Закрыв гроссбух, Виктор отложил его в сторону.
   — Нет, не в тебе и не в ребенке.
   — Значит, в тебе? — Она умоляюще смотрела на него своими большими миндалевидными глазами. — Пожалуйста, Виктор, скажи мне, в чем дело? Мне хочется, чтобы ты чаще бывал со мной, обнимал меня. Мне хочется поговорить с тобой, посмеяться. Я больше не хочу спать в другой комнате. Я хочу быть с тобой.
   Наклонившись, он забрал у нее щетку, затем обнял Кейти за талию и привлек к себе. Прислонившись к спинке кровати, Виктор подтянул Кейти повыше — так, чтобы ее щека оказалась у него на плече. Ее ночная рубашка тут же задралась, обнажив красивые длинные ноги. Свернувшись калачиком, она положила руку ему на грудь.
   — Поверь, я бы всю жизнь тебя вот так обнимал, — поглаживая ее колено, вкрадчиво проговорил Виктор. Сдвинув брови, она нахмурилась. — Но ты правильно сказала, что дело во мне. Боюсь, я оказался плохим мужем.
   — Это неправда!
   Виктор засмеялся, причем трудно было понять, смеется он или плачет.
   — Это самая настоящая правда. Если бы у тебя было побольше опыта, ты бы это понимала. Я хочу заниматься любовью…
   — Мне это все равно, Виктор! Все равно!
   — Но мне-то не все равно, — помолчав, тихо сказал он.
   — Ох, Виктор! — печально вздохнула она, чувствуя, как к глазам подступают слезы.
   — Я стал ненавидеть свое тело — за то, что оно не может исполнить желания сердца и ума. А иногда я ненавижу свое сердце — за то, что оно любит тебя со всей страстью молодости. Что же касается рассудка… ты понимаешь, о чем я говорю, Кейти?
   — Я была так эгоистична, когда думала только о себе, только о своих желаниях, — слегка кивнув, дрожащим шепотом ответила она. — Прости меня, Виктор.
   Он погладил ее по волосам, а когда она попыталась отстраниться, еще крепче прижал к себе.
   — Нет, — сказал он. — Оставайся здесь. Я не должен выпускать тебя из своих объятий и своей постели только потому, что не способен делать то, что хочу.
   — А твоя работа?
   Виктор редко ругался, но сейчас он в самых энергичных выражениях высказал ей все, что думает о своей работе.
   — Бумаги помялись, — сказала Кейти. В ответ он сбросил все на пол.
   — Вот, — довольно сказал он. — Поверь, отчеты «В. И. Донованз» сейчас ничуть не хуже, чем в тот день, когда мы с тобой вернулись из Уиллоуза.
   — Но тогда Майкл вел все дела вместо тебя.
   — Вот именно, — сухо сказал он.
   Весело засмеявшись, Кейти прижалась к нему еще теснее.
   — Виктор, ты уверен, что все действительно в порядке? Я имею в виду — с тобой. Сегодня за ужином ты выглядел немного уставшим.
   Виктор вовсе не собирался обсуждать с ней состояние своего здоровья.
   — Если я от чего и устал, так это от попыток Майкла нас поссорить.
   — Ты имеешь в виду его сегодняшнее замечание насчет Логана?
   — Именно его. Он сразу заговорил об этом, не дав тебе возможности самой все рассказать.
   — Но ты все равно прекрасно себя повел, — сказала она. — Спасибо тебе за это.
   — Я полностью тебе доверяю.
   — Из-за этого Майкл считает тебя дураком.
   — Мы с сыном уже много лет расходимся во мнениях по очень многим вопросам. Теперь в этот список следует добавить и тебя. Жаль, что не я, а Майкл видел, как Логан уходил из нашего дома, но дела это не меняет. Что же касается Майкла, он вправе думать, что ему угодно. — Он поцеловал Кейти в лоб. Она не могла видеть его глаз, не могла видеть их отсутствующего выражения. — Я знаю, как ты относишься к Логану Маршаллу.
