Страница:
Однажды, когда я была в хижине одна, меня удивило его появление, поскольку в это время дня он обычно работал в шахте.
- Я собираюсь к Боулзам купить кое-чего, - сказал Джастин, - но я хотел бы поговорить с тобой, Анжелет. Ты не слишком занята?
- Конечно, нет. О чем ты хочешь со мной поговорить?
Он сел на один из тех крепких стульев, которые любезно подарил нам Бен.
- Я беспокоюсь за Морвенну!
Ты имеешь в виду роды.., здесь? Он кивнул.
- Она не кажется мне достаточно крепкой.
- Она крепче, чем кажется, - успокоила я его. - Миссис Боулз, которая, говорят, хорошо в этом разбирается, утверждает, что все будет в порядке!
- Анжелет, ты будешь с ней рядом?
- Конечно! Очень мило со стороны Бена Лэнсдона предложить нам комнату в своем доме. Там, разумеется, будет гораздо удобнее.
- О да, - согласился он. - Ах, Анжелет, как мне хочется, чтобы все это скорее кончилось!..
Мне не терпится увидеть нашего сына!
Может статься, что это будет вовсе не сын.
- Ну, я надеюсь на это, хотя главное, чтобы с Морвенной все было в порядке.
Если все сложится удачно, я всерьез подумаю, чтобы увезти ее с ребенком домой!
- Надеюсь, и Джервис начнет подумывать об этом! - сказала я.
- Всегда кажется: а вдруг на следующий день после твоего отъезда там найдутся сокровища и ты до конца своих дней будешь сокрушаться об этом?
- Понимаю, но нельзя же всю жизнь сокрушаться по поводу упущенных возможностей.
Это верно, и когда родится ребенок.., я всерьез подумаю об отъезде, это не то место, где следует воспитывать ребенка. Ты согласна, Анжелет? А вся эта работа по дому, которой вам с Морвенной приходится заниматься, - вы к этому не приучены...
Некоторое время Джастин задумчиво молчал, потом сказал:
- Если все обойдется, я уеду отсюда и возьмусь за дело. Я изменюсь, Анжелет, обещаю это!
Я вопросительно взглянула на него. Увидев выражение моего лица, он вдруг рассмеялся.
- Я перетрудился! И я постоянно беспокоюсь за Морвенну. Анжелет, обещай мне быть рядом с ней!
- Я буду с ней все время, если мне разрешат. Не беспокойся, Джастин: дети рождаются и в таких местах, как это! И чем скорей мы переберемся в дом Бена, тем лучше. Мы очень многим обязаны ему, Джастин! Без него нам было бы гораздо трудней.
- Да.., мы ему многим обязаны.
- Не беспокойся, Морвенна очень счастлива. Это ты, Джастин, сделал ее счастливой!
А что касается ребенка... Ну что ж, имея его и тебя, она получит все, чего хотела в жизни!
Он резко встал.
- Боюсь, я слишком заболтался!
- Я рада, что ты пришел, но у Морвенны есть хорошие друзья, Джастин.
Он кивнул в знак согласия и, выходя, как-то неуверенно улыбнулся мне.
Я задумалась над тем, насколько страстно он жаждет сына, это можно было заметить у большинства мужчин. И все же больше всего он беспокоится за Морвенну! Я почувствовала, что мое недоверие к нему исчезает, и только теперь осознала, насколько глубоким оно было до сих пор.
***
Миссис Боулз сообщила предположительное время родов. Бен посоветовал нам перебраться в его дом за неделю до этого срока, комнаты для нас были уже приготовлены. Меня это очень радовало, потому что Морвенна чувствовала обычное недомогание, и ей очень недоставало некоторых удобств.
Мэг была рада перспективе появления в доме младенца, пусть даже на время. Джервис и Джастин должны были после работы заходить в хижину, мыться, переодеваться и являться в Голден-холл на обед. Это, похоже, устраивало всех.
- До чего же хорошо иметь богатых друзей! сказал Джервис.
Он не завидовал, в этом Джервиса нельзя было упрекнуть. В общем он ведь был хорошим человеком. Если бы не эта его болезненная страсть, наша жизнь сложилась бы совсем иначе!
День, когда ребенок должен был родиться на свет, пришел и ушел. Морвенна чувствовала себя хорошо, но никаких признаков родовых схваток не было.
Прошло еще два дня, а на третий мы начали беспокоиться. Миссис Боулз заявила:
- Тут бояться нечего.., пока.
С младенцами оно по-всякому бывает. Им же не прикажешь поспешить: являются на свет, когда им вздумается!
Морвенна выглядела очень усталой. Она не могла дождаться родов и много спала.
Однажды, когда она дремала, а я сидела возле ее кровати, в дверь раздался тихий стук. Выглянув, я увидела Бена. Он попросил меня выйти в коридор.
- Анжела, тебе необходимо прогуляться! Поехали сейчас.
- А вдруг роды начнутся в мое отсутствие?
- Нет никаких признаков этого, и у нас есть Мэг. Она сразу же пошлет Джекоба за миссис Боулз, а я предупрежу ее. Пошли, тебе нужно сменить обстановку, хотя бы на час-другой!
Я оглянулась на Морвенну: она спала.
- Хорошо, но мы должны попросить Мэг быть наготове. Возможно, ей лучше зайти сюда и посидеть?
- Хорошо, она согласится.
Мэг действительно с радостью согласилась.
- Я уж за ней присмотрю, а как начнется, Джекоб или Томас наготове! И впрямь прогуляйтесь, миссис Мэндвилл, а то еще сами сляжете. По вашему лицу видно, что вам нужен свежий воздух.
Я ехала на Фокси, рядом со мной - Бен. Мы поехали на то же место, где отдыхали в первый раз. Отсюда было видно равнину до самого горизонта. Мы привязали лошадей к кусту и сели, глядя на ручей, в воде которого отражалось клонящееся к закату солнце.
- Я беспокоюсь за тебя, Анжела! - вдруг сказал Бен. - Вся эта здешняя жизнь, этот городок, эти хижины... Ты живешь, как прислуга!
- Я живу здесь так же, как и все остальные. Ты, должно быть, тоскуешь по дому?
Я промолчала.
Отрицать это было невозможно.
- Долго ли ты сможешь это выдержать, Анжела?
- Думаю, столько, сколько нужно.
- Ты - стоик!
- Нет, иногда я очень беспокоюсь...
- Морвенне тоже не следовало приезжать сюда.
- Ты опасаешься осложнений?
- Об этом я не думаю, просто здесь не место для женщин!
- Для мужчин тоже...
- Попробуй объяснить им: они тебе не поверят.
- Но ты сумел найти выход?
- Я действительно умею найти выход в трудных ситуациях. Единственная трудность - это вести здесь такой образ жизни.., вроде бы вместе со всеми, и все-таки по-другому...
- И у тебя есть приют для нуждающихся.., вроде Морвенны в ее положении.
Я тоже пользуюсь этой роскошью!
