Страница:
– Что мне говорить?
– Убедите меня, что ваши чувства настоящие, – вздохнув, ответила Мэри. – Думаю, стоит начать с извинений.
Все еще обескураженный своими фантазиями, Тайлер позволил вытолкать себя за дверь. Глоток холодного осеннего воздуха подействовал отрезвляюще.
По крайней мере, он сам этого хотел, напомнил себе Уоттс. Сделав еще несколько вдохов, Тайлер окончательно взял себя в руки. Сейчас ему нужно войти и показать Мэри, на что он способен.
Открыв дверь, Тайлер увидел ее, такую милую и приветливую, что все заготовленные речи мгновенно улетучились.
– Мэри... – сказал Тайлер и остановился. Такое ощущение, будто он разучился дышать.
– Здравствуй. – Мэри улыбнулась и подошла чуть ближе. – А я уже думала, что ты совсем не придешь.
Уоттс попытался реанимировать свои легкие.
– Прости, я опоздал, – неуклюже извинился он. – Ты выглядишь... потрясающе.
– Прекрасно, – похвалила его собеседница. – Очень хорошо.
– Нет, на самом деле. – Тайлер подошел и взял женщину за руки. – Я грезил о тебе весь день. Я думал о твоем наряде и о том, как я хотел бы его с тебя снять.
– Нет, это на самом деле отлично, – пробурчала Мэри, пытаясь высвободить свои руки.
Уоттс проигнорировал ее попытки.
– Я мечтал прикоснуться к тебе. – Его хрипловатый голос отзывался в каждой клеточке тела Мэри. – Я думал о том, как это будет: мы с тобой, вдвоем, в постели...
Мэри шумно сглотнула.
– Э... Тайлер... Я думаю, это не совсем... – Мэри наконец умудрилась вырваться, однако Уоттс притянул ее к себе и заключил в объятья.
– Именно об этом я мечтал весь день, – сказал он и медленно наклонился к ее губам. Его собеседница попыталась было что-то возразить, но поздно: Тайлер уже целовал ее.
Сердце Мэри будто остановилось. Секунду спустя она вообще перестала о чем-либо думать.
Ее уже так давно никто не целовал. Мэри даже забыла, каково это – ощущать чье-то тело, сильные руки, скользящие по твоей спине, притягивающие тебя еще ближе...
Было что-то соблазнительное в подобном поцелуе. Игра, притворство, но в то же время нечто очень тонкое, интимное. По крайней мере, для самой Мэри. Не важно, что Тайлер Уоттс был ей практически чужим. Сейчас он являлся тем человеком, который заставил ее почувствовать себя женщиной, впервые за долгое время.
Однако все-таки стоит обговорить некоторые правила. Например, за какие рамки им нельзя заходить.
Тайлер первым прервал поцелуй. Заставить себя расстаться с теплом стоящей рядом женщины потребовало всей его выдержки. Медленно подняв голову, Уоттс посмотрел в лицо Мэри.
Ее глаза были темными, приоткрытые губы настолько соблазнительными, что Тайлер едва сдержался, чтобы не поцеловать их еще раз.
Боже, о чем он думал? И продолжает думать? «Представьте, что вы в меня влюблены». Он и представил.
Тайлер совершенно не ожидал, насколько теплой и сексуальной окажется эта женщина, каким сладким будет ее поцелуй, как она растает в его объятьях. Тайлер и не подозревал, насколько приятно ему будет, как подозрительно правильно покажется целовать Мэри Томас. И теперь он был не способен ни на что, кроме как безмолвно изучать ее лицо.
Придя в себя, Мэри одобрительно кивнула.
– Очень неплохо, – от волнения ее голос звучал резковато. Мэри прочистила горло. – Все было достаточно убедительно.
Тайлер почувствовал некоторое, как ему показалось, облегчение оттого, что Мэри Томас тоже притворялась. По крайней мере, ему очень хотелось, чтобы это было облегчение. Потому что оно до боли походило на... разочарование?
Отпустив наконец Мэри, он отступил на шаг и проговорил:
– Я рад.
– Нет, я серьезно. Все прошло прекрасно, – заверила его Мэри, все еще пытаясь унять дрожь в коленях.
Возможно, мистер Уоттс и полный профан в эмоциональном плане, но весьма пригоден для физических отношений. Невероятно, как кто-то настолько сухой и мрачный может так прекрасно целоваться. На первый взгляд жесткий, стоящий перед ней мужчина оказался нежным, тактичным и... горячим. Боже, если он так целуется, то каков же тогда в постели?
Мэри сглотнула. Видимо, с эмоциями у Тайлера дело обстоит не так хорошо, если все предыдущие его подружки в конце концов сбегали.
– Ну, теперь-то я могу позвонить? – спросил Уоттс.
Женщину словно окатило ледяной водой. Нет, все правильно. Ее собеседник, конечно же, все время думал о работе.
Прекрасно, подумала Мэри. Так легче оставаться трезвой и здравомыслящей. И чем скорее Тайлер уйдет, тем быстрее она сможет присесть. Ноги ее тряслись так сильно, что она боялась вот-вот осесть прямо на пол. И насколько профессионально будет это выглядеть?
– Думаю, с пониманием мы на сегодня разобрались, – произнесла Мэри. – Миссис Палмер оставила ужин на кухне, – добавила она, увидев, что Уоттс развернулся в сторону своего кабинета. – Когда вы обычно ужинаете?
– Когда буду готов. – Тайлер посмотрел на часы. – Мне нужно уладить пару вещей. Давайте где-нибудь в полдесятого. – Повисло тяжелое молчание. Он посмотрел на своего тренера. – Что?.. Ах, да... – Глава «Уоттс Холдингс» нахмурился. – Хм... Когда бы ты хотела поужинать, Мэри?
– В девять было бы прекрасно, – вежливо ответила она. – Увидимся на кухне.
Около девяти Тайлер наконец решил спуститься в кухню. Не то чтобы ему нечего было делать, просто он никак не мог сконцентрироваться, когда дома находилась мисс Томас. Нет, шума она не создавала, однако само присутствие Мэри в его особняке отвлекало.
Очередная попытка прочитать доклад провалилась: буквы отказывались складываться в слова. В голове у Тайлера до сих пор крутились мысли о том, как приятно было целовать эту женщину.
Боже, какие глупости! Мисс Томас не была частью его плана, только советчиком – и не более. Она отнюдь не похожа на женщину его типа. Нет, Тайлер определенно ищет кого-то другого.
Тот поцелуй был ошибкой. И для его наставницы ничего не значил, в любом случае. Мэри все равно оставалась холодна как лед. Уоттс еще раз посмотрел на страницу, которую пытался прочитать последние двадцать минут. Нет, они оба, безусловно, притворялись. Или все-таки нет?