   Сидя в одном из кабинетов кондитерской «У Крестмора», Кейти дожидалась выполнения заказа. Принимая заказ, молодой официант в белой накрахмаленной рубашке и синем переднике посмотрел на нее как-то странно, и Кейти поняла, что ее лицо ему знакомо, но он никак не может понять откуда. За свою театральную карьеру Кейти привыкла к подобным сценам, но сейчас они опять были ей в диковинку. Улыбнувшись, она оставила свой секрет при себе.
   Когда принесли заказанный ею вишневый напиток, Кейти принялась не спеша потягивать его через соломинку. Подняв глаза, она посмотрела через дорогу. Наискосок от нее находился магазин Виктора, в двери которого лился непрерывный поток покупателей. В большинстве своем они входили в магазин с пустыми руками, а возвращались хотя бы с одним свертком. Приобретения же миссис Истон-Брукс едва уместились в семи больших коробках, которые подобострастно тащили за ней целых три приказчика.
   Кейти посмотрела туда, где лежали ее собственные покупки, — она купила книгу для Рии и отрез ткани для себя. Не выходившая из своей комнаты Рия отчаянно Скучала, и Кейти всячески старалась поднять ей настроение. Сегодня из этого ничего не вышло. Рия плакала до тех пор, пока ее не стало тошнить, после чего Кейти, окончательно потеряв терпение, отправилась на улицу — пока ей самой дом не показался тюрьмой.
   Не имея перед собой никакой определенной цели, она вскоре оказалась в магазине «В. И. Донованз». Сделав покупки, она зашла в кабинет Виктора и пригласила его на ленч к «Крестмору».
   Эта идея ему как будто понравилась, но Кейти подозревала, что весь его энтузиазм предназначен исключительно для нее. Когда она вошла в его кабинет, Виктор сидел спиной к двери и смотрел в окно, погруженный в какие-то глубокие раздумья — явно личного характера. В углу рта появились морщины, которых Кейти никогда раньше не замечала, и теперь это ее тревожило.
   Рядом с ней кто-то появился — на ее лицо упала тень. Кейти нахмурилась, а увидев, кто пришел, нахмурилась еще больше.
   — Что ты здесь делаешь?
   — Отец послал меня сказать, что задержится и придет немного позднее, — усевшись напротив нее, сказал Майкл.
   — Что ж, хорошо, я его подожду. — Кейти ожидала, что он теперь уйдет, но Майкл все не уходил. Он пристально смотрел на нее, его глаза скользили по ее лицу, в конце концов остановившись на губах.
   — У тебя очень яркие губы, — тихо сказал он. — Так и хочется их поцеловать.
   — Только не вздумай пробовать, Майкл! Незачем устраивать тут сцену.
   — Никаких сцен не будет, если ты сама их не устроишь. Мне вполне достаточно просто сидеть здесь и размышлять о том, что было бы, если бы ты не относилась ко мне так настороженно. Я мог бы сделать тебя счастливой, Кейти.
   — Прекрати! — прошипела она, отставив на середину стола свой недопитый стакан. — От тебя мне ничего не нужно. И больше не пытайся доставить неприятности мне и твоему отцу. Твое вчерашнее замечание было совершенно неуместным. Ты пытался намекнуть, что между мной и Логаном Маршаллом что-то было, хотя ничего дальше от истины и быть не может. Твой отец прекрасно это понимает.
   — Тогда зачем Логан приходил вчера к нам?
   — Это не твое дело.
   — А почему именно он нашел тебя тогда в гостиничном номере? — настаиват Майкл.
   — Кто тебе это сказал?
   — Никто. Я сам его видел. Я все еще был в коридоре, когда он появился на лестнице. Я отошел в тень и ждал, пока он не зайдет в один из номеров. Он зашел в твой номер, Кейти! Я оставался там достаточно долго, чтобы утверждать это наверняка. Кто он тебе?
   — Никто.
   — Я в это не верю.
