85 "Варьэтэ" (Varietи) -- фильм Э. А. Дюпона (1925), "Египетская гробница" -- видимо, фильм С. Олкотта "The Ancient Temples of Egypt" (1912).

   86 Неустановленное лицо.

   87 После выступления "Академии левых классиков" 28 марта 1927 г. на собрании литературного кружка Высших курсов искусствоведения при ГИИСе в газете "Смена" была напечатана разгромная статья "Дела литературные" (о "чинарях")", авторами которой были участники кружка Н. Иоффе и Л. Железнов. Тогда же последний организовал коллективное доносительское письмо в правление Союза поэтов. В архиве ЛОСП (ИРЛИ. Ф. 491) сохранилось объяснительное заявление Хармса и Введенского следующего содержания:

   "Заявление в Ленинградский Союз поэтов от Академии Левых Классиков.

   Причина описываемого скандала и его значение не таково, как об этом трактует "Смена". Мы еще до начала вечера слышали предупреждение о том, что собравшаяся публика настроена в достаточной степени хулигански... В зале раздавались свистки, крики и спор. Выскакивали ораторы, которых никто не слушал. Это длилось минут 5-7, пока чинарь Д. И. Хармс не вышел и не сказал своей роковой фразы: "Товарищи, имейте в виду, я ни в конюшнях, ни в бардаках не выступаю", после чего покинул собрание. Шум длился еще некоторое время и кончился дракой в публике, вне нашего участия.

   После всего вышеизложенного мы, Академия Левых Классиков, считаем свое поведение вполне соответствующим оказанному нам приему и резкое сравнение Д. И. Хармса, относящееся к имевшему быть собранию, а не к вузу вообще, по трактовке тт. Иоффе и Железнова, считаем также весьма метким. Чинарь А. Введенский, Чинарь Д. Хармс".

   * Пролетарское студенчество сыграло зловещую роль в истории ОБЭРИУ -выступления группы были прекращены после вечера в общежитии студентов ЛГУ.

   88 Вероятно, знакомству Хармса и Введенского с Клюевым способствовал его интимный друг Мансуров. О визитах к Клюеву вспоминал Г. Н. Матвеев: "Даниил заходил к Клюеву, нравились ему чудачества Клюева: чуть не средневековая обстановка, голос и язык ангельский, вид -- воды не замутит, но сильно любил посквернословить" (Хармс Д. Полет в небеса. С. 540; см. также колоритное описание посещения Клюева в воспоминаниях И. Бахтерева: Воспоминания о Н. Заболоцком. С. 81-82). Клюев устраивал у себя (ул. Герцена 45, кв. 7) литературные вечера, куда приглашал молодых поэтов (см. описание его комнаты в воспоминаниях Романа Менского: Менский Р. Н.А. Клюев//Новый Журнал. 1953. No. 32. С. 116). И для Хармса и для Введенского Клюев был признанным авторитетом в поэзии. Видимо, не без его влияния Хармс пишет ориентированные на народный стих поэму "Михаилы", стихотворения "Половинки" и "Вьюшка смерть".

   89 Дойвбер Левин (Боба; Борис Михайлович Левин: 1904-1941) -- детский писатель прозаик, родился в местечке Ляды, переехал в Петроград в 1921 г. Учился в университете (1921-22), на театральном отделении ГИИСа (1924-28). По словам Бахтерева познакомился с Хармсом на одном из вечеров у П. Марселя и был одним из самых близких его друзей. Левин принимал участие во многих обэриутских вечерах. Именно его слова с целью разоблачения левого искусства приводит погромщик (-ца?) Л. Нильвич: "Левин заявил, что их "пока" (1) не понимают, но что они единственные представители (!) действительно нового искусства, которые строят большое здание.

   -- Для кого строите? -- спросили его.

   -- Для всей России, -- последовал классический ответ".