Тайлер захлопнул доклад и швырнул его на стол. Продолжать читать было бесполезно. Надо спуститься в кухню и что-нибудь перекусить. Тайлер вышел, изо всех сил вспоминая причины, по которым ему не должна нравиться Мэри Томас. А после можно будет вернуться обратно к работе.
Он застал свою советчицу на кухне, но остановился в дверях, пораженный изменениями, произошедшими здесь. До этого Тайлер бывал здесь, чтобы разогреть ужин в микроволновке или залезть в холодильник, но никогда не мог и подумать о кухне как о помещении, в котором можно проводить время. Однако Мэри умудрилась нескольким штрихами добавить комнате уюта: стол был накрыт на двоих, с бокалами и свечами и доносящимся из духовки аппетитным запахом. Да и сама женщина, одетая в полосатый фартук миссис Палмер, выглядела невероятно тепло и женственно. Она как раз заканчивала разливать уксус в маленький кувшинчик.
Тайлер прочистил горло. Мэри оглянулась.
– О... привет, – сказала она после небольшой паузы. Потребовалось все самообладание, чтобы ее голос прозвучал ровно. Мэри вновь вернулась к подливке. – Вы не против того, чтобы поужинать на кухне? Думаю, тут будет уютнее, чем в столовой.
– Не возражаю, – ответил Тайлер, наконец войдя внутрь. – Обычно я просто забираю тарелку и возвращаюсь в кабинет. Проще совмещать работу и еду.
– Неужели? – Мэри удивленно посмотрела на него. – А я представляла вас ужинающим пятью переменами блюд в огромной столовой в окружении толпы слуг.
– Нет. – Уоттс пожал плечами. – Не люблю слуг. Предпочитаю обходиться в одиночку.
– Миссис Палмер сказала, что вы цените уединение, – растерялась Мэри. – Поэтому вы не хотели, чтобы мы переезжали?
– Отчасти, – ответил Тайлер, хотя не был уверен в этом до конца. Ему не хотелось признавать, что своим присутствием мисс Томас может изменить существующий порядок вещей. Женщина находилась тут всего несколько часов, а дом уже выглядел иначе. – Но вы здесь ни в коем случае не в качестве прислуги, – продолжил Уоттс. – Не люблю, когда меня обслуживают. Это напоминает о том, что я понятия не имею, как правильно обращаться с ножом и вилкой или каким образом следует передавать солонку.
Мэри не ожидала подобной откровенности от своего собеседника.
– Но вам же наверняка приходится часто принимать гостей?
Рот Уоттса скривился.
– На такой случай я нанимаю повара и специальный персонал. Однако стараюсь избегать подобных мероприятий изо всех сил.
– Жаль, – мягко заметила Мэри. – Это прекрасный дом для встреч.
– Терпеть не могу компании и болтовню, – пробурчал Уоттс. – Я всегда теряюсь и понятия не имею, что нужно говорить.
– Но у вас же не было проблем в беседе со мной вчера? – спросила Мэри, добавляя в подливку соль и перец.
– Это другое, – произнес Тайлер. Вряд ли он смог бы объяснить, что имел в виду.
– Может, вам попробовать шантажировать и всех своих гостей? – пошутила Мэри. – Похоже, это отличный способ поддержать беседу.
– Ну, с вами это сработало, – согласился Уоттс и, к великому удивлению своей собеседницы, улыбнулся.
Мэри едва удержалась на ногах от волнения и попыталась занять себя поисками меда и горчицы в буфете.
– Для одного человека это слишком большой дом.
Тайлер снова пожал плечами.
– Я привык быть сам по себе.
Его советчица наконец нашла горчицу и выпрямилась.
– Что ж, я попытаюсь не беспокоить вас слишком сильно.
Тайлер очень в этом сомневался. Мэри Томас едва приехала, а уже умудрилась побеспокоить его гораздо сильнее, чем он хотел бы себе признаться.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Убедите меня, что ваши чувства настоящие, – вздохнув, ответила Мэри. – Думаю, стоит начать с извинений.
Все еще обескураженный своими фантазиями, Тайлер позволил вытолкать себя за дверь. Глоток холодного осеннего воздуха подействовал отрезвляюще.
По крайней мере, он сам этого хотел, напомнил себе Уоттс. Сделав еще несколько вдохов, Тайлер окончательно взял себя в руки. Сейчас ему нужно войти и показать Мэри, на что он способен.
Открыв дверь, Тайлер увидел ее, такую милую и приветливую, что все заготовленные речи мгновенно улетучились.
– Мэри... – сказал Тайлер и остановился. Такое ощущение, будто он разучился дышать.
– Здравствуй. – Мэри улыбнулась и подошла чуть ближе. – А я уже думала, что ты совсем не придешь.
Уоттс попытался реанимировать свои легкие.
– Прости, я опоздал, – неуклюже извинился он. – Ты выглядишь... потрясающе.
– Прекрасно, – похвалила его собеседница. – Очень хорошо.
– Нет, на самом деле. – Тайлер подошел и взял женщину за руки. – Я грезил о тебе весь день. Я думал о твоем наряде и о том, как я хотел бы его с тебя снять.
– Нет, это на самом деле отлично, – пробурчала Мэри, пытаясь высвободить свои руки.
Уоттс проигнорировал ее попытки.
– Я мечтал прикоснуться к тебе. – Его хрипловатый голос отзывался в каждой клеточке тела Мэри. – Я думал о том, как это будет: мы с тобой, вдвоем, в постели...
Мэри шумно сглотнула.
– Э... Тайлер... Я думаю, это не совсем... – Мэри наконец умудрилась вырваться, однако Уоттс притянул ее к себе и заключил в объятья.
– Именно об этом я мечтал весь день, – сказал он и медленно наклонился к ее губам. Его собеседница попыталась было что-то возразить, но поздно: Тайлер уже целовал ее.
Сердце Мэри будто остановилось. Секунду спустя она вообще перестала о чем-либо думать.
Ее уже так давно никто не целовал. Мэри даже забыла, каково это – ощущать чье-то тело, сильные руки, скользящие по твоей спине, притягивающие тебя еще ближе...
Было что-то соблазнительное в подобном поцелуе. Игра, притворство, но в то же время нечто очень тонкое, интимное. По крайней мере, для самой Мэри. Не важно, что Тайлер Уоттс был ей практически чужим. Сейчас он являлся тем человеком, который заставил ее почувствовать себя женщиной, впервые за долгое время.
Однако все-таки стоит обговорить некоторые правила. Например, за какие рамки им нельзя заходить.
Тайлер первым прервал поцелуй. Заставить себя расстаться с теплом стоящей рядом женщины потребовало всей его выдержки. Медленно подняв голову, Уоттс посмотрел в лицо Мэри.
Ее глаза были темными, приоткрытые губы настолько соблазнительными, что Тайлер едва сдержался, чтобы не поцеловать их еще раз.
