— А где озеро, знаешь?
— Нет. Но если двинем на север или восток, обязательно в него уткнёмся. Вернее, насколько я помню карту, или выйдем из леса, или упрёмся в озеро. И то и другое годится.
— А где восток, знаешь?
Тереска рассердилась: ну как можно быть такой непонятливой!
— Там, куда ветер дует, ясное дело, гроза же шла с запада. И не нервируй меня, дай сообразить. Посвети, уже можно. Этого кретина давно черти унесли.
В жутких потёмках свет фонарика казался необыкновенно ярким. Луч его выхватывал из тьмы стволы деревьев, кусты, траву, папоротник и огромное количество ягод.
— Во всяком случае, голодная смерть нам не грозит, — проворчала Тереска и посветила вверх.
Верхушки деревьев мотались во все стороны и очень мешали установить направление ветра. Девочка повела лучом вокруг и исследовала ствол сосны, чтобы определить, с какой стороны растёт мох. Проклятый мох был везде. Это вывело Тереску из себя, но она храбро решила не сдаваться, а уж тем более не бояться.
— Мы в обычном польском лесу, а не в какой-нибудь амазонской сельве, — сердито сказала она. —
Диких зверей здесь нет, лес не такой уж большой, и надо быть полными идиотками, чтобы не выбраться отсюда.
— Да, а кабаны здесь есть, — слабо возразила Шпулька. — Я слышала — если секача зацепить, он бывает очень опасен.
— А ты не цепляй. В случае чего обойди его стороной и можешь с ним даже не заговаривать. Не свети в одну точку, посмотри вокруг, нет ли где поляны, может, там разберёмся, что с этим ветром. По небу тоже не поймёшь — сплошные тучи.
— Похоже, мы как раз на поляне. Здесь лес вроде пореже. И дует.
— Был бы огонь, по дыму бы определили… Погоди, у меня же спички есть! Надо что-нибудь поджечь!
— Только, пожалуйста, не весь лес.
Все вокруг было настолько мокрым, что Тереска извела полкоробка, прежде чем ей удалось поджечь кучку сосновых игл. Ветер рвал дым во все стороны с незначительным преобладанием одной. Пришлось сделать вывод, что там и есть восток.
— Тогда север — налево, — сделала Тереска следующий вывод. — Запомни, нам надо будет придерживаться этого направления.
— Туда, где орешник, — уточнила Шпулька, посветив налево и упёршись в большой куст. — Север — на орешнике. Запомню на всю жизнь. А что дальше?
— Как что? Пошли.
При свете фонарика чуть легче было продираться сквозь лес. Девчонки отчаянно пытались не потерять направления, но уже через несколько минут поняли, что это дело гиблое. Приближалась новая гроза, глухое ворчание становилось все сильнее, над головой снова засверкали молнии. Тереска немного сникла, Шпулька же даже не скрывала своего отчаяния.
Неизвестно, где и в каком количестве застал бы их рассвет, если бы Тереска не провалилась в какую-то яму. Она съехала по склону, под ногами что-то захлюпало, и, посветив вниз, девочка радостно воскликнула:
— Смотри! Здесь речка!
На это сообщение Шпулька отреагировала очень вяло.
— Ну и что, что речка? — едва простонала она. — Мы же не в пустыне, на кой черт тебе вода? Слишком сухо, что ли?!
— Балда! Речка ведь течёт в озеро. Надо просто идти вдоль берега — и мы дома! Это та самая, где я рыбу ловила. Посвети же, а то никак не пойму, куда она течёт.
— Надо щепочку бросить…
Поход глубокой ночью через лес по течению речки оказался для Терески со Шпулькой самым тяжёлым за всю их предыдущую бродячую жизнь. Трудно было представить себе что-либо более непролазное, чем берега этого ручья. Они густо заросли крапивой и лопухами, колючим кустарником и тесными колониями маленьких сосенок, завалены были упавшими стволами и какими-то корягами. Распаренные и мокрые, едва дыша и падая с ног от усталости, девчонки упрямо и отчаянно продирались все дальше. Шпулька перестала обращать внимание на загадочные звуки, перестала бояться разъярённых кабанов, влезла в конце концов в ручей и пошла по воде.
— Мне уже все равно, — заявила она. — Больше промокнуть уже нельзя, а так я хоть буду уверена, что не собьюсь с дороги.
Тереска, подумав и исцарапавшись о можжевельник, последовала её примеру. Сопение и хлюпанье раздавалось такое, как будто целое стадо лосей брело по болоту. Когда дно стало опасно топким, из речки пришлось вылезти. Гром ударил совсем рядом, в небе сверкнула яркая молния.
По крайней мере, можно полюбоваться этим восхитительным куском мира, который мы как раз имеем удовольствие посещать, — отпустила Шпулька полное яду замечание. — Мельком, правда, зато при хорошем освещении. А куда, интересно, этот проклятый Ганг подевался?
— Тихо! — вдруг перешла на шёпот Тереска. — Ганг остался вон за теми соснами. Кажется, я что-то слышу.
Шпулька как раз подумала: «Хорошо, что уже не осталось сил даже на испуг». Она замолчала, прислушиваясь, и вся похолодела: из темноты донёсся жуткий звук, похожий на тихое рычание.
— Что это? — в ужасе прошептала она.
— Погаси фонарь! Быстро!
Обе замерли в абсолютной темноте. Хриплое рычание повторилось — тихое и зловещее, заглушённое очередным раскатом грома. Шпулька почувствовала, что у неё волосы встали дыбом. Тереске показалось, что сердце у неё остановилось.
— Попытайся нащупать сосенки, — не своим голосом прошептала она. — За ними должна быть речка. Надо к ней вернуться.
Спасибо очередной молнии — благодаря ей удалось отыскать затерявшийся было ручей и опять двинуться в путь. Где-то впереди снова раздались кошмарные звуки — рычание, похрапывание, причмокивание и глухое ворчание. Перепуганная насмерть Шпулька была убеждена: именно такие звуки издают волки, пожирающие свою добычу.
— Мы идём прямо в ЭТО! — в панике прошептала она.
Тереска с трудом сохраняла остатки былого мужества.
— Нет. ЭТО правее. Только бы оно нас не услышало. Пока лопает, мы проскочим…
В эту секунду снова сверкнуло, и обе увидели край леса и блеснувшее за деревьями озеро. Шпулька машинально бросилась в ту сторону, споткнулась о корягу, остановилась, и вдруг совсем рядом, прямо у неё под ногами, что-то резко всхрипнуло. Она метнулась назад, и тут что-то мягкое, но крепкое опутало её, обвивая мокрым и холодным лицо и руки. Отчаянный крик несчастной слился с ударом грома и замер, переходя в стон.