   — А я тебя больше не слушаю. — Она собрала свои покупки и встала. — Скажи своему отцу, что я решила уйти. Жду его вечером дома. — Зажав покупки одной рукой, она другой, свободной, пододвинула к себе стакан с вишневым напитком, подняла его и, холодно улыбнувшись, вылила содержимое прямо на брюки Майкла. — Официант! Подойдите, пожалуйста, тут случилась маленькая неприятность. — Поставив стакан на стол, Кейти величественно вышла из кафе.
   Майкл догнал ее на тротуаре, напротив магазина. Его красивое лицо было искажено от гнева. Схватив Кейти за локоть, он грубо потянул ее к себе, так что ей пришлось остановиться. Несколько прохожих замедлили свой шаг, нерешительно поглядывая в сторону Кейти, но, наткнувшись на свирепый взгляд Майкла, прошли мимо.
   — Дай пройти! — вполголоса потребовала Кейти.
   — Тебе нужно обратить внимание на свои манеры.
   — Только не в твоем обществе! Советую тебе вести себя осторожнее, Майкл. Детектив, которого нанял Виктор, обязательно тебя увидит и сразу придет в недоумение.
   Майкл тут же ослабил свою хватку, а потом вообще убрал руку.
   — Ничего, последнее слово не всегда будет оставаться за тобой, — мрачно сказал он.
   В этот момент из магазина вышел Виктор. Не обращая внимания на Майкла, Кейти приветственно помахала мужу рукой. На Бродвее было полно экипажей, и в следующий миг какой-то кеб закрыл от нее Виктора. Кейти увидела его только тогда, когда Виктор повернулся и пошел по тротуару, чтобы перейти улицу как можно ближе к кафе. Кейти снова попыталась привлечь его внимание, но среди такого столпотворения это было совершенно безнадежной задачей — весь широкий бульвар был заполнен экипажами, повозками и кебами, от которых ловко уворачивались многочисленные пешеходы.
   Но только не Виктор Донован. Не глядя по сторонам, он спокойно вышел на мостовую и оказался прямо перед каретой, запряженной четверкой лошадей.

Глава 9

   Кейти одиноко стояла возле могилы, ее темный силуэт четко выделялся на фоне угасающего вечернего неба. Время от времени по кладбищу пробегал легкий ветерок, шевеля черное платье Кейти и закрывавшую лицо вуаль. Но сама она оставалась совершенно неподвижной, склонив голову и обхватив руками молитвенник.
   Ей хотелось, чтобы пошел дождь. «Сегодня он был бы очень кстати, — думала она, — чтобы вся природа оплакивала Виктора».
   Последние два дня в их дом все приходили и приходили люди, чтобы выразить соболезнования Майклу и отдать дань уважения Виктору. До тех пор Кейти и не подозревала, каким почетом пользовался Виктор, убедившись в этом только тогда, когда увидела собравшуюся на похороны громадную толпу. Работники магазина, деловые знакомые, друзья по клубу — все они собрались, чтобы сказать Виктору последнее «прости». Но Кейти это мало утешало. В большинстве случаев соболезнования выражали только Майклу, а на нее смотрели с подозрением, если вообще замечали. Даже на похоронах кое-кто не оставлял разговоров о его нелепой женитьбе.
   — Мэм! — Лайам О'Ши снял котелок и закашлялся, чтобы привлечь внимание Кейти. — Миссис Донован! Вам надо идти домой. Становится темно. Вам нельзя оставаться здесь одной.
   Медленно повернув голову, Кейти посмотрела на него невидящим взглядом.
   — Прошу прощения?
   — Я говорю, вам нужно идти домой. Вам наверняка не стоит оставаться здесь одной.
   Кейти пристально посмотрела на стоявшего рядом с ней невысокого мужчину. Он был на несколько дюймов ниже ее, темноволосый, с загнутыми кверху густо навощенными усами. Усы ей кое-что напомнили.
   — Вы, наверное, мистер О'Ши, не так ли? Детектив. Он кивнул:
   — Я не был уверен, что вы меня узнаете. Мы встретились при таких неприятных…
   — Я помню, — быстро сказала она. — Вы были очень любезны.
