Хрупкая опора образовывала естественную лестницу, но когда Шавасс двинулся к ней, в тишине раздался шум ожившего мотора, и с дальнего берега к острову направилась моторная лодка.
   Шавасс бросился к стене. Пару минут спустя мотор заглох, и лодка причалила. Он не видел ее, но слышал шаги и хруст камня.
   Осторожно вернувшись по зубчатой стене назад, он подполз к краю, туда, где стена подступала к башне, и стал всматриваться вниз. Через двор, разговаривая вполголоса, прошли два человека. Они остановились как раз под Шавассом и открыли дверь у основания башни. Это были Доннер и Мердок.
   Он отчетливо разглядел их, потом дверь снова закрылась.
   Шавасс спустился по каменным ступенькам во двор и, держась в тени стены, направился к башне. Он слышал голоса, раздающиеся как будто из глубины. Прислушавшись, он осторожно открыл дверь.
   В нише, едва освещая блестящие от сырости каменные стены комнаты, стояла керосиновая лампа. Справа вверх поднималась крутая каменная лестница Слева слегка приоткрылась еще одна дверь, оттуда доносились голоса.
   Шавасс осторожно заглянул внутрь: каменная площадка, несколько ступенек слева, крышу подпирает ребристый свод. Вдруг кто-то появился в поле зрения, вспыхнул огонек сигареты.
   Человек был в серо-зеленой форме армии бундесвера, на лицо от козырька фуражки падала тень. Это было настолько неожиданно и нереально, что Шавасс закрыл глаза. Когда он снова их открыл, никого уже не было.
   Он приоткрыл дверь пошире и вполз в помещение, внимательно осматривая края площадки. Вдоль стен большой комнаты стояли железные армейские кровати. Наклонившись над столом в центре комнаты, стояли Макс Доннер и Мердок. Перед ними лежала раскрытая карта, а столпившиеся возле них люди были одеты в форму бундесвера, за исключением двоих в полевой форме солдат британской армии.
   Голоса звучали неразборчиво. Один из офицеров, очевидно, задал вопрос.
   Доннер хрипло рассмеялся и громко ответил:
   – Все предусмотрено. Сюрпризов быть не должно. Давайте выпьем, а потом продолжим.
   Шавасс осторожно выбрался, закрыл за собой дверь и встал. Он уже привык к полутьме и увидел над головой каменную лестницу, ведущую к деревянной двери. Он вспомнил, что заметил свет из комнаты наверху, быстро поднялся по ступенькам, но дверь была закрыта.
   И все же было ясно, что там кто-то был. Этот кто-то был заперт на ключ. Пол вышел во двор и по ступеням быстро поднялся на зубчатую стену.
   Когда он добрался до крепостного вала под башней, полоска света все еще отчетливо виднелась в окне над его головой, и Пол начал карабкаться по опоре, осторожно передвигаясь по крошащейся поверхности.
   На окне была решетка. Он повис на ней и заглянул в комнату через узкую щель в неплотно задвинутых шторах.
   Сначала ничего интересного не было видно. Каменные стены, край кровати; затем он повернул голову, и его охватило волнение. Человек, сидящий за столом с книгой в руке при свете керосиновой лампы, был Борис Суворин. Сомневаться в этом не приходилось, так как Шавасс видел много его фотографий.
   Он поднялся на руках и постучал по стеклу. Суворин резко выпрямился, удивленно глядя в окно. Шавасс снова постучал. Русский отложил книгу и медленно подошел к окну.
   Отдернув штору и увидев Шавасса, он со страхом отшатнулся. Пол отчаянно жестикулировал, но русский колебался. Потом он все же открыл окно.
   – Кто вы и что вам нужно? – прошептал он.
   – Меня зовут Шавасс. Я разведчик НАТО. А вы – Борис Суворин?
   – Так вы здесь, чтобы помочь мне? – Суворин крепко сжал железные прутья решетки. – Слава Богу. Последние несколько дней – настоящий кошмар. Вы можете вывести меня отсюда?
