авт.) было так называемое медное или «литое» море, то есть названный морем ПО ОБШИРНОСТИ… бассейн ВО ДВОРЕ ХРАМА… Бассейн держался на 12 КОЛОССАЛЬНЫХ изображениях медных волов» [89], комментарий к 3 Царств 7:23–26.
Спрашивается, зачем было «поднимать» СТО ТОНН воды над землей? Не проще ли было сделать бассейн В ЗЕМЛЕ, как всегда и делается? Но нет, библейские авторы настаивают, что МОРЕ ПОДДЕРЖИВАЛОСЬ ДВЕНАДЦАТЬЮ ВОЛАМИ. Про «волов», кстати, в Библии сказано: «ЗАДЫ ИХ ОБРАЩЕНЫ БЫЛИ ВНУТРЬ ПОД НЕГО» (3 Царств 7:25).
На первый взгляд библейское описание производит впечатление художественного преувеличения. Но так ли это? Скорее всего, нет.
Наша реконструкция такова. «Море» храма Соломона – это опять-таки Царь-Градское огромное подземное водохранилище – Цистерна «базилики» в Царь-Граде.
Двенадцать «волов», на которых море стоит, – это двенадцать рядов колонн, поддерживающих своды стамбульского подземного водохранилища.
Само название водохранилища «Цистерна базилики» означает в данном случае «водохранилище храма Святой Софии», поскольку расположенный рядом с ним храм Большой Святой Софии является базиликой. Так назывался этот тип храмов [61], т. 2, с. 82.
Библейское уточнение, что «зады волов обращены были внутрь под него», вполне отвечает сути дела. Основания колонн действительно обращены внутрь, упираются в дно водохранилища, уходят под воду, рис. 1.49 – рис. 1.50а. Да и само слово ВОЛ появилось, вероятно, в результате легкого искажения слова ВАЛ, то есть РЯД КОЛОНН. Либо в результате неточного перевода. Напомним, что в русской строительной терминологии опоры мостов, поддерживающие их своды, называются БЫКАМИ, то есть теми же ВОЛАМИ.
Иосиф Флавий сообщает следующее.
Соломон «совершил вторжение в пустынную область… и, завладев ею, ОСНОВАЛ ТАМ ОБШИРНЫЙ ГОРОД… Причиною постройки такого города… является то обстоятельство, что южнее нет вовсе воды, тогда как только в одном этом УГЛУ можно было найти ИСТОЧНИКИ И ЦИСТЕРНЫ. Выстроив и окружив этот город весьма прочными стенами, царь дал ему имя ФАДАМЕРА, каковое название его и по сей день сохранилось у СИРИЙЦЕВ, тогда как у греков он известен под именем Пальмиры» [93], т. 1, с. 415. По-видимому, здесь Флавий на самом деле говорит о строительстве в Царь-Граде подземных ЦИСТЕРН, совершенно естественно названных ВОДОМЕРА = «фадамера», то есть ВОДНОЕ МОРЕ, или МОРЕ ВОДЫ.
Рис. 1.50. Основание одной из колонн цистерны Базилики. 336 таких колонн стоят 12 рядами. Высота колонн – 8 метров. В основании колонны, приведенной на фотографии, – огромная голова Медузы Горгоны, лежащая на боку. Фотография 2006 года
Как мы уже говорили, природной пресной воды в Царь-Граде было действительно немного. Осман-атаман Сулейман = Соломон поэтому и выстроил в XVI веке в Стамбуле это поразительное инженерное сооружение. Конечно, оно произвело на современников глубокое впечатление.
Здесь важно, что Иосиф Флавий ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ пишет, что СОЛОМОН СТРОИЛ ЦИСТЕРНУ ДЛЯ ВОДЫ. Флавий уже путается, где именно Соломон ее строил, но совершенно правильно связывает с именем Соломона само ЦАРЬГРАДСКОЕ название ЦИСТЕРНА. Таким образом косвенно отождествляя Иерусалим с Константинополем-Стамбулом. Более точно, евангельский Иерусалим находился примерно в 30 километрах от Стамбула, см. главу 3.