   О'Ши пожалел о том, что упомянул об обстоятельствах их знакомства, но извиняться не стал, чтобы не сделать еще хуже. Даже самому тупому из наблюдателей было ясно, что Кейти Донован скорбит всем сердцем, но О'Ши за весь день заметил всего нескольких человек, которые постарались ее утешить. Судя по всему, это были ее прежние коллеги по театру. Никто из друзей Виктора так и не подошел к ней.
   Обычно О'Ши за словом в карман не лез. Его бойкий язык и непринужденные манеры делали его идеальным компаньоном. Сейчас, однако, он чувствовал себя очень неловко. Стоя возле могилы, он поневоле вспоминал все, что было связано с этим ужасным инцидентом, и не сомневался, что с вдовой Виктора происходит то же самое.
   В тот день Лайам продолжал неотступно следовать за Кейти, как делал это каждый раз, когда она выходила из дома. Он знал, что именно она купила, знал, что она хотела повидаться с Виктором, знал, что она отправилась перекусить к «Крестмору». Он видел, как она уходит и как ее преследует Майкл Донован. Лайам уже собирался вмешаться, когда Майкл ее все же отпустил. Через несколько секунд внимание Кейти переключилось на другую сторону улицы, и Лайам тоже посмотрел туда, чтобы понять, что ее заинтересовало.
   Спасти Виктора он не мог. Среди царившего на Бродвее шума его предупредительный окрик услышать было невозможно. Передняя лошадь сбила Виктора с ног, а следующая пара его буквально растоптала. Когда возница остановил лошадей, которые по инерции пробежали еще пятьдесят футов, Виктор был уже мертв.
   Первым побуждением Кейти было выбежать на мостовую, но Лайам, проскользнув через внезапно окаменевшую толпу зевак, успел ее остановить. Майкл стоял рядом с ними, не желая или не умея помочь, до тех пор, пока Кейти не упала в объятия Лайама, снова и снова с бесконечной тоской повторяя имя Виктора.
   — Экипаж мистера Маршалла ждет вас, чтобы отвезти домой, — сказал Лайам, указывая ей на усыпанную гравием дорожку, ведущую на вершину холма. — Он видел, что вы отказались ехать с молодым мистером Донованом, и решил, что вам нужно помочь добраться домой.
   — Я дойду пешком. О'Ши неловко улыбнулся:
   — Он говорил мне, что вы так и скажете. Пожалуйста, миссис Донован, ведь Виктор просил меня за вами присмотреть. И даже если бы не просил, мне все равно хотелось бы это сделать. Пойдемте со мной, — сказал он, предлагая ей руку. Но Кейти по-прежнему не двигалась с места, и тогда Лайам решил пустить в ход свой последний аргумент. — Я не уйду, пока не посажу вас в этот экипаж. Поймите, я могу и подождать, но моя жена… ну, она не слишком радуется, когда я поздно прихожу домой.
   — Хорошо, мистер О'Ши, — взяв его под руку, сказала Кейти и, бросив последний взгляд на могилу мужа, пошла рядом с детективом. По крайней мере Виктор будет не один, думала она, все еще видя перед собой лежащие рядом две могильные плиты. Теперь он со своей любимой Энни.
   Лайам почувствовал тот момент, когда Кейти поняла, что в экипаже кто-то есть. Поколебавшись, она, однако, решила сесть в карету, и Лайам подумал, что Логан все рассчитал верно, Кейти не пошла бы с ним, если бы Логан пришел за ней сам. Встретив холодный взгляд Кейти, О'Ши неловко улыбнулся, захлопнул дверцу экипажа и сказал кучеру, что можно ехать. Подождав, пока карета скроется из виду, детектив покинул кладбище на собственной лошади.
   Кейти была в таком бешенстве, что даже отворачивалась от Логана, боясь его ударить. Вцепившись в молитвенник, она невидящим взглядом смотрела в окно.