   – Не сейчас. Ваш хозяин, Макс Доннер, проводит внизу какое-то совещание с людьми, одетыми в военную форму войск Западной Германии. Вы не знаете, каковы его намерения?
   – Ни малейшего понятия, – покачал головой Суворин. – Меня привезли сюда три дня назад, и с тех пор я не покидал эту комнату. Где я нахожусь?
   – Мойдарт – северо-западное побережье Шотландии. Одно из самых уединенных мест на Британских островах. Он сказал, что будет с вами?
   – Меня скоро должны переправить в Россию. Это он сказал совершенно определенно.
   – Все правильно, – подтвердил Шавасс. – Я должен идти, но вы не беспокойтесь. Без вашего согласия вас никуда не отправят.
   Суворин закрыл окно, и когда он опустил шторы, Шавасс спустился по опоре вниз.
   Пошел сильный дождь, заглушая звуки и притупляя внимание.
   Шавасс пробрался через кусты и выбрался на берег. Он сразу же нашел лодку, но Асты в ней не было. Когда она вышла из темноты, он сердито спросил:
   – Где тебя носило?
   – Я спряталась от дождя под деревом. Здесь очень грязно, и я промокла до нитки.
   Девушка забралась в лодку, Пол оттолкнулся и устроился на корме. В ту же минуту ожил мотор другой лодки. Шавасс подождал, прислушиваясь, пока он затих вдали, и начал грести.
   Аста наклонилась к нему.
   – Я уже начала беспокоиться. Когда появилась моторная лодка, я не знала, что и подумать. Кто это был?
   – Твой отчим и Мердок. Там с ними в башне большая группа людей, одетых в немецкую форму.
   – Но почему?
   – Кто его знает. Единственное, в чем я уверен, – это то, что русский инженер Борис Суворин, который работал на Британское правительство и исчез неделю назад, заперт в комнате наверху, в башне, и ждет скорой отправки в Россию.
   Она с шумом втянула в себя воздух.
   – Ты в этом уверен?
   Он кивнул.
   – Я только что разговаривал с ним. К сожалению, окно зарешечено и я не смог вытащить его.
   – Что ты собираешься делать?
   – Как можно скорее вернуться в Эдмурчен Лодж, но для того, чтобы связаться со своими и начать действовать, мне понадобится время.
   – Я могу чем-нибудь помочь?
   Он поколебался, но все-таки сказал:
   – Да, ты могла бы мне здорово помочь. Видишь ли, мы вряд ли успеем заняться Доннером этой ночью, поэтому мне хотелось бы, чтобы он не заметил ничего подозрительного.
   – И ты хочешь, чтобы я вернулась в Гленмор Хаус, как будто ничего не произошло?
   – Поверь, я вынужден просить тебя об этом, – сказал Шавасс. – Но если Доннер обнаружит, что тебя нет, то бросится на поиски и этим все испортит.
   Днище заскрипело по песку, и Шавасс вытащил лодку на берег. Девушка вышла из нее и обернулась к Полу.
   – Я ухожу сейчас же, – сказала она. – Постараюсь пробраться незаметно.
   Шавасс расстегнул «молнию» на гидрокостюме, вытащил «смит-и-вессон» 38-го калибра и протянул девушке.
   – Возьми. Не знаю, умеешь ли ты им пользоваться, но пистолет может пригодиться.
   Аста поцеловала Шавасса и исчезла в пелене дождя. Он посмотрел ей вслед, а потом спрятал лодку в кустах.

Глава 11

   Звук мотора «лендровера» вернул Асту к действительности, и она окончательно проснулась. Откинув одеяло, девушка подбежала к окну и увидела, как Доннер с каким-то незнакомцем поднимается на крыльцо. За ними шел Шавасс, а затем Ставру и Мердок.
   Аста опустила занавеску и подошла к двери. На площадке внизу было темно. Она на цыпочках вышла из комнаты и перегнулась через перила.
   Мужчины стояли внизу, в холле. Шавасс в джинсах и белом свитере для гольфа, казалось, чувствовал себя непринужденно, на лице его блуждала легкая неподражаемая улыбка. Сначала Аста подумала, что все в порядке, но потом заметила револьвер в руках у Ставру.