Рис. 1.50а. Еще одна голова Медузы Горгоны, использованная при строительстве цистерны. Фотография 2006 года
Кстати, Иосиф Флавий упоминает о ЦИСТЕРНАХ также и в связи с царем Давидом. Он пишет: «Давид обратился к своим друзьям с замечанием: «Какая СЛАВНАЯ ВОДА у меня на родине!» Причем отозвался с особенной похвалой о качестве ВОДЫ В ЦИСТЕРНЕ У ГОРОДСКИХ ВОРОТ» [93], т. 1, с. 375. И здесь в рассказе Флавия снова возникает ЦИСТЕРНА.
Вопрос к археологам: сколько остатков ЦИСТЕРН обнаружено в окрестностях Мертвого Моря?
Нам могут ответить, что в палестинском Иерусалиме = Эль-Кудсе цистерны все-таки нашли. Точнее, нашли некие подземные выработки и удовлетворенно назвали их «цистернами». Тем не менее, остается вопрос – действительно ли эти выработки являлись настоящими цистернами (то есть объемистыми хранилищами для воды), а не КАМЕНОЛОМНЯМИ, подвалами или какими-то другими сооружениями? Ведь насколько нам известно, около этих «цистерн» не обнаружено никаких следов древних водопроводных сооружений. Неужели нас хотят уверить, что воду в эти «цистерны» таскали кувшинами?
9. Об одном древнем происшествии в водных цистернах Иерусалима во время снежной зимы
Нам могут возразить: Иосиф Флавий называл словом «цистерна» совсем не то, о чем говорите вы. Он мог иметь в виду какие-нибудь бочки, сосуды, баки, ведра или что-нибудь вроде этого. То есть отнюдь не ОГРОМНЫЕ ПОДЗЕМНЫЕ сооружения. Однако Флавий рассказывает далее историю, из которой ясно видно, что речь идет именно о БОЛЬШИХ ПОДЗЕМНЫХ водохранилищах. Помимо всего прочего, его рассказ любопытен еще и тем, что в нем описана СНЕЖНАЯ ЗИМА В ИЕРУСАЛИМЕ.
Иосиф Флавий рассказывает: «В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ, однажды ЛЕВ случайно ПРОВАЛИЛСЯ В ЦИСТЕРНУ, а так как отверстие КОЛОДЦА было довольно узкое, и кроме того, ЗАНЕСЕНО СНЕГОМ, то он чуть не задохнулся там; не видя средства к спасению, лев начал громко рычать. Когда Ванеас, случайно проходивший мимо, услышал рев зверя, то пошел по направлению, откуда доносились звуки, СПУСТИЛСЯ В ЦИСТЕРНУ и одним ударом бывшей у него в руках палки убил льва» [93], т. 1, с. 376.
Отсюда следует несколько выводов.
1) Цистерна была ПОД ЗЕМЛЕЙ, и в нее вел КОЛОДЕЦ.
2) Цистерна была БОЛЬШОЙ, поскольку в нее упал лев, а затем в нее ВОШЕЛ ЧЕЛОВЕК. То есть в колодец можно было спуститься по какой-то ЛЕСТНИЦЕ.
Рис. 1.51. Снежная зима в Стамбуле. Взято из [102], с. 9
И, скорее всего, человек и зверь не барахтались там в воде, а стояли на сухом месте. То есть цистерна была достаточно большим подземным сооружением. В котором, в частности, часть площади занимал водоем, а часть была сухой. Именно таковы огромные стамбульские подземные цистерны. Туда и сегодня спускаются по лестнице и попадают на берег большого подземного водоема.
3) В библейском Иерусалиме, описываемом в книге Царств, ЛЕЖАЛ СНЕГ. Более того, отверстие колодца было ЗАНЕСЕНО СНЕГОМ. То есть снега было не так уж мало. В Стамбуле действительно иногда ВЫПАДАЕТ СНЕГ. Например, в [90], с. 63 и [102], с. 9, приведено даже несколько фотографий заснеженного Стамбула. На одной из них ПОКРЫТЫ СНЕГОМ Большая София и все пространство вокруг нее, рис. 1.51. С другой стороны, трудно себе представить, что Иосиф Флавий описывает здесь Эль Кудс – современный Иерусалим.