Тереска повернулась к подруге и окаменела. До самой последней минуты она пыталась сохранять самообладание и не поддаваться панике, чувствуя, как постепенно в ней нарастает страх. Тут снова сверкнула молния, и в её холодном свете предстало жуткое зрелище: Шпулька с открытым ртом и вытаращенными от ужаса глазами, опутанная серо-чёрной пеленой, от которой во все стороны расходились извивающиеся щупальца. В одно мгновение вспомнились все когда-либо слышанные кошмары о гигантских пауках, спрутах, вампирах и плазмообразных пришельцах из космоса…
Заорав не своим голосом, Тереска наверняка померла бы на месте от ужаса, если бы полыхнувшие одна за другой молнии не открыли ей реальную картину происходящего. Шпулька угодила в растянутые между деревьями рыбацкие сети. В шалаше, примостившемся на куче камней, спали их хозяева — рыбаки забулдыжного вида. Один из них снова всхрапнул, натужно промычал и закончил булькающим причмокиванием…
— Это просто чудо, что я там на месте не скончалась от разрыва сердца, — возмущалась Шпулька, возвращаясь к домику лесника по удобной тропке вдоль озера. Придумать же надо, растягивать сети поперёк реки! И где это видано, так храпеть! Носорог и то легче дышит! Как гроза их не разбудила?
Тереска ответила, ещё ощущая некоторую слабость в коленях:
— Не ты должна была умереть, а я! Видела бы ты себя… Похоже, мы напоролись на браконьеров, а судя по количеству валявшихся там бутылок, они были в стельку пьяны. Их и трубы Страшного суда не разбудили бы.
— Слава Богу, что у нас есть горячий чай. Дождь кончается, может, удастся и костёр развести?
— Одно утешение — этот подлец тоже промок до костей…
Дождь прекратился прежде, чем подруги добрались до родной палатки. Было только половина первого. Оказалось, что по лесу они плутали не двести лет, как утверждала Шпулька, а всего три часа. Разожгли костёр. Он весело горел, светил и грел. Девчонки наслаждались теплом и ощущением безопасности и, компенсируя свои страдания, уплетали копчёного угря.
— Больше я в таких авантюрах не участвую, — категорически заявила Шпулька. — Слишком дорого мне обходится твоя слежка. Из двух зол я уж предпочитаю сама перекапывать каменные курганы…
— Оказывается, что перед самой грозой мы разбили палатку в устье Ганга, — сказала Тереска и радостно рассмеялась. — Нам с тобой, похоже, придётся исследовать гораздо больший кусок мира, чем мы думали.
— Странно, что мы тебя не встретили в лесу, — вставила Шпулька с лёгким неудовольствием. — Она утверждает, что встречает гебя при весьма необычных обстоятельствах, а уж той ночью обстоятельства были — необычнее некуда.
Обе девчонки сидели на камне, торчащем из воды, и болтали ногами. Робин, как он утверждал, вносил рациональные изменения в устройство их паруса. Подружки поведали о своих жутких приключениях, встретившись с ним на третий день после столь памятной грозы.
Солнце сияло вовсю, погода наладилась, и только духота предвещала новые грозы. Тереска со Шпулькой решили это время переждать в гостеприимном лесничестве, тем более что и аристократ тут задержался. Ветер дул с юга, и уже на второй день после ночных приключений, гордо подняв на мачте своё полотенце, девчонки отправились исследовать северный берег озера Снярдвы. Возвращаться пришлось на вёслах, так как на полдороге мачта сломалась. На следующий день поставили новую и опять пустились в плавание. Пирамиды из камня встречались довольно редко, и большинство из них было разрушено, что крайне раздражало Шпульку.
— И когда он, черт побери, успевает? — возмущалась она. — Мы же с него глаз не спускаем!
— Ещё как спускаем. Сейчас вот мы здесь, а он, может, роет где на другом берегу озера. Пользуется, подлец, тем, что нам надо хлеб купить.
Когда путешественницы, купив в деревенской лавчонке необходимые продукты, двинулись в обратный путь, из-за тростника выплыла знакомая лодочка с парусом. Тереска моментально её заметила, так как все время крутила головой, прикидываясь, что наслаждается видами природы. У сидевшей впереди Шпульки глаза, по-видимому, были на затылке. Отлично понимая притворство подруги, она не упускала случая отпустить на сей счёт парочку замечаний, преимущественно издевательских, но иной раз и философских.
— Ну вот, пожалуйста, и дождалась своего ненаглядного, — сказала она, тоже заметив лодочку. — Как это он умудряется плыть против ветра?
Робин с таинственным видом помахал им рукой и сделал знак плыть за ним. Девчонки двинулись следом, и через несколько минут все вместе высадились в крохотном заливчике с песчаным дном под непременной табличкой «Купаться запрещено». Но, поскольку с озера их заслоняли деревья, удалось выкупаться без помех.
— Впервые слышу, чтобы эта речушка называлась так экзотически, — заметил Робин, которого развеселил рассказ о вампирах и прочих пришельцах.
— Для нас это Ганг, и точка!
— А нельзя ли объяснить, что это вас вообще понесло ночью в лес, да ещё в грозу?
Тереска со Шпулькой неуверенно переглянулись. Поначалу они не собирались признаваться, что следят за аристократом. Ведь Робин явно не сказал им всей правды, что-то скрывал и пытался отстранить их от всей этой истории, подсунув им сказочку о мелините…
— Сказать или как? — спросила Тереска. Шпулька пожала плечами.
— Рано или поздно ты все равно ему расскажешь. VI пусть теперь попробует нас убедить, что ничего не происходит.
Робин перестал заниматься мачтой и вопросительно взглянул на подружек.
— Во-первых, этот свихнувшийся граф — настоящий искусствовед, — с триумфом заявила Тереска. — А во-вторых, откалывает странные номера — влезает в собственную комнату через окно. Той ночью как раз это проделывал, вот мы и пошли за ним посмотреть, что будет дальше. Честно говоря, увидели мы немного, но если ты станешь нас уверять, что это он просто спортом занимается…
— Ничего подобного я не скажу, — прервал её Робин и снова взялся за мачту. — Тем более что и время суток, и погода были как нельзя более подходящие. Расскажите-ка поподробнее.
Девчонки, перебивая друг друга, описали загадочные действия аристократа, добавив к этому, что удалось выведать у пана Стшалковского. Тот уверял, будто знает доцента уже очень давно. На озёрах они отдыхали порознь, а встретились случайно перед самой грозой неподалёку от лесничества. И в тот же день аристократ принялся за свою акробатику.
— И чем же он занимался в лесу?
— Не знаем. Мы отстали, а он скрылся. И что ты на это скажешь?
— Ничего. Вы никак не можете не совать свой нос и не вмешиваться куда не надо?
— Я могу, — тут же внесла ясность Шпулька. — А она — нет. В результате — и мне приходится, потому как всегда поддаюсь на её уговоры.