Боже, о чем он думал? И продолжает думать? «Представьте, что вы в меня влюблены». Он и представил.
Тайлер совершенно не ожидал, насколько теплой и сексуальной окажется эта женщина, каким сладким будет ее поцелуй, как она растает в его объятьях. Тайлер и не подозревал, насколько приятно ему будет, как подозрительно правильно покажется целовать Мэри Томас. И теперь он был не способен ни на что, кроме как безмолвно изучать ее лицо.
Придя в себя, Мэри одобрительно кивнула.
– Очень неплохо, – от волнения ее голос звучал резковато. Мэри прочистила горло. – Все было достаточно убедительно.
Тайлер почувствовал некоторое, как ему показалось, облегчение оттого, что Мэри Томас тоже притворялась. По крайней мере, ему очень хотелось, чтобы это было облегчение. Потому что оно до боли походило на... разочарование?
Отпустив наконец Мэри, он отступил на шаг и проговорил:
– Я рад.
– Нет, я серьезно. Все прошло прекрасно, – заверила его Мэри, все еще пытаясь унять дрожь в коленях.
Возможно, мистер Уоттс и полный профан в эмоциональном плане, но весьма пригоден для физических отношений. Невероятно, как кто-то настолько сухой и мрачный может так прекрасно целоваться. На первый взгляд жесткий, стоящий перед ней мужчина оказался нежным, тактичным и... горячим. Боже, если он так целуется, то каков же тогда в постели?
Мэри сглотнула. Видимо, с эмоциями у Тайлера дело обстоит не так хорошо, если все предыдущие его подружки в конце концов сбегали.
– Ну, теперь-то я могу позвонить? – спросил Уоттс.
Женщину словно окатило ледяной водой. Нет, все правильно. Ее собеседник, конечно же, все время думал о работе.
Прекрасно, подумала Мэри. Так легче оставаться трезвой и здравомыслящей. И чем скорее Тайлер уйдет, тем быстрее она сможет присесть. Ноги ее тряслись так сильно, что она боялась вот-вот осесть прямо на пол. И насколько профессионально будет это выглядеть?
– Думаю, с пониманием мы на сегодня разобрались, – произнесла Мэри. – Миссис Палмер оставила ужин на кухне, – добавила она, увидев, что Уоттс развернулся в сторону своего кабинета. – Когда вы обычно ужинаете?
– Когда буду готов. – Тайлер посмотрел на часы. – Мне нужно уладить пару вещей. Давайте где-нибудь в полдесятого. – Повисло тяжелое молчание. Он посмотрел на своего тренера. – Что?.. Ах, да... – Глава «Уоттс Холдингс» нахмурился. – Хм... Когда бы ты хотела поужинать, Мэри?
– В девять было бы прекрасно, – вежливо ответила она. – Увидимся на кухне.
Около девяти Тайлер наконец решил спуститься в кухню. Не то чтобы ему нечего было делать, просто он никак не мог сконцентрироваться, когда дома находилась мисс Томас. Нет, шума она не создавала, однако само присутствие Мэри в его особняке отвлекало.
Очередная попытка прочитать доклад провалилась: буквы отказывались складываться в слова. В голове у Тайлера до сих пор крутились мысли о том, как приятно было целовать эту женщину.
Боже, какие глупости! Мисс Томас не была частью его плана, только советчиком – и не более. Она отнюдь не похожа на женщину его типа. Нет, Тайлер определенно ищет кого-то другого.
Тот поцелуй был ошибкой. И для его наставницы ничего не значил, в любом случае. Мэри все равно оставалась холодна как лед. Уоттс еще раз посмотрел на страницу, которую пытался прочитать последние двадцать минут. Нет, они оба, безусловно, притворялись. Или все-таки нет?
Тайлер захлопнул доклад и швырнул его на стол. Продолжать читать было бесполезно. Надо спуститься в кухню и что-нибудь перекусить. Тайлер вышел, изо всех сил вспоминая причины, по которым ему не должна нравиться Мэри Томас. А после можно будет вернуться обратно к работе.
Он застал свою советчицу на кухне, но остановился в дверях, пораженный изменениями, произошедшими здесь. До этого Тайлер бывал здесь, чтобы разогреть ужин в микроволновке или залезть в холодильник, но никогда не мог и подумать о кухне как о помещении, в котором можно проводить время. Однако Мэри умудрилась нескольким штрихами добавить комнате уюта: стол был накрыт на двоих, с бокалами и свечами и доносящимся из духовки аппетитным запахом. Да и сама женщина, одетая в полосатый фартук миссис Палмер, выглядела невероятно тепло и женственно. Она как раз заканчивала разливать уксус в маленький кувшинчик.
Тайлер прочистил горло. Мэри оглянулась.
– О... привет, – сказала она после небольшой паузы. Потребовалось все самообладание, чтобы ее голос прозвучал ровно. Мэри вновь вернулась к подливке. – Вы не против того, чтобы поужинать на кухне? Думаю, тут будет уютнее, чем в столовой.
– Не возражаю, – ответил Тайлер, наконец войдя внутрь. – Обычно я просто забираю тарелку и возвращаюсь в кабинет. Проще совмещать работу и еду.
– Неужели? – Мэри удивленно посмотрела на него. – А я представляла вас ужинающим пятью переменами блюд в огромной столовой в окружении толпы слуг.
– Нет. – Уоттс пожал плечами. – Не люблю слуг. Предпочитаю обходиться в одиночку.
– Миссис Палмер сказала, что вы цените уединение, – растерялась Мэри. – Поэтому вы не хотели, чтобы мы переезжали?
– Отчасти, – ответил Тайлер, хотя не был уверен в этом до конца. Ему не хотелось признавать, что своим присутствием мисс Томас может изменить существующий порядок вещей. Женщина находилась тут всего несколько часов, а дом уже выглядел иначе. – Но вы здесь ни в коем случае не в качестве прислуги, – продолжил Уоттс. – Не люблю, когда меня обслуживают. Это напоминает о том, что я понятия не имею, как правильно обращаться с ножом и вилкой или каким образом следует передавать солонку.
Мэри не ожидала подобной откровенности от своего собеседника.
– Но вам же наверняка приходится часто принимать гостей?
Рот Уоттса скривился.
– На такой случай я нанимаю повара и специальный персонал. Однако стараюсь избегать подобных мероприятий изо всех сил.
– Жаль, – мягко заметила Мэри. – Это прекрасный дом для встреч.
– Терпеть не могу компании и болтовню, – пробурчал Уоттс. – Я всегда теряюсь и понятия не имею, что нужно говорить.
– Но у вас же не было проблем в беседе со мной вчера? – спросила Мэри, добавляя в подливку соль и перец.
– Это другое, – произнес Тайлер. Вряд ли он смог бы объяснить, что имел в виду.
– Может, вам попробовать шантажировать и всех своих гостей? – пошутила Мэри. – Похоже, это отличный способ поддержать беседу.