   * В этой же статье говорится о прозе Левина (разумеется, в негативном контексте), к сожалению все, что известно о его недетских произведениях, погибших в блокаду. По свидетельству И. В. Бахтерева, рассказы Левина оказали влияние на прозу и драматургию Хармса. Автор книг для детей: Полет герр Думкопфа (М.-Л., 1930), Девять вагонов (М.-Л., 1931), Выборжцы рапортуют (М.-Л., 1931, 2-е изд. 1933), Вольные штаты Славичи (М.-Л., 1932), Улица сапожников (М.-Л., 1932: 2-е изд. 1935; 3-е изд.-1936), Лихово (М., 1934), Федька (М.-Л., 1939), Амур-река (Л.-М., 1939). См. также рецензии на: "Выборжцы рапортуют": Литературная газета 1934, No. 24; Детская и юношеская литература. 1933. No. 5. С. 78; Детская литература. 1935. No. 11. С. 30-32. Погиб у с. Погостье недалеко от Ленинграда,

   90 Ср. с рассказом Хармса "Новая Анатомия" (1935): "У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий ибо на одной ленте было написано "Марс", а на другой -- "Юпитер" (ГПБ. Ф. 1232, ед. хр. 226, л. 15).

   91 Описка, правильно: Перец. Ицок Лейбуш Перец (1851-1915) -- классик еврейской литературы. В русском переводе вышли его "Рассказы и сказки" (Спб., 1909) и "Собрание сочинений" в 4-х томах (М., 1911-14).

   92 Любопытно, что Хармс называет не одного из авторов книги "Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и веселые приключения барона фон Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает в кругу своих друзей" -- Рудольфа Эриха Распе или Готфрида-Августа Бюргера, а их вымышленного героя в ряду классиков литературы.

   93 Возможно, первоначальное заглавие книги "Улица сапожников".

   94 Юрий Дмитриевич Владимиров (1909-1931) -- поэт, прозаик, автор книг для детей. Из петербургской дворянской семьи. Его первая книга "Ниночкины покупки" была издана в 1928 г. При жизни опубликовал еще шесть книг для детей: Оркестр (Л., 1929), Евсей (М., 1930), На яхте (М.-Л., 1930), Синяя точка (М.-Л., 1930), Чудаки (М., 1930), Мотобот "Профинтерн" (М.-Л., 1931), Самолет (М., 1931) Стихи (М., 1940) и Кошкин Дом (М., 1941) изданы посмертно. Судьба недетских произведений Владимирова неизвестна. Его родители были высланы из Ленинграда в "Кировском потоке". Сохранился лишь один рассказ -- "Физкультурник" (машинопись с авторской правкой), который может рассматриваться исследователями как образец обэриутской прозы / опубликован И. Левиным (Slavica Hierosolymitana. 1981. Vol. 4. Pp. 357-359), написавшим также содержательную вступительную заметку, где он устанавливает точные даты жизни Владимирова, так и не исправленные в советских изданиях -в последнем по времени замечательном собрании детских стихотворений Владимирова И. Мазнин указывает: (1908-1931) /см. Владимиров Ю. Чудаки. М., 1985/. <По иронии случая, в данной книге тоже опечатка: год рожд. "1990", исправлен мною на 1909 г. -- С. В.>

   * Владимиров умер от туберкулеза двадцати двух лет. "На панихиду <по Ю. Владимирову -- А. К., А. У.> Хармс не пришел, -- вспоминал А. Пантелеев. -Меня это страшно удивило. И, помню, при встрече я спросил у него (помню, что был этот разговор на Николаевском мосту), почему он не пришел. И, помню, он ответил: -- Я никогда никого не провожаю".

   * Данный текст, инкорпорированный нами в корпус автобиографических текстов Хармса, позволяет установить, что Владимиров вошел в ОБЭРИУ, по крайней мере, в апреле-мае 1929 г., но не в конце 1929 -- начале 1930 г. как указывает Левин, ссылаясь на воспоминания И. Бахтерева (Бахтерев И. Дом против сквера (Воспоминания о Ю. Владимирове) /Частное собрание, г. Ленинград/).

   * См. также о Владимирове: Биневич Е., Вдохновенный мальчишка // О литературе для детей. Вып. 16. Л., 1972. С. 140-153 (неправильные даты жизни -- 1908-1931); Разумовский А. Юрий Владимиров и Черубина де Габриак// ГПБ. Ф. 1254, ед. хр. 21.