- Я хотел бы, чтобы ты пользовалась ею.., всегда. Это было для меня неожиданным, но не слишком.
Я пыталась скрывать от самой себя те чувства, которые было все трудней и трудней подавлять. Я любила Джервиса, - продолжала я внушать себе, но что-то сломалось еще в наш медовый месяц. Я часто вспоминала мадам Бужери, доверяющую нам.., любящую нас.., и с ней Джервис обошелся вот таким образом, не испытывая никаких угрызений совести?.. Ну да, он сказал, что расплатится с ней, но собирался ли он это делать? Да, именно тогда мои чувства к нему начали меняться...
А потом этот лихорадочный блеск его глаз.., это постоянное влечение к азартным играм... Это раздражало и беспокоило меня, это было похоже на болезнь.
Я попыталась выглядеть легкомысленной.
- Я буду наслаждаться роскошью, пока это возможно, - улыбнулась я.
- Мне вообще не следовало приезжать сюда, - продолжал Бен. - Нужно было возвращаться к вам, в Корнуолл! Возможно, мне следовало бы обосноваться там, приобрести где-нибудь поблизости поместье... Мы бы часто виделись, постоянно...
Бен неожиданно взял меня за руку и крепко сжал ее.
- Так мне и следовало поступить! Я сделал бы это, если бы не...
- Этот человек в пруду?
- Ты была тяжело больна! Говорили, что это лихорадка. Я знал, что это объясняется случившимся... Все боялись, что ты умрешь. Я зашел проведать тебя, а ты лежала в жару и выглядела такой беззащитной, со спутавшимися волосами, с болезненно горящими глазами... Ты взглянула на меня и воскликнула: "Нет.., нет!" Решили, что мои посещения беспокоят тебя, и отослали меня в Лондон. Я думал, что мой вид всегда будет напоминать тебе об этом, а, вспоминая, ты никогда не сможешь поправиться. Так что, убедившись, что ты начинаешь поправляться, я уехал.
- Все сложилось бы по-другому, если бы я не пошла в тот день к пруду. Но уж такова жизнь, правда? Единственный незначительный поступок влечет за собой цепь событий, изменяющих судьбы.
- Я бы хотел изменить свою жизнь, Анжела!
- Большинство из нас хотело бы этого.
- Я хочу сказать, что не желаю, чтобы случайности формировали мою судьбу, поскольку считаю, что сам являюсь хозяином своей жизни! Я сумею устранить все, что угрожает мне... Я отправлюсь туда, куда хочу,. Если бы только мне удалось вернуться к одному отрезку моей жизни...
- Это старая песня, Бен! Когда что-то происходит, это необратимо, навек...
- Слишком поздно... Слишком много лет потеряно напрасно, но я люблю тебя, Анжела, и никогда никого не смогу полюбить так, как тебя!
- Прошу тебя, Бен, не нужно!
- Почему же? Это правда! Ты веришь мне?
- Я не знаю...
- Но тебе хочется верить?
Я молчала, но мне хотелось сказать: "Да, это действительно так, потому что я тоже люблю тебя!"
Некоторое время мы оба не решались произнести ни слова. Я прислушивалась к шелесту травы, колышашейся под дуновениями ветерка. Наконец, Бен сказал:
- Скажи мне искренне, Анжела, ты счастлива?
- Ну.., думаю, что, оказавшись дома, я была бы счастлива. Там у нас все складывалось благополучно.
- Ты имеешь в виду отношения с Джервисом?
- Джервис - один из самых милых людей, каких я только знаю.
Бен кивнул.
- Я знаю о долгах! Джервис сам рассказал мне: он задолжал моему дедушке. Я все понимаю...
Все не так ужасно, поскольку ведь речь идет о дяде Питере. Мы знаем, что он не будет обрушиваться на нас с требованиями немедленно выплатить долги или мириться с последствиями...
- Если Джервис найдет золото...
- ..мы сможем отправиться домой!
- Он захочет остаться здесь, продолжить... Как ты?
- Это совсем другое дело! Я поклялся, что не вернусь, пока не сколочу себе состояние.
Кое-что я нашел и кое-чего сумел добиться.., но это не то, на что я настраивался, а на меньшее я не согласен! Это было бы слабостью и до определенной степени - провалом.
- А ты не имеешь права проявлять слабость? Ты сумел сколотить достаточные средства для того, чтобы вернуться домой и, возможно, начать собственное дело. Но ты поклялся вернуться исключительно богатым человеком.., поскольку сам себе поставил такую задачу!
- Я не люблю таких выражений, Анжела.
- Значит, ты будешь жить здесь, пока не достигнешь цели.., а если тебе это не удастся, ты останешься здесь навсегда?
- Я хочу двух вещей, Анжела. Во-первых, состояния - ты знаешь об этом. Я хочу найти богатство в своей шахте, совершить одно из тех открытий, которые люди делали в самом начале и которые привлекли сюда все эти толпы. Но еще больше я хочу тебя!
- Я предпочла бы не слышать от тебя таких слов.
- Я хочу быть абсолютно искренним с тобой!
- Это невозможно, Бен: я замужем за Джервисом!
- Ты не любишь его! Он разочаровал тебя, я же вижу это!
Бен повернулся ко мне, я оказалась в его объятиях, и он страстно поцеловал меня. Я была настолько ошеломлена, что не могла ясно мыслить. Все, что я сознавала, - это желание быть с ним рядом... Я смирилась с тем, что отказывалась признать уже давно.., с тех самых пор, как мы вновь встретились с Беном.
Джервис был очень мил со мной - добрый и нежный муж, и я считала, что люблю его. Я была слишком молода и неопытна, чтобы по-настоящему оценить свои чувства к нему. На самом деле я не знала Джервиса, лишь во время нашего медового месяца я впервые открыла его слабые места - не только его болезненное пристрастие к игре, но и определенную аморальность, которая позволяла ему улизнуть от доверявших ему должников, не расплатившись, или играть на деньги, на самом деле ему не принадлежащие.
Я была тесно связана с Беном. Это было неизбежным после того, что мы пережили вместе. Я задумывалась над тем, как развивались бы события, если бы не тот случай у пруда. Меня вновь охватили воспоминания. Они всегда охватывали меня в самые критические моменты моей жизни, теперь я ясно сознавала это. Если бы не тот случай, жизнь сложилась бы по-иному. Я отстранилась от него.
Мы не должны так встречаться, Бен!
- Мы должны и часто, - ответил он. - Ты мне нужна, Анжела!
Это осчастливит меня хотя бы на время; возможно, и тебя...
Я покачала головой.
Ты любишь меня! - сказал Бен. Это звучало, скорее, утверждением, а не вопросом.
- Бен, я не видела тебя много лет.., а потом, когда приехала сюда...
Ты сразу все поняла! Не будем терять времени в попытках отрицать очевидное, Анжела! Давай подумаем о том, что можно сделать?