— Не вмешиваться, не вмешиваться! — вдруг взорвалась Тереска. — То крик поднимают, что всем на все наплевать, что природу губят, национальные богатства растранжиривают и крадут все подряд! А как до дела дошло — «не вмешиваться»! Буду вмешиваться! Я не говорю, чтобы специально бегать и выискивать всякие афёры и заговоры, но если уж само в руки плывёт, если кто-то тут явно темнит, я должна разобраться!
— Он как раз и темнит, — заявила Шпулька, толкнув подругу локтем и указывая на Робина. — Смотри, какое у него лицо.
Лицо у Робина было явно недовольное.
— Если уж вмешиваться, то с толком, — решительно заявил он — Чего вы, собственно, хотите добиться?
— Если он вдруг что-нибудь найдёт, — спокойно начала она, — мы могли бы, например, сообщить в милицию. Были бы свидетелями: знаем кто, знаем где, ему и не выкрутиться. В крайнем случае можно было бы попытаться задержать вора: продырявить ему лодку или колесо машины.
Тереска согласно кивала головой, хотя своей пламенной речью о невмешательстве она хотела сказать нечто большее.
— Ну как вы не понимаете! — возмутился Робин. — Если это порядочный человек, вы можете здорово ему навредить ни за что ни про что. А если преступник — ничего у вас не выйдет, он-то сумеет за себя постоять, а вы нарвётесь на неприятности или на что похуже. А толку чуть.
— И что же делать? — беспомощно спросила Тереска.
— Оставить его в покое. Господи! Мало вам, что ли, впечатлений? Впервые на Мазурах, такая жизнь вам в новинку. Кто-то кричит, шуршит, плещется в камышах, вы знаете кто? Что-то растёт в лесу, плавает в озере, вы ведь тоже понятия не имеете, что именно! Вот, пожалуйста…
— Перископы, — вырвалось вдруг у Шпульки, так как из тростников как раз выплыли несколько поганок.
Робин так и поперхнулся на полуслове.
— Что ты сказала?
— Перископы, — повторила разволновавшаяся Шпулька. — То есть эти, поморники… Нет, не так…
— Пингвины! — рассердилась Тереска. — Пулярки, попугаи и павлины. Мы их по-своему называем, для нас они — перископы. И точка. И нечего мне тут мозги пудрить живой природой!
Робин с тяжёлым вздохом повесил полотенце на мачту и проверил, как получилось.
— Ну, теперь получше. Можете плавать и при боковом ветре. Куда вы теперь?
— Пока никуда. А потом на Нидзкое озеро. Но это уже совсем под конец.
Тереска никак не могла разобраться в своих чувствах. С одной стороны, то, что говорил Робин, было разумным и логичным, и она охотно с ним согласилась бы. Но с другой стороны, она сердцем чуяла, что здесь кроется какая-то тайна. И с третьей — жалко было бы эту тайну бросить, даже не попытавшись её разгадать.
— Я ведь знаю, что ты знаешь, — неожиданно заявила она. — И ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь. Я понимаю, тебе хочется, чтобы мы не мешали и не лезли на рожон. Но меня это никак не устраивает. Объясни же хоть что-нибудь.
Робин внимательно посмотрел на Тереску и сказал, осторожно взвешивая слова:
— Мне известно то же, что и вам, а то и меньше. Ну, так и быть, предположим, есть тут одно тёмное дело. Ходят о нем кое-какие слухи. И как только я в этом разберусь, обязательно вам все расскажу. Можешь немного подождать?
— Ничего не делая?
— Ну, если всю работу в лагере считать ничегонеделанием…
— Я просто поражаюсь, как у него терпения на тебя хватает, — сказала Шпулька, когда они обе поглощали обед, сидя по-турецки в палатке. Снаружи в очередной раз лило, громыхало и сверкало. — Ведь ежу понятно, что он во всем этом замешан и не может признаться. А ты прицепилась как репей.
— Я и цепляюсь, потому что замешан. Пусть признается — сразу отстану.
— Разбежалась! Я, конечно, не хочу тебя расстраивать, но он вполне может быть сообщником аристократа. Вместе проворачивают свои тёмные дела.
— Разбойник-джентльмен, — обрадовалась Тереска. — Настоящий Робин Гуд?
Шпулька совсем не разделяла восторгов подруги.
— Я смотрю, это тебе даже нравится. А мне — нет. Ни капельки. В такой идиотской ситуации я бы предпочла не иметь дела с подозрительными личностями.
— В какой такой идиотской ситуации? Шпулька чуть не подавилась от возмущения.
— У тебя что, совсем крыша поехала? Или ты и впрямь думаешь, что все просто и ясно?
Тереску явно застала врасплох неожиданная вспышка подруги. Похоже было, что у той появился какой-то новый взгляд на афёру.
— Ну конечно, ничего не ясно. Что ты конкретно хочешь сказать?
— А то, что теперь нам уже никак нельзя оставаться в стороне, — возбуждённо воскликнула Шпулька. — Теперь у нас есть два подозрительных типа. И они заодно! Точно тебе говорю! И дело тут серьёзное, потому что за здорово живёшь ни этот старый пень не будет лазать в окна на втором этаже, ни твой распрекрасный Робин не станет носиться с тобой как с писаной торбой. Я жутко боюсь, но оставлять этого нельзя. Придётся вмешиваться.
Нервным движением Шпулька схватила кастрюлю, наполненную ягодами с молоком и сахаром, и сунула в рот полную ложку лакомства. У Терески мелькнула мысль, что, не дай Бог, подруга сейчас поперхнётся от волнения и раскашляется, и тогда вся внутренность палатки покроется фиолетовыми нашлёпками. С другой стороны, её даже порадовало настроение Шпульки. Сама она в глубине души была абсолютно уверена в порядочности Робина, но ничего не имела против подозрений подруги. Благодаря этому заблуждению её можно было подвигнуть на более решительные действия.
— Вот и прекрасно, — заявила Тереска с нескрываемым удовлетворением. — Значит, вмешиваемся и дальше. Закругляйся поскорее с ягодами и пошли посмотрим кучу на Ганге.
— Какую ку… А! Ту, ночную? Там, где я в сети попалась? А зачем?
— Поглядим, раскопали её или ещё нет. Может, там наконец его и поймаем. До сих пор наверняка браконьеры мешади.
К вечеру гроза кончилась, распогодилось. Пирамида у Ганга стояла нетронутая, а от браконьеров и следа не осталось. Девчонки удивились, почему аристократ проморгал такую возможность, и решили, что это их шанс. Вечером, во время прощального ужина, устроенного супругами Стшалковскими, подруги не сводили глаз с искусствоведа, который упорно притворялся спокойным и беззаботным.
И только по чистой случайности им удалось выследить его утром. Шпулька категорически настаивала на рыбалке, утверждая, что фосфор благотворно повлияет на их умственные способности. Поддавшись на эти уговоры, Тереска, правда, без особой надежды на удачу, поставила на ночь удочки на угря. Спала она беспокойно и на рассвете, проснувшись в очередной раз, решила их проверить.