   — Прошу проще…
   Логан не успел договорить. Звук его голоса окончательно вывел Кейти из себя. Глаза ее вспыхнули золотом, и, резко повернувшись к Логану, она заговорила дрожащим от гнева голосом:
   — Как вы посмели так со мной поступить! Неужели вы не можете оставить меня в покое? Боже мой, Логан, Виктор еще не успел остыть в могиле, а вы уже вынюхиваете мои юбки! Последние три дня мне приходилось постоянно выдерживать насмешки и неприязненные взгляды тех, кто считает, будто я вышла замуж за Виктора в погоне за богатством и положением в обществе. Они думают, что я только и ждала его смерти! Они думают, что вся моя скорбь фальшива, что я просто играю на публику! Как они мне все надоели! Все! И вы тоже! Кроме меня, вы единственный, кто знает, почему я вышла за Виктора Донована, а теперь, черт побери, только причиняете мне боль! Я л-любила своего мужа! Он б-был ч-чудесный — мягкий, д-добрый и…
   Кейти не заметила, когда это случилось, но во время ее прочувствованной речи Логан каким-то образом оказался рядом. Забрав у нее молитвенник, он заключил Кейти в объятия. Он подставил ей плечо, и Кейти, продолжая его проклинать, крепко к нему прижалась.
   — Он-ни все ошибаются насчет меня, — шептала она. — Все. Я любила В-виктора и хотела как можно д-долыпе быть его женой.
   — Я знаю, — мягко сказал Логан. Сняв с нее помятую шляпку, он швырнул ее на противоположное сиденье, затем подал Кейти носовой платок. Она не стала им пользоваться, но Логан и не настаивал. Он дал ей как следует выплакаться, но даже после этого не выпустил из объятий. Сквозь стекло кареты было видно, что конец их путешествия уже близок. — Мы подъезжаем к вашему дому, Кейти, Что вы собираетесь делать? — Когда она не ответила, она снова позвал ее по имени, решив, что она заснула.
   — Я не хочу ехать домой, — еле слышным голосом сказала она. — Сегодня они будут читать его завещание, и я не хочу там быть.
   — Тогда куда вас отвезти? — спросил Логан.
   Выпрямившись, Кейти попыталась смахнуть рукой слезы. С удивлением обнаружив, что держит в руке платок, она поспешно высморкалась.
   — Думаю, вы можете отвезти меня в «Уоллак», — наконец сказала она. — Джейн сегодня была на похоронах и сказала, что если мне что-нибудь нужно, то…
   Прервав ее речь, Логан предостерегающе поднял руку.
   — У меня есть идея получше, — сказал он. — Вы позволите мне самому решать?
   Хотя Кейти не видела причин, по которым могла ему доверять, она все же согласно кивнула.
   — Вот и хорошо, — сказал Логан. Открыв филенку, он приказал кучеру отвезти их в Маршалл-Хаус. — Вы сами согласились, что решаю я, — заметив, что Кейти собирается возразить, сказал он. — Вы очень четко выразили свою мысль насчет того, зачем я сюда приехал, но, уверяю вас, вы абсолютно не правы. Я специально сказал вам всего несколько слов, когда приходил выразить свои соболезнования, а сегодня на похоронах старался вас избегать. Я думал, что так вам будет лучше.
   — Вы не ошиблись. Но тогда почему вы остались, когда все уже разъехались?
   — Именно потому, что все уже разъехались. Я не хотел оставлять вас одну. Что бы вы ни думали, но я прекрасно видел, что вы искренне скорбите. И я совсем не собираюсь — как вы сказали? — вынюхивать ваши юбки.
   Она покраснела.
   — Мне нужно было найти другое выражение.
   — Ничего, я слышал и похуже. — Он дотронулся до ее щеки. — Такой цвет мне больше нравится. До сих пор вы были белая как мел. — В этот момент экипаж остановился. Не дожидаясь, когда кучер им откроет, Логан сам взялся за ручку дверцы. — Здесь я выхожу, Кейти. Вам это не обязательно. Скажите только слово — и Джо отвезет вас домой.
   Кейти подала ему руку.
   Гостиная была сплошь заставлена мебелью. Здесь же находились многочисленные семейные реликвии, и в другое время Кейти с удовольствием бы на них взглянула, но сейчас все силы уходили у нее на то, чтобы не показывать, как сильно она устала.