- Ничего сделать нельзя! Мы уедем отсюда, а ты останешься жить в своем прекрасном доме до тех пор, пока не сколотишь огромное состояние. Возможно, это займет долгие годы, и к тому времени мы станем достаточно старыми и мудрыми для того, чтобы посмеяться над всеми этим глупостями.
- Я смотрю на это с иной точки зрения, и я не смирюсь с поражением!
Не понимаю, что ты имеешь в виду.
- Я люблю тебя, а ты любишь меня! Ты замужем за милым приличным человеком, но он - азартный игрок, из тех, кто проигрывает, Анжела. Таких людей я узнаю с первого взгляда Твоя жизнь с ним превратится в сплошную череду побегов от кредиторов. Ты же видишь, к чему это привело? Тебе пришлось жить в ужасных условиях, потому что вы были вынуждены бежать! Оставь его сейчас, я буду ждать тебя!
Не может быть, чтобы ты имел в виду это!
- Я имею в виду, что нам не следует сидеть сложа руки и выжидать - что еще надумает с нами сделать судьба! Ты вышла замуж за Джервиса. Я понимаю, он способен очаровать: вежлив, воспитан, настоящий английский джентльмен, но я уже сказал, как будет выглядеть твоя жизнь с ним. Я вижу это совершенно ясно, я разбираюсь в людях. Уверяю тебя, он всегда будет проигрывать! Он очень отличается от своего приятеля Джастина Картрайта.
- Что ты имеешь в виду?
- Джастин из тех, кто умеет выигрывать! Я кое-что слышал: ему очень везет за карточным столом. Всякий раз, когда он садится играть, он уходит с выигрышем. Похоже, он скорее сделает состояние за игорным столом, чем в шахте!
- Откуда ты знаешь это?
- Все играют в салуне, который приносит неплохой доход старине Фиттерстону. Он из тех, кто умеет делать деньги, и делает их не тем, что потеет у лебедки. Есть разные пути сколотить себе состояние, и твой приятель Джастин недурно знает один из этих путей.
- Возможно, он отправится домой: он очень беспокоится за Морвенну.
- Это весьма вероятно: лондонские клубы - более доходное место, чем наш жалкий городок. Копать золото днем и просиживать за столом ночью... Да, жаль, что у Джервиса нет хотя бы частицы того же везения, что у Джастина. Анжела, ты должна оставить его, скажи ему об этом! Если бы мы поговорили с ним и объяснили, как обстоят дела, он, возможно, понял бы нас. Он способен на это.
- По-моему, ты обезумел, Бен!
- Да... обезумел от тебя, Анжела!
Я знал, что наши отношения сложатся так, уже в тот момент, когда ты спускалась с борта корабля. Я часто вспоминал тебя.., но как маленькую девочку. Меня и тогда влекло к тебе...
Я чувствовал, что между нами существует какая-то связь... а когда увидел тебя, я убедился в этом!
- Нам не следует вести подобные разговоры!
- Дорогая моя Анжелет, сейчас ты не в гостиной своих родителей! Неужели ты допустишь, чтобы жизнь бросала тебя, куда угодно?
- Я замужем за Джервисом! Я люблю Джервиса! Я никогда не оставлю его! Он славный человек, добрый, и он очень хорошо относится ко мне!
- Ты всегда будешь жертвой его болезненной страсти к игре. Поверь мне, я разбираюсь в этом, я уже встречался с такими ситуациями. Это не должно случиться с тобой, Анжела!
- А ты? Разве ты не одержим страстью? Ты поклялся сколотить себе состояние и говоришь, что не уедешь отсюда, пока не сделаешь этого. Разве это не одно и то же?
Нет, я сделаю это, он - никогда!
- Откуда ты знаешь? Может быть, завтра он найдет золотую жилу?
- Предположим, он и в самом деле найдет ее. Предположим, он доберется до дому. Я гарантирую ему ненадолго хватит ее: пара лет.., возможно, три года. Таков образ жизни азартного игрока!
- Я не хочу вести эти разговоры, Бен!
- А я не собираюсь сидеть, сложа руки, и терпеть поражение, решительно заявил он. - Мы созданы друг для друга, не забывай об этом!
Глупо выражаться так.
- Зато это правда: я люблю тебя, я хочу тебя, все равно мы с тобой будем вместе!
Произнося эти слова, Бен брал горсти песка и сыпал его сквозь пальцы.
- Я найду то, что ищу в этой земле, - продолжал он, - и в один прекрасный день мы с тобой будем вместе!
- Мы должны возвращаться! Я не хочу надолго оставлять Морвенну! Посмотри-ка на свои ладони! Что ты играешь с песком?
Бен взглянул в сторону ручья.
- Схожу умоюсь...
***
Я наблюдала за ним, склонившимся у ручья, и изо всех сил пыталась подавить в себе волнение, которое он вызвал.
Бен был прав, я любила его! Теперь я это понимала. Можно было еще думать о том - не больше ли у него недостатков, чем у Джервиса, но они были недостатками сильного человека, а у Джервиса - слабого. Джервис действовал не потому, что хотел этого, а потому что его слабость не позволяла сопротивляться искушению; Бен действовал по собственному разумению, уверенный в том, что мир создан для него. Можно ли здесь было говорить о выборе? С точки зрения морали - это ничего не значило, это был вопрос взаимоотношения силы и слабости, но был ли смысл проводить сравнение? Любовь является без приглашения, путем рассуждений невозможно полюбить!
Слишком уж долго Бен стоял у ручья. Я встала, направилась к лошади и отвязала ее: мне нужно было возвращаться к Морвенне.
Похоже, Бен не собирался отходить от ручья. Наконец, вернувшись, он вытер руки о полы куртки. Он молчал и был погружен в глубокие размышления, пока мы ехали домой.
Я подумала, что Бен сожалеет о том, что сказал слишком многое. Должно быть, он понимает, что ему не следовало заводить этот разговор, и все-таки я была довольна, что он произошел: он должен послужить для меня предупреждением! Принимая во внимание наши чувства друг к другу, я должна была вести себя особенно осторожно.
***
На следующий день весь городок гудел от возбуждения: Одноглазый Томпсон и Том Кэссиди нашли золото, не какую-то крупинку, а настоящую жилу!
Одноглазым Томпсона называли по вполне очевидной причине, хотя никто не знал, где он потерял свой правый глаз. Он был человеком, который не любил общаться со своими собратьями. Жил он в хижине вместе со своим партнером Томом Кэссиди. Они были молчаливой парочкой и лишь изредка появлялись в салуне, чтобы пропустить по кружке эля и сразу уйти. Работали они упорно, трудолюбиво и до последней поры - безуспешно.
Новость распространилась мгновенно. Если кто-то находил хоть какое-то золото, это могло означать, что в этих краях еще есть неразведанные запасы. Надежда охватывала городишко, словно пожар.
Одноглазый, как обычно, помалкивал, но Кэссиди был не в силах скрыть свое счастье.
- Наконец-то, - сказал он, - нам удалось! Вскоре мы отправимся домой миллионерами!