Обнаружив, что ничего не попалось, девочка слегка расстроилась и огляделась по сторонам. Движение у мостков в такую рань удивило её. Присмотревшись, она различила в утренних сумерках аристократа, спускавшего на воду свой надувной плотик.
Безжалостно разбуженная и ещё не очухавшаяся Шпулька сделала попытку кинуться в погоню как была — в пижаме и босиком. Тереске все же удалось уговорить её одеться.
— Не грохочи так копытами! Несёшься, как стадо бизонов, — шёпотом выговаривала она подруге. — Звук по воде далеко слышен. И не вздумай стукнуть чем или плеснуть…
— Может, лучше по берегу?
— А если он поплывёт на другую сторону?
Начинало светать, и подружки увидели аристократа в нескольких десятках метров. Его плотик тихо двигался вдоль камышей, почти касаясь их. С противоположного берега донеслись какие-то звуки, человеческие голоса, скрип весел.
— В полтретьего утра здесь движение как на ярмарке, — недовольно проворчала Тереска.
Аристократ проплыл чуть дальше, за устье Ганга. Совсем рядом находилась разведанная девчонками куча камней. Теперь ему следовало выгрузиться и приниматься за работу.
Ничего подобного! Спрятавшись в камышах, Тереска со Шпулькой с превеликим изумлением наблюдали, как зловредный искусствовед достал удочку с каким-то очень коротким и толстым удилищем и преспокойно застыл над ней.
Прождав довольно долго, Тереска пошевелилась и недовольно прошептала:
— Как он, так и я.
И тоже забросила удочку.
Аристократ был явным идиотом. При длительном наблюдении девчонки обнаружили, что на странном удилище у него была прилеплена катушка. На свой спиннинг он явно собирался ловить уклеек, плотву и окуней! Скорее всего, и крючок у него был неподходящий, гак как ничего не клевало. Тогда этот кретин принялся ковыряться в катушке, едва не касаясь её носом.
— Слепая курица, — шёпотом ругалась Тереска, вытягивая одну рыбину за другой. Клёв был как по заказу. — Зла на него не хватает! Он что, и впрямь на рыбалку сюда приплыл?!
— Может, он нас заметил, вот и валяет дурака? — спросила тоже шёпотом Шпулька, запихивая очередную рыбу в целлофановый пакет с водой.
Аристократ так их достал, что подруги наверняка плюнули бы на слежку и вернулись, если бы не потрясающий клёв. Сумасшедший же граф удочку забрасывал редко, а в основном все время возился со своей дурацкой катушкой. Солнце наконец пробилось сквозь утренний туман и засветило вовсю. Зловредный маньяк бросил своё идиотское занятие в начале шестого, смотал удочку и взялся за весло. Девчонки успели забиться с байдаркой поглубже в камыши.
Снова на то же место они явились после обеда с намерением пособирать малину. Рядом с их первой стоянкой в этих краях рос замечательный малинник. И обе надеялись, что, несмотря на грозы, ещё удастся чем-нибудь поживиться. Стшалковские направились на юг, забрав с собой аристократа.
Путешественницы высадились на берег, прошли несколько шагов и застыли как вкопанные. Каменная пирамида была разрушена до основания! Замшелые валуны выворочены, а на их месте — огромная зияющая яма. Подруги поначалу не поверили своим глазам.
— Да когда же он успел? — спросила обалдевшая Шпулька.
— Мы же с него глаз не спускали! — воскликнула не менее потрясённая Тереска. — Вчера ведь все было не тронуто, правильно?
— Правильно. Ещё вчера вечером.
— Следим сегодня за ним с рассвета! Как же он умудрился?
— Не мог же он это сделать глубокой ночью?!
— Ночью ему было никак не успеть. Выворотить все это, вернуться назад и снова на рассвете отплыть.
— Ну, ясно, — мрачно заявила Шпулька. — У него есть сообщник. Сообщник копал, а он с воды следил, не идёт ли кто, то есть не плывёт. И похоже, мы этого сообщника знаем…
Десять дней спустя, выпутавшись из бесчисленных кемпингов, палаточных лагерей, прогулочных катеров, парусных лодок и школьных экскурсий, наши девчонки поставили палатку на Нидзком озере неподалёку от дома лесника. Обширные связи пана Салера позволили им войти в контакт с очередным лесничим, который, поломавшись для приличия, разрешил разбить лагерь в его владениях.
Приближалось полнолуние, снова установилась отличная погода, вокруг всего было в изобилии: рыбы, малины и прочих ягод, уток и даже грибов, вот только настроение Терески со Шпулькой этому благолепию никак не соответствовало.
— У меня такое впечатление, будто уже август наступил, — недовольно говорила Шпулька, чистя чуть подсохшие лисички. — Деньги кончаются. На подножном корму, конечно, до конца путешествия продержимся, но ты уж будь любезна ловить все подряд. Хуже, что с этим подлым аристократом полная неясность. Что он себе думает?
Тереска занималась устройством коптильни, притащив с расположенной рядом пирамидки несколько камней.
— Не знаю, что он думает, — мрачно отозвалась она. — И самим нам не мешало бы поменьше думать. Похоже, от этого один вред.
— Ага, — язвительно согласилась Шпулька. — Не для нас, правда, но вред порядочный.
Тереска бросила на подругу осуждающий взгляд и вернулась к своему занятию. Последние события послужили причиной сплошных расстройств и разочарований. Казалось, все было так хорошо задумано и спланировано! Чуть было не застукали аристократа на месте преступления, когда в предрассветных сумерках они застигли его врасплох при раскапывании очередной груды. И вдруг все обернулось кошмарной ошибкой!
Следить за злоумышленником не представлялось возможным, так как он отбыл в неизвестном направлении на своей машине, до которой его подвезли Стшал-ковские. Поэтому было решено, что единственный способ его изловить — это караулить у ещё нетронутых пирамидок, которые, к счастью, в этих местах встречались гораздо реже. Только постановив задержать преступника во что бы то ни стало, отважные следопытки выбрали первую попавшуюся кучу камней у самого берега. И напрасно потратили две ночи. Кончилось же все жутким провалом. Пробудившись на вторую ночь перед самым рассветом от глубокого сна, который по идее должен был быть чутким бдением, подруги заметили у выбранной ими кучи какое-то шевеление. Сквозь кусты и утренний туман они мало что разобрали, но это их не особо волновало, так как в соответствии с разработанным планом необходимо было обнаружить средство передвижения злоумышленника — машину или плотик — и вывести его из строя. В результате недолгих поисков последний обнаружился в нескольких десятках метров, спущенный и небрежно брошенный на берегу вместе с какими-то мешками и рюкзаком. Времени было в обрез, вырожденец мог появиться в любую минуту.