   Она услышала, как Доннер приказал тому:
   – Запри его на часок в подвал. Поговорим потом.
   Дверь библиотеки закрылась, и Ставру с Шавассом удалились. Аста осталась на месте, крепко уцепившись за перила.
   – Ну что, твоего дружка поймали, а? – В тишине голос прозвучал неестественно громко. Аста обернулась и увидела рядом Руфь Муррей. Руфь была пьяна и держала в руках графин с бренди и стакан.
   Аста прошла в свою комнату и закрыла за собой дверь, но дверь тут же распахнулась, и вошла Руфь.
   – Почему ты не идешь спать? – спокойно спросила Аста.
   – У меня нет настроения.
   – Зато у меня – у меня оно есть! Хочешь знать причины?
   Она осторожно поставила графин и вышла в ванную. Когда вернулась, в руках у нее был насквозь промокший свитер, который надевала Аста.
   – Ты развлекаешься, не так ли? Не отрицай, я видела. Интересно, что скажет Макс.
   – Ты можешь узнать у него в любое время.
   Глупая улыбка на лице Руфи исчезла, и лицо ее покраснело от злости.
   – Ты считаешь, что ты лучше всех? Думаешь, стоит тебе свистнуть, и он прибежит? Так вот, я расскажу тебе кое-что о Максе Доннере!
   – Зря потеряешь время.
   – Разве? Ты совсем как твоя мать. Она тоже думала, что держит его в руках, а чем это кончилось?
   И она продолжала, словно разговаривала сама с собой:
   – Все должно быть, как у всех, и они приказали ему жениться. И взять хорошую, нормальную жену. Поэтому он женился на твоей матери.
   Она выпила остатки бренди в стакане и снова наполнила его.
   – Проклятый идиот. Она узнала все. Все узнала о великом Максе Доннере. Но ведь не мог же он этого допустить, так?
   – На что ты намекаешь? – спросила Аста, почувствовав в груди какой-то холод.
   – Помнишь, как погибла твоя мать? Ныряя с аквалангом возле Лесбоса?
   – Вот именно. Она ушла слишком глубоко под воду, и у нее кончился воздух.
   Руфь Муррей хрипло рассмеялась.
   – А если я скажу тебе для начала, что ее баллон с воздухом был пуст?
   Аста схватилась за край кровати, стараясь сдержать себя.
   – Что ты такое говоришь? – прошептала она.
   – А как ты думаешь? – Руфь Муррей вылила остатки бренди в стакан и залпом выпила. – Да он настоящий мужчина, наш Макс, или Иван, или Борис, или как там его.
   Аста едва успела добежать до ванной, где ее сильно вырвало. Когда все прошло, она взглянула на себя в зеркало и увидела чужое, совершенно бледное лицо с горящими глазами.
   Она вернулась в комнату. Руфь Муррей мирно спала на спине. Аста посмотрела на нее, потом достала из шкафа еще одну пару брюк и свитер и быстро оделась. Револьвер, который ей дал Шавасс, лежал под подушкой. Она опустила его в карман и вышла из комнаты.
   Она была абсолютно уверена в одном – она убьет Макса Доннера. Остановившись на площадке, девушка увидела, как Шавасс в сопровождении вооруженного Ставру прошел в библиотеку. Аста спряталась в тени.
   Доннер с сигарой стоял у камина. Ни Суворина, ни Мердока в библиотеке не было.
   Он внимательно осмотрел Шавасса и кивнул:
   – Что ж, приятель. Я занятой человек, время мое ограничено, так что давайте приступим к делу.
   – Далеко вы уехали от Рам Джангл, – сказал Шавасс по-русски.
   Ставру зарычал и рванулся к нему, но Доннер поднял руку. Лицо его оставалось спокойным.
   – Вы, кажется, знаете обо мне больше, чем я предполагал.