   95 Ленинградский костел в Ковенском переулке (д. 6) был виден из окна комнаты Хармса. "Д. И. бывал там, -- писал А. Пантелеев. -- Он рассказывал мне, что ксендз -- молодой француз -- дал обет прослужить пять, кажется, лет в Советской России". <Неясно, к чему относится это примечание: в тексте нет сноски 95. -- С. В.>

   96 Согласно А. Т. Никитаеву (см.: Даугава. 1989. No. 8. С. 97) запись дешифруется: "Господи, помоги мне быть здоровым". По причине чрезвычайной мнительности Хармс составляет в это же время свои температурные графики.

   97 Размышления о луне, в которых Хармс отдает дань литературной традиции, в том числе в русской поэзии (см., например, "Приглашение на луну" О. Мандельштама), небезинтересны, поскольку здесь так же, как и в предыдущей записи, Хармс пытается представить свою космогоническую модель вселенной, что он осуществит еще раз в тексте "Мыр" (30 мая 1930 г.). Его рассуждения о преодолении тяготения, в его творчестве связанные с мотивом полета, во многом перекликаются с идеями К. Малевича в "Бог не скинут" (Витебск, 1922). Мотив полета возникает уже в ранних стихотворениях Хармса ("Авиация превращений", "Жизнь человека на ветру", "Полет в небеса") как явление, до сих пор непознанное, на которое немногие могут решиться. Он достигает своего апогея в "Лапе" -- где это единственная форма существования одного из героев -- Хлебникова. После мотив полета переходит в прозу, где имеет значение противостояния внутреннему опустошению как персонажей рассказов, так и окружающего мелочного мира. Характерно, что последнее известное стихотворение Хармса, датированное 15 марта 1939 г. подводит своеобразный итог его произведениям на тему о полете:

   Я долго думал об орлах

   И понял многое:

   Орлы летают в облаках,

   Летают никого не трогая.

   Я понял, что живут орлы на скалах и в горах

   И дружат с водяными духами.

   Я долго думал об орлах,

   Но спутал, кажется, их с мухами. (IV, 65).

   98 В это время Хармс работает над собственной системой "цисфинитной логики". Его логико-философские размышления 1930-х гг. -- "Третья Цисфинитная логика бесконечного небытия", "Не'теперь", "Вечерняя Песнь к имянем моим существующей", "То то скажу тебе брат..." и философский цикл "Измерение вещей" восходят прежде всего к эзотерической философии Я. С. Друскина; см.: Друскин Я. С. Вблизи вестников. Washington, 1988: Жаккар Ж.-Ф. Несколько слов о забытом философском направлении (в печати).

   99 О какой вещи идет речь, неизвестно. Из 11 самостоятельных глав состоял манифест "Одиннадцать утверждений Даниила Ивановича Хармса" датированный 18 марта 1930 г., где он также отрекается от логического течения мысли:

   "VIII утверждение.

   И человек, и слово, и число подчинены одному закону.

   IX утверждение.

   Новая человеческая мысль двинулась и потекла. Она стала текучей. Старая человеческая мысль говорит про новую, что она "тронулась". Вот почему для кого-то большевики сумасшедшие.

   Х утверждение.

   Один человек думает логически; много людей думают текуче.

   XI утверждение.

   Я хоть и один, а думаю текуче.

   все." (ГПБ.:Ф. 1232, ед. хр. 371).

   100 Ср. высказывание В. Хлебникова: "Словотворчество учит, что все разнообразие слова исходит от основных звуков азбуки, заменяющих семена слова. Из этих исходных точек строится слово, и новый сеятель языков может просто наполнить ладонь 28 звуками азбуки, зернами языка" ("Наша основа" // Хлебников В. Творения. М., 1985. С. 624).

