Пэт Ходжилл
Затмение луны

Глава 1
ОГОНЬ И ЛЕД

   Хмарь, седьмой день зимы
 
   Тай-Тестигон полыхал.
   – Просыпайтесь, просыпайтесь, вставайте! – кричали городские стражники под затворенными на ночь окнами. Кулаки стучали в двери. Затрезвонили колокола. С крыши Зала Консулата раздалось внезапное гудение – все пять глашатаев трубили об опасности.
   Горожане пробудились, протерли заспанные глаза, выглянули на улицы – небо над головой уже пламенело. С севера доносились пронзительные крики и грохот рушащихся зданий. Нечеловеческий вопль потряс Округ Храмов – боги, обитающие в тесных молельнях, почувствовали, как раскаляются камни вокруг них. Огненные искры плясали в воздухе. Там, куда они падали, загоралось все: крыши, одежда, тело. Паника ширилась. Люди бежали, некоторые уже охваченные пламенем, – по скрещивающимся и раздваивающимся улочкам туда, где между темных домов несла свои волны Поющая река. Быстрей к воде. Кинувшихся в желанную прохладу течение увлекало на дно, проносило под изящно вздымающимися мостиками, разбивало тела о нос Корабельного острова или об отвесные берега.
   А на острове, во Дворце Гильдии Воров, старый человек сидел в увешанной гобеленами комнате. На его коленях лежала книга, обтянутая белой кожей младенца. Голова старика откинулась назад. Провал рта и зияющая пустота глазниц были открыты навстречу вечной тьме.
   Дверь в покои распахнулась. На пороге стоял человек, одетый в голубое, его золотистые волосы мягко светились во мраке. Он увидел старика. Неприятная ухмылка исказила его мужественные черты, но когда он обернулся к темным фигурам, толпящимся в коридоре за его спиной, на лице его читались лишь гнев и горе.
   – Талисман сделала это, – сказал. – Схватить ее. Ответом ему был возмущенный гул. Зал опустел. Через секунду тени скользнули на улицы и с рычанием помчались вперед, не обращая внимания на пожар и руины. Но как ни быстры они были, молва опередила их: «Правитель Гильдии Воров мертв, мертв безвозвратно. Талисман убила его. Братья воры, охота началась!»
   Талисман бежала, спасая свою жизнь, она мчалась домой. Последний поворот – и за ним полыхает «Рес-аб-Тирр». Темные фигуры надвигались на нее, силуэты на фоне ослепительного света.
   – Огонь может пощадить, Талисман. Мы – нет. Они приближались. Из таверны донесся истошный крик.
   Девушка боролась с взявшими ее в плен руками, зовя друзей: Клепетти, Гилли, Танишент… Но вот же сама Танис, крепко вцепилась в нее.
   – Вечеринка, Талисман, веселая вечеринка, ты на ней желанный гость! Посмотри, друзья пришли проводить тебя.
   Разбойник Бортис, ухмыляясь, неуклюже шагнул из тьмы. Кровь, текущая из его глаз, казалась черной в огне горящей гостиницы. Он взял ее за руку. Вдоль улицы выстроились бесконечной цепочкой безмолвные фигуры, укоризненно глядящие на нее: Висельник, Непуть, Огрызь с веревкой на шее, Марплет… Мертвые, все мертвые, безвозвратно. Площадь Правосудия. Трон Милости.
   Санни сидел в каменном кресле. Он поднял глаза, улыбнулся и учтиво подвинулся, освобождая ей место. Кожа его болталась лохмотьями вокруг тела.
   – Я любил тебя, Талисман. Гляди, что твоя любовь сделала со мной.
   С улыбкой он привязал ее к Трону обрывками своей кожи.
   Они все пришли за ней. Блики играли на обнаженных ножах, коротких, раскаленных добела клинках. Она вжалась в спинку Трона Милости, но они подходили все ближе, ближе…
   – Нет!