В заключение отметим, что Ванеас – Иван – убивает льва ОДНИМ УДАРОМ ПАЛКИ. Что за ПАЛКА имеется в виду? Вряд ли можно убить льва обычной палкой. Скорее всего, тут говорится о мече или о сабле. И действительно, турецкий историк Джелал Эссад сообщает, что старое название сабли у османов было ПАЛА, то есть палка [41], с. 53. Отсюда, скорее всего, и известное название ПАЛАШ для сабли особого вида, употреблявшейся до XIX века.
Иосиф Флавий рассказывает: «В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ, однажды ЛЕВ случайно ПРОВАЛИЛСЯ В ЦИСТЕРНУ, а так как отверстие КОЛОДЦА было довольно узкое, и кроме того, ЗАНЕСЕНО СНЕГОМ, то он чуть не задохнулся там; не видя средства к спасению, лев начал громко рычать. Когда Ванеас, случайно проходивший мимо, услышал рев зверя, то пошел по направлению, откуда доносились звуки, СПУСТИЛСЯ В ЦИСТЕРНУ и одним ударом бывшей у него в руках палки убил льва» [93], т. 1, с. 376.
Отсюда следует несколько выводов.
1) Цистерна была ПОД ЗЕМЛЕЙ, и в нее вел КОЛОДЕЦ.
2) Цистерна была БОЛЬШОЙ, поскольку в нее упал лев, а затем в нее ВОШЕЛ ЧЕЛОВЕК. То есть в колодец можно было спуститься по какой-то ЛЕСТНИЦЕ.
Рис. 1.51. Снежная зима в Стамбуле. Взято из [102], с. 9
И, скорее всего, человек и зверь не барахтались там в воде, а стояли на сухом месте. То есть цистерна была достаточно большим подземным сооружением. В котором, в частности, часть площади занимал водоем, а часть была сухой. Именно таковы огромные стамбульские подземные цистерны. Туда и сегодня спускаются по лестнице и попадают на берег большого подземного водоема.
3) В библейском Иерусалиме, описываемом в книге Царств, ЛЕЖАЛ СНЕГ. Более того, отверстие колодца было ЗАНЕСЕНО СНЕГОМ. То есть снега было не так уж мало. В Стамбуле действительно иногда ВЫПАДАЕТ СНЕГ. Например, в [90], с. 63 и [102], с. 9, приведено даже несколько фотографий заснеженного Стамбула. На одной из них ПОКРЫТЫ СНЕГОМ Большая София и все пространство вокруг нее, рис. 1.51. С другой стороны, трудно себе представить, что Иосиф Флавий описывает здесь Эль Кудс – современный Иерусалим.
В заключение отметим, что Ванеас – Иван – убивает льва ОДНИМ УДАРОМ ПАЛКИ. Что за ПАЛКА имеется в виду? Вряд ли можно убить льва обычной палкой. Скорее всего, тут говорится о мече или о сабле. И действительно, турецкий историк Джелал Эссад сообщает, что старое название сабли у османов было ПАЛА, то есть палка [41], с. 53. Отсюда, скорее всего, и известное название ПАЛАШ для сабли особого вида, употреблявшейся до XIX века.
10. Дворец султанов Топкапы на месте бывшего Влахернского дворца в Стамбуле
Дворец султанов расположен на высоком мысе-стрелке, на слиянии залива Золотой Рог и Мраморного моря. На месте бывшего императорского Влахернского дворца.