   101 Хармс с Введенским приехали в Курск 13 июля 1932 г. для отбытия ссылки и поселились в доме 16 на Первышевской улице. 1 октября Введенский с художницей Е. В. Сафоновой выехали из Курска в Вологду. Хармс пробыл в Курске до начала ноября, в десятых числах он вернулся в Ленинград. Этот рассказ был написан, видимо, вскоре после приезда в ссылку. По настроению он во многом совпадает с письмами Хармса из Курска А. И. Пантелееву, публикуемыми нами в Приложении. Рассказ "Я один..." так же, как и следующий за ним рассказ-воспоминание "Мы жили в двух комнатах...", был впервые опубликован Ж.-Ф. Жаккаром: Русская мысль. No. 3730. Лит. приложение No. 6. 1988. 24 июня. С. XI. Подробнее об аресте Хармса, Введенского, Бахтерева и др. и курской ссылке см.: Мейлах И. Даниил Хармс: Anecdota posthuma // Русская мысль. No. 3781. Лит. приложение No. 8. 1989. 23 июня. С. Х-ХI; Устинов А. Дело Детского сектора Госиздата 1932 г. Предварительная справка // М. А. Кузмин и русская культура XX века. Л., 1990.

   102 Хармс противопоставляет астрономическое время и декретное (или "московское") время. Декретированный перевод часовой стрелки в России вслед за Великобританией был введен Временным правительством. 27 июня 1917 г. было принято постановление о переводе Часовой стрелки на час вперед с 30 июня. Совнарком декретом от 22 декабря 1917 г. восстанавливает астрономическое время, но в дальнейшем постоянно отдает распоряжения о переводе часовой стрелки на разное число часов и на разные сроки; наконец, в конце 1922 г. устанавдивается декретное время -- на час раньше астрономического. Для Хармса время -- одна из важнейших категорий бытия (см. его трактат "о времени, о пространстве, о существовании"), вероятно, поэтому он в дневниках обозначает "чистое" астрономическое время.

   103 Лазарь Коган -- следователь секретно-политического отдела ГПУ, который вел все "культурные" дела в Ленинграде 1929-32 гг., стал известен Хармсу задолго до собственного ареста -- в 1929 г. он допрашивал членов семьи А. И. Русакова (См. уже цитировавшиеся в прим. 50 строчки "В этой комнате Коган под столом держал наган"). По свидетельству И. В. Бахтерева, Коган был сторонником "интеллигентных (и интеллектуальных) допросов", пытаясь вести дознание от глобальных философских вопросов к частностям дела. Характерны и его обвинения: "литературная литургия" -- для стихов Введенского или "идеологически вредная история" (но не антикоммунистическая, подрывающая основы советского строя и т. д.) -- для рассказа Хармса "Как Колька Панкин летел в Бразилию, а Петька Ершов ничему не верил". В период перестройки НКВД в 1938 Коган был арестован и расстрелян.

   104 Лев Германович Лёвенберг -- скрипач, артист камерного квартета.

   105 В 1-м издании книги "Маленькие дети" (Л., 1928) К. И. Чуковский ничего не писал о детской поэзии. Хармса он упоминает во 2-ом издании (Л., 1929), (которое Хармс расценил как первое), когда размышляет о словесной игре в детских стихах: "В этой области замечательны опыты молодого поэта Даниила Хармса, который возвел такое словесное озорство в систему, и благодаря ему достигает порою значительных чисто-литературных эффектов, к которым дети относятся с беззаветным сочувствием.

   * Одним из лучших памятников такой словесной игры является его "Иван Иваныч Самовар", где всему повествованию придана такая смехотворно-однообразная (и очень детская форма):

   ...Вдруг Сережа приходил...

   <и далее по тексту стихотворения>

   * Я отнюдь не говорю, что детские писатели, непременно должны заниматься таким озорством, забыв о всяких других литературных задачах (это было бы ужасно и привело бы к деградации детской поэзии), я только хотел бы, чтобы педагоги признали наше законное право на подобные словесные игры, очень близкие детской психике" /С. 202-203/.

   * В 3-ем издании "Маленьких детей" -- "От двух до пяти" (Л., 1933) Чуковский сократил цитаты из "Ивана Иваныча Самовара", но зато включил цитаты из "Миллиона" и "Вруна".