Они лихорадочно работали, поднимая породу со дна своей шахты, затем таскали ее к ручью и промывали, отделяя пустую от драгоценного золота.
Все только и говорили про везение Одноглазого и Кэссиди, других тем просто не существовало.
В течение трех дней они непрерывно трудились, добывая золото, но продлилось это недолго.
Золото исчезло так же неожиданно, как и появилось.
- Наплевать, - заявил Кэссиди. - Мы уже сделали состояние.
Теперь они собирались домой. Золото было упаковано и приготовлено к отправке в Мельбурн. Там его должны были оценить, но не было сомнений в том, что оба в несколько дней стали богатыми людьми.
В соответствии с обычаем, по которому всякий, на кого, как говорили, свалилось богатство, устраивал городу праздник. Удачливые партнеры угощали всех желающих. Решили на открытом воздухе зажарить барана на вертеле, потом собирались устроить танцы с песнями. Когда кому-нибудь везло, это говорило о том, что такое может случиться со всяким. В этом состоял весь смысл здешней жизни, это внушало всем оптимизм. "Бог окажется щедрым, как в пятьдесят первом году! - говорили люди. - Просто на этот раз золото немного поглубже, так что и добывать его потруднее".
Мне хорошо запомнился этот день. Все были очень возбуждены, было просто невозможно не принять в этом участие. Даже Одноглазый не скрывал своего восторга, а Кэссиди совершенно явно блаженствовал. Джервис тоже был очень рад.
- Их черед - сегодня, а наш - завтра! - говорил он. - Вскоре на их месте окажемся мы. Золото здесь есть, я это чую!
- Я предчувствую, что нам вскоре повезет, - сказал и Джастин.
- Здесь у всех такое предчувствие, - заметила я. - Надеюсь, оно вас не обманет.
Дневная жара уже спала, и вечер оказался просто замечательным. На бархатном небе начали загораться яркие звезды: Южный Крест, постоянно напоминавший нам о том, как далеко мы от дома. Повсюду горели костры, на которых жарили мясо. В золе пекли пресные лепешки. Похоже, на праздник собрался весь городок.
- Вы увидите, как празднуется по-настоящему крупная находка! - говорил Бен. - После месяцев подавленности, когда всем начинает казаться, что золотые деньки навсегда ушли в прошлое, кто-нибудь делает такую находку, и вновь оживают надежды!
Я видела, что и Бен изменился. Его, похоже, тоже потрясла эта находка, и он подхватил ту же "золотую лихорадку", что и остальные.
Особенно хорошее настроение было у Джервиса.
Только подумать, на их месте могли бы оказаться мы!
- Если бы это оказались мы... - вздохнула я.
- Если бы.. - повторил Джервис.
"Если бы" - эти два слова не раз еще звучали в моих ушах: признание Бена произвело на меня сильное впечатление. Я внушала себе, что нам нужно уезжать отсюда, я не была уверена в себе...
Кое-кто уже пустился танцевать. Двое мужчин принесли с собой скрипки и почти непрерывно играли на них. У одного из музыкантов оказался весьма неплохой голос.
***
Странно выглядел этот пейзаж. Горящие костры освещали хижины неверным светом, придавая им загадочность, напрочь отсутствовавшую при дневном освещении.
Морвенны с нами, конечно, не было. Она чувствовала недомогание, и с часу на час мы ожидали рождения ребенка. Мы ни на минуту не оставляли ее без надзора, всегда в доме находился кто-нибудь, чтобы оказать помощь. Сейчас дежурила Мэг со своим мужем, готовым тут же броситься за миссис Боулз, если появятся признаки родов.
Я сидела на траве, рядом со мной - Джастин и Джервис. Джервис продолжал с энтузиазмом обсуждать находку. Я знала, что его желание вернуться домой и жажда найти золото были тесно связаны друг с другом. Я была уверена в том, что если бы не долг дяде Питеру, он уже уехал бы отсюда. Как сказал Бен, даже за лондонскими карточными столами было легче заработать деньги, чем на золотых полях Австралии.
- Тут должно быть гораздо больше золота! - повторял Джервис. - Если находишь след - значит, неподалеку его гораздо больше. Мы отыщем его, я уверен в этом!
- Я слышал, что Бен Лэнсдон собирается прикупить земли у Джеймса Морли, - сказал Джастин. - Как ты думаешь, что он там хочет делать? Пасти овец?
- Он мало похож на скотовода, - заметил Джервис.
- Значит, новая шахта?
- А почему на земле Морли?
- Может быть, он пришел к заключению, что его шахта здесь уже безнадежна?
Я подумала: "Да, у Бена та же золотая лихорадка, как и у остальных, и он никогда не бросит этого дела, как и остальные".
В толпе я заметила Бена: с ним были Джеймс Морли и Лиззи. Бен оживленно разговаривал с ними, Джеймс смеялся, а Лиззи счастливо улыбалась. В свете костров она выглядела просто красавицей, с чудесным наивным выражением лица, говорившим о полной беззаботности.
Они подошли к нам. Бен взял меня за руку и твердо пожал ее.
- Ну, что ты думаешь о нашем веселье? - спросил он.
Превосходно! - ответила я. - Городок выглядит совсем иначе при свете костров, и эти звезды...
- Ну да, мы видим его сейчас "в розовом свете"... Похоже, Одноглазый и Кэссиди просто счастливы!
- Нам будет не хватать их, - сказал Джервис.
- Ничего, на их место придут другие, не волнуйтесь...
- И последуют новые разочарования! - добавил Джеймс Морли. - Я думаю, что большинству из них лучше бы взять по куску земли да растить овец с телятами!
- Ну, не всем это удастся так, как тебе, Джеймс! заметил Бен.
Удастся, если будут работать! А то копают.., копают... - и в конце концов ничего не выкопают, только испортят хорошую землю!
- У тебя одно на уме, Джеймс, - рассмеялся Бен, - возвращение к земле!
- Да, и брось надо мной посмеиваться!
Золото, может, здесь и есть, но не так уж его много, чтобы гоняться за ним... Пусть оно себе лежит спокойно!
- Ваш образ жизни приносит, судя по всему, больше счастья? - заметила я.
Перед тобой один из самых удачливых скотоводов Виктории! - сказал Бен. - Не у всех дела идут так успешно, но покажите мне двух более счастливых мужчин, чем Одноглазый и Кэссиди!
- Они счастливы, потому что могут уехать отсюда, - заметила я.
- Но, дорогая, - вмешался Джервис, - ты представь себе счастье, которое охватывает тебя, когда, наклонив свой промывочный лоток и заглянув туда, мгновенно понимаешь, что ты, наконец, добился своего!
- Да, я могу себе представить это чувство, но часто ли такое случается?
- Анжелет тоскует по дому! - сказал Джервис.
- Как и все мы, - заметил Бен. Джеймс Морли запротестовал.
- Нет, я не тоскую, мне нравится смотреть на мои пастбища, на моих овец и телят! Я бы не хотел, чтобы мои земли трогали.., это уж факт!