— Нет. Но если двинем на север или восток, обязательно в него уткнёмся. Вернее, насколько я помню карту, или выйдем из леса, или упрёмся в озеро. И то и другое годится.
— А где восток, знаешь?
Тереска рассердилась: ну как можно быть такой непонятливой!
— Там, куда ветер дует, ясное дело, гроза же шла с запада. И не нервируй меня, дай сообразить. Посвети, уже можно. Этого кретина давно черти унесли.
В жутких потёмках свет фонарика казался необыкновенно ярким. Луч его выхватывал из тьмы стволы деревьев, кусты, траву, папоротник и огромное количество ягод.
— Во всяком случае, голодная смерть нам не грозит, — проворчала Тереска и посветила вверх.
Верхушки деревьев мотались во все стороны и очень мешали установить направление ветра. Девочка повела лучом вокруг и исследовала ствол сосны, чтобы определить, с какой стороны растёт мох. Проклятый мох был везде. Это вывело Тереску из себя, но она храбро решила не сдаваться, а уж тем более не бояться.
— Мы в обычном польском лесу, а не в какой-нибудь амазонской сельве, — сердито сказала она. —
Диких зверей здесь нет, лес не такой уж большой, и надо быть полными идиотками, чтобы не выбраться отсюда.
— Да, а кабаны здесь есть, — слабо возразила Шпулька. — Я слышала — если секача зацепить, он бывает очень опасен.
— А ты не цепляй. В случае чего обойди его стороной и можешь с ним даже не заговаривать. Не свети в одну точку, посмотри вокруг, нет ли где поляны, может, там разберёмся, что с этим ветром. По небу тоже не поймёшь — сплошные тучи.
— Похоже, мы как раз на поляне. Здесь лес вроде пореже. И дует.
— Был бы огонь, по дыму бы определили… Погоди, у меня же спички есть! Надо что-нибудь поджечь!
— Только, пожалуйста, не весь лес.
Все вокруг было настолько мокрым, что Тереска извела полкоробка, прежде чем ей удалось поджечь кучку сосновых игл. Ветер рвал дым во все стороны с незначительным преобладанием одной. Пришлось сделать вывод, что там и есть восток.
— Тогда север — налево, — сделала Тереска следующий вывод. — Запомни, нам надо будет придерживаться этого направления.
— Туда, где орешник, — уточнила Шпулька, посветив налево и упёршись в большой куст. — Север — на орешнике. Запомню на всю жизнь. А что дальше?
— Как что? Пошли.
При свете фонарика чуть легче было продираться сквозь лес. Девчонки отчаянно пытались не потерять направления, но уже через несколько минут поняли, что это дело гиблое. Приближалась новая гроза, глухое ворчание становилось все сильнее, над головой снова засверкали молнии. Тереска немного сникла, Шпулька же даже не скрывала своего отчаяния.
Неизвестно, где и в каком количестве застал бы их рассвет, если бы Тереска не провалилась в какую-то яму. Она съехала по склону, под ногами что-то захлюпало, и, посветив вниз, девочка радостно воскликнула:
— Смотри! Здесь речка!
На это сообщение Шпулька отреагировала очень вяло.
— Ну и что, что речка? — едва простонала она. — Мы же не в пустыне, на кой черт тебе вода? Слишком сухо, что ли?!
— Балда! Речка ведь течёт в озеро. Надо просто идти вдоль берега — и мы дома! Это та самая, где я рыбу ловила. Посвети же, а то никак не пойму, куда она течёт.
— Надо щепочку бросить…
Поход глубокой ночью через лес по течению речки оказался для Терески со Шпулькой самым тяжёлым за всю их предыдущую бродячую жизнь. Трудно было представить себе что-либо более непролазное, чем берега этого ручья. Они густо заросли крапивой и лопухами, колючим кустарником и тесными колониями маленьких сосенок, завалены были упавшими стволами и какими-то корягами. Распаренные и мокрые, едва дыша и падая с ног от усталости, девчонки упрямо и отчаянно продирались все дальше. Шпулька перестала обращать внимание на загадочные звуки, перестала бояться разъярённых кабанов, влезла в конце концов в ручей и пошла по воде.
— Мне уже все равно, — заявила она. — Больше промокнуть уже нельзя, а так я хоть буду уверена, что не собьюсь с дороги.
Тереска, подумав и исцарапавшись о можжевельник, последовала её примеру. Сопение и хлюпанье раздавалось такое, как будто целое стадо лосей брело по болоту. Когда дно стало опасно топким, из речки пришлось вылезти. Гром ударил совсем рядом, в небе сверкнула яркая молния.
По крайней мере, можно полюбоваться этим восхитительным куском мира, который мы как раз имеем удовольствие посещать, — отпустила Шпулька полное яду замечание. — Мельком, правда, зато при хорошем освещении. А куда, интересно, этот проклятый Ганг подевался?
— Тихо! — вдруг перешла на шёпот Тереска. — Ганг остался вон за теми соснами. Кажется, я что-то слышу.
Шпулька как раз подумала: «Хорошо, что уже не осталось сил даже на испуг». Она замолчала, прислушиваясь, и вся похолодела: из темноты донёсся жуткий звук, похожий на тихое рычание.
— Что это? — в ужасе прошептала она.
— Погаси фонарь! Быстро!
Обе замерли в абсолютной темноте. Хриплое рычание повторилось — тихое и зловещее, заглушённое очередным раскатом грома. Шпулька почувствовала, что у неё волосы встали дыбом. Тереске показалось, что сердце у неё остановилось.
— Попытайся нащупать сосенки, — не своим голосом прошептала она. — За ними должна быть речка. Надо к ней вернуться.
Спасибо очередной молнии — благодаря ей удалось отыскать затерявшийся было ручей и опять двинуться в путь. Где-то впереди снова раздались кошмарные звуки — рычание, похрапывание, причмокивание и глухое ворчание. Перепуганная насмерть Шпулька была убеждена: именно такие звуки издают волки, пожирающие свою добычу.
— Мы идём прямо в ЭТО! — в панике прошептала она.
Тереска с трудом сохраняла остатки былого мужества.
— Нет. ЭТО правее. Только бы оно нас не услышало. Пока лопает, мы проскочим…
В эту секунду снова сверкнуло, и обе увидели край леса и блеснувшее за деревьями озеро. Шпулька машинально бросилась в ту сторону, споткнулась о корягу, остановилась, и вдруг совсем рядом, прямо у неё под ногами, что-то резко всхрипнуло. Она метнулась назад, и тут что-то мягкое, но крепкое опутало её, обвивая мокрым и холодным лицо и руки. Отчаянный крик несчастной слился с ударом грома и замер, переходя в стон.