   – Клэй Кроссинг в 1933-м, затем Калгурли в 1939-м, – ответил Шавасс. – Шесть лет вы где-то пропадали, и только не говорите мне, что прогуливались в кустах поблизости.
   Он взял из серебристой коробки сигарету.
   – А что, кстати, за это время произошло с Доннером? Он и в самом деле отличное прикрытие: австрийский иммигрант, сирота, никаких родственников.
   – В 1933 году он спрятался на русском грузовом корабле, идущем в Сидней.
   – Туда, где молочные реки и кисельные берега?
   – Он все правильно сделал, – ответил Доннер, – и получил все, что желал.
   – А за это вы взяли у него все-все, что было Максом Доннером.
   – В чем вы меня обвиняете?
   Шавасс пожал плечами.
   – В том же, от чего упали акции в деле Гордона Лонгсдейла. В конце концов вы зависите от других. От мелких сошек, не таких уж умных, как вы. Возьмите, например, этого мелкого чиновника в Адмиралтействе, Симмонса, или Раневского.
   – А что Раневский?
   – Он уплатил Симмонсу новыми банкнотами, и они вывели нас не только на Раневского. Нам в руки попался интересный документ – подписанный вами чек.
   – Это вам ничего не даст.
   – Да, об этом не стоило даже и упоминать на суде. Зато у нас появился повод для проверки, а этого-то мы и добивались, особенно учитывая эти шесть лет, о которых мы ничего не знали.
   – Не стоит беспокоиться, – усмехнулся Доннер. – Я хорошо поработал и скоро закончу дело. Последний удачный ход, и все.
   – Не утешайте себя сказками, – ответил Шавасс. – Вы никуда отсюда не уедете.
   – Хорошая попытка, – сказал Доннер, – но не пойдет. Там, в поместье, человек Крейга, Джордж Ганн, сказал мне все, что меня интересовало.
   – Я вам не верю, – возразил Шавасс.
   – Что ж, судите сами. Вы находитесь здесь, чтобы разнюхать, чем я занимаюсь, а полковник Крейг должен был обеспечить вам прикрытие, – он усмехнулся. – Но я забыл о главном: никто из ваших и пальцем не пошевелит, пока не получит сообщение от вас, так что у меня времени более чем достаточно.
   Все чувства отразились на лице Шавасса, как в зеркале.
   – Не принимайте все так близко к сердцу, приятель. Вы еще не видели Ставру в деле. Джордж Ганн – крепкий орешек. Он проболтался только потому, что надеялся спасти старика. – Доннер хрипло рассмеялся. – Он ошибся.
   Он стоял и смотрел на Шавасса странным взглядом, как будто ждал чего-то, а тот изо всех сил пытался сдерживать охватившее его желание наброситься и уничтожить этого человека. Вместо этого Пол взял еще сигарету. Руки его слегка дрожали.
   Когда он заговорил, голос его звучал довольно спокойно.
   – Увы, такое иногда случается.
   Доннер восхищенно рассмеялся.
   – А знаете, вы мне нравитесь, приятель. Чувствуется класс. Думаю, я возьму вас с собой. Держу пари, из вас можно выжать много интересных сведений.
   – Вот что я вам скажу, – произнес Шавасс. – Вы, конечно, одурачили всех этим делом с Сувориным. Когда он пришел к нам, мы приняли его без вопросов. Он провел большую часть года в отделе классификации документов научного центра по исследованию ракет в Боскомб Даун.
   – Это был общий замысел. А то, что он мог увезти домой в своей голове, отбросило бы ваших людей назад на пять лет, не меньше. Если это случится, то и вы тоже выбываете из игры.
   На мгновение необычайный эгоизм этого человека проступил наружу, и Шавасс не преминул этим воспользоваться.
   – Я как раз думал об этом и представлял себе, что когда увижу вашу личную армию здесь, на острове, то это будет что-то особенное.
   – Не догадаетесь, никогда не догадаетесь, приятель. – Резким жестом Доннер швырнул сигару в камин. – А впрочем, почему бы и нет?
   Он пересек комнату, открыл дверь в углу и скрылся. Через минуту он вернулся, одетый в сшитый по мерке китель офицера немецкой армии.