- Я собираюсь к Боулзам купить кое-чего, - сказал Джастин, - но я хотел бы поговорить с тобой, Анжелет. Ты не слишком занята?
- Конечно, нет. О чем ты хочешь со мной поговорить?
Он сел на один из тех крепких стульев, которые любезно подарил нам Бен.
- Я беспокоюсь за Морвенну!
Ты имеешь в виду роды.., здесь? Он кивнул.
- Она не кажется мне достаточно крепкой.
- Она крепче, чем кажется, - успокоила я его. - Миссис Боулз, которая, говорят, хорошо в этом разбирается, утверждает, что все будет в порядке!
- Анжелет, ты будешь с ней рядом?
- Конечно! Очень мило со стороны Бена Лэнсдона предложить нам комнату в своем доме. Там, разумеется, будет гораздо удобнее.
- О да, - согласился он. - Ах, Анжелет, как мне хочется, чтобы все это скорее кончилось!..
Мне не терпится увидеть нашего сына!
Может статься, что это будет вовсе не сын.
- Ну, я надеюсь на это, хотя главное, чтобы с Морвенной все было в порядке.
Если все сложится удачно, я всерьез подумаю, чтобы увезти ее с ребенком домой!
- Надеюсь, и Джервис начнет подумывать об этом! - сказала я.
- Всегда кажется: а вдруг на следующий день после твоего отъезда там найдутся сокровища и ты до конца своих дней будешь сокрушаться об этом?
- Понимаю, но нельзя же всю жизнь сокрушаться по поводу упущенных возможностей.
Это верно, и когда родится ребенок.., я всерьез подумаю об отъезде, это не то место, где следует воспитывать ребенка. Ты согласна, Анжелет? А вся эта работа по дому, которой вам с Морвенной приходится заниматься, - вы к этому не приучены...
Некоторое время Джастин задумчиво молчал, потом сказал:
- Если все обойдется, я уеду отсюда и возьмусь за дело. Я изменюсь, Анжелет, обещаю это!
Я вопросительно взглянула на него. Увидев выражение моего лица, он вдруг рассмеялся.
- Я перетрудился! И я постоянно беспокоюсь за Морвенну. Анжелет, обещай мне быть рядом с ней!
- Я буду с ней все время, если мне разрешат. Не беспокойся, Джастин: дети рождаются и в таких местах, как это! И чем скорей мы переберемся в дом Бена, тем лучше. Мы очень многим обязаны ему, Джастин! Без него нам было бы гораздо трудней.
- Да.., мы ему многим обязаны.
- Не беспокойся, Морвенна очень счастлива. Это ты, Джастин, сделал ее счастливой!
А что касается ребенка... Ну что ж, имея его и тебя, она получит все, чего хотела в жизни!
Он резко встал.
- Боюсь, я слишком заболтался!
- Я рада, что ты пришел, но у Морвенны есть хорошие друзья, Джастин.
Он кивнул в знак согласия и, выходя, как-то неуверенно улыбнулся мне.
Я задумалась над тем, насколько страстно он жаждет сына, это можно было заметить у большинства мужчин. И все же больше всего он беспокоится за Морвенну! Я почувствовала, что мое недоверие к нему исчезает, и только теперь осознала, насколько глубоким оно было до сих пор.
***
Миссис Боулз сообщила предположительное время родов. Бен посоветовал нам перебраться в его дом за неделю до этого срока, комнаты для нас были уже приготовлены. Меня это очень радовало, потому что Морвенна чувствовала обычное недомогание, и ей очень недоставало некоторых удобств.
Мэг была рада перспективе появления в доме младенца, пусть даже на время. Джервис и Джастин должны были после работы заходить в хижину, мыться, переодеваться и являться в Голден-холл на обед. Это, похоже, устраивало всех.
- До чего же хорошо иметь богатых друзей! сказал Джервис.
Он не завидовал, в этом Джервиса нельзя было упрекнуть. В общем он ведь был хорошим человеком. Если бы не эта его болезненная страсть, наша жизнь сложилась бы совсем иначе!
День, когда ребенок должен был родиться на свет, пришел и ушел. Морвенна чувствовала себя хорошо, но никаких признаков родовых схваток не было.
Прошло еще два дня, а на третий мы начали беспокоиться. Миссис Боулз заявила:
- Тут бояться нечего.., пока.
С младенцами оно по-всякому бывает. Им же не прикажешь поспешить: являются на свет, когда им вздумается!
Морвенна выглядела очень усталой. Она не могла дождаться родов и много спала.
Однажды, когда она дремала, а я сидела возле ее кровати, в дверь раздался тихий стук. Выглянув, я увидела Бена. Он попросил меня выйти в коридор.
- Анжела, тебе необходимо прогуляться! Поехали сейчас.
- А вдруг роды начнутся в мое отсутствие?
- Нет никаких признаков этого, и у нас есть Мэг. Она сразу же пошлет Джекоба за миссис Боулз, а я предупрежу ее. Пошли, тебе нужно сменить обстановку, хотя бы на час-другой!
Я оглянулась на Морвенну: она спала.
- Хорошо, но мы должны попросить Мэг быть наготове. Возможно, ей лучше зайти сюда и посидеть?
- Хорошо, она согласится.
Мэг действительно с радостью согласилась.
- Я уж за ней присмотрю, а как начнется, Джекоб или Томас наготове! И впрямь прогуляйтесь, миссис Мэндвилл, а то еще сами сляжете. По вашему лицу видно, что вам нужен свежий воздух.
Я ехала на Фокси, рядом со мной - Бен. Мы поехали на то же место, где отдыхали в первый раз. Отсюда было видно равнину до самого горизонта. Мы привязали лошадей к кусту и сели, глядя на ручей, в воде которого отражалось клонящееся к закату солнце.
- Я беспокоюсь за тебя, Анжела! - вдруг сказал Бен. - Вся эта здешняя жизнь, этот городок, эти хижины... Ты живешь, как прислуга!
- Я живу здесь так же, как и все остальные. Ты, должно быть, тоскуешь по дому?
Я промолчала.
Отрицать это было невозможно.
- Долго ли ты сможешь это выдержать, Анжела?
- Думаю, столько, сколько нужно.
- Ты - стоик!
- Нет, иногда я очень беспокоюсь...
- Морвенне тоже не следовало приезжать сюда.
- Ты опасаешься осложнений?
- Об этом я не думаю, просто здесь не место для женщин!
- Для мужчин тоже...
- Попробуй объяснить им: они тебе не поверят.
- Но ты сумел найти выход?
- Я действительно умею найти выход в трудных ситуациях. Единственная трудность - это вести здесь такой образ жизни.., вроде бы вместе со всеми, и все-таки по-другому...
- И у тебя есть приют для нуждающихся.., вроде Морвенны в ее положении.
Я тоже пользуюсь этой роскошью!
- Я хотел бы, чтобы ты пользовалась ею.., всегда. Это было для меня неожиданным, но не слишком.