Тереска повернулась к подруге и окаменела. До самой последней минуты она пыталась сохранять самообладание и не поддаваться панике, чувствуя, как постепенно в ней нарастает страх. Тут снова сверкнула молния, и в её холодном свете предстало жуткое зрелище: Шпулька с открытым ртом и вытаращенными от ужаса глазами, опутанная серо-чёрной пеленой, от которой во все стороны расходились извивающиеся щупальца. В одно мгновение вспомнились все когда-либо слышанные кошмары о гигантских пауках, спрутах, вампирах и плазмообразных пришельцах из космоса…
Заорав не своим голосом, Тереска наверняка померла бы на месте от ужаса, если бы полыхнувшие одна за другой молнии не открыли ей реальную картину происходящего. Шпулька угодила в растянутые между деревьями рыбацкие сети. В шалаше, примостившемся на куче камней, спали их хозяева — рыбаки забулдыжного вида. Один из них снова всхрапнул, натужно промычал и закончил булькающим причмокиванием…
— Это просто чудо, что я там на месте не скончалась от разрыва сердца, — возмущалась Шпулька, возвращаясь к домику лесника по удобной тропке вдоль озера. Придумать же надо, растягивать сети поперёк реки! И где это видано, так храпеть! Носорог и то легче дышит! Как гроза их не разбудила?
Тереска ответила, ещё ощущая некоторую слабость в коленях:
— Не ты должна была умереть, а я! Видела бы ты себя… Похоже, мы напоролись на браконьеров, а судя по количеству валявшихся там бутылок, они были в стельку пьяны. Их и трубы Страшного суда не разбудили бы.
— Слава Богу, что у нас есть горячий чай. Дождь кончается, может, удастся и костёр развести?
— Одно утешение — этот подлец тоже промок до костей…
Дождь прекратился прежде, чем подруги добрались до родной палатки. Было только половина первого. Оказалось, что по лесу они плутали не двести лет, как утверждала Шпулька, а всего три часа. Разожгли костёр. Он весело горел, светил и грел. Девчонки наслаждались теплом и ощущением безопасности и, компенсируя свои страдания, уплетали копчёного угря.
— Больше я в таких авантюрах не участвую, — категорически заявила Шпулька. — Слишком дорого мне обходится твоя слежка. Из двух зол я уж предпочитаю сама перекапывать каменные курганы…
— Оказывается, что перед самой грозой мы разбили палатку в устье Ганга, — сказала Тереска и радостно рассмеялась. — Нам с тобой, похоже, придётся исследовать гораздо больший кусок мира, чем мы думали.
— Странно, что мы тебя не встретили в лесу, — вставила Шпулька с лёгким неудовольствием. — Она утверждает, что встречает гебя при весьма необычных обстоятельствах, а уж той ночью обстоятельства были — необычнее некуда.
Обе девчонки сидели на камне, торчащем из воды, и болтали ногами. Робин, как он утверждал, вносил рациональные изменения в устройство их паруса. Подружки поведали о своих жутких приключениях, встретившись с ним на третий день после столь памятной грозы.
Солнце сияло вовсю, погода наладилась, и только духота предвещала новые грозы. Тереска со Шпулькой решили это время переждать в гостеприимном лесничестве, тем более что и аристократ тут задержался. Ветер дул с юга, и уже на второй день после ночных приключений, гордо подняв на мачте своё полотенце, девчонки отправились исследовать северный берег озера Снярдвы. Возвращаться пришлось на вёслах, так как на полдороге мачта сломалась. На следующий день поставили новую и опять пустились в плавание. Пирамиды из камня встречались довольно редко, и большинство из них было разрушено, что крайне раздражало Шпульку.
— И когда он, черт побери, успевает? — возмущалась она. — Мы же с него глаз не спускаем!
— Ещё как спускаем. Сейчас вот мы здесь, а он, может, роет где на другом берегу озера. Пользуется, подлец, тем, что нам надо хлеб купить.
Когда путешественницы, купив в деревенской лавчонке необходимые продукты, двинулись в обратный путь, из-за тростника выплыла знакомая лодочка с парусом. Тереска моментально её заметила, так как все время крутила головой, прикидываясь, что наслаждается видами природы. У сидевшей впереди Шпульки глаза, по-видимому, были на затылке. Отлично понимая притворство подруги, она не упускала случая отпустить на сей счёт парочку замечаний, преимущественно издевательских, но иной раз и философских.
— Ну вот, пожалуйста, и дождалась своего ненаглядного, — сказала она, тоже заметив лодочку. — Как это он умудряется плыть против ветра?
Робин с таинственным видом помахал им рукой и сделал знак плыть за ним. Девчонки двинулись следом, и через несколько минут все вместе высадились в крохотном заливчике с песчаным дном под непременной табличкой «Купаться запрещено». Но, поскольку с озера их заслоняли деревья, удалось выкупаться без помех.
— Впервые слышу, чтобы эта речушка называлась так экзотически, — заметил Робин, которого развеселил рассказ о вампирах и прочих пришельцах.
— Для нас это Ганг, и точка!
— А нельзя ли объяснить, что это вас вообще понесло ночью в лес, да ещё в грозу?
Тереска со Шпулькой неуверенно переглянулись. Поначалу они не собирались признаваться, что следят за аристократом. Ведь Робин явно не сказал им всей правды, что-то скрывал и пытался отстранить их от всей этой истории, подсунув им сказочку о мелините…
— Сказать или как? — спросила Тереска. Шпулька пожала плечами.
— Рано или поздно ты все равно ему расскажешь. VI пусть теперь попробует нас убедить, что ничего не происходит.
Робин перестал заниматься мачтой и вопросительно взглянул на подружек.
— Во-первых, этот свихнувшийся граф — настоящий искусствовед, — с триумфом заявила Тереска. — А во-вторых, откалывает странные номера — влезает в собственную комнату через окно. Той ночью как раз это проделывал, вот мы и пошли за ним посмотреть, что будет дальше. Честно говоря, увидели мы немного, но если ты станешь нас уверять, что это он просто спортом занимается…
— Ничего подобного я не скажу, — прервал её Робин и снова взялся за мачту. — Тем более что и время суток, и погода были как нельзя более подходящие. Расскажите-ка поподробнее.
Девчонки, перебивая друг друга, описали загадочные действия аристократа, добавив к этому, что удалось выведать у пана Стшалковского. Тот уверял, будто знает доцента уже очень давно. На озёрах они отдыхали порознь, а встретились случайно перед самой грозой неподалёку от лесничества. И в тот же день аристократ принялся за свою акробатику.
— И чем же он занимался в лесу?
— Не знаем. Мы отстали, а он скрылся. И что ты на это скажешь?
— Ничего. Вы никак не можете не совать свой нос и не вмешиваться куда не надо?
— Я могу, — тут же внесла ясность Шпулька. — А она — нет. В результате — и мне приходится, потому как всегда поддаюсь на её уговоры.