   106 Раньше, однако, Хармс вписал в "Чукоккалу" (в основе своей альманах был издан -- Л., 1979) стихотворения "Врун", "Бог проснулся отпер глаз", "Мы знаем то и это" (не включено составителями в "Собрание произведений") и не полностью "Миллион". При просмотрах "Чукоккалы" Хармс оставил следующие записи:

   "Самое трудное -- писать в альбом.

   В этой фомнате с удовольствием смотрел этот хальбом. Но ничего не выдумал.

   Пульхире'й Д. X.

   Совершенно не знаю, что сюда написать. Это самое трудное дело.

   13 августа, среда, 1930 года.

   Чукоккала меня укокала" (См. Чукоккала. М., 1979. С. 386-392).

   107 Епископ Сергий (Бессонов). В 1935 г. расстрелян.

   108 Очень важный мотив в творчестве Хармса -- сопоставление религии и магии. См.:

   "боги наги

   боги маги" (II, 146)

   "Мы с тобой, должно быть, маги,

   разрушаем время песней" (III, 7) и др.

   109 Алиса Ивановна Порет (1902-1984) -- живописец, график, художник книги, близкий друг Хармса. Ученица П. Н. Филонова, участник коллектива МАИ (Мастера аналитического искусства). Активно сотрудничала в детском секторе госиздата, а после -- Детгизе. Дом Порет в 1930-е гг. был литературно-музыкальным салоном. "Поэты приходили к нам читать новые стихи, а Даниил Хармс считал, что нигде так много не смеются и не веселятся", -вспоминала она (Мария Вениаминовна Юдина. Статьи. Воспоминания. Материалы. M., 1978. С. 49). Ее "Воспоминания о Хармсе" (сокращенная редакция) опубликованы в "Панораме искусств. Вып. 3" (М., 1980).

   110 Рене Рудольфовна О'Коннель-Михайловская (1891-1981) -художник-керамист, график, театральный художник. Училась в школе Общества поощрения художеств, по окончании которой вышла замуж за И. Я. Билибина (1912, разошлись в 1917). После революции, в основном, занималась художественной керамикой, была дружна с учениками П. Н. Филонова -- А. Порет, Т. Глебовой, В. Сулимо-Самуйлло. Ее дети погибли во время войны.

   111 Татьяна Николаевна Глебова (1900-1985) -- график, живописец, художник книги, театральный художник. Ученица П. Н. Филонова, участник коллектива МАИ. Сотрудничала в Детгизе, в "Чиже" и "Еже", иллюстрировала стихотворения Д. Хармса, Н. Заболоцкого и А. Введенского. В послевоенные годы Глебова вместе с В. В. Стерлиговым разрабатывают оригинальную живописную систему и создают известную "школу Стерлигова". Недавно опубликованы ее замечательные "Блокадный дневник" (Искусство Ленинграда. 1990. No. 1-3) и "Воспоминания о П. Н. Филонове" (Панорама искусств. Вып. II. М., 1988). См. также: Татьяна Николаевна Глебова. Выставка произведений. Буклет. Л., 1981.

   112 Ср. с поэтическим фрагментом Хармса:

   Уже бледнеет и светает

   Над Петропавловской иглой,

   И снизу в окна шум влетает,

   Шуршанье дворника метлой.

   Люблю домой, мечтаний полным

   и сонным телом чуя хлад,

   спешить по улицам безмолвным

   еще сквозь мертвый Ленинград

   (II, 193)

   113 Юбилейная выставка "Художники РСФСР за XV лет" была торжественно открыта в Русском Музее 13 ноября 1932 г. (см.: Каталог выставки "Художники РСФСР за XV лет". Л., 1932). В мае 1933 г. выставка была перевезена в Москву.