   Джейм проснулась от собственного крика. Спина ее упиралась в камень, но где же ножи? Было холодно, так холодно, что воздух обжег легкие, когда она глубоко вдохнула, пытаясь унять дрожь. Где она? Ветер хлестал по лицу, снег жалил щеки до онемения. Нет, совсем не в Тай-Тестигоне, а много-много выше, где-то на закрытых бураном перевалах Хмари. Она сбежала из города прежде, чем воры успели схватить ее. Зато теперь до нее добралась пурга, она потерялась в метели. Но почему так темно? Девушка ощупала камни вокруг себя, скалу, давшую ей пристанище, борясь с первыми ростками паники.
   – Марк, где ты?
   Рядом поскуливал Жур. Слепой от рождения барс мог видеть ее глазами – конечно, когда она сама видела хоть что-то.
   – Марк? – От страха ее голос стал резче и моложе – словно ей не девятнадцать, а девять. – Почему темно? Ты позволил мне спать до захода луны? Марк?
   Захрустел снег под тяжелыми шагами.
   – Женщина? Погоди, погоди. Дай я посмотрю.
   Она почувствовала, как большие руки кендара бережно прикасаются к ее лицу.
   – У м-меня снежная слепота?
   – О, вовсе нет. У тебя просто смерзлись веки. «Слезы? Но я никогда не плачу». Потом она вспомнила гостиницу.
   – Они все сгорели заживо, – неуверенно проговорила девушка. – Клепетти, Тубан, все. Даже Танис, хотя она и так уже была мертва.
   – Что ж, такое могло случиться, – медленно ответил Марк. – Добрая половина города пылала, когда мы ушли, но это было три дня тому назад, худшее уже миновало, и таверна тогда была в безопасности. Но если ты ясновидица…
   – Да избавлюсь ли я, наконец, от этого? – Голос Джейм звучал странно даже для нее самой, искаженный тьмой, ночными кошмарами и памятью. – Можешь не напоминать мне, что я шанир. Старая кровь, старые силы – отродье, нечисть…
   Марк тряхнул ее. Он сделал это очень аккуратно, но огромная сила мощных рук вырвала ее из воспоминаний о криках отца, выгоняющего ее из замка, бывшего ее домом, в Гиблые Земли. Но это было давным-давно, до тех лет за Темным Порогом, которые она так и не вспомнила, до того, как она вернулась в Ратиллен, чтобы играть двойную роль – Талисман, ученицы величайшего вора Тай-Тестигона, и Абтирр, трактирной и храмовой танцовщицы.
   Жур озабоченно потерся носом о ее нос. Потом она почувствовала его горячий шершавый язык на своих замерзших веках. Во тьме, когда сны ближе, чем явь, так непросто отличить одно от другого.
   – Значит, «Рес-аб-Тирр», возможно, и выстоял, но Санни и Отрава… Санни вправду умер?
   – Да.
   Джейм содрогнулась.
   – А Отрава? Он тоже?
   – На это мы можем только надеяться.
   Что ж, вот как все в конце концов закончилось. Отрава, Санни, Танис, Огрызь… Она горько рассмеялась:
   – Мне тут пришло на ум – правда, поздновато – слишком дорого обходится людям моя дружба.
   В этот момент лед, сковывающий веки, наконец-то растаял. Жур, мурлыча, потерся своей теплой щекой о ее щеку. Его усы приятно щекотали. Джейм увидела, что Марк позволил ей спать почти до утра. Буран немного стих, снег медленно кружился над землей, а не падал стеной, и низкая луна проглядывала сквозь рваный покров туч.
   При ее блеклом свете Джейм озабоченно оглядела своего друга. Самая большая горная куртка, которую они нашли в лавке, чуть не лопалась на его широких плечах и едва закрывала сильные руки. Открытые холоду кисти были обветрены и шелушились, борода стала белой не только от прожитых лет, но и от покрывшего ее инея. Девяносто четыре, для кендаров это поздний средний возраст, но все-таки он слишком стар, чтобы пускаться в такие отчаянные путешествия.
   – И зачем ты разрешил мне уговорить себя? – спросила девушка.