– Ну, с вами это сработало, – согласился Уоттс и, к великому удивлению своей собеседницы, улыбнулся.
Мэри едва удержалась на ногах от волнения и попыталась занять себя поисками меда и горчицы в буфете.
– Для одного человека это слишком большой дом.
Тайлер снова пожал плечами.
– Я привык быть сам по себе.
Его советчица наконец нашла горчицу и выпрямилась.
– Что ж, я попытаюсь не беспокоить вас слишком сильно.
Тайлер очень в этом сомневался. Мэри Томас едва приехала, а уже умудрилась побеспокоить его гораздо сильнее, чем он хотел бы себе признаться.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Если вы собираетесь завести семью, стоит начать привыкать к тому, что в доме есть люди, – сказала Мэри. – Придется попрощаться со спокойной жизнью.
Тайлеру подобное предсказание не особо понравилось.
– Видимо, – произнес он без особого энтузиазма.
Если он когда-либо женится, на этой кухне будет хозяйничать другая женщина. Но когда Тайлер попытался представить ее, в голову пришла только Мэри, с ее пышными формами и мягкими волосами.
Нужно было срочно переменить тему. Взгляд Уоттса упал на пустые бокалы.
– Хотите, я схожу за вином?
– Было бы очень любезно с вашей стороны.
Тайлер вернулся несколько минут спустя, по пути сдувая пыль с бутылки с шикарной этикеткой. Видимо, в доме наверняка был битком набитый погреб, подумала Мэри.
– Я скорее ожидала чего-то менее роскошного, – произнесла она, когда увидела название.
– У меня в доме нет ничего дешевого, – несколько заносчиво ответил Тайлер. – Думаю, и это вполне сойдет.
Мэри поставила салат на стол, краешком глаза наблюдая за тем, как Уоттс штопором открывает бутылку. Он двигался с поразительной легкостью, плохо сочетающейся с его внешностью.
Тайлер Уоттс сложный человек, подумала Мэри. Легко оказаться сбитой с толку его грубой индивидуальностью и не заметить за ней ранимости. И почти невозможно представить этого мужчину обедающим в одиночестве в своем кабинете или переживающим, что кто-то заметит, как он пользуется не той вилкой.
И кто бы подумал, что он так прекрасно целуется?
Не стоит придавать большого значения тому поцелую, мысленно одернула себя Мэри, возвращаясь к перемешиванию салата и доставая лазанью миссис Палмер из духовки.
Отведя глаза, она поставила лазанью на стол. По соседству с дорогим вином, которое Тайлер разлил по бокалам, та смотрелась забавно.
– Вы не против, если я иногда буду готовить? – спросила Мэри, пробуя на вкус лазанью.
– Нет, конечно, – ответил Тайлер. – Однако в этом нет необходимости, если вы не хотите. Миссис Палмер – неплохой повар.
– Я понимаю, но сама очень люблю возиться с поваренной книгой. – Мэри с завистью оглядела комнату. – У вас потрясающая кухня. Да и сам дом невероятно красив. Прекрасное место. Вы везунчик.
– Я не везунчик, – решительно возразил ее собеседник. – Я просто много работал.
– Наверное, ваша удача – в возможности целенаправленно чего-то добиваться, – предположила Мэри. – Я половину времени вообще не могу определиться, чего хочу.
– Вам просто нужно найти какую-нибудь цель.
– Наверное. Но у меня не так много запросов, – произнесла она, пригубив вино. – Я не как вы. Мне не нужно быть лучше всех. Просто мечтаю о маленьком домике, где мы с Беа могли бы жить... и быть счастливы.
– Разве сейчас вы несчастны?
Мэри вздохнула и воткнула вилку в лазанью.
– Похоже, сейчас я чересчур много думаю о деньгах, чтобы быть по-настоящему счастливой, – сказала она, опасаясь, что вино слишком развязало ей язык. – Я живу с матерью с того момента, как вернулась в Йорк. Не знаю, что бы без нее делала. Но ее домик и для одного человека невелик, так что втроем с малышкой мы буквально живем друг на друге. – Мэри отложила вилку и снова глотнула вина. Ей мгновенно стало лучше. – Мне бы очень хотелось иметь собственное жилье, но, к сожалению, не было средств даже на арендную плату, какая там покупка. До нынешнего момента, конечно. Надеюсь, что сотрудничество с «Уоттс Холдингс» пойдет на пользу моему агентству. Да и наши тренинги тоже!
Тайлеру пришлось собрать в кулак все свое самообладание, чтобы сохранить невозмутимый вид.
– Рискованно открывать дело, если нет достаточных средств на его содержание.
– Ну, теперь я это понимаю, – уныло ответила Мэри. – Но в тот момент это казалось хорошей идеей. Содержать ребенка в наше время дорого. С моей стороны было бы нечестно свалить все на мать. Поэтому мне нужны были хоть какие-то деньги, чтобы нанять малышке няню, пока я работаю.
Бокал ее был уже пуст, и Тайлер потянулся за бутылкой, чтобы вновь его наполнить.
– Не понимаю, почему вы все делаете в одиночку. Неужели отец Беа не принимает участия в вашей жизни?
– Нет, – лицо Мэри помрачнело.
Тайлер выругался про себя. Что там говорила Джулия? Деликатен как носорог? Он уже готов был с этим согласиться.
– Простите, – угрюмо извинился он. – Это не мое дело. Не стоило спрашивать.
– Нет, ничего. – Мэри медленно улыбнулась. – Вы проявляете интерес, и, как ваш тренер, я это одобряю. Нет ничего плохого в том, чтобы поговорить об Алане. Одно время я даже вообще не могла разговаривать ни о чем другом.
– Алан – отец Беа?
Она кивнула.
– Мы встретились в Лондоне. Он – психолог, а я приехала на спецкурс по управлению. – Выражение ее лица смягчилось. – Алан был одним из умнейших людей, с которыми я когда-либо встречалась. Я была на седьмом небе от счастья, когда он предложил мне работать с ним. Определенно лучшее время в моей жизни.
– Но это ведь не были чисто профессиональные отношения?
– Нет. – Мэри брезгливо скривилась. – Понимаю, сейчас сложно в это поверить.
Тайлер нахмурился.
– Почему?
– Ну, знаете... – Мэри провела рукой по волосам, затем оглядела свой наряд. – Я так неряшлива. Мама говорит, что я окончательно себя запустила, когда родила малышку. Думаю, она права.
Уоттс припомнил, что при первой их встрече он подумал так же. Да и в офисе мисс Томас выглядела не лучше. Но сегодня что-то в ней определенно было иначе. Это все из-за кружев, решил для себя Тайлер. Они слишком отвлекают внимание.