Во дворце выставлена роскошная коллекция фарфора, содержащая 10 700 образцов. Считается, что это – КИТАЙСКИЙ фарфор XIII–XX веков. Османские = атаманские султаны очень любили китайский фарфор и, что любопытно, использовали его как РАСХОЖУЮ ПОСУДУ ЗА СТОЛОМ. «БОЛЬШИНСТВО его (фарфора – Авт.) находилось ВО ДВОРЦОВЫХ КУХНЯХ, хотя некоторые образцы содержались в сокровищнице» [104], с. 66. Эта коллекция позволят сделать довольно неожиданное – с точки зрения современных представлений о китайской истории – заключение. Оказывается, хорошо нам знакомый СЕГОДНЯ национально-китайский стиль росписи на фарфоре возникает, судя по султанской коллекции, НЕ РАНЕЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА. Только начиная с этого времени появляются китайские пагоды, китайские драконы, САМИ КИТАЙЦЫ в китайских одеждах и среди китайских пейзажей. В современном понимании Китая. А что же мы видим на якобы китайском фарфоре, датируемом ранее XVII века? Три типичных примера китайского фарфора XIV–XVII веков из султанской коллекции мы приводим на рис. 1.52. Поразительно, что они практически неотличимы ни по своей бело-синей расцветке, ни по рисунку от хорошо знакомого всем – и не только на Руси – ГЖЕЛЬСКОГО ФАРФОРА, несколько сотен лет производящегося в окрестностях города Гжели, расположенного между Москвой и Владимиром.
Таким образом, до XVII века образцы фарфора, производившегося на Руси и в Китае, были практически неотличимы друг от друга. В этой связи напомним, что в книге «Империя» мы проанализировали китайскую хронологию и историю и показали, что известная нам сегодня китайская история – ОДНА ИЗ САМЫХ ПОЗДНИХ. См. [6]; [1], Т. 5; [2]. А само слово «Китай», в отличие от слова Чина = China, означало в средние века совсем не современный Китай, а Русь-Орду. «КИТАЙ» – это несколько видоизмененное СКИТАЙ, СКИТИЯ или СКИФИЯ. Вероятно, от слова кочевники, то есть «скитающиеся», «кочующие». Так называли конные войска Руси-Орды, то есть – казаков.
Кстати, отметим здесь мимоходом хорошо известный факт, что старо-русская и османская верхняя одежда называлась ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ СЛОВОМ – КАФТАН. И действительно, покрой старых русских и османско-атаманских кафтанов ОДИН И ТОТ ЖЕ. На рис. 1.53 приведен парадный султанский кафтан XVI века из музея Топкапы в Стамбуле. Это – типичный старо-русский КАФТАН, с длинными до пола рукавами и прорезями вверху рукава для рук, с рядом шнурков-застежек поперек груди.
Рис. 1.52. Образцы «китайского фарфора» ранее XVII века из султанской коллекции в Стамбуле.
Этот фарфор практически неотличим от знаменитого гжельского фарфора, много лет изготавливающегося на Руси. Взято из [104], с. 66, 67
Рис. 1.53. Парадный султанский кафтан в музее дворца Топкапы в Стамбуле. Перед нами – типичный старо-русский кафтан. Взято из [111], с. 35
Рис. 1.54. Старинное турецкое изображение церемонии в султанском дворце. Османы-атаманы одеты в кафтаны, на головах – боярские шапки. Взято из [111], задняя обложка
На рис. 1.54 мы приводим старинное турецкое изображение придворной церемонии в султанском дворце. Совершенно ясно видно, что османские придворные одеты в кафтаны, а на головах у них – высокие шапки. Но ведь точно такие шапки на Руси носили бояре, поэтому они назывались у нас «боярскими». Что снова сближает османские-атаманские и старо-русские обычаи.
Во дворце выставлена роскошная коллекция фарфора, содержащая 10 700 образцов. Считается, что это – КИТАЙСКИЙ фарфор XIII–XX веков. Османские = атаманские султаны очень любили китайский фарфор и, что любопытно, использовали его как РАСХОЖУЮ ПОСУДУ ЗА СТОЛОМ. «БОЛЬШИНСТВО его (фарфора – Авт.) находилось ВО ДВОРЦОВЫХ КУХНЯХ, хотя некоторые образцы содержались в сокровищнице» [104], с. 66. Эта коллекция позволят сделать довольно неожиданное – с точки зрения современных представлений о китайской истории – заключение. Оказывается, хорошо нам знакомый СЕГОДНЯ национально-китайский стиль росписи на фарфоре возникает, судя по султанской коллекции, НЕ РАНЕЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА. Только начиная с этого времени появляются китайские пагоды, китайские драконы, САМИ КИТАЙЦЫ в китайских одеждах и среди китайских пейзажей. В современном понимании Китая. А что же мы видим на якобы китайском фарфоре, датируемом ранее XVII века? Три типичных примера китайского фарфора XIV–XVII веков из султанской коллекции мы приводим на рис. 1.52. Поразительно, что они практически неотличимы ни по своей бело-синей расцветке, ни по рисунку от хорошо знакомого всем – и не только на Руси – ГЖЕЛЬСКОГО ФАРФОРА, несколько сотен лет производящегося в окрестностях города Гжели, расположенного между Москвой и Владимиром.