   114 Знакомство Хармса с К. С. Малевичем происходит в 1926 г., когда Малевич представляет "Радиксу" помещение для репетиций в ГИНХУКе. Историю этого альянса рассказал Г. Н. Кацман: "Введенский взялся организовать связь с Инхуком. Тут же на пятисотрублевой николаевской ассигнации постановщик <Г. Н. Кацман -- А. К., А. У.> написал заявление Малевичу, в котором говорилось, что он собрал труппу и хочет поставить сценический эксперимент с целью установить, что такое театр. Заявление было завязано в "старушечий" узелок, позвонили Малевичу и тотчас же к нему отправились. План Малевичу понравился, он сказал: "Я старый безобразник, вы молодые, -- посмотрим, что получится". Заявление понравилось ему еще больше, он тут же написал на нем (и на его "нормальной" копии) резолюцию коменданту, и "Радикс" получил в свое распоряжение Белый зал Инхука и много подсобных помещений". Как справедливо отмечает М. Б. Мейлах, "Хармс, мечтавший о создании союза, который объединил бы все левые силы Ленинграда, не мог недооценивать значения участия Малевича в таком союзе. Вместе со своими товарищами по "Радиксу" он ведет с Малевичем переговоры и в конце декабря 1926 года получает у него, как сказано в его записных книжках, "абсолютное согласие на вступление в нашу организацию" (Введенский I, XVIII):

   "Беседа с К. С. Малевичем.

   1) Абсолютное согласие К. С. на вступление в нашу организацию.

   2) Сколько активных человек дает он I разряда. (4 челов.)

   3) Сколько II разряда, (мы: 7 челов.)

   4) Дает ли он нам помещение (для закрытых малых заседаний комнату предоставим).

   5) Связь с ИНХУК'ом.

   6) Сколько очков под Зайцем (мы: Граммофон плавает некрасиво).

   7) О названиb (невозможность "Уновиса").

   1) Косая известность.

   2) Не оправдаем начального существ<ования>

   3) Возрождение недолговечно.

   8) Какова верховная власть.

   (Мы предлаг<аем>:

   Малев<ич>

   Введенск<ий>

   Бахтерев)

   9) Принцип объединения

   (Мы -- основной стержень -

   даем 4 верховных членов, а может

   быть, вообще группа I-го разряда).

   10) Срок первого собрания

   11) Сколько человек III разряда

   (Мы: 20 челов.)

   12) На каких основаниях входят члены II-го оазояда" (Введенский, II, 241-242).

   * Эти намерения создать иерархичный союз нового искусства не осуществились -- вскоре Малевич yeхал в Польшу, а ГИНХУК был закрыт. 18 февраля 1927 г. Хармс написал стихотворение "Искушение" с посвящением Малевичу (I, 39-42). Приблизительно в это же время Малевич подарил Хармсу свою книгу "Бог не скинут" (Витебск, 1922) с надписью: "Идите и останавливайте прогресс. К. Малевич. 16.4(?).27 г." (IV, 225). Как справедливо отметил И. Левин в единственной статье, посвященной теме "Малевич и обэриуты", один из программных трактатов Хармса "Предметы и фигуры, открытые Даниилом Ивановичем Хармсом" (1927) написан в духе философии супрематизма, под сильным влиянием теоретических воззрений Малевича (см. Levin I. The Fifth Meaning of the Motor-Car: Malevich and the Oberiuty//Soviet Union/Union Soviйtique (Pittsburg). 1978. Vor. 5. Pt. 2. Pp. 287-300).

   * В 1935 г. Хармс отозвался на смерть Малевича стихотворением "Послание к Казимиру", которое читал на траурной церемонии перед отправлением тела Малевича в Москву.

   115 Общество "Круг художников" сложилось в 1925 г., организовано в 1926 г. Председателем "Круга" был избран В. В. Пакулин. В общество вошли выпускники Вхутеина 1925 г., ученики А. И. Савинова, А. Е. Карева, А. Т. Матвеева и К. С. Петрова-Водкина: А. С. Ведерников, А. И. Русаков, И. В. Орехов, В. И. Малагис, П. А. Осолодков, A. П. Почтенный, Д. Е. Загоскин, А. С. Ведерников, А. Ф. Пахомов, A. H. Самохвалов и др.

   * В своей декларации вполне в духе социалистического строительства общество определило свои устремления -- "на основе коллективного руководства" в "противовес индивидуальщине и субъективизму" создать не иначе как стиль эпохи в противовес вкусикам направленчеств, измам и т. д". Выставки "Круга" состоялись в 1927, 1928, 1929 и 1930 гг. В 1929 г. после "раскола" часть художников ушла в АХРР.