   – Насколько я помню, – спокойно ответил Марк, – меня не пришлось уговаривать, и тему беседы считаю исчерпанной. Мы еще задолго до беспорядков решили, что надо уходить. Ты должна найти своего брата, – Тори, да? – а мне не терпится повидать старых приятелей в Заречье. Мы идем домой, ты и я. А это кратчайший путь.
   – Правильно. Как прыгать из окна третьего этажа, чтобы скорее добраться до земли.
   – Ох, через это я тоже проходил, – безмятежно отозвался великан.
   Джейм рассмеялась, но тут же осеклась. Одновременно вскинулась и голова Жура. Барс прекрасно видел ее глазами, но она могла только частично использовать его обоняние и слух. И вот теперь она слышала то, что слышал он, – сперва неясно, потом все отчетливее.
   – Волки. – Она хотела вскочить, но с трудом разогнула закоченевшие ноги.
   Усталые колени Марка тоже не слушались, он со скрипом поднялся и привалился к скале.
   – Нет, нет, – отстранил он Джейм, когда та бросилась помогать ему. – Я пока еще в силах стоять, но ты лучше держись поодаль, а то в один прекрасный день я действительно шлепнусь и раздавлю тебя в лепешку. – Он распрямился во все семь футов своего роста. – Волки, говоришь? Это если нам повезет.
   – О Трое. А если нет?
   Вой раздался снова, куда ближе, громче, пронзительнее.
   – Вирсаны, – определил Марк. – Судя по звуку – очень голодные, идут сюда. Они, может, и поменьше волков, но проворнее и свирепее. Эти скалы не защитят нас, если они нападут на наш след. Лучше укрыться у Голубого перевала.
   Он шагнул на открытый воздух. Преодолевая ветер, кендар бесстрастно продирался сквозь сугробы, выросшие на почти невидимой тропинке, ломая корку льда и заслоняя собой Джейм от леденящих порывов. Она тащилась за ним, а позади по их следам в снегу трусил Жур. Самый сильный буран, может, и миновал, но ветер все еще лютовал, а летящий снег слепил глаза. Джейм не видела ни гор Тимор и Тиннабин, которые должны были вздыматься над ними, ни Голубого перевала, разрезающего горы.
   Ситуация была не из лучших даже без бегущих по пятам вирсанов. Об этих зверях знали мало – во время короткого сезона путешествий, когда открывались горные пути, они обычно скрывались в снегах на вершинах. Суеверные утверждали, что в них входят души неотомщенных мертвецов. Более осторожные говорили, что они убивают своим безумием и могут рыть туннели подо льдом так же быстро, как и передвигаться по его поверхности.
   Двое кенциров рискнули забраться сюда зимой, потому что рассчитывали найти совсем другое создание среди этих зазубренных пиков. Давным-давно, две тысячи лет назад, первые из Троих, аррин-кены, почувствовали такое отвращение к остаткам кенциров, что удалились в дебри Ратиллена, чтобы в тиши и спокойствии обдумать все. Они так и не вернулись. Одно из этих почти бессмертных, похожих на котов существ обосновалось в Хмари, и Джейм уже три дня безуспешно мысленно взывала к нему. Похоже, они с Марком брошены на произвол судьбы.
   Внезапно кендар остановился, и Джейм поспешила к нему. Он что-то крикнул, потом развернулся и полез на снежную насыпь справа. Джейм стала карабкаться следом. Перед ними раскинулось покатое поле, ветер злился, не в силах пролезть сюда – сбоку пространство защищала гора Тимор. Снег, сдуваемый с хребта, мчался над головами. Ледяной наст был достаточно толст, чтобы выдержать вес не только Джейм и Жура, но и Марка.
   Джейм поравнялась с кендаром:
   – Что ты сказал?
   – Думаю, здесь мы сможем найти кое-что полезное. Лучшего места для стоянки, чем вершина этого кургана, и не придумаешь.
   Неподалеку Джейм увидела прямоугольное возвышение из сложенных камней с наклонными стенками и плоской вершиной. Вдруг стало отчетливо ясно, что это. На этом поле банда Бортиса подкараулила первый караван и устроила кровавую бойню. К этому каравану хотела присоединиться и Джейм, но ей помешало нежданное прибытие в Тай-Тестигон Марка. Эта штука впереди – погребальная пирамида жертвам.