Я пыталась скрывать от самой себя те чувства, которые было все трудней и трудней подавлять. Я любила Джервиса, - продолжала я внушать себе, но что-то сломалось еще в наш медовый месяц. Я часто вспоминала мадам Бужери, доверяющую нам.., любящую нас.., и с ней Джервис обошелся вот таким образом, не испытывая никаких угрызений совести?.. Ну да, он сказал, что расплатится с ней, но собирался ли он это делать? Да, именно тогда мои чувства к нему начали меняться...
А потом этот лихорадочный блеск его глаз.., это постоянное влечение к азартным играм... Это раздражало и беспокоило меня, это было похоже на болезнь.
Я попыталась выглядеть легкомысленной.
- Я буду наслаждаться роскошью, пока это возможно, - улыбнулась я.
- Мне вообще не следовало приезжать сюда, - продолжал Бен. - Нужно было возвращаться к вам, в Корнуолл! Возможно, мне следовало бы обосноваться там, приобрести где-нибудь поблизости поместье... Мы бы часто виделись, постоянно...
Бен неожиданно взял меня за руку и крепко сжал ее.
- Так мне и следовало поступить! Я сделал бы это, если бы не...
- Этот человек в пруду?
- Ты была тяжело больна! Говорили, что это лихорадка. Я знал, что это объясняется случившимся... Все боялись, что ты умрешь. Я зашел проведать тебя, а ты лежала в жару и выглядела такой беззащитной, со спутавшимися волосами, с болезненно горящими глазами... Ты взглянула на меня и воскликнула: "Нет.., нет!" Решили, что мои посещения беспокоят тебя, и отослали меня в Лондон. Я думал, что мой вид всегда будет напоминать тебе об этом, а, вспоминая, ты никогда не сможешь поправиться. Так что, убедившись, что ты начинаешь поправляться, я уехал.
- Все сложилось бы по-другому, если бы я не пошла в тот день к пруду. Но уж такова жизнь, правда? Единственный незначительный поступок влечет за собой цепь событий, изменяющих судьбы.
- Я бы хотел изменить свою жизнь, Анжела!
- Большинство из нас хотело бы этого.
- Я хочу сказать, что не желаю, чтобы случайности формировали мою судьбу, поскольку считаю, что сам являюсь хозяином своей жизни! Я сумею устранить все, что угрожает мне... Я отправлюсь туда, куда хочу,. Если бы только мне удалось вернуться к одному отрезку моей жизни...
- Это старая песня, Бен! Когда что-то происходит, это необратимо, навек...
- Слишком поздно... Слишком много лет потеряно напрасно, но я люблю тебя, Анжела, и никогда никого не смогу полюбить так, как тебя!
- Прошу тебя, Бен, не нужно!
- Почему же? Это правда! Ты веришь мне?
- Я не знаю...
- Но тебе хочется верить?
Я молчала, но мне хотелось сказать: "Да, это действительно так, потому что я тоже люблю тебя!"
Некоторое время мы оба не решались произнести ни слова. Я прислушивалась к шелесту травы, колышашейся под дуновениями ветерка. Наконец, Бен сказал:
- Скажи мне искренне, Анжела, ты счастлива?
- Ну.., думаю, что, оказавшись дома, я была бы счастлива. Там у нас все складывалось благополучно.
- Ты имеешь в виду отношения с Джервисом?
- Джервис - один из самых милых людей, каких я только знаю.
Бен кивнул.
- Я знаю о долгах! Джервис сам рассказал мне: он задолжал моему дедушке. Я все понимаю...
Все не так ужасно, поскольку ведь речь идет о дяде Питере. Мы знаем, что он не будет обрушиваться на нас с требованиями немедленно выплатить долги или мириться с последствиями...
- Если Джервис найдет золото...
- ..мы сможем отправиться домой!
- Он захочет остаться здесь, продолжить... Как ты?
- Это совсем другое дело! Я поклялся, что не вернусь, пока не сколочу себе состояние.
Кое-что я нашел и кое-чего сумел добиться.., но это не то, на что я настраивался, а на меньшее я не согласен! Это было бы слабостью и до определенной степени - провалом.
- А ты не имеешь права проявлять слабость? Ты сумел сколотить достаточные средства для того, чтобы вернуться домой и, возможно, начать собственное дело. Но ты поклялся вернуться исключительно богатым человеком.., поскольку сам себе поставил такую задачу!
- Я не люблю таких выражений, Анжела.
- Значит, ты будешь жить здесь, пока не достигнешь цели.., а если тебе это не удастся, ты останешься здесь навсегда?
- Я хочу двух вещей, Анжела. Во-первых, состояния - ты знаешь об этом. Я хочу найти богатство в своей шахте, совершить одно из тех открытий, которые люди делали в самом начале и которые привлекли сюда все эти толпы. Но еще больше я хочу тебя!
- Я предпочла бы не слышать от тебя таких слов.
- Я хочу быть абсолютно искренним с тобой!
- Это невозможно, Бен: я замужем за Джервисом!
- Ты не любишь его! Он разочаровал тебя, я же вижу это!
Бен повернулся ко мне, я оказалась в его объятиях, и он страстно поцеловал меня. Я была настолько ошеломлена, что не могла ясно мыслить. Все, что я сознавала, - это желание быть с ним рядом... Я смирилась с тем, что отказывалась признать уже давно.., с тех самых пор, как мы вновь встретились с Беном.
Джервис был очень мил со мной - добрый и нежный муж, и я считала, что люблю его. Я была слишком молода и неопытна, чтобы по-настоящему оценить свои чувства к нему. На самом деле я не знала Джервиса, лишь во время нашего медового месяца я впервые открыла его слабые места - не только его болезненное пристрастие к игре, но и определенную аморальность, которая позволяла ему улизнуть от доверявших ему должников, не расплатившись, или играть на деньги, на самом деле ему не принадлежащие.
Я была тесно связана с Беном. Это было неизбежным после того, что мы пережили вместе. Я задумывалась над тем, как развивались бы события, если бы не тот случай у пруда. Меня вновь охватили воспоминания. Они всегда охватывали меня в самые критические моменты моей жизни, теперь я ясно сознавала это. Если бы не тот случай, жизнь сложилась бы по-иному. Я отстранилась от него.
Мы не должны так встречаться, Бен!
- Мы должны и часто, - ответил он. - Ты мне нужна, Анжела!
Это осчастливит меня хотя бы на время; возможно, и тебя...
Я покачала головой.
Ты любишь меня! - сказал Бен. Это звучало, скорее, утверждением, а не вопросом.
- Бен, я не видела тебя много лет.., а потом, когда приехала сюда...
Ты сразу все поняла! Не будем терять времени в попытках отрицать очевидное, Анжела! Давай подумаем о том, что можно сделать?