Таким образом, до XVII века образцы фарфора, производившегося на Руси и в Китае, были практически неотличимы друг от друга. В этой связи напомним, что в книге «Империя» мы проанализировали китайскую хронологию и историю и показали, что известная нам сегодня китайская история – ОДНА ИЗ САМЫХ ПОЗДНИХ. См. [6]; [1], Т. 5; [2]. А само слово «Китай», в отличие от слова Чина = China, означало в средние века совсем не современный Китай, а Русь-Орду. «КИТАЙ» – это несколько видоизмененное СКИТАЙ, СКИТИЯ или СКИФИЯ. Вероятно, от слова кочевники, то есть «скитающиеся», «кочующие». Так называли конные войска Руси-Орды, то есть – казаков.
Кстати, отметим здесь мимоходом хорошо известный факт, что старо-русская и османская верхняя одежда называлась ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ СЛОВОМ – КАФТАН. И действительно, покрой старых русских и османско-атаманских кафтанов ОДИН И ТОТ ЖЕ. На рис. 1.53 приведен парадный султанский кафтан XVI века из музея Топкапы в Стамбуле. Это – типичный старо-русский КАФТАН, с длинными до пола рукавами и прорезями вверху рукава для рук, с рядом шнурков-застежек поперек груди.
Рис. 1.52. Образцы «китайского фарфора» ранее XVII века из султанской коллекции в Стамбуле.
Этот фарфор практически неотличим от знаменитого гжельского фарфора, много лет изготавливающегося на Руси. Взято из [104], с. 66, 67
Рис. 1.53. Парадный султанский кафтан в музее дворца Топкапы в Стамбуле. Перед нами – типичный старо-русский кафтан. Взято из [111], с. 35
Рис. 1.54. Старинное турецкое изображение церемонии в султанском дворце. Османы-атаманы одеты в кафтаны, на головах – боярские шапки. Взято из [111], задняя обложка
На рис. 1.54 мы приводим старинное турецкое изображение придворной церемонии в султанском дворце. Совершенно ясно видно, что османские придворные одеты в кафтаны, а на головах у них – высокие шапки. Но ведь точно такие шапки на Руси носили бояре, поэтому они назывались у нас «боярскими». Что снова сближает османские-атаманские и старо-русские обычаи.
11. Мечеть-церковь Магомета Завоевателя
Сегодня так называемая мечеть Магомета Завоевателя в Стамбуле – это огромное сооружение, построенное, как и остальные большие мечети Стамбула, приблизительно по образцу Святой Софии, рис. 1.55. Однако возможно не все посетители обращают внимание, что мечеть эта пристроена к маленькой церквушке, которая сегодня примыкает к ней со стороны алтаря, рис. 1.56. Церквушка выполнена вполне в русском духе, без всяких минаретов, небольшая, с крылечками, с характерным для русских храмов узором-зубчаткой, образованным из кирпичей, повернутых на 45 градусов и выступающих из кладки. Она сильно ушла в землю и уже разваливается от старости, поэтому стянута железными обручами, чтобы не распалась. Сегодня ее пытаются укрепить, рис. 1.57. На стене церквушки висит доска, на которой написано, что именно это сооружение и есть СТАРАЯ МЕЧЕТЬ МАГОМЕТА II ЗАВОЕВАТЕЛЯ, находящаяся на реставрации. В 1996 году, когда мы ее видели, к ней были приставлены новые оконные гипсовые решетки в восточном стиле.