– Вы совсем не выглядите неряшливо, – внезапно произнес Тайлер. – Вы выглядите... – Нежно. Сексуально. Притягательно. – Хорошо, – выбрал он наконец.
Мэри замерла с поднесенным к губам бокалом и посмотрела на собеседника. У нее были большие серые, светящиеся изнутри глаза.
– Спасибо. – Она поставила бокал с вином на стол. – Мило с вашей стороны, но вовсе не обязательно было быть вежливым. Это всего лишь я! Но на будущее, – добавила она шутливым тоном, – никакая девушка на свете не хотела бы услышать, что она выглядит просто «хорошо». Когда ваша невеста спросит вас, лучше найти какое-нибудь другое прилагательное.
– А что было бы лучше ответить? – спросил Тайлер. – Красиво? Великолепно? – Его взгляд упал на кружевной вырез. – Сексуально?
От голоса мужчины у Мэри по спине побежали мурашки. Это урок, изо всех сил постаралась она напомнить себе, все не по-настоящему. Этот человек на самом деле не считает тебя привлекательной или сексуальной.
– Любое подойдет, – она выудила откуда-то улыбку. – Так на чем мы остановились?
– На ваших отношениях с Аланом, – напомнил Тайлер.
– Ах, да. Ну, конечно же, я сразу в него влюбилась.
Уоттс отправил в рот лист салата.
– Почему «конечно же»?
– Потому что Алан был мечтой каждой женщины: симпатичный, сообразительный, харизматичный и невероятно умный, – ответила Мэри. – А еще – успешный бизнесмен, разбирается в еде и вине, любит путешествовать... – Улыбка на ее лице боролась с грустью при воспоминании о бывшем муже. – А главное, он умел слушать. Вы не представляете, как это редко встречается среди людей, – сухо добавила она.
Он тоже слушает ее, хотел возразить Тайлер, но его собеседница была слишком увлечена рассказом о своем идеальном муже.
– Когда он признался мне в любви и предложил переехать, я была по-настоящему счастлива. Да и для нас обоих это казалось идеальным выходом – он старался выкупить закладную на дом после развода, так что я взяла на себя часть расходов.
Уоттс от этой новости несколько разочарованно вскинул брови, но предпочел промолчать.
– Тогда это означало, что я смогу жить в хорошем доме, – попыталась объяснить его собеседница. – А я в то время не думала ни о чем, кроме как быть с ним.
– И что же нарушило идиллию? – ворчливо поинтересовался хозяин дома.
– Я забеременела. – Мэри повертела в руках бокал с вином. – Случайно. Но Алан решительно заявил, что не хочет больше иметь детей. У него было трое детей от предыдущего брака, подростки уже. Алан чуть старше меня. Он заявил, что слишком стар, чтобы бессонными ночами трястись над колыбелью и менять подгузники.
Тайлер издал звук, похожий не то на брюзжание, не то на фырканье. Ему эта тирада о «великолепном Алане» порядком надоела.
– И что же произошло?
– Мне было тридцать четыре. Вряд ли последний шанс, чтобы завести ребенка, однако внутренний голос подсказал, что или я рожу сейчас, или... Алан моих взглядов не разделил. Мне пришлось выбирать между ним и ребенком. Обоих я получить не могла.
– И вы выбрали малышку?
– Да. – Мэри глубоко вздохнула. – Я предпочла Беа. И еще ни разу об этом не пожалела. Когда малышка родилась, Алан отказался даже признать ее.
– Но он все же обязан содержать Беа, – резонно произнес Тайлер, однако Мэри отрицательно покачала головой.
– Я ничего не хочу у него брать. Оставить ребенка было исключительно моей инициативой. Даже если бы он что-то предложил, я бы отказалась. Алан сказал, что не хочет иметь ничего общего с малышкой. – Голос Мэри задрожал от неприятных воспоминаний. Тайлер не был удивлен.
– Беа все-таки его дочь, хочет Алан того или нет. Он должен помогать вам финансово, – напомнил он.
– Я этого не хочу. – Мэри Томас упрямо надула губы. – Мой бывший муж заявил, что я не справлюсь в одиночку. Хочу доказать обратное.
Мэри не могла поверить, что рассказывает Тайлеру Уоттсу все это. Наверное, из-за выпитого вина, решила она. Вино было настолько приятным, что второй бокал опустел словно по мановению волшебной палочки. Лучше больше не пить сегодня.
– Я потеряла не только мужчину, но и работу, дом, сбережения, хотя надеюсь вернуть какую-то часть последних со временем.
Уоттс был в шоке.
– Работу? Даже я не выгоняю служащих, если они беременеют!
– Ну, не то чтобы меня выгнали, – уточнила Мэри с некоторым удивлением. Это «даже я» звучало забавно. – Просто ввиду обстоятельств работать с Аланом стало очень тяжело. Отрицательная сторона близких отношений с начальством, – холодно добавила она.
– А что случилось с деньгами?
– Алан уговорил меня позволить ему выкупить мою долю закладной. Но из-за Беа я не могла оставаться там вечно... А примерно в то же время отчим бросил мою мать, и появился смысл вернуться в Йорк. Поскольку у меня тут же появилась поддержка, Алан перестал мучиться угрызениями совести по поводу денег и дома.
Тайлер осуждающе посмотрел на собеседницу.
– У вас реальные права на тот дом. Неужели вы не составили контракт?
– Я понимаю, что наверняка стоило бы, но нет, – ответила Мэри. – Глупо с моей стороны. Но тогда я и подумать о подобном не могла. Алан же взъелся из-за количества вложенных денег... Ну, как следствие вы видите нас с Беа здесь. Я очень надеюсь, что отчим с мамой решат свои проблемы. Однако для этого им необходимо место и время. Единственным выходом для нас было переехать к вам. Тогда я не думала, что вы так цените одиночество. Простите. – Мэри выглядела виновато.
– Это не проблема, – проворчал Тайлер. – В конце концов, я согласен, что это лучший способ научить меня чему-то. Например, мне кажется, что за сегодняшний вечер я узнал гораздо больше, чем ожидал.
– Прекрасно. – Мэри улыбнулась, искренне радуясь тому, что они сменили тему разговора. – Я здесь именно для этого! Ко времени моего отъезда вы так натаскаетесь на тему отношений, что ваша будущая невеста будет очень счастливой женщиной.
А если Тайлер занимается любовью так же, как целуется, то еще и удачливой.
Мэри залпом выпила остатки вина и отогнала ненужные мысли прочь. Она тоже весьма удачлива, напомнила себе женщина. У нее есть Беа, а к концу месяца появится еще и пять тысяч фунтов на новую квартиру. Что еще можно пожелать?
Нет, Мэри запретила себе даже думать о Тайлере Уоттсе и их поцелуе. Здоровый ребенок и дом. Больше ей ничего не нужно.
Мэри забрала малышку из ванночки и завернула в мягкое полотенце. Она обожала процедуру купания дочки: Беа всегда очень сладко пахла и весело смеялась от удовольствия.