   116 Бродский Исаак Израилевич (1884-1939) -- советский живописец, коллекционер. До революции член "Союза русских художников" (1909-1917). После революции -- видный деятель АХРР (Ассоциация художников революционной России). Автор известных картин "Ударник Днепростроя" (1932), "Демонстрация" (1934) и др. и известных портретов И. В. Сталина (1928, 1935), В. И. Ленина (1930), "К. Е. Ворошилов на лыжной прогулке" (1937). Его коллекция -- одно из богатейших собраний русской живописи XVIII -- XX вв.

   117 Соломон Моисеевич Гершов (1906-1989) -- живописец, художник-график. Учился в Витебске у М. 3. Шагала, учеником которого себя считал, и в Художественно-промышленном техникуме в Ленинграде. Сотрудничал в Детском секторе Госиздата, в частности, иллюстрировал книги: "Живая пропажа" (М.-Л., 1931) Э. Паперной и "Особенный день" (М.-Л., 1931) Е. Шварца и Г. Дитрих. Арестован в конце 1931 г. Был выслан в Борисоглебск в ноябре 1932 г., где вместе с Б. М. Эрбштейном работал художником в Театре музыкальной комедии. По возвращении в Ленинград работал в Художественных мастерских. Персональные выставки С. М. Гершова с успехом прошли за границей, в СССР не проводились. В его архиве в ЦГАЛИЛ (Ф. 155) сохранились письма к нему Т. Н. Глебовой, Д. Д. Шостаковича, М. 3. Шагала.

   118 Автобиографическое письмо Хармса к ней от 2 ноября 1931 г. опубликовано в кн.: Хармс Д. Полет в небеса. С. 459-462, в комментарии на с. 534 напечатано и второе письмо. И в тексте книги и в комментарии фамилия адресата напечатана неправильно.

   119 Владелица литературно-музыкального салона.

   120 Эстер Соломоновна Паперная (1901-1987) -- переводчик, автор книг для детей. Училась в Харьковской Академии теоретических знаний вместе с А. Г. Розенбергом и А. М. Финкелем, была одним из авторов знаменитой книги пародий "Парнас дыбом" (Харьков, 1925; переиздание -- М., 1989). Работала по приезде в Ленинград редактором Детского сектора Госиздата и недолгое время редактором "Чижа". Опубликовала 4 книги для детей: Картинки с текстом (М., 1929), Чьи эти игрушки? (М.-Л., 1930; совместно с И. Карнауховой, рисунки А. И. Порет), Выставка богов (М.-Л., 1930; рисунки А. И. Порет), Живая пропажа (М.-Л., 1931; рисунки С. М. Гершова). Переводила стихи и прозу с английского, французского, итальянского, польского, идиша, в том числе, известную сказку Э. Блайтон "Знаменитый утенок Тим". Арестована в 1937 г. по делу Ленинградского отделения Детгиза, провела в лагерях в общей сложности 17 лет, реабилитирована в 1956 г. А. И. Пантелеев называл ее одним из самых остроумных людей, которых он встречал в жизни. Многие современники писали о необыкновенном музыкальном таланте Э. С. Паперной, о ее знаменитых домашних концертах. Характерно. что В. Н. Петров, рассказывающий о вечерах у Хармса, в музыкальной части пишет о Э. С. Паперной: "Почти всякий вечер помногу музициpoвaли". Я. С. Друскин играл на фисгармонии Баха и Моцарта. Часто приходила редакторша Детгиза Э. С. Паперная, знавшая несколько тысяч песен на всех языках мира. Даниил Иванович очень приятным низким голосом и охотно пел, иногда с Паперной, иногда без нее".

   121 Со слов Хармса историю этого человека рассказывает в своих воспоминаниях А. И. Пантелеев: "Этот интеллигент, не очень молодой, инженер, рассказывал, как он попал в домзак <ДПЗ -- А. К., А. У.> ... Его пригласили куда-то и предложили следить за каким-то своим сослуживцем. X. отказался, сказал, что не умеет, не знает, что и как делать.

   -- Да ничего делать не надо. Просто выясните, как он относится к Советской власти.