- Ничего сделать нельзя! Мы уедем отсюда, а ты останешься жить в своем прекрасном доме до тех пор, пока не сколотишь огромное состояние. Возможно, это займет долгие годы, и к тому времени мы станем достаточно старыми и мудрыми для того, чтобы посмеяться над всеми этим глупостями.
- Я смотрю на это с иной точки зрения, и я не смирюсь с поражением!
Не понимаю, что ты имеешь в виду.
- Я люблю тебя, а ты любишь меня! Ты замужем за милым приличным человеком, но он - азартный игрок, из тех, кто проигрывает, Анжела. Таких людей я узнаю с первого взгляда Твоя жизнь с ним превратится в сплошную череду побегов от кредиторов. Ты же видишь, к чему это привело? Тебе пришлось жить в ужасных условиях, потому что вы были вынуждены бежать! Оставь его сейчас, я буду ждать тебя!
Не может быть, чтобы ты имел в виду это!
- Я имею в виду, что нам не следует сидеть сложа руки и выжидать - что еще надумает с нами сделать судьба! Ты вышла замуж за Джервиса. Я понимаю, он способен очаровать: вежлив, воспитан, настоящий английский джентльмен, но я уже сказал, как будет выглядеть твоя жизнь с ним. Я вижу это совершенно ясно, я разбираюсь в людях. Уверяю тебя, он всегда будет проигрывать! Он очень отличается от своего приятеля Джастина Картрайта.
- Что ты имеешь в виду?
- Джастин из тех, кто умеет выигрывать! Я кое-что слышал: ему очень везет за карточным столом. Всякий раз, когда он садится играть, он уходит с выигрышем. Похоже, он скорее сделает состояние за игорным столом, чем в шахте!
- Откуда ты знаешь это?
- Все играют в салуне, который приносит неплохой доход старине Фиттерстону. Он из тех, кто умеет делать деньги, и делает их не тем, что потеет у лебедки. Есть разные пути сколотить себе состояние, и твой приятель Джастин недурно знает один из этих путей.
- Возможно, он отправится домой: он очень беспокоится за Морвенну.
- Это весьма вероятно: лондонские клубы - более доходное место, чем наш жалкий городок. Копать золото днем и просиживать за столом ночью... Да, жаль, что у Джервиса нет хотя бы частицы того же везения, что у Джастина. Анжела, ты должна оставить его, скажи ему об этом! Если бы мы поговорили с ним и объяснили, как обстоят дела, он, возможно, понял бы нас. Он способен на это.
- По-моему, ты обезумел, Бен!
- Да... обезумел от тебя, Анжела!
Я знал, что наши отношения сложатся так, уже в тот момент, когда ты спускалась с борта корабля. Я часто вспоминал тебя.., но как маленькую девочку. Меня и тогда влекло к тебе...
Я чувствовал, что между нами существует какая-то связь... а когда увидел тебя, я убедился в этом!
- Нам не следует вести подобные разговоры!
- Дорогая моя Анжелет, сейчас ты не в гостиной своих родителей! Неужели ты допустишь, чтобы жизнь бросала тебя, куда угодно?
- Я замужем за Джервисом! Я люблю Джервиса! Я никогда не оставлю его! Он славный человек, добрый, и он очень хорошо относится ко мне!
- Ты всегда будешь жертвой его болезненной страсти к игре. Поверь мне, я разбираюсь в этом, я уже встречался с такими ситуациями. Это не должно случиться с тобой, Анжела!
- А ты? Разве ты не одержим страстью? Ты поклялся сколотить себе состояние и говоришь, что не уедешь отсюда, пока не сделаешь этого. Разве это не одно и то же?
Нет, я сделаю это, он - никогда!
- Откуда ты знаешь? Может быть, завтра он найдет золотую жилу?
- Предположим, он и в самом деле найдет ее. Предположим, он доберется до дому. Я гарантирую ему ненадолго хватит ее: пара лет.., возможно, три года. Таков образ жизни азартного игрока!
- Я не хочу вести эти разговоры, Бен!
- А я не собираюсь сидеть, сложа руки, и терпеть поражение, решительно заявил он. - Мы созданы друг для друга, не забывай об этом!
Глупо выражаться так.
- Зато это правда: я люблю тебя, я хочу тебя, все равно мы с тобой будем вместе!
Произнося эти слова, Бен брал горсти песка и сыпал его сквозь пальцы.
- Я найду то, что ищу в этой земле, - продолжал он, - и в один прекрасный день мы с тобой будем вместе!
- Мы должны возвращаться! Я не хочу надолго оставлять Морвенну! Посмотри-ка на свои ладони! Что ты играешь с песком?
Бен взглянул в сторону ручья.
- Схожу умоюсь...
***
Я наблюдала за ним, склонившимся у ручья, и изо всех сил пыталась подавить в себе волнение, которое он вызвал.
Бен был прав, я любила его! Теперь я это понимала. Можно было еще думать о том - не больше ли у него недостатков, чем у Джервиса, но они были недостатками сильного человека, а у Джервиса - слабого. Джервис действовал не потому, что хотел этого, а потому что его слабость не позволяла сопротивляться искушению; Бен действовал по собственному разумению, уверенный в том, что мир создан для него. Можно ли здесь было говорить о выборе? С точки зрения морали - это ничего не значило, это был вопрос взаимоотношения силы и слабости, но был ли смысл проводить сравнение? Любовь является без приглашения, путем рассуждений невозможно полюбить!
Слишком уж долго Бен стоял у ручья. Я встала, направилась к лошади и отвязала ее: мне нужно было возвращаться к Морвенне.
Похоже, Бен не собирался отходить от ручья. Наконец, вернувшись, он вытер руки о полы куртки. Он молчал и был погружен в глубокие размышления, пока мы ехали домой.
Я подумала, что Бен сожалеет о том, что сказал слишком многое. Должно быть, он понимает, что ему не следовало заводить этот разговор, и все-таки я была довольна, что он произошел: он должен послужить для меня предупреждением! Принимая во внимание наши чувства друг к другу, я должна была вести себя особенно осторожно.
***
На следующий день весь городок гудел от возбуждения: Одноглазый Томпсон и Том Кэссиди нашли золото, не какую-то крупинку, а настоящую жилу!
Одноглазым Томпсона называли по вполне очевидной причине, хотя никто не знал, где он потерял свой правый глаз. Он был человеком, который не любил общаться со своими собратьями. Жил он в хижине вместе со своим партнером Томом Кэссиди. Они были молчаливой парочкой и лишь изредка появлялись в салуне, чтобы пропустить по кружке эля и сразу уйти. Работали они упорно, трудолюбиво и до последней поры - безуспешно.
Новость распространилась мгновенно. Если кто-то находил хоть какое-то золото, это могло означать, что в этих краях еще есть неразведанные запасы. Надежда охватывала городишко, словно пожар.
Одноглазый, как обычно, помалкивал, но Кэссиди был не в силах скрыть свое счастье.
- Наконец-то, - сказал он, - нам удалось! Вскоре мы отправимся домой миллионерами!