День был сложный, но продуктивный, так что Мэри чувствовала себя вполне удовлетворенной. Приятно осознавать, что дела пошли на лад.
Тайлер уже давно ушел, так что когда мама с дочкой спустились в кухню, они обнаружили уже готовый завтрак. Миссис Палмер тоже была внизу, крайне недовольная тем, что Мэри помыла посуду вчера вечером.
– Вам не стоило утруждаться, – тут же запротестовала домоправительница.
– Загрузить мойку было не сложно, – ответила Мэри. – Честно. Я бы не смогла спокойно спать, зная, что на кухне осталась гора немытой посуды.
В любом случае делать ей было катастрофически нечего. Едва появившись, Уоттс успел исчезнуть в глубине своего кабинета, так что Мэри немного жалела, что накануне умудрилась наговорить ему столько о себе.
Она устроилась в гостиной на диване, однако спокойно почитать книгу не удалось. В голову постоянно лезли мысли о хозяине дома.
Если бы их связывали настоящие отношения, то он бы не запирался по вечерам в своем кабинете. Вместо этого Мэри и Тайлер наверняка бы лежали вдвоем на диване перед камином. У Мэри была бы возможность провести ладонью по его груди, ощущая под пальцами упругие мышцы. Потом можно было бы уткнуться носом в его плечо и уловить запах Тайлера... Прижаться губами к шее. Проложить дорожку из поцелуев по подбородку, терзаясь и страдая до тех пор, пока их губы не сольются в единое целое... Чувствовать сильные руки на своей спине, талии, затем ощутить, как они спускаются ниже, проникая под юбку, пока сама Мэри будет медленно расстегивать пуговицы на его рубашке. И все это время они будут целоваться, целоваться, целоваться...
Женщина с грохотом захлопнула книгу. Пора заканчивать.
Думай же, сказала себе Мэри. Тайлер Уоттс не человек, а безжалостный, грубый трудоголик. Еще и с запросами на длинноногую блондинку со страстным желанием выскочить замуж.
Мужчина, который целовал тебя до дрожи в коленях, а потом невозмутимо ушел звонить по телефону.
По десятибалльной шкале, насколько разумно было фантазировать о ваших занятиях любовью?
Минус триста сорок два. Как минимум. Только такой шкалы еще не придумали.
Поэтому не стоит терять время на пустые мечтания. Тем более сегодня был прекрасный день. Мэри успела созвониться с большим количеством народа и назначить множество собеседований. Да и Беа вела себя примерно.
– Понятия не имею, что мне с тобой завтра делать, – сказала Мэри, посмотрев на дочку. У Мэри была назначена встреча со Стивеном Холлидеем в «Уоттс Холдингс» по поводу нового контракта. Как же вести профессиональную беседу, если малышка будет крутиться поблизости? Обычно с Беа сидела Вирджиния, и вряд ли сейчас она стала бы возражать. Однако попытка Мэри дозвониться до матери провалилась. Трубку решительно никто не брал.
– Га! – Малышка обожала привлекать к себе внимание.
Мэри присела на корточки рядом с девочкой, исступленно пинающей ножками полотенце. Счастливая маленькая Беа, которой не нужно думать ни о деньгах, ни о профессионализме, ни о прочей ерунде. Или о хладнокровии, когда Тайлер приходит домой.
Она посмотрела на свои часы. У нее еще есть около трех часов, чтобы унять бестолковых бабочек в животе. Больше не будет никаких поцелуев. С приветствиями закончили вчера.
Хотя все было неплохо.
Улыбаясь и ловко орудуя детской присыпкой, Мэри поиграла с дочкой, нежно целуя девочку в пузико, пока та не рассмеялась от щекотки и не схватила маму за волосы. Беа верещала так громко, что Мэри не услышала Тайлера, пока тот громко не прокашлялся.
Тайлеру подобное предсказание не особо понравилось.
– Видимо, – произнес он без особого энтузиазма.
Если он когда-либо женится, на этой кухне будет хозяйничать другая женщина. Но когда Тайлер попытался представить ее, в голову пришла только Мэри, с ее пышными формами и мягкими волосами.
Нужно было срочно переменить тему. Взгляд Уоттса упал на пустые бокалы.
– Хотите, я схожу за вином?
– Было бы очень любезно с вашей стороны.
Тайлер вернулся несколько минут спустя, по пути сдувая пыль с бутылки с шикарной этикеткой. Видимо, в доме наверняка был битком набитый погреб, подумала Мэри.
– Я скорее ожидала чего-то менее роскошного, – произнесла она, когда увидела название.
– У меня в доме нет ничего дешевого, – несколько заносчиво ответил Тайлер. – Думаю, и это вполне сойдет.
Мэри поставила салат на стол, краешком глаза наблюдая за тем, как Уоттс штопором открывает бутылку. Он двигался с поразительной легкостью, плохо сочетающейся с его внешностью.
Тайлер Уоттс сложный человек, подумала Мэри. Легко оказаться сбитой с толку его грубой индивидуальностью и не заметить за ней ранимости. И почти невозможно представить этого мужчину обедающим в одиночестве в своем кабинете или переживающим, что кто-то заметит, как он пользуется не той вилкой.
И кто бы подумал, что он так прекрасно целуется?
Не стоит придавать большого значения тому поцелую, мысленно одернула себя Мэри, возвращаясь к перемешиванию салата и доставая лазанью миссис Палмер из духовки.
Отведя глаза, она поставила лазанью на стол. По соседству с дорогим вином, которое Тайлер разлил по бокалам, та смотрелась забавно.
– Вы не против, если я иногда буду готовить? – спросила Мэри, пробуя на вкус лазанью.
– Нет, конечно, – ответил Тайлер. – Однако в этом нет необходимости, если вы не хотите. Миссис Палмер – неплохой повар.
– Я понимаю, но сама очень люблю возиться с поваренной книгой. – Мэри с завистью оглядела комнату. – У вас потрясающая кухня. Да и сам дом невероятно красив. Прекрасное место. Вы везунчик.
– Я не везунчик, – решительно возразил ее собеседник. – Я просто много работал.
– Наверное, ваша удача – в возможности целенаправленно чего-то добиваться, – предположила Мэри. – Я половину времени вообще не могу определиться, чего хочу.
– Вам просто нужно найти какую-нибудь цель.
– Наверное. Но у меня не так много запросов, – произнесла она, пригубив вино. – Я не как вы. Мне не нужно быть лучше всех. Просто мечтаю о маленьком домике, где мы с Беа могли бы жить... и быть счастливы.
– Разве сейчас вы несчастны?
Мэри вздохнула и воткнула вилку в лазанью.