   — Постарайтесь расслабиться, — сказал Логан, забрав у домоправительницы поднос с едой, который та только что принесла. Загородив Кейти от любопытных взглядов миссис Брендивайн, Логан постарался смягчить свою грубость вежливой улыбкой. Быстро сообразив, что к чему, миссис Брендивайн тихо удалилась. — Вы нахохлились, как маленький птенчик.
   — В таком платье не очень-то расслабишься, — возразила Кейти, указывая на свой кринолин, который ей все-таки удалось сдвинуть назад. — Оно чертовски неудобное.
   — Так снимите его!
   Кейти раскрыла рот от удивления.
   — Вы шутите!
   Поставив поднос, Логан принялся разливать чай.
   — Нет, я вовсе не шучу, — сказал он, щедро добавив в ее чашку виски. — Я ведь не предлагаю снять платье. Я имею в виду то устройство, которое торчит у вас сзади. Оно ведь закреплено у вас на поясе, не так ли?
   — Вы прекрасно знаете, где оно закреплено, — сердито сказала она. — Я уверена, что вы не одной женщине помогали от него избавиться.
   — Не надо мне льстить, — ответил он, нисколько не задетый ее замечанием. — Давайте я отвернусь, а вы пока развяжете эту штуку. Потом вы снова сядете и забьетесь в угол вон той кушетки. Кто знает, может, вы даже сможете немного поспать. Готов предположить, что после происшествия с Виктором вы и часу не проспали.
   — Ну, здесь я уж точно не засну.
   — Все, я отворачиваюсь, — игнорируя ее возражения, сказал Логан.
   Кейти колебалась всего пять секунд. Интересно, каким образом Логану Маршаллу удается заставить ее выполнять свои самые дерзкие предложения? «Может, он слишком хорошо меня понимает?» — с тоской думала она. Может, он предлагает всего лишь то, о чем она и сама втайне подумывает?
   Приглушенное шуршание ткани вызвало у Логана улыбку. Помешивая чай, он ждал, когда Кейти сообщит, что все в порядке.
   — Ну вот, так гораздо лучше, — сказал он, когда Кейти наконец разрешила ему повернуться. Она сидела, прислонившись головой к кушетке. — Одеяло нужно?
   — Нет. Я ведь уже говорила, что не собираюсь здесь спать. Как я объясню это Майклу?
   Логан подал ей чашку.
   — Вот, выпейте. — Присев на другой конец кушетки, он слегка повернулся в ее сторону. — А почему вы должны ему что-то объяснять?
   — Потому что он захочет знать, почему меня не было, когда читали завещание.
   — Так скажите ему, что вы были у… как ее зовут?
   — Джейн. В театре она была моей костюмершей.
   — Ну вот, скажите ему, что были у Джейн.
   — Ложь обычно выходит наружу, — сказала она. — Впрочем, не ломайте голову. Это моя проблема, а не ваша. Я и сама не знаю, почему должна говорить Майклу правду. Он…
   — Он что?
   — Нет, ничего. — Она чуть не сказала того, о чем потом может пожалеть. Кейти поклялась себе быть впредь осторожнее. Она отхлебнула глоток чаю. — Что вы туда налили? — выпрямившись, спросила она.
   Перегнувшись через кушетку, Логан успел подхватить ее блюдце, прежде чем Кейти расплескала чай. При этом он слегка коснулся ее руки. Контакт был мимолетным, но Логан тут же ощутил жгучее желание.
   — А на что это похоже по вкусу? — с притворной небрежностью спросил он.
   — На виски.
   — Ну так это и есть виски.
   Поставив на столик изящную чашку, Кейти обеими руками обхватила ее, но это тепло нисколько не уменьшило ощущавшееся в пальцах покалывание. «Это из-за виски», — сказала себе она. Любое другое объяснение было явно неприемлемым.
   — Вы пытаетесь меня напоить? — с подозрением глядя на Логана, спросила она.