   Ветер стонал, бился о черные бока кургана, будил снежных духов. Проходящие мимо караваны не только воздвигли монумент, но, чтобы умилостивить мертвых, вложили в стены вещи, пропущенные разбойниками. Вот разбитое зеркало невесты бросает на снег отражение луны, вот деревянная кукла протянула ручки наружу из щели между камнями. Джейм, онемев, молчала. Ее народ верил, что если хоть одна кость останется несожженной, душа не освободится, а здесь были сотни, тысячи костей.
   Марк тоже подошел к пирамиде.
   – Идем, женщина, – сказал он, протягивая руку. – Ты первая. Нам бы только дождаться рассвета.
   Джейм не двигалась. Это было нелепо и постыдно. Ей приходилось раньше иметь дело с костями, да и с мертвецами, если уж на то пошло. Они следовали своим собственным правилам. С ними обычно можно справиться, но иногда без неприятностей дело не обходится. Но ведь они с Отравой уже отомстили за этих несчастных еще до резни – он выколол Бортису один глаз, защищая ее, а после она выцарапала разбойнику другой, спасая Жура. С тех пор никто не видел Бортиса в Тай-Тестигоне. Мелькнула мимолетная мысль – что же сталось с ним, потом она выкинула ее из головы и решительно полезла по наклонной стене пирамиды.
   Обледеневшие камни скользили под руками. Джейм показалось, что она чувствует вибрацию внутри памятника. Вдруг камень поддался под ее весом, и правая нога по колено провалилась в дыру. Кто-то внутри схватил девушку за лодыжку. Она приглушенно вскрикнула, но рука Марка обхватила ее за талию и вытянула назад. Что-то белое, пушистое и грязное обмоталось вокруг ноги, потом отцепилось и плюхнулось обратно в щель. Марк поставил пытающуюся отдышаться Джейм на плоскую крышу. Ее сапог превратился в лохмотья.
   – Именем Порога, что это было?
   – Детеныш вирсана. Похоже, что они превратили насыпь в уютное гнездышко.
   – А разве курган полый?
   – Теперь, когда они сожрали все тела внутри, – да. Жур! Барс тревожно обнюхивал края дырки и отскочил, когда снизу раздался жалобный, дребезжащий вой, подхваченный и удесятеренный эхом.
   – Дело сделано, – сказал Марк. – Через минуту здесь будут взрослые. Бежим.
   И они побежали. Невдалеке был крутой склон, на который, возможно, вирсаны не смогут взобраться. Внезапно Марк споткнулся. Джейм едва успела ухватить его за руку – перед ними разверзлась бездонная пропасть, в темноту полетели комья сорвавшегося с краев снега. В смятении стояли они перед гигантской расселиной, а тявканье и подвывание становились все ближе.
   – И что теперь?
   – Возвращаться назад слишком поздно. Я мог бы перебросить тебя на ту сторону.
   – А сам останешься здесь и повеселишься всласть? Нет уж, уволь.
   – Как хочешь. Но на будущее давай договоримся: там, где ты не возьмешь хитростью, я возьму силой. Это поможет нам выпутываться из непредвиденных обстоятельств… Или не впутываться в них вовсе.
   – Особенно меня радует то, что ты полагаешь, что у нас еще есть будущее, – заметила Джейм, глядя, как Марк сбрасывает свой мешок и отцепляет обоюдоострую боевую секиру. – Но, кстати, ты не забыл, что я тоже предпочитаю бить, а не увиливать?
   – Не вирсанов, – кратко ответил великан.
   Теперь вой раздался совсем рядом. Этот звук, будто острый нож, отделил мысли от поступков. Сейчас хотелось лишь бежать. И тут из заунывного хора, истерически хохоча, выделился один голос.
   – Это не вирсан.
   – Мерлог?
   – Так далеко на юг от Барьера? Ну, может быть, но я еще не встречала того, кто бы считал, что быть мертвым – смешно.