   – Великолепно, не так ли? – спросил он, застегиваясь.
   Шавасс посмотрел на погоны отличия, ряд орденских лент.
   – Да, вы хорошо воевали. Я вижу у вас все награды, даже Рыцарский крест.
   – И это не выдают вместе с пайком, – Доннер щелкнул каблуками. – Разрешите представиться, полковник германской военной разведки Гюнтер фон Байерн. Подразделение Королевской артиллерии на острове Фада, Внешние Гебриды.
   – Фада? – нахмурившись, спросил Шавасс. – Но это же ракетный полигон.
   – Именно. Вы думали, я шучу, приятель? – Доннер покачал головой. – Фон Байерн и отделение из девяти человек германского сто первого ракетного полка завтра утром улетают в аэропорт Глазго. Затем они последуют в Малайг, где их ждет самоходное десантное судно, чтобы перебросить на Фаду.
   Только сейчас Шавасс все понял.
   – Погодите. Они не доберутся дальше Малайга: вы собираетесь перехватить их.
   – Скажем так: мы отводим их, а сами выступаем вместо них. На Фаде сейчас размещаются тридцать восемь человек. Полагаю, с ними не будет много хлопот. Прежде чем они придут в себя, капкан захлопнется.
   – Значит, там происходит что-то из ряда вон выходящее, раз вы решились на такую штуку.
   – Можно сказать именно так. Вы, британцы, никогда не меняетесь, правда? Империя рушится, фунт падает, вы урезаете расходы на оборону, а пока все торжествуют, вы вместе с Германией разрабатываете небольшую исследовательскую программу, о которой никто не имеет понятия.
   – Например?
   – Новая ракетная силовая установка, которая в состоянии производить неограниченное количество энергии из отрицательного энергетического поля, вот что я имею в виду. Ее испытания проходят на полигоне противотанковых снарядов, которые называются «Огненная птица». Именно для того, чтобы отработать оперативную сторону, и прибывают сюда фон Байерн и его ребята.
   – Это вам сообщил Суворин?
   Доннер кивнул.
   – Он сам отправляется с нами, чтобы убедиться, что мы на правильном пути.
   Шавасс покачал головой.
   – У вас ничего не выйдет.
   – Почему же? Раз мы идем под видом людей фон Байерна, то нам нужно всего лишь пять часов. По нашему сигналу подойдет быстроходный траулер и заберет ракету и людей. Корабль, кстати, пойдет под панамским флагом. А в открытом море это будет самый обыкновенный траулер среди сотен других рыболовецких судов европейских стран.
   Шавасс, отчаянно пытаясь найти упущения в этом плане, ухватился за соломинку:
   – Но ведь существует общепринятая процедура контроля между штабом ядерных войск и его пусковыми площадками. Если радио на острове будет молчать, они захотят узнать, в чем дело.
   – Но не узнают. Мы будем поддерживать контакт до отплытия, а контрольная проверка в случае радиомолчания состоится не раньше чем через шесть часов. За это время мы далеко уйдем. Что еще?
   Шавасс медленно покачал головой.
   – Вы, кажется, все продумали.
   Доннер засмеялся.
   – Не беспокойтесь, приятель, Ставру как следует позаботится о вас, пока я вернусь, а отсюда мы полетим вместе. Назад на нашу старушку родину.
   – Аста летит с вами?
   – Отныне Аста всюду будет следовать за мной.
   – Интересно, что она скажет на это?
   Лицо Доннера застыло.
   – Она сделает то, что ей скажут, потому что, как и у вас, у нее нет выбора.
   Он кивнул Ставру.
   – Отведи его вниз, я потерял много времени.
   Доннер резко отвернулся и вышел в другую комнату, расстегивая на ходу китель, а Ставру осторожно прикоснулся дулом револьвера к шее Шавасса.
   В холле было прохладно, а в слабо освещенных коридорах подвала под старым домом еще холоднее. Неструганая дубовая дверь, перед которой они остановились, снаружи закрывалась на железную перекладину.