Рис. 1.55. Мечеть Фатих, она же мечеть Завоевателя Магомета (Мехмета) II. Рядом с мечетью находится его гробница. Фотография 2006 года
Ими приготовились заменить старые железные решетки, еще находившиеся в окнах. Старые решетки были АБСОЛЮТНО НЕОТЛИЧИМЫ ОТ ПРИВЫЧНЫХ НАМ ОКОННЫХ РЕШЕТОК В РУССКИХ ЦЕРКВЯХ. А новые – сильно отличались своим восточным колоритом. Потом, наверное, скажут, что восточные решетки тут были «всегда». Поразительно, насколько эта старая маленькая мечеть-церковь Магомета II Завоевателя не похожа на остальные мечети Стамбула. Как мы теперь понимаем, – НАМНОГО более поздние.
Включая и новый вариант мечети Магомета II Завоевателя.
Кстати, как нам сообщили турки в устной беседе во время нашего посещения Стамбула в 1996 году, среди всех султанов ТОЛЬКО МАГОМЕТ II ЗАВОЕВАТЕЛЬ назывался ХАНОМ. Его полный титул, по их словам звучал так: Фатих Султан Мехмет Хан.
Рис. 1.56. Первоначальная мечеть – церковь? – Магомета II Завоевателя. Позднее к ней пристроили большую мечеть, изображаемую сегодня во всех путеводителях как «мечеть Магомета Завоевателя». Фотография сделана Г. В. Носовским в 2006 году
Рис. 1.57. Вид церкви Магомета II Завоевателя вблизи. Храм постепенно разваливается. Чтобы уберечь, его со всех сторон стянули железной арматурой. Фотография 2006 года
В турецком произношении: Фати Султан Мемет Кхан. К сожалению, нам не удалось найти упоминание об этом в трудах современных историков. Было бы очень интересно проверить справедливость такого свидетельства. Если это действительно так, то указанный титул Магомета II в точности отвечает нашей реконструкции. Согласно которой он действительно был ХАНОМ.
Рис. 1.55. Мечеть Фатих, она же мечеть Завоевателя Магомета (Мехмета) II. Рядом с мечетью находится его гробница. Фотография 2006 года
Ими приготовились заменить старые железные решетки, еще находившиеся в окнах. Старые решетки были АБСОЛЮТНО НЕОТЛИЧИМЫ ОТ ПРИВЫЧНЫХ НАМ ОКОННЫХ РЕШЕТОК В РУССКИХ ЦЕРКВЯХ. А новые – сильно отличались своим восточным колоритом. Потом, наверное, скажут, что восточные решетки тут были «всегда». Поразительно, насколько эта старая маленькая мечеть-церковь Магомета II Завоевателя не похожа на остальные мечети Стамбула. Как мы теперь понимаем, – НАМНОГО более поздние.
Включая и новый вариант мечети Магомета II Завоевателя.
Кстати, как нам сообщили турки в устной беседе во время нашего посещения Стамбула в 1996 году, среди всех султанов ТОЛЬКО МАГОМЕТ II ЗАВОЕВАТЕЛЬ назывался ХАНОМ. Его полный титул, по их словам звучал так: Фатих Султан Мехмет Хан.
Рис. 1.56. Первоначальная мечеть – церковь? – Магомета II Завоевателя. Позднее к ней пристроили большую мечеть, изображаемую сегодня во всех путеводителях как «мечеть Магомета Завоевателя». Фотография сделана Г. В. Носовским в 2006 году
Рис. 1.57. Вид церкви Магомета II Завоевателя вблизи. Храм постепенно разваливается. Чтобы уберечь, его со всех сторон стянули железной арматурой. Фотография 2006 года
В турецком произношении: Фати Султан Мемет Кхан. К сожалению, нам не удалось найти упоминание об этом в трудах современных историков. Было бы очень интересно проверить справедливость такого свидетельства. Если это действительно так, то указанный титул Магомета II в точности отвечает нашей реконструкции. Согласно которой он действительно был ХАНОМ.
12. ОБелиск Тутмеса III
Известно, что самый большой обелиск знаменитого египетского фараона-завоевателя Тутмеса III, которого мы в наших исследованиях по хронологии уже предположительно отождествили с Магометом II [6], стоит не в африканском Египте, а в турецком Стамбуле, рис. 1.58.