– Похоже, сейчас я чересчур много думаю о деньгах, чтобы быть по-настоящему счастливой, – сказала она, опасаясь, что вино слишком развязало ей язык. – Я живу с матерью с того момента, как вернулась в Йорк. Не знаю, что бы без нее делала. Но ее домик и для одного человека невелик, так что втроем с малышкой мы буквально живем друг на друге. – Мэри отложила вилку и снова глотнула вина. Ей мгновенно стало лучше. – Мне бы очень хотелось иметь собственное жилье, но, к сожалению, не было средств даже на арендную плату, какая там покупка. До нынешнего момента, конечно. Надеюсь, что сотрудничество с «Уоттс Холдингс» пойдет на пользу моему агентству. Да и наши тренинги тоже!
Тайлеру пришлось собрать в кулак все свое самообладание, чтобы сохранить невозмутимый вид.
– Рискованно открывать дело, если нет достаточных средств на его содержание.
– Ну, теперь я это понимаю, – уныло ответила Мэри. – Но в тот момент это казалось хорошей идеей. Содержать ребенка в наше время дорого. С моей стороны было бы нечестно свалить все на мать. Поэтому мне нужны были хоть какие-то деньги, чтобы нанять малышке няню, пока я работаю.
Бокал ее был уже пуст, и Тайлер потянулся за бутылкой, чтобы вновь его наполнить.
– Не понимаю, почему вы все делаете в одиночку. Неужели отец Беа не принимает участия в вашей жизни?
– Нет, – лицо Мэри помрачнело.
Тайлер выругался про себя. Что там говорила Джулия? Деликатен как носорог? Он уже готов был с этим согласиться.
– Простите, – угрюмо извинился он. – Это не мое дело. Не стоило спрашивать.
– Нет, ничего. – Мэри медленно улыбнулась. – Вы проявляете интерес, и, как ваш тренер, я это одобряю. Нет ничего плохого в том, чтобы поговорить об Алане. Одно время я даже вообще не могла разговаривать ни о чем другом.
– Алан – отец Беа?
Она кивнула.
– Мы встретились в Лондоне. Он – психолог, а я приехала на спецкурс по управлению. – Выражение ее лица смягчилось. – Алан был одним из умнейших людей, с которыми я когда-либо встречалась. Я была на седьмом небе от счастья, когда он предложил мне работать с ним. Определенно лучшее время в моей жизни.
– Но это ведь не были чисто профессиональные отношения?
– Нет. – Мэри брезгливо скривилась. – Понимаю, сейчас сложно в это поверить.
Тайлер нахмурился.
– Почему?
– Ну, знаете... – Мэри провела рукой по волосам, затем оглядела свой наряд. – Я так неряшлива. Мама говорит, что я окончательно себя запустила, когда родила малышку. Думаю, она права.
Уоттс припомнил, что при первой их встрече он подумал так же. Да и в офисе мисс Томас выглядела не лучше. Но сегодня что-то в ней определенно было иначе. Это все из-за кружев, решил для себя Тайлер. Они слишком отвлекают внимание.
– Вы совсем не выглядите неряшливо, – внезапно произнес Тайлер. – Вы выглядите... – Нежно. Сексуально. Притягательно. – Хорошо, – выбрал он наконец.
Мэри замерла с поднесенным к губам бокалом и посмотрела на собеседника. У нее были большие серые, светящиеся изнутри глаза.
– Спасибо. – Она поставила бокал с вином на стол. – Мило с вашей стороны, но вовсе не обязательно было быть вежливым. Это всего лишь я! Но на будущее, – добавила она шутливым тоном, – никакая девушка на свете не хотела бы услышать, что она выглядит просто «хорошо». Когда ваша невеста спросит вас, лучше найти какое-нибудь другое прилагательное.
– А что было бы лучше ответить? – спросил Тайлер. – Красиво? Великолепно? – Его взгляд упал на кружевной вырез. – Сексуально?
От голоса мужчины у Мэри по спине побежали мурашки. Это урок, изо всех сил постаралась она напомнить себе, все не по-настоящему. Этот человек на самом деле не считает тебя привлекательной или сексуальной.
– Любое подойдет, – она выудила откуда-то улыбку. – Так на чем мы остановились?
– На ваших отношениях с Аланом, – напомнил Тайлер.
– Ах, да. Ну, конечно же, я сразу в него влюбилась.
Уоттс отправил в рот лист салата.
– Почему «конечно же»?
– Потому что Алан был мечтой каждой женщины: симпатичный, сообразительный, харизматичный и невероятно умный, – ответила Мэри. – А еще – успешный бизнесмен, разбирается в еде и вине, любит путешествовать... – Улыбка на ее лице боролась с грустью при воспоминании о бывшем муже. – А главное, он умел слушать. Вы не представляете, как это редко встречается среди людей, – сухо добавила она.
Он тоже слушает ее, хотел возразить Тайлер, но его собеседница была слишком увлечена рассказом о своем идеальном муже.
– Когда он признался мне в любви и предложил переехать, я была по-настоящему счастлива. Да и для нас обоих это казалось идеальным выходом – он старался выкупить закладную на дом после развода, так что я взяла на себя часть расходов.
Уоттс от этой новости несколько разочарованно вскинул брови, но предпочел промолчать.
– Тогда это означало, что я смогу жить в хорошем доме, – попыталась объяснить его собеседница. – А я в то время не думала ни о чем, кроме как быть с ним.
– И что же нарушило идиллию? – ворчливо поинтересовался хозяин дома.
– Я забеременела. – Мэри повертела в руках бокал с вином. – Случайно. Но Алан решительно заявил, что не хочет больше иметь детей. У него было трое детей от предыдущего брака, подростки уже. Алан чуть старше меня. Он заявил, что слишком стар, чтобы бессонными ночами трястись над колыбелью и менять подгузники.
Тайлер издал звук, похожий не то на брюзжание, не то на фырканье. Ему эта тирада о «великолепном Алане» порядком надоела.
– И что же произошло?
– Мне было тридцать четыре. Вряд ли последний шанс, чтобы завести ребенка, однако внутренний голос подсказал, что или я рожу сейчас, или... Алан моих взглядов не разделил. Мне пришлось выбирать между ним и ребенком. Обоих я получить не могла.
– И вы выбрали малышку?
– Да. – Мэри глубоко вздохнула. – Я предпочла Беа. И еще ни разу об этом не пожалела. Когда малышка родилась, Алан отказался даже признать ее.
– Но он все же обязан содержать Беа, – резонно произнес Тайлер, однако Мэри отрицательно покачала головой.
– Я ничего не хочу у него брать. Оставить ребенка было исключительно моей инициативой. Даже если бы он что-то предложил, я бы отказалась. Алан сказал, что не хочет иметь ничего общего с малышкой. – Голос Мэри задрожал от неприятных воспоминаний. Тайлер не был удивлен.
– Беа все-таки его дочь, хочет Алан того или нет. Он должен помогать вам финансово, – напомнил он.