Они лихорадочно работали, поднимая породу со дна своей шахты, затем таскали ее к ручью и промывали, отделяя пустую от драгоценного золота.
Все только и говорили про везение Одноглазого и Кэссиди, других тем просто не существовало.
В течение трех дней они непрерывно трудились, добывая золото, но продлилось это недолго.
Золото исчезло так же неожиданно, как и появилось.
- Наплевать, - заявил Кэссиди. - Мы уже сделали состояние.
Теперь они собирались домой. Золото было упаковано и приготовлено к отправке в Мельбурн. Там его должны были оценить, но не было сомнений в том, что оба в несколько дней стали богатыми людьми.
В соответствии с обычаем, по которому всякий, на кого, как говорили, свалилось богатство, устраивал городу праздник. Удачливые партнеры угощали всех желающих. Решили на открытом воздухе зажарить барана на вертеле, потом собирались устроить танцы с песнями. Когда кому-нибудь везло, это говорило о том, что такое может случиться со всяким. В этом состоял весь смысл здешней жизни, это внушало всем оптимизм. "Бог окажется щедрым, как в пятьдесят первом году! - говорили люди. - Просто на этот раз золото немного поглубже, так что и добывать его потруднее".
Мне хорошо запомнился этот день. Все были очень возбуждены, было просто невозможно не принять в этом участие. Даже Одноглазый не скрывал своего восторга, а Кэссиди совершенно явно блаженствовал. Джервис тоже был очень рад.
- Их черед - сегодня, а наш - завтра! - говорил он. - Вскоре на их месте окажемся мы. Золото здесь есть, я это чую!
- Я предчувствую, что нам вскоре повезет, - сказал и Джастин.
- Здесь у всех такое предчувствие, - заметила я. - Надеюсь, оно вас не обманет.
Дневная жара уже спала, и вечер оказался просто замечательным. На бархатном небе начали загораться яркие звезды: Южный Крест, постоянно напоминавший нам о том, как далеко мы от дома. Повсюду горели костры, на которых жарили мясо. В золе пекли пресные лепешки. Похоже, на праздник собрался весь городок.
- Вы увидите, как празднуется по-настоящему крупная находка! - говорил Бен. - После месяцев подавленности, когда всем начинает казаться, что золотые деньки навсегда ушли в прошлое, кто-нибудь делает такую находку, и вновь оживают надежды!
Я видела, что и Бен изменился. Его, похоже, тоже потрясла эта находка, и он подхватил ту же "золотую лихорадку", что и остальные.
Особенно хорошее настроение было у Джервиса.
Только подумать, на их месте могли бы оказаться мы!
- Если бы это оказались мы... - вздохнула я.
- Если бы.. - повторил Джервис.
"Если бы" - эти два слова не раз еще звучали в моих ушах: признание Бена произвело на меня сильное впечатление. Я внушала себе, что нам нужно уезжать отсюда, я не была уверена в себе...
Кое-кто уже пустился танцевать. Двое мужчин принесли с собой скрипки и почти непрерывно играли на них. У одного из музыкантов оказался весьма неплохой голос.
***
Странно выглядел этот пейзаж. Горящие костры освещали хижины неверным светом, придавая им загадочность, напрочь отсутствовавшую при дневном освещении.
Морвенны с нами, конечно, не было. Она чувствовала недомогание, и с часу на час мы ожидали рождения ребенка. Мы ни на минуту не оставляли ее без надзора, всегда в доме находился кто-нибудь, чтобы оказать помощь. Сейчас дежурила Мэг со своим мужем, готовым тут же броситься за миссис Боулз, если появятся признаки родов.
Я сидела на траве, рядом со мной - Джастин и Джервис. Джервис продолжал с энтузиазмом обсуждать находку. Я знала, что его желание вернуться домой и жажда найти золото были тесно связаны друг с другом. Я была уверена в том, что если бы не долг дяде Питеру, он уже уехал бы отсюда. Как сказал Бен, даже за лондонскими карточными столами было легче заработать деньги, чем на золотых полях Австралии.
- Тут должно быть гораздо больше золота! - повторял Джервис. - Если находишь след - значит, неподалеку его гораздо больше. Мы отыщем его, я уверен в этом!
- Я слышал, что Бен Лэнсдон собирается прикупить земли у Джеймса Морли, - сказал Джастин. - Как ты думаешь, что он там хочет делать? Пасти овец?
- Он мало похож на скотовода, - заметил Джервис.
- Значит, новая шахта?
- А почему на земле Морли?
- Может быть, он пришел к заключению, что его шахта здесь уже безнадежна?
Я подумала: "Да, у Бена та же золотая лихорадка, как и у остальных, и он никогда не бросит этого дела, как и остальные".
В толпе я заметила Бена: с ним были Джеймс Морли и Лиззи. Бен оживленно разговаривал с ними, Джеймс смеялся, а Лиззи счастливо улыбалась. В свете костров она выглядела просто красавицей, с чудесным наивным выражением лица, говорившим о полной беззаботности.
Они подошли к нам. Бен взял меня за руку и твердо пожал ее.
- Ну, что ты думаешь о нашем веселье? - спросил он.
Превосходно! - ответила я. - Городок выглядит совсем иначе при свете костров, и эти звезды...
- Ну да, мы видим его сейчас "в розовом свете"... Похоже, Одноглазый и Кэссиди просто счастливы!
- Нам будет не хватать их, - сказал Джервис.
- Ничего, на их место придут другие, не волнуйтесь...
- И последуют новые разочарования! - добавил Джеймс Морли. - Я думаю, что большинству из них лучше бы взять по куску земли да растить овец с телятами!
- Ну, не всем это удастся так, как тебе, Джеймс! заметил Бен.
Удастся, если будут работать! А то копают.., копают... - и в конце концов ничего не выкопают, только испортят хорошую землю!
- У тебя одно на уме, Джеймс, - рассмеялся Бен, - возвращение к земле!
- Да, и брось надо мной посмеиваться!
Золото, может, здесь и есть, но не так уж его много, чтобы гоняться за ним... Пусть оно себе лежит спокойно!
- Ваш образ жизни приносит, судя по всему, больше счастья? - заметила я.
Перед тобой один из самых удачливых скотоводов Виктории! - сказал Бен. - Не у всех дела идут так успешно, но покажите мне двух более счастливых мужчин, чем Одноглазый и Кэссиди!
- Они счастливы, потому что могут уехать отсюда, - заметила я.
- Но, дорогая, - вмешался Джервис, - ты представь себе счастье, которое охватывает тебя, когда, наклонив свой промывочный лоток и заглянув туда, мгновенно понимаешь, что ты, наконец, добился своего!
- Да, я могу себе представить это чувство, но часто ли такое случается?
- Анжелет тоскует по дому! - сказал Джервис.
- Как и все мы, - заметил Бен. Джеймс Морли запротестовал.
- Нет, я не тоскую, мне нравится смотреть на мои пастбища, на моих овец и телят! Я бы не хотел, чтобы мои земли трогали.., это уж факт!