   – Это не мерлог, – сказал Марк. – Встань позади меня.
   Джейм отступила на шаг, приблизившись к пропасти, и потянулась к ножу, всегда заткнутому за голенище правого сапога. Пальцы прикоснулись к обрывкам кожи. Проклятие. Клинок, должно быть, выпал во время нападения детеныша. Она стащила лоскутья вовсе, чтобы не наступить на них, и в одном чулке встала на снег. Мороз тут же до боли пронзил ступню.
   Вершина пирамиды пришла в движение – стая вирсанов добралась до нее. Луну опять закрыли набежавшие тучи, выплюнув новую порцию снега, и Джейм больше не видела холма. Жур прижался к колену, возражая против потери их общего зрения.
   – Плохо, что тут нечего поджечь. – Марк вглядывался во тьму. – Немножко огня, вот что нам нужно.
   Джейм замерла, потом упала на колени и принялась яростно рыться в обоих мешках. В своем она нащупала сломанный меч с полустершейся эмблемой на эфесе, кольцо и нечто теплое, но не обратила на эти вещи внимания в поисках чего-то более пригодного для нынешних нужд.
   – Мои запасные штаны – это не совсем то, что я имел в виду. – Кендар скептически осмотрел тряпки, которые Джейм лихорадочно раскладывала полукругом вокруг них. – Все это не будет гореть долго.
   – Лишь бы добыть немного золы. Я попробую разжигающее заклинание.
   – Осторожнее. Вспомни, что случилось, когда ты последний раз имела дело с тестигонской магией.
   Джейм передернуло. В начале ее пребывания в «Рес-аб-Тирре» Клепетти испытывала ее кулинарное мастерство, вручив кусок сырого теста и книгу домашних заклинаний. Да, хлеб поднялся и зарумянился, но, когда Клепетти разрезала буханку, они обнаружили, что корочка поднялась оттого, что внутри выросли какие-то недоразвитые внутренние органы. После этого Джейм не связывалась с колдовством. И сейчас, волнуясь, она вызвала в уме заклинание, которое вдова твердила каждое утро, чтобы разжечь из старой золы новый огонь.
   – Слушай, – внезапно сказал Марк.
   – Я ничего не слышу.
   – Они подбираются молча. Сейчас или никогда, женщина.
   Джейм поспешно выбила из кремня искру. Одежда разгоралась отвратительно. «Кажется, я никогда еще не делала ничего настолько глупого», – подумала Джейм и произнесла магическую формулу.
   Тотчас же их окружило облако дыма. Кашляя, ничего не видя, Джейм услышала возглас Марка, затем что-то шмякнулось оземь. Из мрака вылетел вирсан и тяжело приземлился у ног. Он зарычал, подобрался для прыжка, но тут из ужасной раны, нанесенной секирой Марка, хлынула кровь и вывалились кишки. Джейм смотрела на тварь. Жесткая белая шерсть на спине зверя тлела.
   В дыму, казалось, барахтается неисчислимое множество сталкивающихся тел. Секира свистела где-то над головой, оставляя за собой сверкающие дуги, в ней самой отражалось что-то вроде факелов. Колдовской круг, несомненно, воспламенял все, что в него попадало. Джейм отступила от горящего вирсана. Неужели эти существа настолько примитивны, что даже не осознают, что они в огне?
   Впереди хрустнул снег. В течение бесконечно долгого мига – сердце успело только раз стукнуть в груди – наблюдала Джейм разинутую глотку бросившейся на нее твари. Потом в воздух взметнулся Жур. Барс и вирсан, вцепившись друг в друга, кувыркаясь, скрылись в дыму. Джейм побежала за ними.
   – Ложись! – грохнул голос Марка чуть ли не у самого уха.
   Она плашмя упала на землю. Вирсан и секира с хрустом встретились над ней, окропив снег фонтаном крови.
   – Девятнадцать, – прогудел кендар, сгребая Джейм. – Стой тут, а то испачкаешься. – И он оттолкнул ее в сторону.