— Не вмешиваться, не вмешиваться! — вдруг взорвалась Тереска. — То крик поднимают, что всем на все наплевать, что природу губят, национальные богатства растранжиривают и крадут все подряд! А как до дела дошло — «не вмешиваться»! Буду вмешиваться! Я не говорю, чтобы специально бегать и выискивать всякие афёры и заговоры, но если уж само в руки плывёт, если кто-то тут явно темнит, я должна разобраться!
— Он как раз и темнит, — заявила Шпулька, толкнув подругу локтем и указывая на Робина. — Смотри, какое у него лицо.
Лицо у Робина было явно недовольное.
— Если уж вмешиваться, то с толком, — решительно заявил он — Чего вы, собственно, хотите добиться?
— Если он вдруг что-нибудь найдёт, — спокойно начала она, — мы могли бы, например, сообщить в милицию. Были бы свидетелями: знаем кто, знаем где, ему и не выкрутиться. В крайнем случае можно было бы попытаться задержать вора: продырявить ему лодку или колесо машины.
Тереска согласно кивала головой, хотя своей пламенной речью о невмешательстве она хотела сказать нечто большее.
— Ну как вы не понимаете! — возмутился Робин. — Если это порядочный человек, вы можете здорово ему навредить ни за что ни про что. А если преступник — ничего у вас не выйдет, он-то сумеет за себя постоять, а вы нарвётесь на неприятности или на что похуже. А толку чуть.
— И что же делать? — беспомощно спросила Тереска.
— Оставить его в покое. Господи! Мало вам, что ли, впечатлений? Впервые на Мазурах, такая жизнь вам в новинку. Кто-то кричит, шуршит, плещется в камышах, вы знаете кто? Что-то растёт в лесу, плавает в озере, вы ведь тоже понятия не имеете, что именно! Вот, пожалуйста…
— Перископы, — вырвалось вдруг у Шпульки, так как из тростников как раз выплыли несколько поганок.
Робин так и поперхнулся на полуслове.
— Что ты сказала?
— Перископы, — повторила разволновавшаяся Шпулька. — То есть эти, поморники… Нет, не так…
— Пингвины! — рассердилась Тереска. — Пулярки, попугаи и павлины. Мы их по-своему называем, для нас они — перископы. И точка. И нечего мне тут мозги пудрить живой природой!
Робин с тяжёлым вздохом повесил полотенце на мачту и проверил, как получилось.
— Ну, теперь получше. Можете плавать и при боковом ветре. Куда вы теперь?
— Пока никуда. А потом на Нидзкое озеро. Но это уже совсем под конец.
Тереска никак не могла разобраться в своих чувствах. С одной стороны, то, что говорил Робин, было разумным и логичным, и она охотно с ним согласилась бы. Но с другой стороны, она сердцем чуяла, что здесь кроется какая-то тайна. И с третьей — жалко было бы эту тайну бросить, даже не попытавшись её разгадать.
— Я ведь знаю, что ты знаешь, — неожиданно заявила она. — И ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь. Я понимаю, тебе хочется, чтобы мы не мешали и не лезли на рожон. Но меня это никак не устраивает. Объясни же хоть что-нибудь.
Робин внимательно посмотрел на Тереску и сказал, осторожно взвешивая слова:
— Мне известно то же, что и вам, а то и меньше. Ну, так и быть, предположим, есть тут одно тёмное дело. Ходят о нем кое-какие слухи. И как только я в этом разберусь, обязательно вам все расскажу. Можешь немного подождать?
— Ничего не делая?
— Ну, если всю работу в лагере считать ничегонеделанием…
— Я просто поражаюсь, как у него терпения на тебя хватает, — сказала Шпулька, когда они обе поглощали обед, сидя по-турецки в палатке. Снаружи в очередной раз лило, громыхало и сверкало. — Ведь ежу понятно, что он во всем этом замешан и не может признаться. А ты прицепилась как репей.
— Я и цепляюсь, потому что замешан. Пусть признается — сразу отстану.
— Разбежалась! Я, конечно, не хочу тебя расстраивать, но он вполне может быть сообщником аристократа. Вместе проворачивают свои тёмные дела.
— Разбойник-джентльмен, — обрадовалась Тереска. — Настоящий Робин Гуд?
Шпулька совсем не разделяла восторгов подруги.
— Я смотрю, это тебе даже нравится. А мне — нет. Ни капельки. В такой идиотской ситуации я бы предпочла не иметь дела с подозрительными личностями.
— В какой такой идиотской ситуации? Шпулька чуть не подавилась от возмущения.
— У тебя что, совсем крыша поехала? Или ты и впрямь думаешь, что все просто и ясно?
Тереску явно застала врасплох неожиданная вспышка подруги. Похоже было, что у той появился какой-то новый взгляд на афёру.
— Ну конечно, ничего не ясно. Что ты конкретно хочешь сказать?
— А то, что теперь нам уже никак нельзя оставаться в стороне, — возбуждённо воскликнула Шпулька. — Теперь у нас есть два подозрительных типа. И они заодно! Точно тебе говорю! И дело тут серьёзное, потому что за здорово живёшь ни этот старый пень не будет лазать в окна на втором этаже, ни твой распрекрасный Робин не станет носиться с тобой как с писаной торбой. Я жутко боюсь, но оставлять этого нельзя. Придётся вмешиваться.
Нервным движением Шпулька схватила кастрюлю, наполненную ягодами с молоком и сахаром, и сунула в рот полную ложку лакомства. У Терески мелькнула мысль, что, не дай Бог, подруга сейчас поперхнётся от волнения и раскашляется, и тогда вся внутренность палатки покроется фиолетовыми нашлёпками. С другой стороны, её даже порадовало настроение Шпульки. Сама она в глубине души была абсолютно уверена в порядочности Робина, но ничего не имела против подозрений подруги. Благодаря этому заблуждению её можно было подвигнуть на более решительные действия.
— Вот и прекрасно, — заявила Тереска с нескрываемым удовлетворением. — Значит, вмешиваемся и дальше. Закругляйся поскорее с ягодами и пошли посмотрим кучу на Ганге.
— Какую ку… А! Ту, ночную? Там, где я в сети попалась? А зачем?
— Поглядим, раскопали её или ещё нет. Может, там наконец его и поймаем. До сих пор наверняка браконьеры мешади.
К вечеру гроза кончилась, распогодилось. Пирамида у Ганга стояла нетронутая, а от браконьеров и следа не осталось. Девчонки удивились, почему аристократ проморгал такую возможность, и решили, что это их шанс. Вечером, во время прощального ужина, устроенного супругами Стшалковскими, подруги не сводили глаз с искусствоведа, который упорно притворялся спокойным и беззаботным.
И только по чистой случайности им удалось выследить его утром. Шпулька категорически настаивала на рыбалке, утверждая, что фосфор благотворно повлияет на их умственные способности. Поддавшись на эти уговоры, Тереска, правда, без особой надежды на удачу, поставила на ночь удочки на угря. Спала она беспокойно и на рассвете, проснувшись в очередной раз, решила их проверить.