   Ставру отошел в сторону и кивнул, а Шавасс поднял перекладину. Он на мгновение взвесил ее обеими руками, но Ставру аккуратно прицелился.
   Шавасс усмехнулся.
   – Ладно, ублюдок, я все понял.
   Он опустил перекладину и вошел в подземелье. Дверь за ним закрылась, и снаружи звякнуло железо.
   Пол прислушался к удаляющимся шагам, затем стал исследовать помещение. Было почти совсем темно, только пятнышко света пробивалось через решетку окна напротив двери. Снаружи шел дождь, и сквозь разбитое стекло вода стекала в камеру. Пол подтянулся на руках и увидел вход в гараж и конюшни.
   Он спрыгнул на пол и пошел по кругу, ощупывая стены, но никакого выхода не было. Он присел на корточки в углу возле двери и стал ждать.
   Он задремал, пока его не разбудили шаги во дворе. Шавасс вскочил на ноги и бросился к окну. Начинался серый рассвет. Пол выглянул как раз в тот момент, когда один из «лендроверов» выезжал из гаража. За рулем сидел Джек Мердок. Второй автолюбитель был Доннер, а рядом с ним сидел Суворин. Интересно, куда они направляются? Вероятно, к озеру, забрать остальных и отправиться к месту засады на дороге в Малайг, чтобы встретить там Байерна и его людей.
   Шавасс спрыгнул на пол и в бессильной ярости ударил кулаками по стене. Маховик закрутился, и вся машина заработала, а он не мог этому помешать.
   Пол присел возле стены, спрятал руки под мышки, пытаясь кое-как удержать тепло, покидающее его тело. Становилось все холоднее. Так прошло полчаса, и тут он услышал медленные осторожные шаги в коридоре. Открылась одна дверь, затем другая, Шавасс снова прислонился к стене и стал ждать.
   Шаги затихли у его двери. Кто-то отодвинул засов, и дверь открылась. Он уже приготовился ударить, но тут в помещение шагнула Аста.

Глава 12

   Когда она посмотрела на него, лицо ее было совершенно бледно. Пол обнял дрожащую девушку.
   – Я перепутала и попала в соседнюю камеру. Фергюс все еще там. – Она содрогнулась. – Ставру на кухне, но Макс и другие уехали.
   Шавасс кивнул.
   – Да, я видел их через окно.
   – А я видела, как тебя привезли ночью. Что произошло?
   – Они ждали меня, когда я вернулся в поместье. Я ошибся: Суворин совсем не тот, за кого я его принимал.
   – Что же с полковником Крейгом и Джорджем?
   – Ставру убил их.
   Ее глаза расширились от ужаса, и она пошатнулась. Он снова прижал ее к себе. Когда Аста отстранилась, голос ее был неестественно спокоен.
   – Ведь это все Макс, правда? Ставру – просто орудие в его руках. Он убил мою мать, ты знал об этом?
   Шавасс покачал головой.
   – Наверняка нет, но я читал его досье и предполагал это. Но как ты узнала?
   – Вчера мне сказала Руфь. Она была так пьяна, что не соображала, что говорит. – Аста подошла к окну и уставилась на серый утренний свет. – Я хотела убить его, Пол. Сидела на лестничной площадке в темноте и ждала, когда он выйдет из библиотеки. А потом вдруг подумала, что тогда может случиться с тобой. – Она вынула из кармана «смит-и-вессон». – Возьми.
   Шавасс быстро проверил оружие и засунул его за пояс.
   – Так, говоришь, Ставру на кухне?
   – Да, он, наверное, завтракает. Куда уехал Макс? Что ему нужно?
   Шавасс вкратце рассказал ей, а когда он закончил, девушка мрачно кивнула.
   – Мы должны что-то предпринять. Его необходимо остановить.
   – Я попробую, – сказал Шавасс. – Где телефон, в библиотеке?
   – Здесь нет телефона, – ответила она.
   – Ты уверена?
   Аста кивнула.