   Девушка слышала, как Жур и вирсан грызлись где-то поблизости, но не могла найти их. Барс умел сражаться и вслепую, но она сама, несмотря на отличное ночное зрение кенцира, почти ничего не видела в этом хаосе дыма, снега и тьмы. Где же расселина? Милостивые Трое, в таком мраке не мудрено оказаться на самом краю…
   Вирсан набросился на Джейм, шерсть у него на спине полыхала. На бегство не было времени. Она отклонилась назад, поймала зверя за ноги посреди прыжка и перебросила через голову. Вой постепенно удалялся, прежде чем резко оборваться. Так вот, значит, где была пропасть.
   Джейм только подумала, что для уличного драчуна она не так уж и плоха, когда снег перед ней взорвался. Вирсан приземлился прямо на нее, под его весом голова и плечи Джейм ушли под утончившуюся ледяную корку. Рыхлый снег залепил глаза и забил рот. Изогнувшись под тяжестью пятидесяти фунтов обезумевшего вирсана, усевшегося на грудь, вскинув дико зудящие руки в попытке защитить горло, Джейм погрузилась в сумасшествие боя, лязга когтей, хруста вспарываемой плоти. Ночь стала красной – красной и липкой от крови.
   Она остановилась, только когда полностью изнемогла. Тело вирсана неуклюже растянулось на ней, его зубы намертво вцепились в рукав ее боевой куртки, защищенный кольчугой от ударов ножей, морда превратилась в чудовищно исполосованную безглазую маску. Зверь не дышал. Секунду девушка лежала, тяжело дыша, потом с трудом спихнула с себя тварь и села. Перчатки превратились в окровавленные лохмотья. Она молча смотрела на свои руки, на кончики пальцев, на острые как бритва когти, все еще полностью выпущенные. «О, мой бог, я снова использовала их».
   Никто в ее старом доме не осознавал, что она такое, до тех пор, пока ей не стукнуло семь. Все находили странным, что у девочки нет ногтей, но никто не был подготовлен к тому, что однажды кожу на кончиках ее пальцев пробьют способные втягиваться и вытягиваться когти. Тогда отец и узнал, как назвать дочь, выгоняя из дома: «Шанир, выродок, нечисть, нечисть…»
   Под когтями была кровь. Джейм погрузила руки в снег, опять и опять, она терла их, пока не остановилась от знакомого чувства. Никогда не смыть проклятие крови, текущей в ее жилах, делающей ее тем, что она есть.
   Кто-то задышал в ухо. Она обернулась и обхватила шею Жура. Барс тыкался носом в ее лицо, а она оглаживала его, ища серьезные раны, – и не находила. Хвала предкам.
   Тут она впервые заметила, как тихо стало вокруг. Полукруг все еще тлел, но ветер отнес дым в сторону, открыв поле битвы, усеянное горящими телами трех десятков вирсанов – все они были зарублены.
   Может, Марк и ненавидит убивать, но при необходимости он великолепен. Но где же он?
   Шатаясь, она встала на ноги, дрожь пробрала до костей – теперь от страха. На кровавом снегу остались только его следы – вот здесь он отступил на несколько шагов под натиском нападающих… След обрывался у края пропасти.
   Джейм бросилась на снег и вгляделась в бездну. Слишком темно, она не видит дальше нескольких футов, и на зов отвечает лишь эхо, отскакивающее от ледяных стен, уходящее глубже и глубже. Милостивые Трое, если он пролетел весь этот путь вниз…
   За спиной, по ту сторону огней, кто-то тихо хихикнул.
   – Джеймсиль, – позвал сиплый, но сладкий голос из мрака. – Детка, я пришел за тобой.
   Жур прижался к Джейм, шерсть на его спине встала дыбом, да и ее собственные волосы будто приподнялись. Кто бы там ни был, он знает ее истинное имя, и она почти догадывалась, чувствовала, кто это. Где она слышала этот вкрадчивый тошнотворный голосок прежде? Не в Тай-Тестигоне, не в замке…
   – Плетущая Мечты, Жница Душ, Яд Жрецов… Голос перечислял прозвища мягко, насмешливо. Только одним из них когда-то воспользовалась Джейм, остальные принадлежали той, первой Джеймсиль, ее тезке, которая три тысячи лет назад танцем забрала души у двух третей жителей Кенцирата по приказу своего брата и мужа, Геридона, Мастера из Норфа.