   — Нет. — Пригладив волосы, он расстегнул несколько пуговиц на своем черном фраке. Под ним обнаружились белый атласный жилет и ослепительно белая сорочка. — Я надеялся, что это поможет вам расслабиться, — сказал он, подняв рюмку бренди. — Я не пытаюсь вас совратить, Кейти. Я уважаю ваше горе. Не забывайте, что Виктор был другом нашей семьи.
   Кивнув, она подняла свою чашку.
   — Прошу меня извинить. В эти дни я с трудом соображаю, что делаю. Этот несчастный случай был для меня страшным ударом, а потом еще доктор Тернер сказал мне, что… — Не договорив, она сделала несколько глотков.
   Он долго ждал продолжения, потом с нарочитой небрежностью спросил:
   — Так что вы сказали?
   — Ох, не знаю, имею ли я право… — Кейти горестно пожала плечами. — Впрочем, не думаю, что теперь это имеет какое-то значение. Видите ли, доктор Тернер был лечащим врачом Виктора, и после случая с Виктором он пришел ко мне… ну, собственно, он пришел увидеться со мной и с Майклом и сказал нам… — Она тяжело вздохнула. — Сказал нам, что Виктор умирал от рака.
   — О Боже! — Логан не знал, что еще сказать. Он остро чувствовал ее страдание.
   — По его словам, было бы большой удачей, если бы Виктор прожил еще год. Я думаю, Виктор уже испытывал боль, но никогда мне об этом не говорил. Он так и не сказал, что серьезно болен, даже не намекнул на это. Не могу удержаться от мысли, что виновата перед ним, — я сама должна была как-то это почувствовать. Он так много дал мне, Логан, а я ничем ему не отплатила.
   Из ее глаз медленно потекли слезы. Боясь себя выдать, Логан не смел к ней прикасаться.
   — Ваш носовой платок, — сказал он, указывая на тугой рукав черного траурного платья, куда Кейти его запрятала.
   Отвернувшись, Кейти вытащила платок и поднесла его к глазам.
   — Не знаю, зачем я вам все это рассказываю, — устало проговорила она. — Жаль, что Виктор меня не слышит. Как бы я хотела, чтобы это он сидел здесь, а не вы!
   Не выдавая своих чувств, Логан не шелохнулся. Допив чай, Кейти поставила на столик чашку.
   — Мне надо идти, — глядя на свои руки, сказала она. Носовой платок уже стал совершенно мокрым. Поднявшись на ноги, она покачнулась, но Логан успел ее подхватить. Он помог ей снова сесть, а потом, игнорируя протесты Кейти, положил ее ноги на кушетку и снял туфли.
   — Вот, — сказал он, накрыв ее кремовым шерстяным одеялом, и подал Кейти расшитую подушку. — А это для головы.
   — Все это, право, ни к чему.
   Логан молча смотрел на нее и ждал. Он не изменил своей позы до тех пор, пока Кейти все-таки не легла, после чего тщательно подоткнул под нее одеяло.
   — Когда вы в последний раз ели? Судя по всему, это было очень давно.
   — Да, очень, — пробормотала она, с трудом преодолевая страстное желание закрыть глаза. — Но я совсем не хочу есть.
   — Раньше вы и спать не хотели.
   — Я и не собираюсь спать, — возразила она. — Просто немного отдохну.
   — Ну конечно. — Логан еще постоял над Кейти, глядя на ее изящное ушко, выпуклый лоб, пушистые ресницы. Его холодные глаза ненадолго задержались на ее красиво очерченных губах, после чего Логан отвернулся и через несколько минут тихо вышел из комнаты.
   — Где она, черт возьми? — Майкл нервно мерил шагами спальню жены. Схватившись за угловой столбик кровати, он в бешенстве потряс его так, что вся кровать зашаталась. — Где она? Она тебе что-нибудь говорила перед тем, как поехать на похороны?
   — Ничего, — прошептала Рия. Поняв, что Майкл ее не слышит, она немного повысила голос: — Мы сегодня вообще не разговаривали. Вчера вечером она ко мне приходила, но не говорила ни о каких планах на сегодняшний вечер.