   – Мне тоже показалось странным, когда я сказала вчера Максу об этом. Он мне ответил, что приехал сюда пожить в тишине, а не слушать бесконечные телефонные звонки.
   – В гараже кроме двух «лендроверов» есть еще какой-нибудь автомобиль?
   – Нет, а что?
   – Мне пришла в голову сумасшедшая мысль: что, если попробовать предупредить немцев о засаде Доннера?
   Аста слегка нахмурилась.
   – Дорога на Малайг идет через соседнюю долину?
   – Да.
   – Тогда единственный путь туда ведет в объезд ущелья. Это около десяти миль.
   – Что ты хочешь этим сказать?
   – Может быть, пройти пешком, через горы будет быстрее?
   Взволнованный мелькнувшей надеждой, Пол схватил девушку за руку.
   – Не знаю, черт возьми, но надо попробовать.
   Он приоткрыл дверь: в коридорах подвала было тихо и спокойно, только откуда-то издалека был слышен какой-то скрип и вой собаки. Шавасс вытолкнул Асту из клетки, и они быстро выбрались во двор.
   Снова начинался дождь. Вершина гребня, разделяющая две долины, была окутана туманом. Пол и Аста обошли вокруг дома, подошли к лужайке и перебрались по мосту через ручей.
   На другой стороне тропинка круто уходила вверх, в небольшой лесок, сквозь поросшие вереском, соснами и ольховыми деревьями скалы.
   Сверху открывалась панорама долины: Гленмор Хаус у ручья, луг, который Доннер использовал в качестве аэродрома, и стоящий там красно-серебристый «Бивер».
   Когда Шавасс и Аста выбрались из леска, из-за деревьев впереди, ярдах в тридцати справа, показались Гектор и Рори Мунро. В руках старик держал фазанов, а его карабин был зажат под мышкой. Шавасс схватил Асту за руку, чтобы спрятаться, в кустах, но не успел.
   Мунро стояли и молча смотрели на них с вершины склона.
   Шавасс прошептал:
   – Не обращай внимания, идем как ни в чем не бывало. У них нет причин цепляться к нам.
   И вдруг в утренней тишине раздался громкий крик. Молодые люди оглянулись: во дворе, глядя в их сторону, стоял Ставру, едва удерживая на поводке добермана.
   – Остановите их! – кричал Ставру. – Верните их назад!
   В этот момент во двор въехал один из «лендроверов» и из него выпрыгнул Доннер. Гектор Мунро отшвырнул фазанов и полез в карман за патронами. Рори последовал его примеру. Но Шавасс выхватил «смит-и-вессон» и выстрелил раньше их. Мунро пришлось спрятаться.
   Увлекая за собой Асту, Пол бросился к деревьям, и едва они успели укрыться, как внизу раздались выстрелы. Ставру спустил добермана с поводка, и тот с рычанием бросился в погоню.
   Молодые люди побежали вверх по откосу, пробираясь сквозь мокрый папоротник, пока не добрались до широкого, усеянного валунами плато. В нескольких ярдах отсюда тропинка круто поворачивала на восток, постепенно поднимаясь по горному хребту.
   Аста побежала вперед, но Шавасс остановил ее.
   – Мы не успеем пройти и четверть мили, как этот проклятый пес нас догонит. Ты умеешь лазить по горам?
   – Совсем немного.
   – Этого достаточно. Пойдем.
   У дальнего края плато склон был вулканического происхождения. Камни растрескались и образовали огромную лестницу. Шавасс направился туда, Аста следовала за ним по пятам. Как только они достигли первого выступа, на другом конце плато показался доберман.
   Помедлив лишь мгновение, пес, как змея, заскользил между валунами. Шавасс подтолкнул девушку вперед.
   – Беги, у тебя есть две минуты, чтобы взобраться наверх.
   Первый откос был пологим, и Пол наверняка знал, что пес преодолеет его без труда. Они карабкались по камням, а собака с рычанием догоняла их, перепрыгивая с одного выступа на другой. Над ними возвышалась гладкая скала высотой около десяти футов. Уцепиться было не за что.