Обнаружив, что ничего не попалось, девочка слегка расстроилась и огляделась по сторонам. Движение у мостков в такую рань удивило её. Присмотревшись, она различила в утренних сумерках аристократа, спускавшего на воду свой надувной плотик.
Безжалостно разбуженная и ещё не очухавшаяся Шпулька сделала попытку кинуться в погоню как была — в пижаме и босиком. Тереске все же удалось уговорить её одеться.
— Не грохочи так копытами! Несёшься, как стадо бизонов, — шёпотом выговаривала она подруге. — Звук по воде далеко слышен. И не вздумай стукнуть чем или плеснуть…
— Может, лучше по берегу?
— А если он поплывёт на другую сторону?
Начинало светать, и подружки увидели аристократа в нескольких десятках метров. Его плотик тихо двигался вдоль камышей, почти касаясь их. С противоположного берега донеслись какие-то звуки, человеческие голоса, скрип весел.
— В полтретьего утра здесь движение как на ярмарке, — недовольно проворчала Тереска.
Аристократ проплыл чуть дальше, за устье Ганга. Совсем рядом находилась разведанная девчонками куча камней. Теперь ему следовало выгрузиться и приниматься за работу.
Ничего подобного! Спрятавшись в камышах, Тереска со Шпулькой с превеликим изумлением наблюдали, как зловредный искусствовед достал удочку с каким-то очень коротким и толстым удилищем и преспокойно застыл над ней.
Прождав довольно долго, Тереска пошевелилась и недовольно прошептала:
— Как он, так и я.
И тоже забросила удочку.
Аристократ был явным идиотом. При длительном наблюдении девчонки обнаружили, что на странном удилище у него была прилеплена катушка. На свой спиннинг он явно собирался ловить уклеек, плотву и окуней! Скорее всего, и крючок у него был неподходящий, гак как ничего не клевало. Тогда этот кретин принялся ковыряться в катушке, едва не касаясь её носом.
— Слепая курица, — шёпотом ругалась Тереска, вытягивая одну рыбину за другой. Клёв был как по заказу. — Зла на него не хватает! Он что, и впрямь на рыбалку сюда приплыл?!
— Может, он нас заметил, вот и валяет дурака? — спросила тоже шёпотом Шпулька, запихивая очередную рыбу в целлофановый пакет с водой.
Аристократ так их достал, что подруги наверняка плюнули бы на слежку и вернулись, если бы не потрясающий клёв. Сумасшедший же граф удочку забрасывал редко, а в основном все время возился со своей дурацкой катушкой. Солнце наконец пробилось сквозь утренний туман и засветило вовсю. Зловредный маньяк бросил своё идиотское занятие в начале шестого, смотал удочку и взялся за весло. Девчонки успели забиться с байдаркой поглубже в камыши.
Снова на то же место они явились после обеда с намерением пособирать малину. Рядом с их первой стоянкой в этих краях рос замечательный малинник. И обе надеялись, что, несмотря на грозы, ещё удастся чем-нибудь поживиться. Стшалковские направились на юг, забрав с собой аристократа.
Путешественницы высадились на берег, прошли несколько шагов и застыли как вкопанные. Каменная пирамида была разрушена до основания! Замшелые валуны выворочены, а на их месте — огромная зияющая яма. Подруги поначалу не поверили своим глазам.
— Да когда же он успел? — спросила обалдевшая Шпулька.
— Мы же с него глаз не спускали! — воскликнула не менее потрясённая Тереска. — Вчера ведь все было не тронуто, правильно?
— Правильно. Ещё вчера вечером.
— Следим сегодня за ним с рассвета! Как же он умудрился?
— Не мог же он это сделать глубокой ночью?!
— Ночью ему было никак не успеть. Выворотить все это, вернуться назад и снова на рассвете отплыть.
— Ну, ясно, — мрачно заявила Шпулька. — У него есть сообщник. Сообщник копал, а он с воды следил, не идёт ли кто, то есть не плывёт. И похоже, мы этого сообщника знаем…
Десять дней спустя, выпутавшись из бесчисленных кемпингов, палаточных лагерей, прогулочных катеров, парусных лодок и школьных экскурсий, наши девчонки поставили палатку на Нидзком озере неподалёку от дома лесника. Обширные связи пана Салера позволили им войти в контакт с очередным лесничим, который, поломавшись для приличия, разрешил разбить лагерь в его владениях.
Приближалось полнолуние, снова установилась отличная погода, вокруг всего было в изобилии: рыбы, малины и прочих ягод, уток и даже грибов, вот только настроение Терески со Шпулькой этому благолепию никак не соответствовало.
— У меня такое впечатление, будто уже август наступил, — недовольно говорила Шпулька, чистя чуть подсохшие лисички. — Деньги кончаются. На подножном корму, конечно, до конца путешествия продержимся, но ты уж будь любезна ловить все подряд. Хуже, что с этим подлым аристократом полная неясность. Что он себе думает?
Тереска занималась устройством коптильни, притащив с расположенной рядом пирамидки несколько камней.
— Не знаю, что он думает, — мрачно отозвалась она. — И самим нам не мешало бы поменьше думать. Похоже, от этого один вред.
— Ага, — язвительно согласилась Шпулька. — Не для нас, правда, но вред порядочный.
Тереска бросила на подругу осуждающий взгляд и вернулась к своему занятию. Последние события послужили причиной сплошных расстройств и разочарований. Казалось, все было так хорошо задумано и спланировано! Чуть было не застукали аристократа на месте преступления, когда в предрассветных сумерках они застигли его врасплох при раскапывании очередной груды. И вдруг все обернулось кошмарной ошибкой!
Следить за злоумышленником не представлялось возможным, так как он отбыл в неизвестном направлении на своей машине, до которой его подвезли Стшал-ковские. Поэтому было решено, что единственный способ его изловить — это караулить у ещё нетронутых пирамидок, которые, к счастью, в этих местах встречались гораздо реже. Только постановив задержать преступника во что бы то ни стало, отважные следопытки выбрали первую попавшуюся кучу камней у самого берега. И напрасно потратили две ночи. Кончилось же все жутким провалом. Пробудившись на вторую ночь перед самым рассветом от глубокого сна, который по идее должен был быть чутким бдением, подруги заметили у выбранной ими кучи какое-то шевеление. Сквозь кусты и утренний туман они мало что разобрали, но это их не особо волновало, так как в соответствии с разработанным планом необходимо было обнаружить средство передвижения злоумышленника — машину или плотик — и вывести его из строя. В результате недолгих поисков последний обнаружился в нескольких десятках метров, спущенный и небрежно брошенный на берегу вместе с какими-то мешками и рюкзаком. Времени было в обрез, вырожденец мог появиться в любую минуту.