Известный немецкий египтолог XIX века Генри Бругш сообщает: «самый большой из обелисков Тутмеса III нам известных, есть обелиск, находящийся в КОНСТАНТИНОПОЛЕ. Превосходно изсеченные письменные знаки покрывают четыре стороны этого громаднейшего монолита розоватого гранита… В надписи этой… собственно имеющие историческую ценность слова, следующие: "Царь ТУТМЕС III прошел великую окружность земли Нахарина, победоносным завоевателем во главе своего войска. Он поставил свою границу на роге (конце) света и на землях задней воды Нахарины"» [23], с. 376.
Скорее всего, этот «древне»-египетский обелиск был поставлен Магометом II = Тутмесом III после взятия им Царь-Града = Трои в 1453 году. Отсюда, кстати, видно, что в XV веке еще помнили и употребляли ИЕРОГЛИФЫ.
Но согласно нашей реконструкции, Тутмес III = Магомет II завоевал в XV веке н. э. не только Византию, но и всю Южную и Юго-западную Европу. Поэтому для нас нет ничего удивительного в том, что еще один обелиск Тутмеса III до сих пор стоит в ИТАЛЬЯНСКОМ РИМЕ. Г. Бругш сообщает: «Один из обелисков… был перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою. И на нем прочитано имя ТУТМЕСА III, о котором, между прочим, надписи говорят: "Царь приказал поставить ему (Амону), этот великий обелиск на входном дворе храма в местности АПЕ, как первое начало постановки великих обелисков в УС"… В другом месте – следующие слова: "Царь приказал поставить этот великий обелиск у верхнего входа храма Апе, перед лицом города Ус"» [23], с. 376–377.
Рис. 1.58. «Древне»-египетский обелиск фараона Тутмеса III. Якобы через ДВЕ ТЫСЯЧИ ЛЕТ, якобы в 390 году н. э., император Феодосий установил его в Царь-Граде. Согласно новой хронологии, это было примерно на 1050 лет позже, то есть в XV–XVI веках н. э. Напомним, что хронологический сдвиг на 1053 года возвращает «античный Рим» на его подлинное место во времени. Взято из [110], с. 46
Известный немецкий египтолог XIX века Генри Бругш сообщает: «самый большой из обелисков Тутмеса III нам известных, есть обелиск, находящийся в КОНСТАНТИНОПОЛЕ. Превосходно изсеченные письменные знаки покрывают четыре стороны этого громаднейшего монолита розоватого гранита… В надписи этой… собственно имеющие историческую ценность слова, следующие: "Царь ТУТМЕС III прошел великую окружность земли Нахарина, победоносным завоевателем во главе своего войска. Он поставил свою границу на роге (конце) света и на землях задней воды Нахарины"» [23], с. 376.
Скорее всего, этот «древне»-египетский обелиск был поставлен Магометом II = Тутмесом III после взятия им Царь-Града = Трои в 1453 году. Отсюда, кстати, видно, что в XV веке еще помнили и употребляли ИЕРОГЛИФЫ.
Но согласно нашей реконструкции, Тутмес III = Магомет II завоевал в XV веке н. э. не только Византию, но и всю Южную и Юго-западную Европу. Поэтому для нас нет ничего удивительного в том, что еще один обелиск Тутмеса III до сих пор стоит в ИТАЛЬЯНСКОМ РИМЕ. Г. Бругш сообщает: «Один из обелисков… был перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою. И на нем прочитано имя ТУТМЕСА III, о котором, между прочим, надписи говорят: "Царь приказал поставить ему (Амону), этот великий обелиск на входном дворе храма в местности АПЕ, как первое начало постановки великих обелисков в УС"… В другом месте – следующие слова: "Царь приказал поставить этот великий обелиск у верхнего входа храма Апе, перед лицом города Ус"» [23], с. 376–377.
Рис. 1.58. «Древне»-египетский обелиск фараона Тутмеса III. Якобы через ДВЕ ТЫСЯЧИ ЛЕТ, якобы в 390 году н. э., император Феодосий установил его в Царь-Граде. Согласно новой хронологии, это было примерно на 1050 лет позже, то есть в XV–XVI веках н. э. Напомним, что хронологический сдвиг на 1053 года возвращает «античный Рим» на его подлинное место во времени. Взято из [110], с. 46