– Я этого не хочу. – Мэри Томас упрямо надула губы. – Мой бывший муж заявил, что я не справлюсь в одиночку. Хочу доказать обратное.
Мэри не могла поверить, что рассказывает Тайлеру Уоттсу все это. Наверное, из-за выпитого вина, решила она. Вино было настолько приятным, что второй бокал опустел словно по мановению волшебной палочки. Лучше больше не пить сегодня.
– Я потеряла не только мужчину, но и работу, дом, сбережения, хотя надеюсь вернуть какую-то часть последних со временем.
Уоттс был в шоке.
– Работу? Даже я не выгоняю служащих, если они беременеют!
– Ну, не то чтобы меня выгнали, – уточнила Мэри с некоторым удивлением. Это «даже я» звучало забавно. – Просто ввиду обстоятельств работать с Аланом стало очень тяжело. Отрицательная сторона близких отношений с начальством, – холодно добавила она.
– А что случилось с деньгами?
– Алан уговорил меня позволить ему выкупить мою долю закладной. Но из-за Беа я не могла оставаться там вечно... А примерно в то же время отчим бросил мою мать, и появился смысл вернуться в Йорк. Поскольку у меня тут же появилась поддержка, Алан перестал мучиться угрызениями совести по поводу денег и дома.
Тайлер осуждающе посмотрел на собеседницу.
– У вас реальные права на тот дом. Неужели вы не составили контракт?
– Я понимаю, что наверняка стоило бы, но нет, – ответила Мэри. – Глупо с моей стороны. Но тогда я и подумать о подобном не могла. Алан же взъелся из-за количества вложенных денег... Ну, как следствие вы видите нас с Беа здесь. Я очень надеюсь, что отчим с мамой решат свои проблемы. Однако для этого им необходимо место и время. Единственным выходом для нас было переехать к вам. Тогда я не думала, что вы так цените одиночество. Простите. – Мэри выглядела виновато.
– Это не проблема, – проворчал Тайлер. – В конце концов, я согласен, что это лучший способ научить меня чему-то. Например, мне кажется, что за сегодняшний вечер я узнал гораздо больше, чем ожидал.
– Прекрасно. – Мэри улыбнулась, искренне радуясь тому, что они сменили тему разговора. – Я здесь именно для этого! Ко времени моего отъезда вы так натаскаетесь на тему отношений, что ваша будущая невеста будет очень счастливой женщиной.
А если Тайлер занимается любовью так же, как целуется, то еще и удачливой.
Мэри залпом выпила остатки вина и отогнала ненужные мысли прочь. Она тоже весьма удачлива, напомнила себе женщина. У нее есть Беа, а к концу месяца появится еще и пять тысяч фунтов на новую квартиру. Что еще можно пожелать?
Нет, Мэри запретила себе даже думать о Тайлере Уоттсе и их поцелуе. Здоровый ребенок и дом. Больше ей ничего не нужно.
Мэри забрала малышку из ванночки и завернула в мягкое полотенце. Она обожала процедуру купания дочки: Беа всегда очень сладко пахла и весело смеялась от удовольствия.
День был сложный, но продуктивный, так что Мэри чувствовала себя вполне удовлетворенной. Приятно осознавать, что дела пошли на лад.
Тайлер уже давно ушел, так что когда мама с дочкой спустились в кухню, они обнаружили уже готовый завтрак. Миссис Палмер тоже была внизу, крайне недовольная тем, что Мэри помыла посуду вчера вечером.
– Вам не стоило утруждаться, – тут же запротестовала домоправительница.
– Загрузить мойку было не сложно, – ответила Мэри. – Честно. Я бы не смогла спокойно спать, зная, что на кухне осталась гора немытой посуды.
В любом случае делать ей было катастрофически нечего. Едва появившись, Уоттс успел исчезнуть в глубине своего кабинета, так что Мэри немного жалела, что накануне умудрилась наговорить ему столько о себе.
Она устроилась в гостиной на диване, однако спокойно почитать книгу не удалось. В голову постоянно лезли мысли о хозяине дома.
Если бы их связывали настоящие отношения, то он бы не запирался по вечерам в своем кабинете. Вместо этого Мэри и Тайлер наверняка бы лежали вдвоем на диване перед камином. У Мэри была бы возможность провести ладонью по его груди, ощущая под пальцами упругие мышцы. Потом можно было бы уткнуться носом в его плечо и уловить запах Тайлера... Прижаться губами к шее. Проложить дорожку из поцелуев по подбородку, терзаясь и страдая до тех пор, пока их губы не сольются в единое целое... Чувствовать сильные руки на своей спине, талии, затем ощутить, как они спускаются ниже, проникая под юбку, пока сама Мэри будет медленно расстегивать пуговицы на его рубашке. И все это время они будут целоваться, целоваться, целоваться...
Женщина с грохотом захлопнула книгу. Пора заканчивать.
Думай же, сказала себе Мэри. Тайлер Уоттс не человек, а безжалостный, грубый трудоголик. Еще и с запросами на длинноногую блондинку со страстным желанием выскочить замуж.
Мужчина, который целовал тебя до дрожи в коленях, а потом невозмутимо ушел звонить по телефону.
По десятибалльной шкале, насколько разумно было фантазировать о ваших занятиях любовью?
Минус триста сорок два. Как минимум. Только такой шкалы еще не придумали.
Поэтому не стоит терять время на пустые мечтания. Тем более сегодня был прекрасный день. Мэри успела созвониться с большим количеством народа и назначить множество собеседований. Да и Беа вела себя примерно.
– Понятия не имею, что мне с тобой завтра делать, – сказала Мэри, посмотрев на дочку. У Мэри была назначена встреча со Стивеном Холлидеем в «Уоттс Холдингс» по поводу нового контракта. Как же вести профессиональную беседу, если малышка будет крутиться поблизости? Обычно с Беа сидела Вирджиния, и вряд ли сейчас она стала бы возражать. Однако попытка Мэри дозвониться до матери провалилась. Трубку решительно никто не брал.
– Га! – Малышка обожала привлекать к себе внимание.
Мэри присела на корточки рядом с девочкой, исступленно пинающей ножками полотенце. Счастливая маленькая Беа, которой не нужно думать ни о деньгах, ни о профессионализме, ни о прочей ерунде. Или о хладнокровии, когда Тайлер приходит домой.
Она посмотрела на свои часы. У нее еще есть около трех часов, чтобы унять бестолковых бабочек в животе. Больше не будет никаких поцелуев. С приветствиями закончили вчера.
Хотя все было неплохо.
Улыбаясь и ловко орудуя детской присыпкой, Мэри поиграла с дочкой, нежно целуя девочку в пузико, пока та не рассмеялась от щекотки и не схватила маму за волосы. Беа верещала так громко, что Мэри не услышала Тайлера, пока тот громко не прокашлялся.