   – Скоро, скоро колдовской круг ослабеет. Смотри, как умирает костер. Помнишь Дом Мастера, огонь и ночь, когда он призвал тебя в свою постель?
   … Она поднимается по витым ступеням, обнаженная под плащом из шуршащих гадючьих кож, скрепленных друг с другом серебряной нитью. Головы змей при каждом шаге бьют по пяткам. За пологом ждет человек… Кто? Его лицо как ободранный череп, пальцы холодны, так холодны, когда он втискивает в ее руку нож, а она все взбирается, все выше, к двери, занавешенной красными лентами, к ждущей за ней тьме…
   Джейм вздрогнула и отшатнулась от осколков памяти, от того, что сокрыто за многими утерянными годами. Постель Мастера? Но ведь это та Джеймсиль была, да и остается женой изменника. Ничто земное не коснется ее.
   «Но ты была за Темным Порогом», – мысль пронзила ее холодом. Она попыталась остановить ее, но в голове вертелось по-прежнему: «У тебя Книга в Бледном Переплете, которую Мастер забрал с собой в темноту во время падения. Ты не могла взять ее нигде больше, кроме как в Доме Мастера, Доме, скрытом тенями».
   Проклятие. Круг заклятия действительно ослабел. Сквозь невысокие язычки пламени мерцали глаза, и вкрадчивый злорадный голосок снова хихикнул:
   – Скоро, Джеймсиль, скоро.
   За костром во мраке притаилось словно бы ее прошлое, готовое наброситься и вонзить беспощадные когти. Что может задержать его? Только огонь… и Книга. О Трое, так вот оно что! Она бросилась к своему мешку и залезла в него. Замерзшие пальцы девушки наткнулись на что-то теплое. Она достала сверток, быстро развернула его и извлекла на свет Книгу в Бледном Переплете. Вещь подергивалась в ее руках, словно внутри медленно билось живое сердце. Потом по ее поверхности пробежала дрожь, Книга покрылась мурашками, когда обложки коснулся морозный воздух.
   За дымящимся полукругом что-то задвигалось. Кто-то бледный и смехотворно кривобокий, неуклюже шаркая, шагнул вперед, точные очертания его тела скрывал оседающий снег.
   – Ты что творишь? – резко воскликнул он. – Остановись, дурочка!
   Джейм отвела от него взгляд и вновь уставилась на Книгу. На странице перед ней были нужные руны. От них-то взгляд отвести было невозможно, они манили, притягивали, их страшная сила начала проникать в сознание. Алые линии, золотые линии… Нарастал жар, и вместе с ним – боль. Джейм захлопнула Книгу, но руны словно отпечатались в зрачках. Потом они стали размываться, расти, выходить из-под контроля. Джейм беспощадно вернула рунам их первоначальную форму. И, почувствовав, что ее мозг почти плавится, она произнесла на языке Мастера Рун:
   – Гори.
   Слово обожгло горло. Кашляя, задыхаясь, девушка упала на колени, когда над ней прокатилась волна жара. Ошеломленная, глядела она, как перед жалким полукругом золы поднялась ревущая стена пламени, тянущаяся вверх и в стороны. Искры жалили обращенное вверх лицо. Казалось, что горит само небо. На миг Джейм показалось, что она вновь падает в пасть своих кошмаров, но затем…
   «Предки да защитят меня, – подумала она. Я разожгла огонь в пурге!»
   В центре огненного столба кто-то закричал. Горящая фигура пробилась сквозь уже исчерпавший себя магический круг. Существо кувыркнулось разок в тающем снегу, чтобы потушить пламя, потом прыгнуло вперед. Джейм вскочила, чтобы встретить его. Тварь выглядела как искаженная пародия на вирсана, только больше, и вся шкура – в подпалинах и ожогах. Пляшущая тень, безобразно увеличенная языками пожара, летела впереди хозяина.